Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00This key is going to be taken from the Sechato.
00:05What?
00:07If you ask for謝, you'll be able to forgive me.
00:09That's why, she's going to date with me.
00:13You'll be able to find something else.
00:16Why don't you be able to find something else?
00:18You'll be able to find something else.
00:23I'll give you something else.
00:26Right?
00:27Amoro君は素直でよろしいね。
00:30確かに、こんなチャンスないよな。
00:33そうですね。
00:34よし!
00:35これはありがたく借りておく。
00:38夜までまだ時間があるね。
00:41まずは街の古書屋道を探すといいだろう。
00:44古書屋道?
00:46掘り出し物を探すなら、まずはあそこを当たる。
00:50というわけで、私は家に帰る。
00:53えっ?一緒に行かないの?
00:55デートの準備は入念にしないとね。
00:59では、幸運を祈る。
01:05先に切符だけでも買っておくか。
01:08アモル、ご両親の絵本は見つかりましたか?
01:12気づいてたの?
01:13ええ。
01:14約束しただろ。一緒に探すって。
01:18もう!
01:20もう!
01:21もう!
01:26夕暮れ?
01:27まったく…
01:29さ、二人ともこちらへ。
01:31ちょ、夕暮れ!
01:33何があったんだ?
01:34できれば会いたくない者たちがいます。
01:37それって…
01:39酔い闇と白暮です。
01:42何であいつらが…
01:46誰誰?
01:48あちこちで暴れて、南下しているのがバレたんでしょ。
01:52仙台は東京方面への始発駅ですからね。
01:55はぁ…
01:57私が囮となり、別の場所へと誘導します。
02:00大丈夫なのか?
02:02戦闘は避けますので…
02:04夕暮れ…
02:06本探し、手伝えなくてすみません。
02:09アキラ、アモルさんを頼みます。
02:12分かった。
02:13分かった。
02:14気をつけてね。
02:19宿は最低でも、ベッドが二つある部屋を…
02:22くれぐれも変な気は…
02:23起こさねえよ!
02:24夕暮れ…
02:26切符、私の分も買っておいてください。
02:29無賃乗車は主義ではないので…
02:37覚悟!夕暮れか!
02:39ええ…
02:43でも…らしくない動きね。
02:45この気を逃せるか!
02:47行くぞ!
03:06キラキラ眩しくてめまい
03:10ああ…
03:12ああ…
03:13ああ…
03:14遠くを見つめる横顔は…
03:18ああ…
03:19今、ふさわしい人になるために…
03:24あと何度…
03:25アップグレードすればいいだろう…
03:29有限実行…
03:31ここ大事なことは…
03:35確かな…
03:36Feed in…
03:37Feed in…
03:38君が好き…
03:39どんなに…
03:41時が経ってもね…
03:44Darling…
03:45Darling…
03:46最愛の糸よ…
03:49伝ってるわ…
03:51Feed in…
03:53苦しい時は…
03:55支えられる…
03:57カタシティを…
03:59ここに備えておくから…
04:03Feed in…
04:04Feed in…
04:05Feed in…
04:06Feed in…
04:07Feed in…
04:08Feed in…
04:09Feed in…
04:10Feed in…
04:11Feed in…
04:12Feed in…
04:13Feed in…
04:14Feed in…
04:15Feed in…
04:16Feed in…
04:17Feed in…
04:18The end of the day
04:49Look!
04:50Hey!
04:51It's a town that's changed!
04:56Wow! Akira is amazing!
04:59This is amazing!
05:08Do you like Akira?
05:10I haven't seen it yet.
05:12What kind of fish and fish are you?
05:14A fish is a fish, and fish is a fish.
05:18So, let's buy both of them.
05:21Yes!
05:28How?
05:29It's flat.
05:31What's this?
05:33It's flat.
05:36This is hard.
05:39Oh, my...
05:44Akira! Look! Look!
05:46It's beautiful!
05:48I want to be ready!
05:49I want to be yellow, and Akira is red, and the Hulana is red.
05:53I don't have money.
05:55If you buy a pair of boxes, you can make it more easily.
05:58My brother, how much is it worth it?
06:07It's cute!
06:09My sister, I'll become a Shiela.
06:13I'll take care of it.
06:15Well, I'll take care of it.
06:26Why are you laughing?
06:30I'm so happy.
06:33Let's go to the next store.
06:39I'm ready for this.
06:42I'm so happy.
06:44I'll take care of it.
06:46I'll take care of it.
06:48I'm so happy.
06:50I'm so happy.
06:52I'm so happy.
06:57Do you have any worries?
06:59Well, I'm so happy.
07:02I'm so happy.
07:04I'm so happy.
07:06Did you like it?
07:08What?
07:09What?
07:10What happened?
07:11I got a date on the last time.
07:13I saw it just two and 얘.
07:14It felt a little kind of sad.
07:16I think it's the only three number of people.
07:19I said it's the same.
07:20It's the same.
07:21It's the same way.
07:22I am known.
07:23Amore?
07:24Amor?
07:54僕、望んでいる結婚は本当に一番好きな人とだけするもので
07:59何それ 夕暮れも同じこと言ってたけどさ
08:04あたしは晶も夕暮れも同じくらい好きだよ
08:10アーモル
08:13オーリー
08:17ごめん、忘れて
08:20アキラ見てここなら見つかるかもね
08:29確かにここなら
08:32おおアキラ君
08:38おぼろさんこんなところで何やってんです
08:41運転手は儲からなくてな
08:44古本屋に蔵替えさ
08:46で何かお探し会
08:48金賞を探してるんだ
08:51金賞!
08:52声がでかい!
08:53金賞!
08:54今金賞出た!
08:55金賞と聞こえたわね
08:57確かに金賞!
08:58って言ったぞあの兄ちゃん
09:00いっぱい出てきた
09:06オウエルってのはひでえもんさ
09:08俺たちが汗水垂らして集めた金賞よ
09:11全部持っていかれたわ
09:13でっけえ傘入れがあってよ
09:15そうだったのかい
09:17朧ちゃんがここに流れ着く前にな
09:20つまり結構最近だね
09:22そうだったか?
09:24もうここにはないってこと?
09:27ふっ
09:29ふふ
09:30それを
09:31ガサ入れから守り抜いた金賞さ
09:34ふふ
09:35ふふ
09:36ふふ
09:37ふふ
09:38ふふ
09:39ふふ
09:40ふふ
09:41ふふ
09:42ふふ
09:43ふふ
09:44これも違い
09:45ふふ
09:46この中にはないみたい
09:48ふふ
09:49ふふ
09:50ふふ
09:51ふふ
09:52ふふ
09:53ふふ
09:54金賞はどこ行ったんだろうね
09:56そりゃ図書館だろう
09:57ふふ
09:58ふふ
09:59図書館
10:00入れの主導も図書館のエロメガネ師匠がしきってんだ
10:04あの図書館にはよ
10:06でっけえ閉花室があって
10:08閉花室?
10:09その奥に金書とか
10:11紛書予定の本をため込んでるらしいわ
10:14紛書って本を燃やすってことだろ?
10:17もうないんじゃ
10:18あのクソメガネは異常なほどの本好きだ
10:21あいつにとって本を燃やすのは恋人を殺すようなもんさ
10:26つまり本は燃やされずに保管してあるってことかね
10:30あっ
10:32じゃああの図書館に
10:34あっ
10:35おやおや
10:50まだ日は落ちていないよ
10:52私は酔っていません
10:54そろそろお痛ましなければ
11:04読むべき本が私を待っているんです
11:07寂しいな
11:11今夜は私のページをめくってみないかい?
11:17夜の間に私のすべてを読めるかな
11:22私、読書は得意でしたよ
11:28ベッド一つしかないね
11:31節約だ
11:33ベッドはアモルが使ってくれ
11:35ありがとう
11:38行くとき、ちゃんと起こしてね
11:41あっ
11:42あっ
11:47もう寝てる
11:51兄ちゃん、これやるよ
11:55あっ
11:56いいんですか
11:57閉館後も警備がうろついている
12:00気をつけな
12:02気をつけな
12:12ごめんな
12:14本、見つけてくるから
12:16あっ
12:18あっ
12:19あっ
12:20あっ
12:21あっ
12:22あっ
12:23あっ
12:24あっ
12:25あっ
12:26あっ
12:27あっ
12:28あっ
12:29あっ
12:30あっ
12:31あっ
12:32あっ
12:33あっ
12:34起こしてって言ったじゃん
12:36危険なんだ
12:37夕暮れもいない
12:38俺だけじゃアモルを守れるか
12:40あっ
12:41あっ
12:42アキラじゃパパとママの本がどれかわからないでしょ
12:45絶対一緒に行く
12:49危なくなったら逃げるからな
12:51うん
12:53あっ
12:56あっ
12:58あっ
12:59あっ
13:00あっ
13:01あっ
13:02あっ
13:03あっ
13:04あっ
13:05あっ
13:06あっ
13:07閉会室
13:09こっちか
13:10えっ
13:11えっ
13:12えっ
13:13えっ
13:14えっ
13:16えっ
13:17えっ
13:18えっ
13:19えっ
13:21えっ
13:22えっ
13:23えっ
13:25えっ
13:26えっ
13:27見つからずに来れたね
13:28あっ
13:29ラッキーだったな
13:30おっ
13:31しっ
13:32これ
13:33マジか
13:34デジタルロック
13:36Digital lock
13:38電子計算技術は禁止されてるんじゃ
13:42カードキーが必要か
13:45カード
13:53これ
13:55管理がずさんすぎるだろう
13:58開くのかよ
14:00ない
14:06分かってらる
14:19あっ もしかして
14:23覚えた
14:25そうか 押すのか
14:32気のせいか
14:36失礼
14:39物水な音だね
14:42どうしたんだい
14:47よクラータさま
14:49あなたとの夜は
14:51まるで一編の物語のようでしたわ
14:53ですが
14:55私は書を司るもの
14:57聞かさどるもの
15:09あそこだけ雰囲気が違う
15:11じゃあ
15:13もしかして
15:19誰かいるのか
15:20誰かいるのか
15:24誰かいるのか
15:25どうする
15:36どうする
15:37ここは
15:38ここは
15:39悪魔ル
15:47アモル
15:48ああ
15:49まだ
15:50ごめんざい
15:51ごめんざい
15:52ごめんざい
15:56どこの小娘が
15:58Do you believe your daughter?
16:00Let me in!
16:01Let me in!
16:02You're not getting up from the front of me.
16:05Yes, yes, yes.
16:07Ockyo!
16:08I'll die!
16:10I'll die!
16:12I'll die.
16:14I fell in love with you.
16:17I had good work to do a judo.
16:25What's this room?
16:28Is it someone's room?
16:30Oh, it's like a house.
16:32Oh, it's a bingo.
16:34There's a book in this room.
16:36I'm sure it's all from the bank.
16:39At the time, Akira, it was like a papa.
16:44Papa?
16:45Yes.
16:46Papa is always kind, but it's very strong for my mom and me.
16:53It's so cool.
16:54It was so cool.
16:58Don't go away, Amor.
17:00You don't have to go back.
17:01Mama?
17:02Mama?
17:03Get out!
17:04You're not going to die!
17:06Papa?
17:08Go away, Amor!
17:10Amor, I love you.
17:13Stop!
17:15Papa?
17:16Mama?
17:25Akira, help me.
17:27Help me.
17:28Thank you for helping me.
17:30I'll tell you.
17:31I'll tell you.
17:32I'll tell you.
17:33Welcome.
17:34I'll tell you what I'm saying.
17:35I was doing the curriculum at school.
17:39I thought he was an old man.
17:42What kind of person was he?
17:46He was like the morning, right?
17:48Just look at the face.
17:51I thought he was like the sun.
17:55The sun?
17:58Just like you, the body is bright.
18:01It's a strange thing to know.
18:03But I'm getting a little bit off.
18:06My feelings are changing.
18:09Akira, I like you.
18:13I didn't know that!
18:16I'm not sure!
18:18A-ho!
18:26Akira?
18:28いや何でもないこれは大まぎとはさ
18:54見つけた
19:01くそ
19:03解いて
19:06閉館時間は過ぎてるわよ
19:12汚い手で触れるな
19:19さっさと応援を呼びなさい
19:22悪い子は教育が必要ね
19:26私の大切なモナムールたちをどうしようというの
19:32大切なんじゃないのかよ
19:34全ての本は私の恋人
19:37裏地物に触らせるくらいなら
19:40私の手にかかった方が
19:42幸せなのよ
19:52パパたちの絵本
19:54この子たちは私の方を愛しているようね
20:04頼むその本を譲って
20:06言ったでしょ
20:08ここにある本は全て私の恋人
20:12本当は誰にも触れられたくない
20:16なのに
20:18私の苦しみが分かる
20:20ベタベタと汚い手で触れられている恋人を
20:24日々見つめる私の気持ちが
20:26恋人を奪われるのは
20:28心が引き裂かれるほどつらい
20:30大切なものを奪われる恐怖は
20:34俺にも分かる
20:36その本は俺とアモルにとって大切なものなんだ
20:39だから
20:40おばさん
20:42本をくれないと
20:44全部燃やすよ
20:46は?
20:47ここにある本のこと好きなんでしょ
20:49いいの燃えても
20:51そんなことをしたら
20:53あなたの本も燃えるなよ
20:55だったら本をちょうだい
20:57ここは夏季厳禁って言ってるでしょ
21:00あっ
21:06そんな
21:12そんな
21:13きゃあ
21:14きゃあ
21:15きゃあ
21:16きゃあ
21:17きゃあ
21:19きゃあ
21:26ちゃんとつかむんだよ
21:28姫神明君
21:30守れ
21:32大丈夫か
21:33つかまれ
21:34うん
21:35とにかくここから出ないと
21:37でも
21:38本が
21:39何に言ってんだ
21:40こんな怪我して
21:41それに
21:43この勢いじゃ
21:45うん
21:46見て
21:47本まだ燃えてないよ
21:49今ならまだ間に合うよ
21:51でも
21:52きゃあ
21:53きゃあ
21:55私はもう十分助けてもらったから
21:58えっ
21:59トワザさんの本を取って
22:01えっ
22:02えっ
22:03えっ
22:04えっ
22:05えっ
22:06わかった
22:07えっ
22:08君にもっと
22:12くれていたい
22:13今のずっと
22:16きえない愛
22:18引かれあった
22:19ふたつの心は
22:22変わらないままみたい
22:24All the thoughts in my head
22:51Don't know if I can find the right words to say
22:56回り始めた世界で
23:00Even with the love it in a mystery
23:04愛しているよ
23:06それだけで確かな証明
23:11I'm wishing you never let it go with me
23:15君に届く日が来ること
23:19I believe it
23:21I'm running with the love that we're destined for
23:26Kiita
23:30I'm running with the love that we're destined for
23:37Kiita
23:39I'm running with the love that we're destined for
23:46Kiita
23:48I'm running with the love that we're destined for
23:51Kiita
Be the first to comment
Add your comment