Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Welcome, Akira.
00:18What?
00:20Why?
00:22What happened, Akira?
00:24Why are you two together?
00:26This is a marriage.
00:28We're all together.
00:30What?
00:31Well, let's go.
00:32Before you go to the date,
00:34we don't have a wind.
00:36Come on, Akira.
00:38That's not a date!
00:58We're all together.
01:00We're all together.
01:02How much are you-
01:04How much of a light?
01:06遠くを見つめる 横顔
01:10ああ...
01:11今 相応しい人にいるために
01:16あと何度アップグレードすればいいだろう?
01:22無限事故大事なことは確かな
01:28Feeling Feeling 君が好きどんなに時が経ってもね
01:36Darling Darling 最愛の糸よ伝わってる
01:43Feeling Feeling 苦しい時は支えられる Capacityを
01:52ここに備えておくから
02:13ごちそうさまでした
02:20あいつがおかわりしないなんて 珍しいな
02:26アモル アモル
02:32おはようございます
02:35おはよう どうしたの
02:41アモル 降り入ってご相談があります
02:45それじゃあ行ってきまーす
02:47ああ よくらーた アモルをよろしく頼むよ
02:50アキラ君は心配症だね
02:53お待たせー アキラ君 朝風呂は気持ちよかったね
02:57朝風呂
03:00誤解だから
03:01アキラ君って見かけによらず 引き締まった体してるよね
03:05ちょっと黙っててください
03:07そろそろ行こうか
03:08無断婚欲の件は帰ったら追求します
03:11アハハ
03:12なんだ
03:17今朝もお楽しみでしたね
03:18うわっ こっちもが
03:20いえいえ 気にしてませんから
03:22全然
03:23全然 違うんですって
03:25また事故で
03:32お待たせしました
03:34お…お…
03:35デートなので頑張っちゃいました
03:38いかがですか
03:39お…
03:40その…
03:41なんだ…
03:42お…
03:43お…
03:44残念な人
03:45うう…
03:46もう…
03:47分かってますよね
03:49え?
03:50お…
03:51ちゃんと準備したんですから
03:53チュウの1つや2つ
03:55してきてくださいね
03:56う…
03:57う…
03:58う…
03:59この先の展望台からよく見えるよ
04:02大惨爆撃クレーター
04:04物騒な名前だけど
04:06湖が綺麗でね
04:08私の大好きな場所なんだ
04:11でも
04:12最近有用な鉱石が取れると分かって
04:15オーエルの開発計画か
04:18ひょっとして温泉郷が採掘拠点に?
04:22え?
04:23温泉郷なくなっちゃうの?
04:25そんなことさせない
04:27君は管理官なのに計画を阻止したいんだね
04:31何年もいて愛着も空いてるし
04:33何より温泉郷は紫陽花の全てだから
04:37埴山さんがオーエルを辞めないのは
04:40紫陽花さんを悲しませないため?
04:43うん
04:44そのせいで紫陽花とはずっとぎくしゃくしてるんだけどね
04:48採掘拠点の話
04:50相談してみたの?
04:52言えないよ
04:53どうして?
04:54温泉郷が大切な彼女は
04:57私を許さないかもしれない
05:00えっと…いい天気ですね
05:05そう…だな…
05:07あ…悪い…早かった…
05:11データの準備…してくれたんですか?
05:23まあ…一応…せっかくなら…俺も楽しみたいし…
05:29ああ…あの店へ寄ってこうぜ!
05:33ヘヘヘ…ほら!夕暮れ!朝も全然食ってなかったろ?
05:40だって…ふぅ…
05:43だって?
05:45で?
05:46デートなのに顔がむくんでたら嫌じゃないですか!
05:49アンドロイドってむくものか?
05:51気持ちの問題です!
05:53なんだそれ…冷めちゃうから食べようぜ!
05:56ん…ん?ん…おいしい!
06:06かわいい花…そういえば…
06:10ん?
06:11フィーデスさんにお花あげてましたね?
06:13おぉ…よく覚えてるな…
06:16そりゃ…
06:18お…
06:20花と団子…どっちが好きだ?
06:22団…お花です!
06:26うううううう…
06:28ほら!
06:30お花のアイス…食べたらなくなっちゃうじゃないですか…
06:34夕暮れに似合う花だと思ったんだけどな…
06:38まことに遺憾です…
06:41第3爆撃クレーターは有名なデートコースなんだ…
06:48デート…
06:50アモル!折り入ってご相談があります!
06:54どうしたの?
06:55今日、アキラとデートをすることになったんです…
06:56それで…
06:57楽しそう!私も行きたい!
06:59あの…
07:00デート…
07:01デート…
07:02アモル!折り入ってご相談があります!
07:06どうしたの?
07:08今日、アキラとデートをすることになったんです…
07:11それで…
07:12楽しそう!私も行きたい!
07:14あの…
07:16デートなんです…
07:17うん!
07:18どこ行くの?
07:19アモル…
07:21その…
07:22今日一日だけ…
07:24アキラと二人きりにしていただけませんか?
07:27うううう…
07:29うううう…
07:31ううう…
07:32ううう…
07:33ううう…
07:34うううう…
07:36はぁ…
07:41わかった…
07:42今日だけだよ…
07:44アモル…
07:45私も行きたかったな…
07:48何かあった?
07:51ふぅ…
07:57綺麗なとこだな…
07:59ですね…
08:00うわぁ…
08:02うわぁ…
08:03大丈夫か?
08:05あ…
08:06ありがとうございます…
08:08あっ…
08:09アジサイさんに謝らないと…
08:12ふぅ…
08:13オキラ?
08:14捕まって!
08:15えっ?
08:16いつもなら…
08:18下駄くらい…
08:19どうってことないんです…
08:21最近…
08:22あんまり調子よくないみたいだな…
08:24よし…
08:25これでいいだろ…
08:26素敵…
08:27あきら…
08:28うれしいです…
08:29綺麗だな…
08:30え…
08:31え…
08:32え…
08:36え…
08:37え…
08:38え…
08:39え…
08:41あきら!
08:42え…
08:43うれしいです!
08:44え…
08:46え…
08:47綺麗だな…
08:49え…あきらのおかげですよ…
08:51え…
08:52Oh, yeah.
08:54The day of the day...
08:56... is it beautiful, that...
08:59Wow.
09:01I was so glad that I did it.
09:05That time was good, but...
09:07... now...
09:09... now this...
09:11... is so...
09:13... now Amor君's feeling what I'm saying.
09:18...
09:19I love you with Akira, and we're together with each other, so I'm only going to date on two. It's a bad thing.
09:36I don't know.
09:38How would I do it?
09:40How would I do it?
09:43But I don't want to make a bad feeling.
09:46It's impossible.
09:48Love is a good thing.
09:52That's right.
09:57I'm going to talk to you.
10:00What are you doing?
10:02What are you really afraid of?
10:05What are you afraid of?
10:09I...
10:11Yeah...
10:13紫陽花は...
10:14優しい子だから...
10:23ダブーは二人の子供みたいですね
10:25そう?
10:27トワサはアキラへの愛を確認するかのように
10:30ダブーのメンテナンスをします
10:33愛...か...
10:36イチキシマ、AIは人間に恋すると思う?
10:40AIは肉体も感情も持たないので
10:42それはあり得ないと考えます
10:45そうよね
10:47でも、私はそうは思わないの
10:50ありがとう、トワサ!
10:52誰かのために存在するなら
10:54誰かの特別になりたいって
10:57きっといつか思うようになる
10:59私はトワサの特別ですか?
11:02当然!
11:04けど、結びつかないか
11:07じゃあ、これを覚えておいて
11:10感情は肉体依存のみではなく
11:14誰かを思う気持ちにも芽生えるものだって
11:18そして、その感情こそ
11:21進化の剣道力なの
11:23すごいところだな
11:29これって戦争の跡地だよ
11:31はい
11:33もしかして、夕暮れが
11:35いいえ、これを開けたのは宵闇です
11:38宵闇って、函館の研究所にいたやつか?
11:42はい
11:44宵闇も薄暮も、私の姉妹なんです
11:48AI戦争を終わらせるために作られた
11:51アンドロイド兵器
11:53それが…
11:57夕暮れは、アウトサイドシリーズなんだな
12:01アキラは、私が戦争兵器であることについて、どう思いますか?
12:12なんで今さら…
12:18そうだな
12:20俺、眠ってたから正直、こんな景色を見ても
12:24なんだかフィクションみたいでさ
12:26いまいち実感が足りないんだ
12:29怖くはないんですか…
12:32私は、戦争兵器なんですよ
12:34でも、俺を何度も助けてくれたよな
12:37私は…
12:39その気になれば、今すぐにでもこの大穴を増やすことだって…
12:45俺は…
12:47夕暮れが夕暮れでよかったよ
12:52はぁ…
12:55変ですよ、そんな優しいことを言うなんて…
12:59変なのそっちだ
13:01食べるのを控えたり、デートの途中で急に戦争の話したり…
13:05デート!?
13:06あ、いや、デートというか、お礼というか…
13:10あ…
13:13私の調子が悪いのは、アキラのせいなんです
13:16俺の…
13:17ですから…
13:19私と結婚してください
13:21も…
13:22責任取ってくださいね
13:24た…た…た…はっはっは…
13:27何ですか?
13:28久しぶりに言われたなと思ったさ…
13:30た…
13:31た…はっは…
13:32た…はっは…
13:33確かにそうですね…
13:38アキラ…
13:39あ、お、おい…
13:41最後に写真を撮っていきませんか?
13:44今日という日を…
13:46忘れないように…
13:50今日のデート…本当に楽しかったです
13:53なら、よかった…
13:55アキラ…
13:56ん?
13:57チューするなら、今ですよ…
13:59聞こえてたのかよ…
14:01冗談です…
14:03でも…
14:06大好きですよ…
14:08あ…
14:13おかえりなさい!
14:14どこまで行きました?
14:15第三爆撃クレーターのあたりまで…
14:18違う…そうじゃない…
14:20ん?
14:21ん?
14:22ん?
14:23ただいまー!
14:25おかえりなさい…
14:27お…
14:31アジサイ!
14:34なに?
14:35話がある…
14:36うちにはないけど…
14:38聞いて!
14:40なによ…
14:41去年、この土地で、有用な鉱石が取れることが分かったんだ…
14:46その鉱石が目当てで、オーエルがクレーターとこの町を採掘場にしようとしてる…
14:52温泉郷…
14:54このままだと…なくなる…
14:58そんな…
15:00まさか、管理官のあなたが計画を進めているの?
15:04私は計画を止めるためにオーエルに残ってる…
15:07あ…でもそれじゃ、あなたが反逆罪で…
15:10そんなことはどうでもいいんだ!
15:12いいわけないじゃない!
15:14どうしよう…
15:16あなたに何かあってからじゃおそいし…
15:18でもオーエル…
15:19迷わないで!
15:20あ…
15:21私にとって…
15:22アジサイが何よりも大切だから…
15:25な…
15:26なんでもっと早く言わないのよ…
15:28言ったら…
15:29アジサイを苦しめると思った…
15:31いつも大事なことほど…
15:32口にしないんだから…
15:34アジサイ…
15:35一発殴らせて…
15:36わかった…
15:37あ…
15:38あ…
15:39あ…
15:40あ…
15:41あ…
15:42あ…
15:43あ…
15:44あ…
15:45あ…
15:46あ…
15:47あ…
15:48あ…
15:49あ…
15:50あ…
15:51あ…
15:52あ…
15:53あ…
15:55あ…
15:56あ…
15:57あ…
15:58あ…
15:59あ…
16:00あ…
16:01あ…
16:02あ…
16:03あ…
16:04あ…
16:05あ…
16:06あ…
16:07あ…
16:08あ…
16:09あ…
16:10あ…
16:11あ…
16:12あ…
16:13あ…
16:14あ…
16:15あ…
16:16あ…
16:17あ…
16:18あ…
16:19あ…
16:20あ…
16:21あ…
16:22あ…
16:23あ…
16:24あ…
16:25あ…
16:26あ…
16:27あ…
16:28I don't think I'm going to be able to do that.
16:31Amor...
16:33That's why I've confirmed that, isn't it?
16:36What?
16:37Today is the two of us.
16:40That's why I felt so important.
16:42What's that?
16:43I'm going to be a battle, isn't it?
16:46I'm going to say that I'm going to get married.
16:49I'm going to get married!
16:52I'm not going to get married!
16:54I'm going to enjoy it.
16:56I'm going to get married!
17:03Well, I'm going to get married.
17:06We're all together.
17:08We're all together.
17:10Well, you're all together.
17:12You're all together.
17:14You're all together.
17:16We're all together.
17:19If you believe you're in the water,
17:22you're okay.
17:24Why are you in the water?
17:28I don't know.
17:29I'm actually looking for a book.
17:32I'm going to get married.
17:33Why are you looking for a book?
17:35I'm looking for a book.
17:36I'm looking for a book.
17:37You're looking for a book.
17:39You're looking for a book.
17:41I'm looking for a book.
17:42You're looking for a book.
17:45You're looking for a book.
17:46You're looking for a book.
17:48I'm looking for a book.
17:50I'm looking for a book.
17:54Akihara-kun, let me give it to you.
18:10You should have said that first.
18:13If you know anything, tell me.
18:17Of course.
18:24Akihara-kun, did you know anything?
18:30It's not easy.
18:32That's right.
18:35But there's a very good thing.
18:42Oh!
18:44This is the仙台!
18:46There are a lot of places in Tokyo.
18:50There are a lot of places in Tokyo.
18:56There are a lot of knowledge.
19:00There are a lot of memories and memories.
19:04Here?
19:05Everything?
19:06There are a lot of places in Tokyo.
19:10I can't find it.
19:12I can't find it.
19:14So, I can't find it.
19:16This city...
19:18Then I'll find it.
19:20I'm looking for information.
19:22What are you looking for?
19:26It's...
19:27There's nothing.
19:29There's nothing.
19:30Really?
19:31You said it.
19:32There are many knowledge that集集.
19:35It's the city.
19:37The city.
19:38It's the city.
19:39This is a city.
19:40Oh, it's a city.
19:41It's a city.
19:42There's a city.
19:44You'll find it.
19:46You might find it.
19:47It's...
19:48This...
19:50It's not...
19:51I'll look at it.
19:53I'll look at it.
19:54I'll look at it.
19:55I'll look at it.
19:56...
20:14There's nothing.
20:16You'll find an angel.
20:19What?
20:20There's nothing.
20:21justify nothing.
20:23You've got an angel.
20:25Oh, that's...
20:27Of course, it's a禁書.
20:29Do you know? I'm...
20:31I'm...
20:33But...
20:35That's your purpose?
20:37Yokura-ta-sama...
20:39Please, please...
20:41This is...
20:43Oh...
20:45Do you know?
20:47You know?
20:49It's a禁書対象本.
20:51There's no doubt in this world.
20:53That's not...
20:55It's not...
20:57It's not...
20:59What are you gonna do today?
21:01Well, you're gonna do it.
21:03You're gonna have to ask...
21:05You're gonna be like...
21:07You're gonna be like...
21:09You're like...
21:11What are you doing?
21:15That guy, like...
21:17You're a great guy, isn't it?
21:19You're like...
21:21アモル?
21:23ううん、大丈夫だよ
21:27ここにないならどこにもないって言ったよな
21:31そうだね、東京ならまだ可能性が
21:41次の東京方面は明日の昼だね
21:44それまで足止めですか?
21:46えー
21:47この町には本を取り扱っている場所がいくつもある
21:51あとは図書館の閉下室とかね
21:55閉下室?
21:56貴重な本を保管しておく場所さ
21:59金書もきっとそこにあるだろう
22:01そんなとこ、どうやって入るんだよ
22:05まさか、図書館の鍵ですか?
22:09なんで持ってるの?
22:11さっきちょっと、ね
22:14君にもっと触れていたい
22:18今もずっと消えない愛
22:22惹かれあった二つの心ら
22:26変わらないままみたい
22:29ストロッピングマイハート
22:31ストロッピングマイハート
22:32バイキンのピース
22:33ディーマンだりよ
22:35バイキンのピース
22:37ディーマンだりよ
22:38バイパンのさえ
22:39見失ったふたしかな過去さえ
22:41わすれてしまうくらい
22:45夜空に散らばる
22:49結ぶの星たち
22:53All the thoughts in my head
22:55Don't know if I can find the right words
22:58ストロッピングマイハート
23:00回りはじめた世界で
23:04今、We're the love that in a mystery
23:08愛しているよ
23:10それだけで確かな証明
23:14I'm wishing you never let it go with me
23:19君に届く日が来ること
23:23I believe it
23:25I'm running with the love that we're destined for
23:30きっと
23:44愛しているよ
Be the first to comment
Add your comment