00:00The city of Yoroppa is growing up in the city of Yoroppa.
00:05To visit the登場 guests, it's a little unique and unique.
00:14For example, in the city of Yoroppa, it's fun to be in the冬 of the ice climbing.
00:22In the city of Yoroppa, it's fun to be in the city of Yoroppa.
00:29一旦あると言われる山小屋の中から、 toっておきの山小屋へご案内しましょう。
00:38絶景 Yoroppaの山小屋巡り
00:47今回ご案内するのはんでーる去了
00:50At the time, the city is a happy dream of a great joyous garden.
00:58The first place in the early morning, the great city of Alpes-Montbran.
01:05The good city of Alpes-Montbran, the small town.
01:10A place to visit the town in the area of Alpes-Montbran,
01:18I'm in the middle of the town of Chama.
01:21Hello.
01:22Hi.
01:23Hi.
01:24Good morning.
01:25Hi.
01:26Hi.
01:27Hi.
01:28Hi.
01:29Hi.
01:30Hi.
01:31Hi.
01:32Hi.
01:33Hi.
01:34Hi.
01:35Hi.
01:36Hi.
01:37Hi.
01:38Hi.
01:39Hi.
01:40Hi.
01:41Hi.
01:42Hi.
01:43Hi.
01:44Hi.
01:45Hi.
01:46Hi.
01:47Hi.
01:48Hi.
01:49Hi.
01:50Hi.
02:02Hi.
02:07Hi.
02:11Hi.
02:12Hi.
02:16It's a good idea.
02:32The view will be beautiful after the turn.
02:42Ohhhh!
02:46He was really extraordinary on the Mont Blanc. He just lost the little clouds that he had this morning.
02:51The most high place in the Yukiama is the top of the Alps, Mont Blanc.
02:58This is amazing.
03:03The king of Yamagoya has also walked through this road,
03:08and he has enjoyed the scenery and the scenery.
03:16Oh!
03:27There's a lot to see in the middle of it.
03:33We're starting to see the glacier of the Tours.
03:35It's absolutely beautiful, with the Syracs.
03:38The heavy flow of the water.
03:42The above is the wind.
03:45The wind.
03:46The wind.
03:47The wind.
03:48The wind.
03:49The wind.
03:51The wind.
03:53The wind.
03:55The wind.
03:57The wind.
03:59The wind.
04:00The wind.
04:01And the water.
04:02The wind.
04:03The water.
04:06The wind.
04:07The wind.
04:08This beautiful town of Hyong'a has been moving for a long time for a long time, and it has been created for a long time.
04:23The path is going to the top of the town of Hyong'a.
04:33Wow, it's quite a bit of a slow descent.
04:44I'm going to go down to the river of the river of the river.
04:53There's a lot of trees, and there's a lot of trees.
05:00The sky is already in front of me.
05:09The Refuge Albert 1er is located just after this last route.
05:16Ah, is there a mountain on the top of the hill?
05:21Just a little bit.
05:24Wow, but there is a lot of急斜面 here.
05:37Yeah, this is a崖登.
05:48Maybe this is the right top of the hill?
05:54That's it!
05:56That's it! Congratulations!
05:57We've finally arrived at the Refuge Albert 1er.
06:00Bravo!
06:02Oh!
06:04A beautiful mountain!
06:08Oh, there is a terrace there!
06:15From here, there will be a hill to see.
06:24Wow!
06:27Wow!
06:31Wow!
06:32Wow!
06:33The panorama of the hills.
06:34The perfect perfect view.
06:36Wow!
06:37Wow!
06:38Wow!
06:39Wow!
06:40Wow!
06:41Wow!
06:42Wow!
06:43Wow!
06:44Wow!
06:45Wow!
06:46Wow!
06:47Wow!
06:48Wow!
06:49Wow.
06:50Ah!
06:51Wow!
06:52Wow!
06:55Yes.
06:56Wow!
06:57Wow.
06:59Wow.
07:01That's beautiful.
07:02Wow!
07:03The missionaries took a really well-realish history on the high Mercy district.
07:15The first time the building was built in 1930.
07:25The building of the building is the first time of the world.
07:32He lived here and lived here in a while.
07:443階がリビング兼食堂だそうです
07:50Wow!
07:52O洒落で綺麗!
07:58Hiya!
07:59立派なソファー!
08:00Eh?
08:01皮張りですよ?
08:04さすが王様の名前を冠した山小屋ですね
08:14豪華!
08:19さて夕食までまだしばらく時間があるな
08:27Oh! 何を見ているんだろう?
08:34フォントだ!
08:47あっ! あっちにも!
08:53よく見ると結構歩いてますね
08:57人の大きさと比べると氷河のスケールがよく分かる
09:04どんな景色が見えるのか
09:09戻ってきた人に写真を見せてもらいました
09:13山小屋から見下ろすのとはまた違って
09:20迫力あるな
09:22山小屋から見下ろすのとはまた違って
09:25迫力あるな
09:27Oh!
09:29どこか別の惑星で撮った写真みたい
09:31どこか別の惑星で撮った写真みたい
09:40あれ? あそこに座っている女性は何をしているんだろう
09:49うん
09:50うん
09:51トン・ベビデモのブミネが
09:54もう一回のおかたりと同じ
09:56うるからの
09:57うわい
09:58うわーい
09:59いくつかる
10:01おいしながら
10:02ないな
10:03うわい
10:04うわい
10:05うわい
10:10うわい
10:11うわい
10:14He said this is your honest story.
10:29地球温暖化の影響により急速に姿を消しつつある氷河。
10:41それを思うと、この一瞬一瞬の氷河の表情を目にしっかりと焼き付けたくなりますよね。
10:56夕方6時半。
10:59さあ、お待ちかね。
11:05夕食の座席は指定性。
11:11テーブルの紙に書かれた名前を探して、席につきます。
11:18僕のテーブルはここかな?
11:22こんばんは。
11:26お待ちかね。
11:28お待ちかね。
11:30お待ちかね。
11:32お待ちかね。
11:35家族になったみたいで、なんか嬉しいな。
11:40ありがとうございます。
11:43お待ちかね。
11:45お待ちかね。
11:47お待ちかね。
11:48お待ちかね。
11:49お待ちかね。
11:50お待ちかね。
11:51お待ちかね。
11:52お待ちかね。
11:53お待ちかね。
11:54お待ちかね。
11:55お待ちかね。
11:56お待ちかね。
11:57お待ちかね。
11:58お待ちかね。
11:59お待ちかね。
12:00お待ちかね。
12:01お待ちかね。
12:02お待ちかね。
12:03お待ちかね。
12:04お待ちかね。
12:05お待ちかね。
12:06お待ちかね。
12:07お待ちかね。
12:08お待ちかね。
12:09お待ちかね。
12:10お待ちかね。
12:11お待ちかね。
12:12お待ちかね。
12:13お待ちかね。
12:14お待ちかね。
12:15お待ちかね。
12:16お待ちかね。
12:17One table with delicious meals, I can't get close to the people who don't know the distance.
12:32At night 9時, in the terrace, there are many people who have dinner.
12:42I'm waiting for the night.
12:49It's nice, in the glacier.
12:51It's a little orange.
12:52It's a little orange.
12:54It's a little bit of fun.
12:59It's a little bit dark.
13:06It's a little dark.
13:12It's a little dark.
13:18It's dark.
13:28It's a good light.
13:58The next morning.
14:08The woman came from Bulgaria.
14:10She's going to start.
14:28Take care.
14:30Thank you very much. Au revoir.
14:36France.
14:37The Alvare is a city of Alvare.
14:40The city of Alvare is a city of Paris.
14:44She's a city of Paris.
14:46It's a city of Paris.
14:58Got it!
15:00It's a city of Paris!
Comments