- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Aki-ra, let me die!
00:08It's not for me!
00:10It's not for me!
00:11Aamoru!
00:12I'll go back!
00:13No, Aamoru!
00:15Aamoru!
00:16Moe-chan, Moe-chan!
00:18You're already taking care of me.
00:20But it's Tawasa-san!
00:23You're almost from there!
00:27Aamoru-chan!!
00:30I
00:51I can't do this at home.
00:54I don't know how to do it.
00:55I don't know how to do it.
00:59I'll put it in a place where I'm going.
01:03I'll help you.
01:06Did you have any success?
01:21キラキラ眩しくて眠い
01:32遠くを見つめる横顔
01:39今ふさわしい人になるために
01:46あと何度アップグレードすればいいだろう
01:51無限事故 大事なことは 確かな
01:58Feeling Feeling 君が好き どんなに時が経っても
02:05Darling Darling 最愛の糸よ 伝わってる
02:13Feeling Feeling 苦しい時は 支えられる
02:20カタシティーよ ここに備えておくから
02:27I want it, I want it now
02:35昔 使ってたとこでね
02:49そう簡単には足がつかないはずだよ
02:52ルームサービスだって充実してる
02:55ありがた
02:56足のけがは?
02:58平気
02:59ほら 君も
03:01悪かった
03:02何が?
03:03迷惑かけたよな
03:06よくらーたも 図書館の関係者っぽいのに
03:10ま なんとかするよ
03:12軽いな
03:13むしろ こちらが感謝したいくらいだからね
03:16行っただろ?
03:18僕も君たちの探し物に興味があると
03:21でももう
03:23いや
03:25あるじゃないか
03:26そこに
03:27子供向けの本だぞ
03:32ただの絵本が金書扱いになると思うかい?
03:35見てもいいか?
03:40ううん
03:42心に染み込む絵だよな
03:47ありがとう
03:49よし
03:50特別な地
03:55特別な地を宿した人たちは
03:58不思議な力を使うことができました
04:01世界中の友達の考えを
04:04簡単に知ることができたのです
04:07自分の気持ちを伝えるのも
04:10あっという間です
04:12遠く離れた何かに触ることもできました
04:17なんてすごい血なのでしょう
04:21だけど
04:22その地は便利すぎました
04:25特別な地の力を
04:27悪いことに使う人が増えてしまったのです
04:31不幸せな人がいっぱいになり
04:34世界中が悲しみに包まれました
04:38そんな時です
04:40特別な地の結晶から
04:42同じ姿をした
04:44十二の美しい天使たちが生まれました
04:48断りに縛られない
04:50十二の天使たちは
04:52その力を使って
04:54世界中を包み込む
04:56悲しみ
04:58不幸せ
04:59闇の根っこを
05:01その地で全部塗り替えました
05:03特別な地を宿して力を得る
05:06これって
05:08エルシー計画とは
05:10人間のアップグレード計画です
05:12同じだ
05:14何?
05:15絵本の内容と
05:17遠さの計画してたことが似てるんだ
05:19それにエルシーって響きも
05:22エルシーと何か関係があるの?
05:25わからない
05:27単なる空戦か
05:31それとも
05:33呼び止められないから
05:39ドキドキするね
05:40大丈夫だ
05:42普通にしていれば
05:44アキラちょっと怪しいかも
05:46えっ
05:47嘘
05:48うっ
05:54アキラくん
05:55そんな様子で
05:56よく呼び止められなかったね
05:58えっ
05:59仕方ないだろ
06:007A
06:017A
06:02と
06:03おっ
06:04ここだ
06:08意外とあっさり乗れたな
06:10そ、そうだね
06:12でも
06:13夕暮れは?
06:14まだ会えてないよ
06:15あいつなら大丈夫だ
06:17必ず戻ってくる
06:19うん
06:21今清門でも仕方ない
06:23こちらはこちらで収穫があったことを喜ぼ
06:26そうだ
06:28絵本
06:29本当に私が持ってていいの?
06:31アキラも必要なんだよね
06:33まあな
06:35でもやっぱりその絵本は
06:37アモルが持っているべきだと思う
06:39アキラ…
06:41ありがとう
06:42大事にするね
06:44昨日のことがあったからかな
06:48アキラに優しくされると
06:50ドキドキしちゃう
06:52まったく
06:54罪作りな男だね
06:56無事出発したようですね
07:06無事出発したようですね
07:08では…
07:10悪霊
07:20生きてるよ!
07:26よ、遊ぶ!
07:28無茶苦茶だ!
07:34遊ぶ!
07:36お待たせしてすみません
07:38遊ぶ!
07:40よかった!
07:41ごめんなさい、絵本探し手伝ってあげられませんでしたね
07:45嘘だろいいよ!
07:48that's what I think
07:50I'm not sure
07:52I don't know
07:54I'm not sure
07:56I don't know
07:58I'm not sure
08:00I'm not sure
08:02I'm not sure
08:04I'm not sure
08:06I'm not sure what you're doing.
08:08Hey, you're going to see me, you're going to see me.
08:11I'm going to see you three people.
08:13Are you going to see me?
08:15Yes, I'll see you.
08:17I'm going to see you.
08:18Yes.
08:22Are you not me?
08:23It was a shame.
08:26I'm so cute.
08:28I'm going to see you.
08:31I'm going to be very important.
08:33What?
08:38What?
08:39No, I don't want to.
08:45Orange?
08:46No, no, I'm sorry.
08:48I just bought it too.
08:51I'm so cute.
08:54It's a shame.
08:56It's a shame.
08:58It's a shame.
09:00And this is my family.
09:03How are you?
09:04You're a beautiful woman, right?
09:06I can't hear you.
09:08You're so cute.
09:12I'm very proud of you.
09:13I'm too dumb.
09:15I see you.
09:16OK, I'mretto.
09:17...
09:18I'm going to be moving along with me.
09:19I'm so excited to have a ride-out.
09:20I came out of a buddy and I stayed in the middle of the house.
09:22I'm taking fond of the kids from the day of the day.
09:25She is the character of the Caster, and the双子 of Rube and Kailo.
09:30She is now 10 years old.
09:32Where are you from?
09:34Tokyo.
09:35That's quite a long trip.
09:38The first time I'm in the夜行列車, so I'm so nervous.
09:42I'm so nervous.
09:47I'm so nervous.
09:57I'm so nervous.
09:59I love the tree.
10:04Yes.
10:05I don't want to see the cat.
10:08I don't want to see the cat.
10:10I don't want to see the cat.
10:13Actually, I also love the cat.
10:17Can you see me?
10:19Yes.
10:21You're good.
10:24You're good.
10:27I'm so nervous.
10:28I'm so nervous.
10:30Can I see the cat?
10:32No, I'm a cat.
10:35But the Caster is in the art museum.
10:39Kailo is in the land.
10:41You're so nervous.
10:43I'm so nervous.
10:44I'm so nervous.
10:45I'm so nervous.
10:46What kind of cat do you have to do with the cat?
10:48I'm so nervous.
10:49Please?
10:50Please!
10:51Please!
10:52Please!
10:53Please!
10:54Please!
10:55Please!
10:56Please!
10:57The cat is a person who is a person.
10:59The cat?
11:00No.
11:01No.
11:02It's okay.
11:03You're not always the cat.
11:04You're not always the cat.
11:06You're not always the cat.
11:07Oh…
11:08Oh…
11:09You're not the same.
11:10You're the two.
11:11You're doing a secondary thing?
11:12Eh?
11:13It's correct.
11:14You're not the balance…
11:15You're right.
11:16You're just so proper.
11:19I wanted to ask your' voice.
11:20You people take the out.
11:22I feel so.
11:23Why would you ask me when you all-ve phải?
11:24No.
11:25You're not the same as me.
11:26I do enough!
11:27You don't care about it?
11:28No.
11:29You're wrong, Caster.
11:30It's okay, You're just theATION-T?
11:31I've always been thankful for you, you.
11:34Yes, I've been thankful for you, I've been here.
11:37I've been thankful for you, but I've been here for you.
11:41I'll be able to control your work and help you with my own family.
11:54How can I do this?
11:56Today's Akira, it's cool and weird.
12:00It's a bit curbed, it's a bit curbed, and it's a bit curbed.
12:05You don't want to know why I'm so nervous.
12:08...
12:09...
12:10...
12:10...
12:12...
12:13...
12:14...
12:15...
12:19...
12:21...
12:22...
12:23...
12:27...
12:29That feeling is something more than a good thing.
12:34Yes, I'm happy.
12:38I'm so happy.
12:41I'm so happy.
12:43I'm so happy.
12:44I'm so happy.
12:46I'm so happy.
12:48I'm so happy.
12:51You're always saying that.
12:54Yes, but I don't.
12:57Hey!
12:58What are you doing?
13:01What are you doing?
13:03You're driving.
13:05I've seen a car.
13:07I've seen a car.
13:08I've seen a car.
13:10I've seen a car.
13:12I want to take a look.
13:15I want to take a look.
13:17I think it's a機械.
13:19I'm so happy.
13:21I'm so happy.
13:23This way.
13:24I'm so happy.
13:26What?
13:27I'm so happy.
13:28I'm so happy.
13:29I'm so happy.
13:31I'm so happy.
13:32I'm so happy.
13:33I'm so happy.
13:34I'm so happy.
13:35What?
13:36What?
13:37What?
13:38What?
13:39What?
13:40What?
13:42what?
13:59I'm not sure what that is.
14:01Is it a lie?
14:03Well, that's right.
14:05Good!
14:06I'm a man.
14:08I'm not sure what I'm doing.
14:10I'm not sure what I'm doing.
14:12I'm only 10 years ago.
14:15I was a kid who was a kid who was a child.
14:20I'm not sure what that is.
14:22Why are you so important?
14:24I've had a drink, and I've had a friend of LC before I met him.
14:30That's it. Don't say anything.
14:34Do you want me to die?
14:37Frozen Margarita. Do you want me?
14:41I'm sorry, but I can't do it.
14:44I'm not going to do it.
14:46I'm going to do it!
14:47I'm going to do it!
14:49I'm going to do it!
14:51I'm going to do it!
14:52I can't do it!
14:54I'm stupid.
14:55I can't do it.
14:57I can't do it.
14:59I want to do it again.
15:00I want to do it again.
15:03Are you talking to mom and mom?
15:07You...
15:09You...
15:11You've got to do it again, right?
15:13Please forgive me!
15:15I don't care about mom and mom.
15:19I'm not...
15:22I don't care about mom.
15:23I'm sorry.
15:24Hey, Akira...
15:26You don't know if I can't do it.
15:29You don't understand what I can do.
15:31You're talking to her.
15:33The...
15:34I can't do it.
15:36What could I do?
15:39You're sorry.
15:41You're already done.
15:43What do you want to do, first of all, let's go to the police.
15:53Oh, O'oro-san!
15:55It's been a day-to-day, but today I'm a captain-san.
15:58Well, it's not worth it.
16:01What? Are you surprised?
16:03Well, it's always a thing.
16:06No, that's what...
16:08What's that?
16:10Um?
16:11心を尽くすことさ。
16:13そうすることで自分の言葉が相手に届く。
16:17あ、オレンジの木?
16:20それよ!パパがプロポーズした場所!
16:23パパ、ママの大好きなオレンジの木の下でエルシーしてくださいって言ったんだよね。
16:29その時の気持ち、もう一度ママに伝えてみたらどうかな。
16:34なるほど、プロポーズの再現か。
16:37でも列車の中に木なんてないよ。
16:40あ、でもオレンジなら…
16:42ああ、まだまだ残ってるぞ!
16:45他にも何か小道具が欲しいな。探してみようか。
16:49助かります!
16:50ご利用でしたらなんなりと…
16:52サポートさせていただきます!
16:55皆さん…
16:57どうぞ。
17:02ありがとう!
17:04プロポーズ…か。
17:07手分けして探すって言ってもな。
17:14プロポーズに使えるものなんて列車に置いてるのか?
17:18私は協力しませんので。
17:20はいはい、分かってるよ。
17:23たく、何なんだよ。
17:26動くな。
17:28お前は…
17:30その人に触れないでください。
17:32フッ…
17:35餌がいいと食いつきがいい。
17:37餌…
17:38あっ…
17:39やけにあっさり乗車できたのは…
17:42貴様をオウエル本部に連行する。
17:45よもや逃げられると思うな。
17:47今回はお目こぼしいただけなかったようですね。
17:50薄暴…
17:52まあね。
17:53ずっと追いかけっこしててもしょうがないでしょう。
17:56薄暴…
17:58やはり今まで…
18:00ええ?
18:01何のことかしら。
18:03こうして会うのは初めてね、アキラ君。
18:06アキラ君。
18:14やっはー!
18:15若い!
18:16可愛い!
18:17凄いお肌ツルツル!
18:19貴様何を!
18:20近いです!
18:24画面画面。
18:27久しぶりの夕暮れ!
18:29良い匂い!
18:31相変わらず犬のようですね。
18:33ワン!
18:35お前は帰れ。
18:36あとは私一人でやる。
18:38犬は犬でも、こちらはオウエルの飼い犬ですか?
18:42何だと!
18:44その人を離しなさい!
18:45それはお前次第だ!
18:48うーん…
18:49コーラ!
18:51姉妹で戦争でも始める気。
18:54安心して。
18:55私は二人のお姉ちゃんだから。
18:59え?
19:00コピー…
19:01お!
19:03アキラを解放すれば逃げないと約束します。
19:07私だって、酔い闇との追いかけっこにはうんざりしているんです。
19:13じゃあ、列車の中では急戦ね。
19:17お茶でも飲む?ルームサービス頼みましょう!
19:20お茶はいらない。
19:22ん?
19:23それより、聞かせてくれないか。
19:25トワサのことを。
19:31アキラたち、何か見つけたかな?
19:35とんでもないものを見つけてたりして。
19:38え?何それ?
19:39あ…
19:40ん?
19:41キャスターさんだ。
19:43マサイマサイ!
19:47ごめんなさい!
19:48こちらこそ。
19:49ねえ、子供たち見なかった?
19:51え?
19:52あ、あっちで見た気がするな!
19:55あっち?
19:57あ…
19:59あ、あ…
20:01怖い!
20:02もしかして、みなさんに何かご迷惑をかけてるんじゃ。
20:07ま、まさか!
20:09二人の仲直りに協力しようなんて、そんなことぜーんぜん!
20:13あ…
20:15本当にごめんなさい。
20:17あ、あたしたちは別に…
20:19許すとか、許さないとかではないの。
20:22私たちは家族なの。
20:25え?
20:26プロポーズされたあの頃とは、何もかも違う。
20:29あなただけを愛し抜くと、彼はそう誓ったそうだね。
20:35ええ、私もそう。
20:37友人には笑われたわ。
20:39一人だけを愛して、愛されたいだなんて。
20:43私の愛は重すぎるって。
20:45なんか似てる。
20:47え?
20:49アキラと夕暮れに。
20:51だからキャスターさんみたいな君外の人がいるってわかるよ。
20:55ちっとも変じゃない。
20:56ちょっとだけ寂しいけど。
21:00トワサは、AI戦争を終わらせた盾役者だと聞いた。
21:05でも、本当にそうなのか?
21:08私は、多くの間違いを犯してしまった。
21:13それは拭えない罪として、私が抱えて生きていかなくてはならない。
21:20これは誰かに分けてはいけない荷物。
21:22ここまでだ。
21:26トワサは一体、何をしたんだ。
21:29AI戦争の後どうなった。
21:32あいつは今も生きてるんだよな。
21:35俺みたいに。
21:36分からないの。
21:39え?
21:40残念だけど、私たちは何も。
21:43知ってたら教えてあげられたんだけどね。
21:46そんな…
21:47なぜそいつに聞かない。
21:49え?
21:50我々が夕暮れを追っている理由は二つある。
21:54一つは、超兵器であるアウトサイドシリーズを監視下に置くため。
22:00そしてもう一つが、
22:01オオマギトワサの行方を聞き出すためだ。
22:31Wright by my side。
22:32見失った不確かな過去さえ、
22:37忘れてしまうくらい。
22:41夜空に散らばる結ぶの星たち。
22:49All the thoughts in my head.
22:51Don't know if I can find the right words to say.
22:55まわりはじめた世界で、
22:59Even with the love it in a mystery。
23:04愛しているよ。
23:06それだけで確かな証明。
23:10I'm wishing you never let it go with me。
23:15君に届く日が来ること。
23:19I believe it.
23:21I'm running with the love that we're destined for.
23:25KIDA!
23:28KIDA!
Recommended
23:53
|
Up next
23:40
23:53
23:55
23:50
23:52
23:52
24:31
23:30
23:55
24:30
23:02
23:50
23:40
24:31
24:55
23:45
Be the first to comment