- hace 2 días
La lucha de la hija del portero Feriha y su madre Zehra, que viven en un apartamento de lujo en Etiler, contra todas las condiciones desfavorables de su vida, y una completa guerra de existencia.
Si bien la universidad es el punto clave de los sueños de madre e hija para el futuro, la hermana gemela de Feriha, Mehmet, que no estudió después de la escuela primaria, y su padre Rıza, que es un hombre fatalista por naturaleza, no sienten la misma emoción. Si bien Mehmet está secretamente celoso de Feriha, también es consciente del entusiasmo de su gemela y su anhelo por la vida pomposa "arriba".
Protagonistas:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Metin Cekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ates
Yusuf Akgún
Deniz Ugur
Ahu Sungur
Baris Kilic
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermis
Sedef Sahin
Feyza Civelek
DIRECTOR: Barış Yöş
PRODUCTOR: Fatih Aksoy
HISTORIA-GUIÓN: Melis Civelek, Sırma Yanık
PRODUCTOR EJECUTIVO: Direnc Aksoy
DIRECTOR DE FOTOGRAFÍA: Sinan Onur
MÚSICA: Nail Yurtsever, Cem Tuncer
MONTAJE: Engin Öztürk
2. DIRECTOR: Barış Erçetin
ASESOR DE ESTILO: Ayşenur Aksoy
ASESOR DE ARTE: Esra Ergun Kazmirci
Si bien la universidad es el punto clave de los sueños de madre e hija para el futuro, la hermana gemela de Feriha, Mehmet, que no estudió después de la escuela primaria, y su padre Rıza, que es un hombre fatalista por naturaleza, no sienten la misma emoción. Si bien Mehmet está secretamente celoso de Feriha, también es consciente del entusiasmo de su gemela y su anhelo por la vida pomposa "arriba".
Protagonistas:
Vahide Gördüm
Hazal Kaya
Cagatay Ulusoy
Metin Cekmez
Melih Selçuk
Ceyda Ates
Yusuf Akgún
Deniz Ugur
Ahu Sungur
Baris Kilic
Ufuk Tan Altunkaya
Pelin Ermis
Sedef Sahin
Feyza Civelek
DIRECTOR: Barış Yöş
PRODUCTOR: Fatih Aksoy
HISTORIA-GUIÓN: Melis Civelek, Sırma Yanık
PRODUCTOR EJECUTIVO: Direnc Aksoy
DIRECTOR DE FOTOGRAFÍA: Sinan Onur
MÚSICA: Nail Yurtsever, Cem Tuncer
MONTAJE: Engin Öztürk
2. DIRECTOR: Barış Erçetin
ASESOR DE ESTILO: Ayşenur Aksoy
ASESOR DE ARTE: Esra Ergun Kazmirci
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Música
00:30Muy bien, quiero ese disco.
01:00Por ahí, no quiero que me engañes.
01:08Dime qué más quieres.
01:10Hice todo lo que me pediste.
01:11Salvé la beca de Ferijá.
01:13Incluso hasta tuve que hacerme su amiga.
01:16No te pedí que fuera su amiga.
01:18De hecho, tu falsa amistad me molesta.
01:22Si tú no me haces enojar, yo no te haré enojar.
01:27Dame ese disco.
01:28¿Hande, te digo algo?
01:29Te estás dando a conocer por ese disco.
01:32Estás actuando como una mujer fatal.
01:33Te estás proyectando.
01:38¿Acaso nos estás espiando?
01:39¿Por qué los espiaría?
01:42Mentirosa.
01:43Nos estaba espiando.
01:45Están metidos en algo.
01:47Y por eso entras en pánico.
01:48¿Saben algo?
01:50No me voy a meter en peleas callejeras.
01:52Cuestión de principios.
01:54Arreglen sus cosas.
01:54¡Ay, Homer!
02:10¡No lo toques!
02:11¡Déjalo!
02:12¡Ven!
02:12¡Ven para acá!
02:13¡Ven!
02:13¡No, no, no, no!
02:14¡Aléjate!
02:14¡No!
02:15¡No, no, no, no!
02:16¡Vamos, Homer!
02:17¡Adentro!
02:17¡Vamos, hijo!
02:18¡Déjalo!
02:18Pero, mamá, es tan lindo.
02:20Sí, sí, es lindo.
02:21Pero no podemos dejar que tu padre lo vea.
02:24Espera aquí.
02:25¡No, no, no, no, no!
02:26¡Échate!
02:26¡Échate, por favor!
02:28Te voy a traer comida.
02:29Entra.
02:29Ven, hijo.
02:30Vamos adentro.
02:31Anda.
02:49Kansu, por favor, compórtate.
02:51Se está burlando de mí.
02:52¿Qué?
02:52¿No lo entiendes?
02:53Encontraste las respuestas correctas, pero marcaste las equivocadas.
02:58Entonces usa la cabeza, Kansu.
03:01Esto no es la universidad.
03:02Es una secundaria.
03:03Pues dile sí y marque las respuestas incorrectas.
03:06Es simple.
03:07Sí, y tienes que venir conmigo a donde quiera que vaya.
03:14Toma.
03:16Gracias.
03:18Sí, madre.
03:39Ferija, ¿sigues estudiando, hija?
03:42Mamá, dije que me quedaría más tiempo.
03:44Dime la hora exacta en la que llegarás.
03:46Te dije que pronto iré a casa.
03:48Mira, no me tengas en suspenso y no me hagas enojar.
03:52Tu padre está preocupado por ti.
03:55Está bien, madre.
03:56Te dije que ya voy.
03:57Si llegas tarde, tendrás problemas.
03:58Está bien.
03:59Ferija.
04:01No usamos el teléfono en horas de trabajo.
04:05Está bien, señor.
04:06Ya no sucederá.
04:09Tu turno está por terminar.
04:10Te puedes retirar.
04:12Muy bien.
04:12Que tenga un buen día.
04:21Madre, dije que ya iba a casa.
04:23¿Por qué me colgaste el teléfono?
04:26Hay muchos ruidos extraños.
04:28¿Qué clase de escuela es?
04:29No lo sé.
04:30Solo son sonidos.
04:33Escúchame.
04:33Tu padre ha estado viendo el reloj muchas veces.
04:35Sí.
04:44Qué niña.
04:56Risa, ¿te dijo algo Mehmet cuando ya se iba?
04:58Fue a buscar un trabajo.
05:02Ah.
05:03De acuerdo.
05:05Iré a preparar la cena.
05:08Toma una bolsa del cajón de allá adentro.
05:13Beysel va a venir.
05:16Quería algo del pueblo.
05:18Me lo pidió y se lo voy a dar.
05:21Sí.
05:21Si no te lo hubiera pedido, igual se lo traes.
05:23Ah, por favor, será.
05:25Ah, mira.
05:27¿Quién es el que llega?
05:28Bienvenido.
05:31Hola, buen día.
05:32Entre, entre.
05:34Bienvenido, Beysel.
05:35Sí.
05:35Muchas gracias, Risa.
05:37Adelante.
05:37¿Qué tal estás?
05:39Bien, gracias.
05:39¿Qué tal tu pie?
05:41Sí, qué gusto verlo.
05:43Bienvenido.
05:44Qué gusto verte.
05:44Gracias.
05:45Mejora pronto.
05:46Qué atento.
05:46Voy por un poco de té.
05:48Hablaré con tu hijo Mehmet y adviértele, Risa.
06:06Mírate, no es aceptable.
06:07Solo fue un accidente.
06:12El maestro Ali te manda saludos y dice que te mejores pronto.
06:16Gracias.
06:17No es importante.
06:19Solo duele un poco.
06:20¿Dónde está Mehmet?
06:23¿Está aquí?
06:24Aún es de día y no puede quedarse en casa.
06:27Busca trabajo.
06:28Que a Lala lo ayude.
06:31Es difícil encontrar uno.
06:33¿Por qué?
06:34Es joven y fuerte.
06:35Aún puede trabajar.
06:37No como usted.
06:37¿Cómo estás, Beysel?
06:45¿Todo bien?
06:48Bueno, Risa.
06:49Ahora tengo muchos problemas.
06:51El taxista que trabaja de noche renunció.
06:56Sé que es difícil, pero no lo tomes a mal.
06:59Si Mehmet no hubiera hecho la tontería que hizo, lo hubiera contratado.
07:07¿De qué se trata eso que estás diciendo?
07:16¿Que se quedan toda la noche?
07:28Filmaron una secuencia para esto, ¿lo sabes?
07:31Es muy buena.
07:32Mira, te explico.
07:33Oh, Emir, hijo.
07:36¿También estás aquí?
07:38¿Cómo estás?
07:40¿Y qué estás leyendo?
07:42Esa revista es de hace tiempo.
07:45No los he podido alcanzar.
07:46Son muy rápidos.
07:48Y dime, ¿te gustó?
07:50Estoy impresionado.
07:51Pero tu fama está por opacar montañas.
07:55Tal vez montañas.
07:57Pero no a ti.
08:01Estamos haciendo la publicidad de la coronación del príncipe.
08:04Y Emir es muy difícil de complacer en todo.
08:10Porque no lo llama Centro Nocturno como los demás.
08:14Y llama mi hijo en vez de príncipe.
08:17Igual que su madre.
08:19Así es.
08:21Mi madre tiene ideas interesantes al respecto.
08:24Si te da curiosidad, le puedes preguntar.
08:30Seguro la señora Aizun está tratando de hacer cosas que sean más interesantes.
08:38Que se diviertan.
08:43Igual que su madre.
08:44¿Qué haces a esta hora, Sera?
09:06Oh, risa.
09:08Hice mucho ruido.
09:10¿Por qué te despertaste?
09:12Abrí los ojos y no estabas.
09:14¿Qué haces?
09:16Hago mermelada de granada.
09:20¿Intentas acabar con la hambruna?
09:23¿Qué harás con tanta mermelada?
09:26La voy a vender.
09:29Espera, espera.
09:30La señora Rumeisa me dio la idea.
09:34Hay un lugar llamado Mercado Orgánico.
09:37Tienen un amigo ahí.
09:39Si hago mermelada, la venderán en el mercado.
09:41Y también limpio una nueva mansión.
09:44Ahora cada centavo cuenta, risa.
09:47Tal vez nos pueda ayudar.
09:49El ход de amor.
10:04Ocranía.
10:05¡Gracias!
10:35¿Estás en casa?
10:41Así es.
10:42Está bien. Voy para allá. Por la película.
10:45Las grandes mentes piensan igual. Estoy viendo tu video.
10:48Bueno, le pondré pausa y haré unas palomitas.
10:51No te molestes, Coray. La veré en mi casa.
10:55Ah, no es ninguna molestia. Es algo privado. No exportamos el material.
11:01Increíble. Justo a tiempo.
11:03¡Felicidades! Llegaste muy rápido. En el momento indicado. Me sorprendiste, Hande.
11:09¿De qué estás hablando?
11:11Por favor, no me engañes. Sé que estás aquí.
11:13Por favor, Coray. No digas tonterías. Voy en camino.
11:20Emir.
11:23¡Ay! Espera. ¿Qué dijiste?
11:25No estás ocupado, ¿verdad?
11:27Coray, ¿apagaste el video?
11:29No. Entonces déjame pasar, amigo.
11:31Coray, escúchame. Emir lo va a ver.
11:34Apágalo, por favor. Te estoy hablando.
11:38Coray, por favor. Coray.
11:40Contéstame, por favor.
11:42Vamos, apaga el video.
11:44¿Lo apagaste, Coray?
11:48Está bien.
11:49Adelante, toma asiento.
11:50Eres un completo idiota, Coray.
11:56¡Un idiota!
11:57Casi me da un ataque.
11:59Está bien. Está bien. Hasta luego.
12:02Nos vemos.
12:04¿Con quién hablas?
12:06No era nadie importante.
12:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
12:38Mamá, por favor, déjame llevarlas.
12:47No es necesario. Voy a tomar el camión desde aquí
12:50y me bajaré frente a la casa. No necesito ayuda.
12:53Lo hubieras hecho en tu día libre.
12:55Ahora también vas a limpiar.
12:57No te preocupes, hijo. Puedo con todo.
13:00Soy fuerte como un roble. ¿Lo sabes?
13:03Madre, haces demasiado. No ganarás mucho con cinco frascos.
13:06¿Y qué debería hacerme? ¿Debería sentar y seguir reclamando?
13:11Anda, vete. Arregla tus propios asuntos. Anda.
13:14Ten cuidado. Que tengas buen día, madre.
13:23Sin joyas, ni tierra, ahora tampoco tendremos mermeladas.
13:30¿Qué vamos a hacer cuando se acabe? ¿Qué venderemos?
13:33Por favor, Mehmet. Ya basta de lamentarte.
13:38Mejor encuentra trabajo.
13:39Sí, claro. No es tan fácil. Eso es lo que tú crees.
13:44Mehmet.
13:47No tengo empleo y te burlas.
13:50Piensas que el perdedor no puede hacer nada.
13:53Y si lo hace, no me importa.
13:54Ah, vamos, Mehmet. ¿Eres un tonto o qué?
14:01¿No crees que no me molesta?
14:04Eres mi hermano, comprende.
14:15Tu autobús, que no se te haga tarde.
14:16No, no, no, no, no, no, no.
14:46Está bien, ya voy.
14:57¿Por qué no me abrías?
14:59Ya tenía tiempo tocando.
15:01Buenos días.
15:03Buenos días.
15:06Pensé que necesitarían un poco de ayuda.
15:08¿Por qué está él aquí?
15:15¿Así que es por Ferija?
15:17Todas las mujeres son iguales.
15:19Siempre pensando que todo es sobre ustedes.
15:22Así que nunca hablaron de Ferija.
15:25Bien.
15:26Ve y lávate la cara.
15:28Lo despertaré.
15:29documents.
15:30Adiós.
15:39Para el video.
15:51Adiós.
15:51¿Qué estás haciendo?
16:07Buenos días
16:08Hay que aprovechar a Hande
16:12Vino esta mañana
16:13Que limpie, hay polvo
16:15Hande, ¿también podrías planchar mi camisa, por favor?
16:20Seguro
16:21Traje café
16:30Toma, cuidado
16:34Es para ti
16:44Entonces, a mí también me dijiste
16:51No te escuché
16:53Estos juegos no se acaban contigo
16:57Oye, Emir
17:02El café no es suficiente
17:05Hay que desayunar
17:06Además, estamos en casa
17:09Yo cocinaré
17:12El desayuno
17:18Oye, Koray
17:20¿Qué hay en el refrigerador?
17:22¿Algo de mermelada?
17:24¿Qué mermelada?
17:25Somos estudiantes
17:26Bien
17:27La próxima vez traeré una
17:30Me voy a cambiar
17:34Adelante, señora Cera
17:44Ahora hizo mucha mermelada
17:47¿Algo?
17:48Tal vez la necesiten
17:50Y la pongan en los estantes
17:51Para poder venderla
17:52Ya sabe
17:53Debe estar cansada
17:55Confío en el sabor de sus mermeladas y en usted
17:58También confío en mi buen gusto
18:00Se puede decir que soy buen gourmet
18:02No, no diga eso
18:03Usted para nada
18:04Es un gruñón
18:05Creo que no me ha entendido, señora Cera
18:09Intentaba decir que era un buen gourmet
18:11Un especialista del sabor
18:13Oh, claro que lo es
18:16Quiero preguntarle
18:18¿Cuándo nos van a informar?
18:20El mercado estará abierto en tres días
18:22Alá lo bendiga
18:24Me dijo algo que no sabía que podía hacer
18:28No es nada
18:28El talento debe encontrar su lugar
18:31Si puedo ser un guía, será un placer
18:33Muchas gracias
18:34Espere un segundo
18:35Mire
18:36Estuve anotando los ingredientes
18:39Esto no
18:40Esto no es
18:41Lo siento
18:41Espere un segundo
18:43Sí
18:43Aquí está
18:44Aquí
18:46Esto es
18:47Estuve escribiendo la receta
18:49Tal vez quieran verla
18:50No le puse etiquetas
18:52Porque quizás quieran unas elegantes
18:54Mi caligrafía no es muy buena
18:56Como dicen así
18:59Vivir no es una broma
19:01Tiene que tomar todo con seriedad
19:04Limpiar o sacudir
19:05O hacer mermeladas
19:06Tiene que ser dedicada
19:07Sí, seguro
19:09Claro
19:10Que tengas un buen día, Risa
19:14Que así sea, Kasim
19:17Te ves muy bien
19:18Ya te puedes mover
19:20Sí
19:20Muchas gracias
19:21¿Qué opinas del joven del siguiente edificio?
19:25Queda entre nosotros
19:27No le diré a nadie
19:28¿Qué hay con el joven que vive en el siguiente edificio?
19:32Le gusta tu hija, Feriha
19:33¿De qué estás hablando ahora?
19:37Vamos, por favor, Risa
19:38No finjas
19:39Quiere casarse con ella
19:41Es un hombre muy educado
19:43¿No te dijo tu esposa?
19:45Pero por ala
19:46Este no es un problema que te incumba
19:48Vete de aquí, Kasim
19:50Ten mucho cuidado con lo que dices
19:53De hecho, se habla de Uludá
20:06Sí, estaría bien
20:08Todavía no es el abierto de invierno
20:10Celebremos tu cumpleaños en Uludá
20:12No lo sé
20:14No tengo ganas de celebrar
20:20Pero espero un regalo en especial
20:21¿Qué dices, Emir?
20:25Uludá
20:26Esquiar
20:27Salchichas y pan
20:28Vacaciones
20:29Proyectos
20:30El profesor Hakan Ejir
20:31¿Qué sucedería si Feriha dijera
20:39Quisiera ir a Uludá?
20:42Me gustaría saber cuántos la seguirían
20:43Yo la seguiría
20:45Chicos, voy a tomar prestado esto
20:54Muchas gracias
20:54Oye, ¿qué te sucede?
20:59¿Café?
21:00¿Trajiste esto para mí?
21:02Como te dije ayer, me quiero redimir
21:04El café es el primer paso
21:06Pero espero no te cause problemas con Emir
21:12No, porque habría problemas
21:13Te lo agradezco
21:14No lo sé, tal vez
21:18Lo estés esperando, no sé
21:19No hay nada que esperar
21:21Respóndeme
21:27¿Por qué no quieres ir a la escuela, Kansu?
21:29Ya es suficiente, basta
21:30Prefiero discutir este tema con mi padre
21:32Está bien, discútenlo con él
21:37Ve y toma el teléfono
21:39No me importa
21:40Llámalo
21:41Haz una cita
21:43O interrumpe su reunión y dile
21:45No quiero ir a la escuela que escogiste para mí
21:48Seguro va a estar muy contento
21:50Es que no me gusta
21:52¿Qué no lo entiendes?
21:53¿Cómo puedo ser más clara contigo?
21:56Se están burlando de mí
21:57No quiero ir a un lugar donde me humillan
22:00Quiero quedarme en casa
22:01Mira, puedo tomar clases privadas
22:04Pero no me mandes allá
22:05Bien
22:10No te puedo forzar a que lo hagas
22:12Tu padre estará enterado de esto
22:16Te puedes quedar en casa
22:18No tendrás que ir a esa escuela
22:21Pero tienes que obedecer algunas reglas, Kansu
22:25No usarás la computadora
22:28¿Qué?
22:29Así es
22:30De ahora en adelante quiero que estudies
22:32Y no vas a estudiar a Emish
22:34Pero...
22:35¿Qué voy a hacer sin una computadora?
22:37No dramatices
22:38Puedes hacer las investigaciones que quieras los fines de semana
22:42Si necesitas algo, puedes usar la de Pelin
22:44Sí, pero...
22:46Ya no digas nada, Kansu
22:47Se acabó la discusión
22:49Mira, si quieres algo, debes pagar el precio
22:52¿Está bien?
22:53No más computadora
22:54Se acabó
22:55¿Qué hace?
23:10Se está arredimiendo
23:12Le agradan las rápidas
23:14Pero...
23:16A veces la velocidad mata
23:18¿Puede ser más clara, Hande?
23:21Todo está muy claro, Emir
23:23Todo el mundo halaga a Ferija
23:26Y eso se debe
23:28A que te rechazó a ti, querido
23:31Emir
23:33Ya conoces a Ilkir
23:35Está enojado contigo, Yus, a Ferija
23:38Oye, no harás nada, ¿verdad?
23:47No me llevará mucho tiempo
23:49No te puedes quedar callado, ¿cierto?
23:53¿Qué te dijo?
24:11¿Qué te dijo?
24:13No es importante
24:14¿Qué te dijo?
24:15Nada importante, es entre nosotros
24:17¡Emir!
24:21¡Emir!
24:22¡Emir!
24:24No te entrometas, Hande
24:26¿Qué le dijiste a Ilkir?
24:31Si quisiera que te enteraras, lo hubiera dicho en voz alta, ¿no crees?
24:36Lo que tengas que decir, dímelo en la cara y no se lo susurres al oído
24:39¿Qué le dijiste a Ilkir?
24:42Pregúntale tú, tal vez te lo diga
24:44Te lo pregunto a ti
24:45¿Qué le dijiste?
24:49¿Por qué tienes tanta curiosidad?
24:52¿Es tan importante saber lo que le dije?
25:00No hubiera sido así si no estuvieran frente a mí
25:03¿En serio?
25:06¡Emir!
25:11Lo que le dije fue
25:28No quiero problemas
25:32No te metas con ella
25:35Ferija
25:51Hay algo entre nosotros
25:56Lo sabes
26:00Ya no lo niegues
26:01Hay algo entre nosotros
26:03¡Emir!
26:17¡Sevde!
26:19Te llamé y no contestaste
26:20Ferija
26:24Era mal momento, supongo
26:30Kansu
26:44Ya me tengo que ir, niña
26:46Que Allah te bendiga siempre
26:48Gracias
26:49Estoy aburrida
26:52Señora Cera
26:56Sí
26:57Olvidó su chaqueta
26:58Bien
27:28Tengo que ir a ver a mi padre
27:33Nos vemos
27:35Oh, olvidó su teléfono
27:39Déjalo, regresará más tarde
27:40Ah, hola, ¿qué tal?
27:50¿Qué te sucede?
27:52Fui a la fiesta de mi amiga, pero no me gustó
27:54Ah, deberías quedarte con nosotros un rato
27:57Algunos no están, pero...
28:00Conocé a mis amigos, ¿ven?
28:01Está bien
28:02Risa, ¿quieres un poco de té?
28:08¿Te puedo preparar algo?
28:11No quiero
28:11¿Qué sucede?
28:15¿Te duele el pie?
28:16Si quieres, te pongo algo de crema
28:18¿Cuándo me lo vas a decir?
28:21Váyalá, ¿qué?
28:24Se quiere casar con nuestra hija
28:25Shh, no grites, silencio
28:27Calla, basta
28:29Es el hijo de Serife
28:31¿Por qué te diría?
28:33¿Dejarás que se case?
28:34¿Por qué no me lo dijiste?
28:37Alguien se quiere casar con nuestra hija
28:39Y me acabo de enterar justo ahora
28:42Así son nuestras tradiciones, ¿era?
28:44No, claro que no
28:46No lo son
28:47No la dejaré
28:48Por eso no te dije
28:49No grites
28:50Te va a escuchar
28:51Y luego se va a molestar
28:53No te preocupes
28:55Está bien
28:56Te haré un poco de café
28:58Ay, ¿por qué?
28:59Ay, ¿por qué?
29:00Porque siempre hay
29:00¿Qué quieres tomar?
29:09Nada
29:09Mejor me iré a casa
29:10Que se diviertan mucho
29:12Nos vemos
29:13Hasta luego
29:14Me parece conocida
29:20La hija de Tulín
29:22Clara
29:23Me tengo que ir
29:33Nos vemos
29:34No te hizo caso
29:39No te hizo caso
30:09Helen Arama
30:17Mira, la primera...
30:29Ay, ya estoy cansado.
30:32Ay, por alá.
30:34Por favor, Omer, ven aquí.
30:35Ah, ahí está Lara.
30:40Sí, no aceches a todos los del edificio.
30:46Omer, ¿a dónde vas?
30:47Abrirle la puerta a la señorita Lara.
30:50Ay, por alá.
30:53Desde el principio no debí ayudarle.
30:56Ay, disculpe, señorita Ferija.
30:59No debí ponerla a trabajar.
31:00Seguro tiene muchas cosas importantes que hacer.
31:05Muy bien.
31:18Entonces doy la vuelta.
31:19Anda, Omer, entra.
31:33Te vas a resfriar.
31:34No, no puedo dejar solas a las mujeres de nuestro vecindario.
31:39Eres increíble, Omer.
31:40En estos días no hay hombres como tú.
31:42Ay, por alá.
31:52¿Dónde estará este hijo?
31:55Ay, ay, ay.
31:57Ay.
31:59Ay.
32:01Ferija.
32:03Ah, hija, ve y trae a Omer.
32:06Aún sigue afuera.
32:07Risa.
32:12Risa.
32:14Despierta, levántate.
32:16Ve a la cama.
32:17Anda, amor, ve.
32:19Ay.
32:22Disculpa, lo siento.
32:23Debí tomarlo por error.
32:25No hay problema.
32:29¿Quién eres tú?
32:31Me llamo Amir.
32:33Yo soy yo, Omer.
32:34Gusto en conocerte, Omer.
32:45Creo que ya te he visto antes.
32:50En este edificio vive...
32:52Perdón.
32:53¿Qué sucede?
32:55Lara, ¿dónde has estado, hija?
32:57Estoy preocupada.
32:59Sugar también está nervioso.
33:01No puedo cargarlo.
33:03Está bien, madre.
33:04Voy para allá.
33:05¿Qué decías?
33:07Olvídalo.
33:07No era importante.
33:09Gracias por el teléfono.
33:12Buenas noches, Omer.
33:13Sí, buenas noches.
33:15Vamos adentro, Omer.
33:16Buenas noches.
33:18Buenas noches.
33:32Buenas noches.
33:33Buenas noches.
33:34¡Gracias!
34:04Hija, te preparé unas naranjas. Come un poco, no comiste nada en la tarde.
34:13Gracias, mamá, pero no tengo hambre.
34:16¿Qué quieres decir con eso?
34:20Ferija, ¿qué sucede, hija?
34:25Vamos, dime, tal vez pueda ayudarte.
34:29Mira, hija, ya lo sé, aquí traigo...
34:32¿Qué buscas, madre?
34:42No, no es nada.
34:46Anda, anda, sigue con eso.
34:49Nada escaso.
35:02¿Cómo podría decírtelo?
35:09Tal vez está aquí.
35:15No, seguramente lo he tirado.
35:19Sí, seguro se me cayó.
35:21¡Ay, por Alá, qué tonta!
35:35¡Kansu!
35:39¡Kansu!
35:41¡Ya despiértate!
35:42Dijiste que no iría a la escuela.
35:44No vas a ir a ningún lado, pero de ahora en adelante despertarás temprano.
35:49Levántate, mira, tu profesor de matemáticas llegará pronto.
35:53Tu clase termina a las once en punto, así que conocerás a tu nuevo profesor.
35:59Desde hoy empezarán tus clases en casa.
36:01Trajiste a los profesores de la escuela.
36:05No debe ser ningún problema, porque no traje a los estudiantes.
36:09Ayer estudié demasiado.
36:12Me dormí hasta las dos.
36:13Necesito dormir.
36:16¿Ahora lo ves?
36:17Cuando dejas de estar en la computadora, tu forma de ser mejora.
36:22Anda, levántate, vamos a desayunar.
36:24Anda.
36:24Por Alá, me preocupa, no es normal.
36:42Lo vamos a discutir con tu psiquiatra.
36:45¿Qué sucede?
36:46Kansu, ¿esto es en lo que piensas todo el día?
36:53Te quité de la computadora para que dejaras esta obsesión.
36:58Estoy tratando de ayudarte y mira lo que hiciste.
37:02No es algo normal, Kansu.
37:04No es normal.
37:05¡Ferija, ¿cómo estás?
37:29Bien.
37:29Buenos días.
37:30Buenos días.
37:31¿A dónde vas?
37:31Tengo unas cosas que hacer.
37:34Estoy esperando un taxi.
37:36Sube, vamos a la escuela juntas.
37:38Gracias por traerme a la escuela.
37:58No es nada.
37:59Tengo que ir a clase.
38:07Nos vemos.
38:08Nos vemos.
38:11Emir.
38:13Creo que deberías ponerle un GPS a Ferija.
38:16Será la manera más fácil de encontrarla.
38:18Ferija, me gustaría decirte algo.
38:28Te portas como tonta.
38:30Tu amistad con Hande no tiene sentido.
38:32Te van a lastimar.
38:33No es asunto.
38:36No me importa lo que pienses de mí o de Hande.
38:40Una vez confié en ti y me humillaron.
38:44No volverá a suceder nunca más.
38:46Está bien.
38:49Ya no me preocuparé por ti.
38:57Ay, ay, ay, ay.
39:03Sí, diga.
39:04Señora Cera, le tengo buenas noticias.
39:07Ah, señor Orhan, dígame.
39:08Hemos ido a muchas fiestas, lugares y ahora no asistimos por una mujer.
39:21Sé que no es agradable, pero, Ilker, tú hiciste lo mismo.
39:24Se convirtió en un cuento de hadas.
39:26De todas maneras, dile a Emir que ya fue suficiente.
39:29Compartimos el mismo espacio.
39:31Le daré tu mensaje.
39:32Nos vemos después.
39:32¿Qué sucede?
39:35Ah, yo la tengo prisa, debo ir a casa.
39:39¿Vas a tu casa?
39:48Ya te cambiaste.
39:50¿Estaremos juntos?
39:52¿O no me vas a mirar para decirme que me tengo que ir rápido?
39:56Me preguntaba qué sucedía con la verdadera Gunze.
39:58Ay, ¿ahora quién está tocando?
40:08¡Es Hande!
40:09¿Qué sucede?
40:10¡Escóndete!
40:11No puedes ir.
40:16Me estoy escondiendo gracias a Hande.
40:18Increíble.
40:18¡No!
40:28¿Y?
40:32¿En dónde estábamos?
40:34La última vez estabas aquí cambiando los discos.
40:39Ah, veo el video todas las noches antes de dormir.
40:43¿Quién es?
40:45¿Conozco a tu invitada de honor?
40:47Hande, no te metas en mi vida privada.
40:50No hables de privacidad.
40:53Dime dónde está lo mío.
40:55Ah, ahora entiendo lo que quieres.
40:57Por ahí, dámelo.
41:00Hande, mira, esto cada vez nos trae más problemas.
41:04Quiero que me lo des ahora.
41:07Está bien, ya te puedes ir.
41:09Voy a pensarlo.
41:11Si decido dártelo, te lo daré.
41:18Bien, que quede claro.
41:22Que esto puede dañar mucho nuestra amistad.
41:27Nos vemos.
41:38Ya puedes salir.
41:41¿Qué es lo que quiere de ti?
41:44Lo que quiere no te importa.
41:47Te pediré un taxi.
41:49No responden en las oficinas.
42:04Debe haber otro número por aquí.
42:11Está bien, tomaré uno en la calle.
42:13Como quieras.
42:17Nos vemos.
42:18Hasta pronto.
42:19Hasta pronto.
42:19No.
42:19¿Qué pasa?
42:50¿Era lo que querías?
42:56Bienvenida a bordo, amiga.
43:11Llamada de Emir.
43:19¿Emir?
43:33¿Emir?
43:33Ahora me crucé por tu camino.
43:45Estamos frente a mi casa.
43:46Llamada de Emir.
43:47Entonces hablemos en el parque.
43:53Voy a ver a Tulín.
44:02Ya va a llegar el profesor de geometría.
44:06Ah, Gansu.
44:08Creo que el timbre no funciona.
44:10Espéralo en la ventana.
44:11Por favor, cuando llegue, le abres la puerta.
44:14No dejes que crea que no hay nadie en casa.
44:15Como si quisiera esperar a un profesor en la ventana.
44:26Ahora respóndeme, Ferija.
44:28¿O aceptas que hay algo entre los dos o lo niegas?
44:33Mira, Emir, por favor, vete.
44:37No me voy a ir, Ferija.
44:39Me crucé por tu camino.
44:42Cambié, dime algo.
44:44Porque quisiera que contestaras ahora.
44:47¿Por qué actúas como si nada sucediera?
44:52Porque no puede ser.
44:54¿Qué es lo que no puede ser, Ferija?
44:59¿Estás huyendo de mí?
45:01¿Quién crees que soy?
45:02¿Un coqueto?
45:03¿Un mujeriego?
45:04¿Qué?
45:08No es por ti.
45:11No se trata de ti.
45:13Entonces, ¿qué es, Ferija?
45:17Te preguntaré por última vez.
45:21¿Estás conmigo?
45:30Ferija, mírame.
45:34¿Estás conmigo?
45:43¿Aún no termina de limpiar?
45:58Ya, ya, ya terminé.
46:00Solo estoy limpiando el baño.
46:01Lo limpiaré rápido.
46:02No se preocupe.
46:03Bien, hágalo.
46:04Sí, está bien, sí.
46:17Veamos qué tal me veo en este video.
46:19¿Será algo grave?
46:20No se preocupe.
46:21¡Gracias!
46:51El piso es un desastre
47:02Por favor, qué sucio
47:05Por todos lados es un desastre
47:09Olvidé traer el bote
47:11Voy a ir por él aunque le moleste a la señorita
47:13Ahora regreso
47:21¡Gracias!
47:51¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario