Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:28.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:39.
00:40.
00:42.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56How can you help with your ability to protect your powers?
01:03You should have to take the law to the other.
01:06Where are you?
01:07You're going to kill me!
01:09You're going to kill me!
01:10The deadly witch is...
01:12Oh, oh, oh.
01:13Oh, oh, oh, oh.
01:15Ah, ah, you're too late.
01:17Ah!
01:20Ah!
01:22Let's go.
01:52困ってる理想より溢れる感情を選ぶのさ 予定状はあわ首が出て来る
02:04誰にもわかるわけないと苦悩を気取り
02:10さあダメだよこっちを見るなら 許さインフレクション
02:21Leftless fire いい加減な
02:24Prideなら灰になれ
02:27奇跡なんてないさ
02:29近寄るのは偽善者の甘い罠
02:34信じるべきもの それは自分自身
02:40崩れない 大切なもの握りしめて
02:51やはり当時の記録でも 何ら予兆は見られない
03:06あれだけの規模で展開された 大隆起現象なのに
03:11かつて 神奈川と呼ばれていたところ
03:17なぜなぜ誰もその発生原因を 解明できないのか
03:23あれから22年も経過している というのに
03:277年もスキップしてこの大学院に いらっしゃる紀流女子でも
03:31ロストグラウンドの謎は解明 できませんか
03:34ノーベル賞のお話でしたら 興味ありませんから
03:37では外で気分転換を図るという 提案はどうでしょう
03:41周りくどい誘い方ですわね
03:43じゃあ簡潔に お茶に行きましょ
03:47ええ 構いませんわ
03:49実地研修 あんなところで
03:54はい
03:55本気ですか
03:56クルスさんはご存知なかったのね
03:59私は7年前 あそこに住んでいたことが あるんですよ
04:03観光とは違う 聡明なあなたには分かっているはずだ
04:07なぜ村地経済特区が ロストグラウンドなどと呼ばれているか
04:11アルターがいるからでしょう
04:12あいつらは秩序を乱す 化け物です
04:15常識では計り知れない存在だ
04:18クルスさんもそのような デマに踊らされるのですか
04:22アルターは精神力を使って 物質を分解 再構成する能力
04:27アルター使いは より人間らしい人間である
04:30私はそう定義しています
04:32こんな年下の小娘の お相手をしていただいて
04:35今までありがとうございました
04:37父には よくしていただいたと 報告しておきます
04:41それでは
04:46本見通しか
04:48女だったら もう少し隙を見据って
04:57戻ってきたわ
05:00リュウホ
05:14ミモリ こっちに来なさい
05:16はい お父様
05:18旧横須賀地区のカールネン大佐田 娘のミモリです
05:22ああ
05:26こんばんは お嬢さん
05:27初めてロストグラウンドを 見た印象は?
05:30興味深い場所ですわ
05:32今度 アルター能力についての 講義をお聞かせください
05:35喜んでも
05:37そうです
05:38うん
05:39そうです
05:40そうです
05:42あっ
05:44あっ
05:47リュウ太平 この不幸地区の大物だ
05:51隣にいるのはご子息だろう
05:53ご挨拶を
05:54はい
05:55くれぐれも疎走の内容にな
05:58分かっています
05:59桐生家はこういうふうい
06:01そこまでは考えていませんよ
06:03ここを経済特区にし 限定通貨を発行する
06:06Do you know what you're going to do?
06:08That's right.
06:14Hello. My name is Kiliu Tadanoi.
06:20Thank you very much.
06:22I'm Riu Tai Lian.
06:24This is my son.
06:26I'm Riuho.
06:28Hello.
06:30I didn't have any other people.
06:32Can you help me a little bit?
06:34Is it?
06:36Yes. If it's good for me.
06:40Wow.
06:42You can't see the stars near the sky.
06:44It's high.
06:46It's true here.
06:48It's a beautiful place.
06:50I don't think so.
06:52On the wall,
06:54there's a lot of people who are going to have a hard life.
06:56My mother said that.
06:58If you wouldn't do that,
07:00if you wouldn't do that,
07:02if you wouldn't do that,
07:04people wouldn't be able to use Alta.
07:06Alta...
07:08that are still alive or 16,000.
07:10In the world,
07:11the highest level of racing
07:13is the highest level of racing.
07:14That's awesome.
07:15Stop it.
07:16Don't do that!
07:18I don't think so.
07:21アルター能力すみません力が抑えきれなくて僕は周りの人に迷惑をかけっぱなしでごめんなさい私はアルター能力は選ばれた存在だと普通に生きるには邪魔な力ですもし本宅に招待されても辞退してください傷つけてしまうかもしれないから
07:46空がこんなにも星が近い場所なのになんて冷たい夜
07:59テツエー
08:06あらお客様ですか
08:14本日お招きに預かりましたキリュウミモリと申します ケイカです
08:19ああなたリュウホーがパーティーで出会ったお友達ね リュウホーと仲良くしてあげてくださいねあの子は特別な力に怯えているんですよ特別ではありません私と同じ人間ですごく普通の繊細すぎるけど優しいと言ってあげてください
08:40母様
08:42あっ
08:43どうして来たんですか
08:48お招きを受けてたしそれにお母様がおっしゃっていました 私たちはもう友達なんでしょ
08:55嘘も方便ですよ
08:57ではその嘘を真実に変えましょう
09:00あ、いいの…ですか
09:03この水晶私にプレゼントしていただけますか
09:08はい、よければ受け取ってください
09:11ありがとう
09:14私とリュウホーは友達になった
09:17同じ時を共有する日々が半年間続き
09:20私は父の退任と共に本土に戻った
09:24そして7年の日々が過ぎ
09:27私は今、ここにいる
09:36
09:38桐生様ですね
09:40はい
09:41ホールドのストレートクーガーです
09:44すみません、わざわざ
09:47ホールドを支える出資者の御礼状です
09:50祖々があってはいかんでしょう
09:52失礼ですが、随分お若いんですがね
09:55ホーリー部隊はみんな同じような年齢ですよ
09:58ホーリー?じゃああなたは…
10:01はい、アルター能力者です
10:04私の能力の名は…
10:11ラディカル・グッド・スピン!
10:14さあ、いくぞ!
10:17私は何でも早く走らせることができまーす!
10:21ハッハッハッハッハッハッハッハッハッハァッハ!
10:26あんんんんん?
10:30この世の理はすなわち速さだと思いませんか!
10:32物事を早く成し遂げればその分時間が有効に使えます
10:35遅いことなら誰でもできる
10:3720年かければ幕下の傑作書説が書ける
10:39有能なのは月刊版書ける1週刊版書か
10:41周回よりも日課です
10:42つまり速さこそ有能なのが文字の基本法則!
10:45そして俺の持論です!
10:47Ah, 2分 20秒,
10:54また 2秒,
10:55世界を縮めた。
11:02Na, naa ni?
11:04Yeah,
11:05車1台で無駄な時間が消えたよ。
11:07また?
11:08Ah,あの,
11:10初めまして。
11:11本日付けでホーリーに配属されました。
11:14桐生実森です。
11:15Ah,
11:16ホーリーのシェリス・アジャーニーです。
11:18歓迎します。
11:22高い場所から失礼。
11:24ホーリー部隊のリュウホーです。
11:26あなたの能力が
11:27ホールドの目的遂行に役立てられることを願います。
11:32隊長との面会は30分後です。
11:34では後ほど。
11:38知り合い?
11:39いや、
11:41それより今朝の時刻。
11:42現場を見てくるけど、
11:44多分ネイティブアスターね。
11:46そうか。
11:49スクライド。
11:52スクライド。
11:55着任を歓迎します。
11:57ホーリー部隊を預かるマーティン・ジグマールです。
12:00キリュウ・ミモリです。
12:03本日より、ホーリーの作戦情報処理、
12:06およびアルター研究班で研修させていただきます。
12:10うーん、この人事、特例中の特例ですよ。
12:14お力になれる実力はあると、自負してるつもりですが。
12:17他に、神様の学院ではないか。
12:19分かりました。
12:20他に、
12:21一つだけ言わせてください。
12:23アルター能力者のほとんどは、
12:25ロストグランドで生まれた神聖児。
12:27必然的に我が部隊も構成年齢が偏ってしまう
12:31組織として万弱オキスにはまだまだ幼い
12:35揺らいでいる
12:37何をおっしゃりたいのか
12:39アルター使いへの偏見は多い
12:41俗に言う嫌われ者です
12:43その集団であるホーリーに
12:45出資者の御礼状が配属された
12:48お分かりですか
12:49勝手な行動は慎めと
12:51ホーリー部隊は実績を上げ続けてこそ
12:54ホーリー足り得るのです
12:57あとは総務に引き継ぎます
12:59本部の案内や基本的な生活のことはそちらから教わってください
13:03あの…
13:04任務がありますので失礼いたします
13:06ああ…
13:11どうして…
13:14ああシェリス
13:15休憩中
13:16皆わかんだらそれより一つどうだ売れてるぜ
13:19食べたら怒るくせに
13:21あったりんめえだやっとわかったか
13:23となりいいかしら
13:26ああ…
13:27ええ…
13:29あの…
13:31今の方もやはり…
13:33ええ…
13:34制服でわかるでしょ
13:35アルタ扱いは変わり物が多いけど
13:37慣れればどうってことはないわ
13:39そういうものですか
13:41素敵なネックレスね
13:43ああ…ありがとう
13:44ホーリーにアルタ扱いは何人いらっしゃるの?
13:47私の知ってるのはリュウホーたち20人ぐらいだけど…
13:51曖昧ですね
13:52ユウジの際に切り札は必要
13:54隊長の方針よ
13:56差し出がましいことを聞いてよろしいかしら?
13:59拒否権があればね
14:00あなたどうしてホーリーに?
14:03簡単!生活するため
14:06アルタ扱いは能力の違いや力の大小あっても
14:10常人より異質な存在であることに変わりはないわ
14:13共同生活するためには力で支配するか
14:17常人から黙って悪害を受けるか
14:19人界ってのもある
14:21まあ私たちホーリーも金で雇われたんだから似たようなもんだけど
14:27才能と引き換えに代価を受け取るのは至極当然のことじゃないかしら
14:32ちょっと違うなあ
14:34アルター能力ってのは持って生まれた質
14:37訓練で身につくわけじゃない
14:39好むと好まざるとに関わらず
14:41アルタ扱いはアルタ扱いにしかなれないのよね
14:45シェリス反応が
14:46すぐに出ます リュウホーに連絡を
14:48わかりました
14:49お仕事?
14:50ごめんなさい
14:51今度お食事でも
14:53お気遣いなく
14:54あなた
14:55あなたとリュウホーは身分こそ近しいけど
14:58存在そのものが決定的に違う
15:00それだけ覚えといて
15:02じゃあね
15:04はぁ…
15:07あぁ…
15:09いやはやシェリスらしいものすごい県政ですね
15:12実さん
15:13実盛です
15:14あぁすいません
15:16あぁすいません
15:17人の名前を覚えるのが苦手で
15:19あなたは出動しなくてよいのですか?
15:21そういうのはリュウホーやシェリスに任せます
15:242人も送り込めばお釣りが来ますよ
15:26私に何かできることは?
15:28おとなしくしていることですね
15:30ジグマール隊長の命令ですか?
15:32ハハハハハハハハハ
15:34ミノリさん
15:35ミ、ミモリです
15:36すいません
15:37すいません
15:38実は俺こう見えても
15:39人と違うことをするのが大好きなんです
15:41いきませんか?
15:42えっ
15:43興味あるんでしょ?
15:44アルター能力者同士の戦い
15:47あ、いいのですか?
15:49もちろん
15:50楽しいドライブになりそうです
15:52クルマ…ですか?
15:54やめておきますか?
15:56やめておきますか?
15:57い、いえ、行かせていただきます
16:20ここが日本の荒野と言われる場所
16:26ミノリさん
16:27ミノリさん
16:28ミノリさん
16:32あの、スピード…
16:33ミノリさん、俺はこう思ってるんです
16:35旅は素晴らしいものだと
16:37その土地にある名産、遺跡、暮らしている人々との触れ合い
16:40新しい体験が人生の経験になり、得難い知識へと昇華する
16:43しかし目的地までの移動時間は正直面倒です
16:46その工程を俺なら破壊的な場所に奪取できる
16:48だから俺は旅が大好きなんです
16:50聞いてますか、ミノリさん
16:52ミノリさーん
16:54ミノリさん
16:59ミノリさん
17:021時間50分38秒
17:05また世界を沈めた
17:08外状でも悪かったんですか、ミノリさん
17:13ミノリです
17:14I'm sorry.
17:16Sorry.
17:26Is this the case?
17:28I don't know.
17:30I don't know.
17:36You, what are you doing?
17:38If I'm going to say that, what do you do?
17:42I'm... I'm...
17:44Holy...
17:46Holy...
17:48What is it?
17:50You're not sure!
17:52You're not sure!
17:54You're not sure!
17:56You're not sure!
17:58That's right.
18:00You're not sure if you're not going to get rid of the skills.
18:05What is that?
18:07You're not going to be dangerous.
18:10I don't know.
18:12I'm not sure if you are a good person.
18:16I'm not sure if you are a good person.
18:19Well, as you know,
18:25I can't protect the wall.
18:29I'm a good person.
18:32I'm a good person.
18:35I'm a good person.
18:38Don't worry about that.
18:42The Seris and Lughorn are called the inner inner archers.
18:46Native archers are called.
18:48They are so well.
18:50And they are so well.
18:57What are you doing?
19:00What are you doing?
19:02What are you doing?
19:04I'm doing this!
19:06私どもの不得の致すところであります。
19:10貴様、ホールドの王者である私の身に何かあれば、本土からの援助が受けられないことは知っているな。
19:17そのことは十二分に承知しているつもりです。
19:20ですが、一人で外に出られたのは、いささか警察ではありませんか。
19:26見てください、あの壁を。
19:28本土から来られたばかりの長官はご存じないかもしれませんが、ここで安全が確保されているのは都市部だけです。
19:36壁の向こうは窃盗、誘拐、障害などが横行する秩序なき世界。
19:42お分かりください、開発はこれからなのです。
19:45面倒だな。
19:47しかし、やらねばなりません。
19:49ここに安寧なる社会体系を構築するためにも、対アルター部隊ホーリーの強化こそ急務かと。
19:57わかった。考えておく。
19:59よしなに。
20:00あれが、流宝のアルター。完成形。
20:10ああ、見えました?
20:12ああ、見えました?
20:23ああ、見えました?
20:26Can you understand?
20:28You're the one who's in the jungle and the one who's in the jungle and the one who's in the jungle.
20:34I can't say anything.
20:36I'll go back to the jungle tomorrow.
20:47Ryo, what did you change?
20:51The energy?
20:52The lost ground?
20:54It's not that you can live in a place of sentimentalism.
21:04This is a place like this.
21:07The sky is so close to this.
21:24カズくん?カズくん?どこ?
21:29デゾルバのスワークを設置。回転切切線。
21:32スタンドビデオを確認。132メガガンセーブセットを記録。
21:36離職状態の検出は不可能となります。
21:39やはりお前は社会に必要のない人間だ。
21:44ぶっ潰してやる。絶対に!
21:48今すぐ捨てたい偽りの仮面つけたこの自分を。
21:59キラついた月と闇が交差するスパイラルスカイ。
22:07絡み合う不確かなユレーション。
22:11時にキズなさい心を縛る。
22:15動けないそれとも動かない。
22:20孤独を強さに変えて。
22:24Just speak my soul。
22:26あるがままこの心を導いて。
22:32Just speak my soul。
22:35願い越えて新しい自分へと。
22:40Oh! Just speak my soul。
22:43確かめたい。
22:45今ここに生きる意味を。
22:49Just speak my soul。
22:51もっと遠く。
22:53深い闇続け。
22:57I believe in just speak my soul。
23:09回転流地上の激しいGが、カズマの体を蝕んでいく。
23:14傷つき、囚われたカズマに脱出の道はあるのか?
23:18それとも未来なき闇に覆われてしまうのか?
23:21ああ、カズマよ。
23:23そのイラついた目はどこへ向かう?
23:26前には彼らの奥歴。
23:29prima ministreは行く be your part.
23:32善べて。
23:35もと front.
23:37乘北大人。
23:39グラプオス高了の奥歴は?
23:43そのイラズラ
23:45216-ローカス。
23:48こんなリ、 peutって。
23:49追い走。
23:51お各く。
23:52光好きな場所。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended