- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The in-day
00:03.
00:10.
00:15.
00:18.
00:20.
00:23.
00:25.
00:30.
00:32.
00:33.
00:33.
00:33.
00:33What do you think?
00:35But if you don't have any reason, I want to know that.
00:39I want to know what I want to know.
00:41But I want to know what I want to know.
00:43I want to know what I want to know.
00:45Akira?
00:47This one.
00:51I can't remember the promise, right?
00:54So, well...
00:56Akira, please.
01:03Oh...
01:10Toa-sato, I had a promise.
01:16I might be able to talk about that one day.
01:33It's like...
01:35Oh...
01:36You're gonna have to know what I want to know.
01:38I think...
01:39This is the color that I want to know.
01:42Oh...
01:43This is the color that I want to know.
01:45I mean, I'm going to hide.
01:47I'm going to hide.
01:49I'm going to hide.
01:50I'm going to hide.
01:52I'm going to hide.
01:54And this is the one that has to be found.
01:58作詞・作曲・編曲 初音ミク
02:28あと何度アップグレードすればいいだろう
02:33有限実行 大事なことは
02:39確かな
02:40Feel in, feel in 君が好き
02:43どんなに時が経ってもね
02:48Darling, darling 最愛の糸よ
02:53伝わってる
02:55Feel in, feel in 苦しい
02:58時は支えられる正しいよ
03:04ここに備えておくから
03:28もうやだ
03:31ブーケにリボンなんていらないもん
03:36まあまあほらもう一度作ってみよ
03:38プロポーズにブーケってこの時代でもお約束なんだな
03:42素敵な風習よね
03:44なんであんたまでいるんだよ
03:47楽しそうだから
03:48美しい人はいつでも歓迎するよ
03:51変わらないわねヨクラータ君は
03:54オウエルやめて体のメンテはどうしてるの
03:58独自のツテがあってね
04:00ふーん
04:01二人とも知り合いなのか
04:04アモルお姉ちゃん
04:14ごめんごめん
04:17もうかけたの
04:18すごーい
04:20ママ喜んでくれるかな
04:23大丈夫だよ
04:24ブーケと一緒に渡すんでしょ
04:26うん
04:27君たち
04:30二人とも絵描きの匂いね
04:34匂い
04:35え
04:36アモル
04:38あなたはとても懐かしい匂いがすれわね
04:41どういうこと
04:43どういうことかしらね
04:46そういえばさ
04:49ハクボたちと夕暮れは
04:51なんで顔がそっくりなの
04:54あいつと姉妹なんて冗談じゃない
04:58果たすべき責任も放棄して
05:00フラフラしてるようなやつだぞ
05:02お客さん
05:03その話もう5回目だよ
05:06見てやろう
05:07大宮で降りたら決着をつけてやる
05:10だいたい私たちが何のために
05:13OLの所属となっているかおだわ
05:16そのフレーズは6回目
05:17あいつのすまし顔も腹が立つ
05:21この子たちに申し訳ないわ
05:27もっと違う形で生み出してあげたかった
05:32わかってる
05:36ごめんなさい
05:39でもあなたたちは人類の希望だから
05:43そして何より私の娘だから
05:47私の希望そのものなの
05:50トワサが姿を消しただと
05:56なぜだ
05:57分からないわ
05:59夕暮れだけを連れて行ったって
06:01はあ
06:03姉妹だと言うなら
06:06なぜ私たちを置いて
06:08やはりあの時私は
06:11姉妹だからこそ色々あるんだろう
06:14知ったような口を聞きますね
06:17こんなところで自らの責任を果たしもしないあなたが
06:21ふぅ
06:22お客さん
06:23ちょっと飲みすぎだよ
06:24キャスター
06:42I'm not sure why.
06:44I'm not sure why.
06:46I know you're so sorry.
06:48But you're not sure why.
06:50I'm not sure why.
06:52I'm not sure why.
06:54I'm not sure why.
06:56I'm not sure why.
06:58I'm not sure why.
07:00I don't know.
07:02What?
07:04Mom?
07:06What did you say?
07:14It's a success!
07:16I don't know.
07:18I don't know.
07:22Let's do it.
07:24I'm not sure why.
07:26I'm not sure why.
07:28I'm not sure why.
07:30I'm not sure why.
07:32I'm not sure why.
07:34I'm not sure why.
07:36I'm fine.
07:38Look at her.
07:40Oh.
07:42Oh.
07:44Yes.
07:52I'm not sure why.
07:54It was really difficult.
07:56It's like it's always.
07:58I was also drinking.
08:00I couldn't say it.
08:02I don't think I'm going to enter the place...
08:16Mama?
08:19What?
08:23I wrote this...
08:25I wrote this...
08:28But, I looked at my mother's face and I wrote it back to my mother's face.
08:32Hmm?
08:49Well, I was able to do this.
08:52Did you hear the orange flower?
08:54Hmm, I don't know.
08:57Hmm?
08:58It's really nice, but...
09:00Mom, it's hard to taste.
09:03What?
09:04It's a joke that I like orange.
09:07But, I'm so cute.
09:10I've always liked it.
09:12Huh?
09:13Really?
09:14Really?
09:15That's right.
09:16So, I don't like orange, but I like orange.
09:20But I don't like it, but I don't like it.
09:24It's weird, right?
09:26You're not feeling like my father's face.
09:28You're not feeling like my father's face.
09:30You're not.
09:32I love my father.
09:34I love my father.
09:37Mama...
09:44Sorry, I'll be back.
09:58Kyairo, Amuro sister.
10:01I was crying. I wrote this painting.
10:08That's not it!
10:10Kyro wrote a very important painting.
10:12I gave it to me.
10:14Even if it's hard, I can't remember.
10:18That's why...
10:19Amuro's sister?
10:31Can I walk a little bit?
10:47I can't forgive you.
10:50When I love you, I got a lie.
10:54I've been doing it.
10:56I can't forgive you.
11:00You've also responded to me.
11:02I know it's my head.
11:05But...
11:06It's not.
11:08I can't forgive you.
11:16I've never heard that big voice.
11:21I've never heard of you.
11:23I've never heard of you.
11:25I've never heard of you.
11:29I'll go to the next station.
11:31I'll go to the next station.
11:33I'll go to the next station.
11:40That's right.
11:44That's right.
11:46I love you.
12:02I love you too.
12:04I love you too.
12:06I love you too, Parley.
12:08I love you too.
12:23I think it's better.
12:25I'm not sure what the hell is going on.
12:27I'm not sure what Amor is going on.
12:31It's not good.
12:33I'm not sure what the hell is going on.
12:47I'm not sure what the hell is going on.
12:49I said I love you, but...
12:53That's why I didn't give up.
12:57Hey, if you were to lie to you, Akira...
13:07Amoru!
13:10Kyoyero!
13:12This...
13:14Me?
13:16Amoru's sister is more cute...
13:21Thank you...
13:23I'll be very careful...
13:25You're okay, I'll meet you again.
13:28You're a friend of the two who have the same smell.
13:40I'll write a lot more soon.
13:43You're better...
13:45You're better...
13:46Yeah...
13:47Kyoyero's picture...
13:48See you again!
13:49Yeah!
13:50You're better!
13:52The end of the night is the end of the night.
14:11The end is the end of the day.
14:16What do you want to do with you?
14:26Omiya! Omiya!
14:29The end! Omiya!
14:41Are you really fighting?
14:43It's a joke.
14:45Omiya!
14:46Stop!
14:47Why?
14:48You're the only one of them!
14:50I'm a leader.
14:52I'm a leader.
14:53I'm a leader.
14:55I'm a leader.
14:56I'm a leader.
14:58I'll fight for him.
14:59Omiya?
15:00Omiya!
15:02I'll be able to join you.
15:05I'll be able to do it.
15:07I'll be able to do it.
15:09I'll be able to do it!
15:10Omiya!
15:11Omiya!
15:12Omiya!
15:13Omiya!
15:14Omiya!
15:15Omiya!
15:16Omiya!
15:17Omiya!
15:18Omiya!
15:20So...
15:21Omiya!
15:22I'm not a gorilla, but it's different from any other gorilla.
15:25Who are you?
15:39I thought you were coming!
15:52Ah!
15:54You're all over!
15:56You're a badass!
15:58You're a badass!
15:59It's my face!
16:03I'm a man!
16:09Yugu!
16:11What's it?
16:12You're all over here.
16:13It's a scrap of which one is.
16:16You're all over here.
16:19That's what!
16:20Yugu!
16:22How could you do this?
16:29Mr. Shimtoon, go!
16:35I'm not going to die!
16:42How could you kill me?
16:45How about that?
16:47It's not bad for me!
16:48Let's go!
16:50Come on!
16:51C'est gorilla!
16:53Come on!
16:59There was a lot of勝負.
17:01I'll ask you to find the place where the place is.
17:05That's why it's a gorilla.
17:07What?
17:08I'm not going to be able to do this.
17:38You...
17:52...I have already been forgetting.
17:56What?
17:57What?
17:58What?
17:59What?
18:00What?
18:01What?
18:02What?
18:03This is an end of my life, but I am an end of the death.
18:09But I am not interested in the first place of war, which I can tell...
18:17This is the Dope of War.
18:21He is the one who can't tell you, but we just lost our peace.
18:32Stop it!
18:35Stop it!
18:37Stop it!
18:43Stop it!
18:59Akira!
19:01Akira!
19:07何だ、今の?
19:09リミッターを解除したのか
19:12リミッター?
19:13Akira、聞かないでください
19:16リミッターって、何だ?
19:18アンドロイドなら、当然備わっている機能だろうが
19:23アンドロイド?
19:25はっ!
19:27オレが、アンドロイド?
19:33やっぱり、自覚がなかったのね
19:37違和感はあったはずよ
19:39君が見ようとしていなかっただけで
19:43見ようとしてなかった?
19:45アンドロイド
19:49アンドロイド
19:51アンドロイド
19:53アンドロイド
19:57アンドロイド
19:59アンドロイド
20:01アンドロイド
20:02アンドロイド
20:03アンドロイド
20:04アンドロイド
20:05アンドロイド
20:06アンドロイド
20:07アンドロイド
20:08アンドロイド
20:09I'm not a human!
20:22Oh, Akira...
20:26You are the worst.
20:30You've been hiding it as a human being.
20:35I don't know why you didn't teach me.
20:45Akira, there's a reason for this.
20:48What's the reason? You've always been together.
20:52You've never had enough time to talk.
20:55But why?
20:58Akira...
20:59I wanted to talk to you.
21:02ちゃんと死にたいってそう思ってた夕暮れも今はそう思ってくれてるんじゃないかって明聞いてください私はやめてくれねえもし好きな人に嘘つかれてたらさ明は明何も聞きたくない
21:32俺がアンドロイド?
21:34俺がアンドロイド?
21:36じゃあこの記憶は何なんだ?
21:40俺がアンドロイド?
21:42じゃあこの記憶は何なんだ?
21:46俺は偽物ってことか?
21:48俺がアンドロイド?
21:50じゃあこの記憶は何なんだ?
21:52俺は偽物ってことか?
21:54俺は偽物ってことか?
22:01つまりこの気持ちも感情も作られたものってことだよな?
22:04俺は何のために遠さを探していたんだ?
22:08俺が姫神アキラじゃないならこの旅も意味なんか…
22:15俺は何のために遠さを探していたんだ?
22:21俺が姫神アキラじゃないならこの旅も意味なんか…
22:27アキラ!
22:28アキラ!
22:29話を…話をさせてください!
22:33何で…俺がアンドロイドだって教えなかった?
22:34事実のみ情報として伝えても真実は伝わらないと思ったから…です
22:52何だよそれ…
22:57アキラ…
22:58偽物の俺は!
22:59世界にある意味なんてないじゃないか!
23:02そんなこと…
23:04言わないでくださいよ…
23:11わかりました
23:13お教えします
23:22私の知る限りを…
23:24世界に何があったのか…
23:27あなたが何者で…
23:29私が何者なのか…
23:31そして…
23:33トアサとアキラの真実を…
23:36次に…
23:48あなたが…
23:53私は…
23:58あなた…
23:59我は…
24:00我は…
Be the first to comment