Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00全速力で未来も今も駆け抜けろ
00:09そう僕は気付いたんだ ずっと宿題忘れた
00:27それはひとつの謎 謎 謎 僕は誰なんだろう
00:34スライディングしてすりむけたいさ 痛くたってね
00:41すぐ立ち上がらなきゃチャンスは逃げてゆく わかってるさ
00:50ビーガン ビーガン ビーガン スリーバー 夢見ることがすべて始まり
00:56それが答えだろう 誰より遠くへ飛んでみせるよ
01:01すべての明日を貫いて ワラピーザ ビーガン スリーバー 全速力で
01:08未来も今も駆け抜けろ
01:12クルモンを求めて ついにタカトたちは 聖獣の領域にまで踏み込んだ
01:31しかし そこには 悪魔の契約を交わして進化した
01:36インプモンの究極体 ベルゼムモンが待ち受けていた
01:40タカトの怒りと ギルモンの怒りが重なったとき
01:43デジタルワールドをも脅かす 危険な進化が始まった
01:47進化が始まった
01:54進化…
02:01僕が… 僕が望んだから こんな姿に…
02:11やめてー!
02:14その名はリュークモン!
02:21真なる究極進化!
02:28ちょっと出かけてくる!
02:34ちょっと待って!
02:36ねえ シュウチョンにどの服送ったらいいかな?
02:39今香港って気温どうなの?
02:42聞こえたのか? 出かけてくるからな!
02:45待てよ!
02:47シュウチョン 本当にあなたのご実家に行っているの?
02:51おかしいわよ やっぱり…
02:54あたし 夢で見たもの…
02:57あの子…
02:58ジェンリャと同じところに行っちゃったんでしょ?
03:00すまない…
03:01なんで! なんで! なんで! うちの子ばっかり!
03:07あとでゆっくり話す!
03:10あとっていつよ!
03:11あとっていつよ!
03:15うっ… うっ…
03:30うっ… 怖い…
03:33あれがギルモンの究極体!
03:35ギルモンはウイルス種だけどあんなになっちゃうなんて…
03:40Megidramon, Wilsh,究極体.
03:45It's indeed究極体.
03:47That's what I thought.
03:49It's what I thought.
04:03What are you doing?
04:06You're too strong!
04:10You're too strong!
04:15Kato...
04:19I thought I was going to kill him.
04:21I thought I was going to kill him.
04:24The question is...
04:31What's going on? What's happening?
04:34What's happening?
04:36The
04:38The
04:39The
04:40The
04:41The
04:42The
04:43The
04:44The
04:45The
04:46The
04:47The
04:48The
04:49The
05:10What's happening?
05:21I don't know. It's the most deep in the digital world.
05:25There's a powerful power in the world.
05:27There's a power in the layer itself.
05:30The Xenrya?
05:34I don't know.
05:36I don't know.
05:41Why? Why are they now?
05:44I don't know.
05:49I don't know.
05:53I believe they are.
05:55They have done so much.
06:01That's right.
06:05But...
06:07But this...
06:09What's happening?
06:21What's happening?
06:24What's happening?
06:29The Xenrya?
06:30The Xenrya?
06:32The Xenrya?
06:34What?
06:37What?
06:38What?
06:39Shut up!
06:40Stop it!
06:41Stop it!
06:43What is this...
06:45...is it...
06:46...is it...
06:47...is it...
06:48...is it...
06:49...is it...
06:50...is it...
06:51...is it...
06:57What are you doing?
06:59If you were doing this fight, I would have been the God's area, and you won't be destroyed!
07:06You mad!
07:08Oh, boy, he...
07:10...this much problem!
07:12I'd like to run avec a group so I have – that...
07:15You!
07:16You're right!
07:17You porta parts of the Reach making it beloved-
07:19...and truthfully and verse-
07:27...you have to follow!
07:29...you're finished with Oroch Farm!
07:31シュー
07:35デーヴァ 王だした
07:38もはやあれは悪魔
07:41キュウミモン ダメそんな体で
07:44よしゅ レディットマウン
07:46このまま戦いを続けたら この世界が壊れちゃう
07:50だとしたら アイツを止めなきゃいけないんだ
07:52えぇ…
07:54そう そうなんだよね
07:58HARD PLUS!
08:09PATRIX EVOLUTION!
08:13YUEGO TCHINKA!
08:16The Death of the Old Temple
08:39One Piece complicator
08:46That's why he's loading the axe. He's going to use the power of his own.
08:51Run, Rabbit-Bone!
08:53I can't.
09:03You can eat it.
09:05Eat it, eat it!
09:07I'll be the best one of my friends!
09:09I'll be the best one!
09:11I'm going to load the axe!
09:14So...
09:19ルギー、エイリアスのカード!
09:21分身?
09:33ハードスラッシュ!
09:36エイリアス!
09:44助かったけど...
09:47完全体の力、全て奴に!
09:49に痛くしますね。
09:50エイリアス!
09:51ん゙え゙゙つね…
09:53エハ…
09:55あ~!
09:56エハ…
09:58エハァ…!
10:02エハ…
10:04フゥ…
10:05エハ!
10:07エハ!
10:08エハ!
10:09エア!!!
10:13Stop it! Stop it!
10:43Stop it!
11:13Ah!
11:15Ah!
11:20Ah!
11:23Ah!
11:27Ah!
11:33Ah!
11:35Ah!
11:36Really?
11:37That's the best one of the Degimon?
11:39Ah!
11:42Kato...
11:49Oh...
11:50Oh, stop this!
11:51This...
11:52This...
11:53I don't want to fight!
11:54I don't want to fight this fight!
11:56Stop!
11:57The Degimon...
11:59What kind of cute Degimon...
12:02Ah...
12:12...
12:19...
12:29...
13:09...
13:19...
13:20...
13:30...
13:40...
13:41...
13:51...
13:52...
14:02...
14:03...
14:13...
14:14...
14:24...
14:34...
14:35...
14:45...
14:46...
14:56...
14:57...
15:07...
15:08...
15:18...
15:19...
15:29...
15:30...
15:31...
15:32...
15:42...
16:13...
16:23...
16:24...
16:34...
16:35...
16:36...
16:37...
17:38...
17:48...
17:49...
17:50...
17:51...
17:52...
17:53...
18:55...
18:56...
18:57...
18:59...
19:01...
19:02...
19:03...
19:04...
19:05...
19:08...
19:09...
19:10...
19:11...
19:12...
19:13...
19:15...
19:17...
19:18...
19:19...
19:20...
19:21...
19:22...
19:23...
19:24...
19:25...
19:26...
19:27...
19:28...
19:29...
19:30...
19:31...
19:32...
19:33...
19:34...
19:35...
19:36How can we fight together?
19:40I don't know if we fight together.
19:43I don't know.
19:45But I think we'll be together.
19:49I'm already in the back of Gylmon!
19:58Gylmon...
19:59This is the real, real究極進化!
20:04Gylmon進化!
20:14Gylmon!
20:16Gylmon進化!
20:18Gylmon進化!
20:19Gylmon進化!
20:21Gylmon進化!
20:22Gylmon進化!
20:24Gylmon進化!
20:25Gylmon進化!
20:26Gylmon進化!
20:27Gylmon進化!
20:28Gylmon進化!
20:29Gylmon進化!
20:30Gylmon進化!
20:31Gylmon進化!
20:32Gylmon進化!
20:33Gylmon進化!
20:34Gylmon進化!
20:35Gylmon進化!
20:36Gylmon進化!
20:37Gylmon進化!
20:38Gylmon進化!
20:39Gylmon進化!
20:40Gylmon進化!
20:41Gylmon進化!
20:42Gylmon進化!
20:43Gylmon進化!
20:44Gylmon進化!
20:45You can't forgive me! You can't forgive me!
20:49You can't forgive me!
21:45何も言わずそばにいて 恋みをくれた
21:57愛情と日常に絡む 心キスで埋めてよ
22:08今以上 これ以上強く 壊れるくらい抱きしめて
22:19もっと 救え もっと もっと
22:26デュークモン 究極体?
22:33デュークモン 究極体?
22:35シャラクセ ぶっつぶしてやるぜ!
22:37悪魔に魂を売り渡し 自ら悪魔になったものを
22:41このデュークモンは絶対許さない!
22:43そういうことは俺様を倒してからいいな!
22:46はい! ベルゼブモン!
22:48次回 デュージモンテイマーズ
22:50決戦 デュークモン対 ベルゼブモン
22:53君もゲームを目指せ!
22:55決戦!
Be the first to comment
Add your comment