Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 18 horas
Hotel Epizoda 14

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Gracias por ver el video.
00:30Uf, puf.
00:31¡U gafirmos digamos de muer en las balas!
00:33Aparte en pare Michigan sobre minuscurno MLK ud Commons, eso ya no se da menos!
00:36U 등 Raos pero no se dan ya tenemos unPO.
00:40¡Ah, vehemente aparte!
00:45¡Gafirnos con��하면 a suelen!
00:49¡Now un parito deань, llei el ratito debo aprendiendo la sanitaria.
00:53Y tu y tu veganes y follies.
00:56¡Ajjjjjjjjj! ¡Zovi brzo vodinstalatera de pomogun Velji!
00:59¡Da reši ovu! ¡Havariju!
01:01Vodinstalater će tražiti para.
01:04¡Pa zar nisu hormoni platili!
01:06¡A jesu, al...
01:07...ova veganska faktura je bila malo...
01:10...organska...
01:11¡Kolko, Bane!
01:13¡Bane! ¡Kolko je!
01:15¡Dek! ¡Dek!
01:16¡Samo sam chdeo da pomognem, nisam iml ošu namenu,
01:20...i pritom, sad imamo ekološko gregio.
01:21Ujjjjjjjjjjl.
01:22No es HR, no es un jugador, ahora es tu roba.
01:27Aquí te ayudará a sacar de nosotros, disfruta.
01:30¿Qué es? ¿Qué es eso? ¿Qué es lo que pasa?
01:34La cabeza es lo mejor, ¿verdad?
01:37¿Te recuerdas, Rado?
01:40El frío del 93.
01:52¿Qué es Dujović? ¿No hay Hanume? ¿Vas a ver?
02:02No sé, ¿por qué te hablas?
02:04No, no soy un chavo y el chico. ¿No?
02:08No, no. No, no. No, no. No, no. No, no.
02:12¿Qué te haces? ¿Qué te haces?
02:14¿Qué te haces?
02:15Ahora te haces. ¿Vas a ver?
02:17¿Qué te haces?
02:19¿Qué? Ana es a suha mujer de San Francisco en Aranjerovo.
02:24Sí, aquí en Aranjerovo.
02:28¿Ahí?
02:29¡Muy bien! Hálas a suha mujer de tu madre de mi.
02:32Te dame no mi becaso.
02:33Aquí está el día, ¿no?
02:35¿Es que ella está diciendo desde San Francisco?
02:40No, no, no. No, no. No, no. No tengo otra combinación.
02:45¿Qué es eso?
02:46porque tú decías que Ana es solo colega, por eso me preguntaba.
02:53¿Dónde irá? ¿En la casa? ¿Dujovića?
02:56En el mercado, a las personas llamamos Futo Futni.
03:09No puedo.
03:10No puedo hablar con nadie, solo con esto.
03:13Y claro es que nos desplazamos.
03:16¿Nos desplazamos directamente a la colonización?
03:18Sí, por eso tenemos que unirnos.
03:20El hombre no es solo un desplazado director.
03:23Él es malo, imprimido y agresivo.
03:27Yo le dije a él.
03:29No me enfrájamos en Serbia.
03:31No me enfrájamos.
03:32No me enfrájamos.
03:33No me enfrájamos.
03:35No me enfrájamos, hermano.
03:37Pero...
03:40Bueno, me enfrájamos.
03:42Yo le dije a él.
03:43Yo le dije a él.
03:44Yo le dije a él.
03:45Yo le dije a él.
03:46No me enfrájamos.
03:47No me enfrájamos.
03:48No me enfrájamos.
03:49Es un hombre.
03:50¿Y qué es el hombre?
03:51Yo le dije a él.
03:52No me enfrájamos.
03:53No me enfrájamos.
03:54No me enfrájamos.
03:55No me enfrájamos.
03:56No me enfrájamos.
03:57No me enfrájamos.
03:58¿Quién es lo que está pasando?
04:11No, solo...
04:12¿Puedo ir a la entrada?
04:14Sí, lo que está, lo que está diciendo.
04:16Si la comida se va a ir a la otra vez, se va a ir a la otra vez.
04:18Bueno, bueno.
04:20Bueno, ¿qué es lo que le da a la casa de la cocina?
04:24No, no nos vamos a ir a la casa.
04:26No, no, no nos vamos a ir a la casa de la cocina.
04:30Y nos vamos a ir a la casa de la cocina.
04:32Y no nos vamos a ir a la comida con el de la cocina.
04:37Realmente.
04:386 meses y 2 semanas.
04:42Desde que el cuerpo no está listo.
04:46¿Vas a sanitaria?
04:47Claro.
04:49¿Qué te interesa? ¿Está bien?
04:51No, no, no, no.
04:54Ah, eso... pero ¿hía alguna una caja...?
04:58¡Acaja, pues!
04:59¡Acaja!
05:00¡Acaja!
05:01¡Acaja, acaja!
05:02¡Acaja!
05:04Oh, inspector, ¿vamos a que nos descanos?
05:10Podemos que nos descanamos.
05:12Nos gusta mucho, ¿verdad?
05:13¿Verdad, mamá?
05:15¡Todo!
05:16No sé cómo resolver las inspecciones.
05:19Ellos son gente.
05:21Ellos saben que merecen profesionales cuando están frente a ellos.
05:25Además, el FH es muy bonito.
05:28Es muy bonito para mí.
05:30No sé si se va a romper.
05:33¿Qué es eso?
05:36Lo que se siente es que no es de ruedas.
05:39Esto es lo que se siente.
05:41Vamos a hacer algo.
05:43Vamos a modernizarlo.
05:44Y luego se ha llegado a una fruta.
05:46Y ahora...
05:47Este es el buque que se siente, por supuesto.
05:51Solo un viaje a la cocina.
05:53¿Has prevalecido seis propios?
05:56¿Vale?
05:58¿Vale?
06:00No, no.
06:01No, no.
06:02No, no.
06:03No, no.
06:04No, no.
06:05No, no.
06:06No, no, no.
06:07No, no, no.
06:08No, no.
06:09No, no.
06:12¿Vale?
06:14No, no.
06:14No, no.
06:17¡Gracias!
06:47¡Gracias!
06:49Yo he escuchado todas las mujeres en la sociedad.
06:51Es una parte de mi investigación.
06:54Profesional deformación.
06:56Es importante para escribir.
06:58Ahora, Vesna es muy...
07:00...unospecante.
07:02No es tan increíble.
07:04Es una palabra.
07:06Es una palabra.
07:08Luz.
07:09Hemos estado juntos.
07:11Entonces, Vesna se quedó en París.
07:15Hemos estado en la distancia.
07:17Yo no lo conocí.
07:18Y luego nos quedó en Skype.
07:22Pero bueno, estamos juntos.
07:31¿Puedo?
07:32¿Qué tal?
07:33¿Cuándo vamos a hacer esto?
07:35No, no.
07:36No, no.
07:37No, no, no.
07:38No, no, no.
07:39No, no, no.
07:40No, no, no, no.
07:41No, no, no, no, no.
07:43No, no, no, no.
07:44No, no, no, no.
07:45No, no, no, no.
07:46No, no, no, no.
07:47No, no.
07:48No, no, no, no, no.
07:50Lo has ido.
07:51Seguido.
07:52Seguido, es un supervisor.
07:53Y ahora, no, no.
07:54No, no, no.
07:55Busca en la inertación.
07:56No, no.
07:57No, no, no, no.
07:58Lo he es.
07:59No, no.
08:00¡Ah!
08:04¡Vamos!
08:06No le da un cabrón,
08:07el animal te miramos de la hermosa de un hermosa.
08:14I know que alguien nos presentó,
08:16y yo también sé quién nos presentó,
08:18exactamente sé quién nos presentó.
08:22¿Quién nos presentó?
08:24De verdad, ¿no puedo?
08:26No, no, no.
08:28No, no. No hay que decirte. No hay que decirte.
08:31No hay que decirte. Son los amados.
08:34Y yo creo que tiene la razón.
08:35Yo lo veo.
08:36Porque lo que hacemos, lo que hacemos,
08:39somos parte de la familia de Europa.
08:42¿Cierto?
08:44Y ellos son sanitarios.
08:48¿Todo bien?
08:49Aunque usted es un buen hombre,
08:51y buen hombre, ¿verdad?
08:53No es que no llegue a la consulta.
08:58No, no, no, no, no, no, no, no.
09:28Šta javo? Šta je tebi?
09:49Niko nije tako pouznan kao naša Suzana i naša Olga.
09:55¿Cómo se puede?
09:57Podemos ir a esa otra casa porque Olga, nuestra, no ha llegado a salir de ella.
10:04Ahora usamos una ecología.
10:07Ellos son más peor de la varicina.
10:10La varicina se podía una poteza.
10:12Cinco bacterias.
10:14La ecología es ahora mismo.
10:25Suzana, Olga,
10:30izađete na pola.
10:31Ajde.
10:32Ajde.
10:33Ajde, Suzu.
10:35Ajde.
10:36Kreni.
10:37Ajde za njom.
10:44Pasite na krastavac tu
10:45da ne gliznete.
10:48Umesto da budem
10:49na nekom institutu
10:51za jazike,
10:52ja...
10:53sam propala i kao sobarica.
10:56Svaka čast Suzo.
10:59I šta sada radim?
11:01Ne zem, mogu se zaposlim recimo na...
11:04na trafici, to je veća plata,
11:06niko te ne maltratira.
11:08Lepo nudiš
11:09žvake na popusto
11:12i otereš nekog narkomana i Milina.
11:16Eto, tako ću.
11:23E, čao.
11:40Ćao.
11:43Ćao.
11:44Super mirišaš.
11:50Ah, hvala ti.
11:51Mislim, za razliku od ovog hotela.
11:54E, je, izvini,
11:55to je neki kvar dole.
11:58Izvini, ja o tome
11:59nisam razmišljao.
12:00Ja mogu, ako ti ovo smeta,
12:02ja mogu da ti ima drugi neki,
12:04da rezervišemo smešti drugi.
12:06Ako...
12:07Ne, ne, sve je okej.
12:09Opusti se.
12:11Hvala.
12:13Nogo mi je drago da te vidim.
12:16Šest godina, jebo te.
12:18Mm, jesu sam.
12:22Nogo je...
12:22Jako si lep.
12:24Ah, hvala ti.
12:28Nogo si lep.
12:29Isi nekad rekla da si lep?
12:32Nisi, nisi.
12:37Jako mi je čudno, izvini, molim te.
12:42Šta?
12:43Ja, znaš, izvini.
12:44Izvini, čudno mi je samo sve jako.
12:46I meni je čudno.
12:48Jel da?
12:48Da, ok, da nam budi čudno.
12:53Ali, ove...
12:55Znaš što te ovo podsjeća?
12:56Mm?
12:58Ko je?
12:59Ovo.
13:00Ah.
13:02Ah, ovaj...
13:04Babu i Sopota, ova šteprdela nosa.
13:07Yes.
13:07Jest, jest, stvarno.
13:09Isto to, pa to je, to je taj, nadumeš...
13:12Deco, šta mi pričate?
13:14Ništa ja ne osjećam.
13:16E, se sećaš?
13:17Osjeća se, brej, naravno, dada.
13:19Prziži se, otimak samo, baba je.
13:25Ne, ne, to je, to je, ovaj...
13:30E, ključ, čovječe, ključ.
13:33Izvini, molite, ja sam totalno nešto ovoj...
13:35Evo ti ključ, što ti piše, sprati to i lip ti je vam ulevo.
13:41Jako si fin.
13:43A, ma nije.
13:44Nisle te takvog zapamtilo.
13:48A nije, nego...
13:50Moram, ali, a ti si ista.
13:52A, to je zaaptilo.
13:59A, nema nije deset dana u zebognu hotelu skočio čovek.
14:03Ili pao, ne zna se.
14:05Kažu neki problemi sa prozorom.
14:07U, što je to nezgodno za hotel?
14:11Mi, sim, verovatno i za tog čoveka,
14:13ali to je za hotel katastrofa.
14:15To je, to možeš, još, ako zvijukne nekom na glavu,
14:18pa to možeš zatvoriš firmu, to je...
14:19Najbolje je kad se stavi na kant.
14:23I onda, niko te ne tereti,
14:25a sigurnosna brava ima svoju svrhu.
14:28Pa, ne, kod nas se ne dolaze,
14:29ti što padaju, znate.
14:31A i ne znam, ja nijevo, otak,
14:32otkud njima ta ideja, ošto ja se skaču u hotelu.
14:34Gdje su ovim to videli?
14:35Su čitali neku knjigu.
14:36Ima, evo, Andrića, recimo.
14:38Pa, most.
14:39Odeš na most, to je malo čak
14:41i romantično neku ruku,
14:44a ne, da uviješ u crnu jednu instituciju,
14:46kao što je hotel.
14:47Če, ako ti nešto kažem,
14:50shvatime ozbjena,
14:53sve što sam vidio ovdje danas je izuzetno loše.
14:57Zdravstvenih rizika na svakom čošku.
15:00Ali biti odgovoran za ugašen hotel je niješto strašno.
15:04Život ide dalje.
15:06Ali za ugašen život,
15:08to nije mala razlika.
15:10Tu se sve menja.
15:11Svi ćemo se lepo podaviti u govnima.
15:21Ej, nenjo, sine, bravo.
15:24Evo ti, ovo patuce.
15:27Očite li to kao brčiće da onaj?
15:29Ka, šta onaj?
15:31Pa ono, ka je pukla priča s briketima,
15:32pa je bio chaos u Splendid i suđe,
15:35pa je moj rođak došao.
15:36Znaš, nis ti priča?
15:37Pa izza brda, kad je odvod stavio i rješio cilu sezonu onaj.
15:41Odvod, jeli, nilošo to.
15:43Jeli, je li tvoj rođak neki inženjer?
15:46A jes, ono.
15:47Mislim, izdaje ležake dolju u sutomore,
15:49mislim da nisu njegove, no, jednog čojeka.
15:52Aj, uff, oje pakao.
15:53Ajde, tuci.
15:54Ej.
15:59Znate kako je Andrić vidio mostojata,
16:02ko vidim hotele.
16:03Imate neku teretanu ili fitness centra?
16:05Imamo spa.
16:07Auu, mislim, ja bih vas vodio dim na devojka Masina,
16:10nego nju je zaprosio momak, pa ja sam je pustio ga.
16:12Direktore, samo ako mogu, jedan trenutak, izvinite.
16:15Nije trenutak, sada Suzan kasnije.
16:17Da vidim ja taj spa.
16:19Izvali te?
16:20Ajde, vi, slobodno, ne trebate mi.
16:23Slamo ću ja na recepciji, ne trebate mi.
16:26Dajem otkaz.
16:33Gdje vam je spa?
16:48Spa je tu u levo, ono, Alina Maserka tu sada, ako ste hteli da...
16:52Ajde, ti to meni otvori.
16:55Ok.
16:55Ej, čao, moram čovjeku samo da pokažem nešto?
17:06Dobro, ja sam istila dojdem do restorana, možda...
17:08Ne, restoran.
17:13Nemoj, nemoj, mogu nešto da nam poručam ako hoći.
17:18Mislim, imam to kolegu koji radi dosta ubrzije mu,
17:20on će to odmada...
17:22Jako mi prija ljubaznitke.
17:30Naravno sam ljubaznit.
17:33Oću za mi, sad čekaj govor, ja ću przo ovo baš.
17:35Aha.
17:36Ajde.
17:39Ajmo, da...
17:40Ja znam da ti znaš da ja nisam kriva za ovaj debakl.
17:48Ja neću sad da cinkarim
17:50i da kažem ko je napravio ovaj haos, ali Olga je kriva.
17:54Mislim, to ne umanjuje moju odgovornost.
17:57Ja sam morala da shvatim šta će se dogoditi.
17:59Svi znaci su bili tu, sve sam mogla da vidim.
18:02Ali ne mogu, ja sam preumorna prosto
18:04i mislim da je najbolje da se razilazimo.
18:06Susana, znaš ti šta?
18:08Mi sve još treba da uradimo, da spasimo ovaj hod.
18:11Ali ako ga spasimo, to je velika šansa za sve nas čoveče.
18:15Sve se menja.
18:16I za tebe.
18:18Za mene se menja.
18:19Pa da.
18:20Pa šta se ikad promeni za sobarice?
18:23Pijani kamionđija je uvek pijani kamionđija
18:25i uvek urinira pokupatilo, a ne u toaletnu šolju.
18:28Ali mi ako uđemo u ovu evropsku familiju hotela,
18:32otvorit će se to na nekih pozicija
18:33koje mora da popuni neko iskosan.
18:37Razumeš?
18:37Tebe zanima recimo pozicija...
18:41Desk menadžera.
18:43Eto ti ga.
18:45A ja tebe vidim, ti to.
18:47Ja.
18:47Pa ti bi to i znala, ja?
18:49Da.
18:49Eto ga.
18:50To je tvoja pozicija ako hoćeš, razumeš.
18:53Ali nemoj nikom ništa, mojim te ovo između nas.
18:56Da, mislim to.
18:58Hajde me.
19:00Tako, znači, Suzana.
19:02Za srce me je ujela.
19:04Ali razumem, ona je majka, ona zbog deteta mora da prodaja dušu djavolu.
19:10Šteta.
19:12Mogli smo da budemo...
19:13Tandem.
19:16A sada ćemo se posmatrati...
19:19Preko nišana.
19:20Ja, ja.
19:24Toliko nešklada na takvu malu veštu.
19:28Ej, ej, kako se pali ovi djakuzi?
19:33Ma došla sanitarna, da ovi neki haos ispopa, da pukla ceb, brate, smrdice okolata.
19:39Priči će ti, priči će ti.
19:40Da, da, evo, vidim, vidim, vidim, vidim, da.
19:44Ej, ovej, kako je u Aranđelovcu?
19:50Aha.
19:52Da, nego, jesi nešto dači, jesi rekla ne?
19:56Mislim, jesi mu dala neki odgovor.
19:58A, okej, ne, ne, ne, ne, ne, kapiram, kapiram, okej, okej, važi.
20:03Ćao, ćao.
20:06E, ovde se pali, valjda, ako ćete sad da upalim ili...
20:11Da li, kolega, mi se da ti je ova druga devojka ovde?
20:19Pa nisam znao da je to bitno baš za sanitarno.
20:21Ne, ne, mislim, nijedna mi ni devojka, nemam ja devojku već neko vremen.
20:28Mislim, tako sam rešio.
20:30Tako mi ne... Zapravo, fokusiram se na karijeru trenosti.
20:33Recepcionera?
20:35Senaristi.
20:38Da, ja zapravo pišem ovde većenu vremenu.
20:41Al to mogu da vam kažem, to na beze se sanitarno.
20:44A, gošće su inspiracije?
20:47Ne, ne, ova vesna, ova šte prošle, to mi je bivšta.
20:51Ali ne, nije više u zemlji, ona se...
20:54Sad se vratila na kratko nešto, ali...
20:57Ali nismo se dugo vidjeli.
21:00Šest godina, zapravo.
21:03E, sinko moj...
21:06Neke stvari...
21:08Moraju da se dovedu do kraja.
21:11Baš kao s ovim hotelom.
21:14Da se ugasi, da se završi.
21:16E, onda da kreneš iz početka, inno, sa novim ljudima.
21:22Kad...
21:24Odnos ostane nedorečen, onda tebi raste crve sumlje.
21:28E, da sam ovoj, da sam ono...
21:29Živiš sa senkom, sa strahom, sa bolom koji ne napušta.
21:37A decenije prođiva, sumlja, samo raste, samo raste.
21:43Život...
21:46Dobio obrise, promašaja.
21:51A možda je istina drugačija.
21:55Možda je...
21:57Promašaj...
21:59Iluzija.
22:00Iluzija.
22:11E, hoćete da zaključamo?
22:13Ba, zaključaj...
22:16I baci ključ, jer ovaj spajaj...
22:19Nije za ljude ovaj, za plesni.
22:23Čudan čovjek.
22:25Jako čudan čovjek, on vrši sanitarnu i oko čoveka i u čoveku.
22:28Aic!
22:32Švala!
22:36Malo, domar!
22:38Nisi ti kancelariški viš, ti si superviš!
22:44Imam pouzane informacije, da će u ovoj najnovijoj preraspodeli poslova u hotelu,
22:50neki od nas da najebu, a neki će da profitiraju.
22:53I to se pogotovo odnosi na tvoju branšu, mislim na sobarice.
22:58I šta misliš?
23:00Ko se već dogovori o suze ili ti za jači položaj ovde u hotelu?
23:03A kome će ove kamionđe iz Offenbaha i dalje da brišu dupe peškirima?
23:08Ko ti je rekao?
23:09Ja sam lično čuo kad se ona sve dogovorila sa direktorom.
23:15Ona je zlo. To je zlo!
23:17Jeste, jeste. I tečno znam kako ti je smiri se.
23:20A znaš kako je tek meni kad vidim šta meni spremaju,
23:23tečno vidim koga će Evropa da odabere.
23:25Mene ili onu manjinu.
23:28Olga, postoji zavera na nivou cele planete protiv bele rase.
23:34I nas jedino gospodin Trump može da spasi.
23:39Ali besim je bijel.
23:41Pa šta ako je besim bijel? Pa šta ako je bijel?
23:43Pa ti znaš na što sam ja mislio?
23:44Ajde sad, reci mi. Da li si sa nama? Da li si na našoj strani?
23:48Da li ćeš se boriti za ovaj hotel i za prave vrednosti?
23:51Jer ako nisi sa nama, Olga, onda si protiv nas.
23:54Ajde, a?
23:56Bez revolucije nema napredka.
23:59Dobro, ne kažem za sebe da sam apisa, ali ne kažem i da nisam.
24:05A Suzana je mogla da bude ruža Tucaković koja je čuvala njegov revolver do smrti,
24:10ali eto, odlučila je da ne bude.
24:14E to, nenjo, care. Daj, daj ponijet ću ja to, ne moraš ti da.
24:19Pet hiljada ti je to.
24:21A, dobro, nemam kod sebe sada li sredićemo to, ali...
24:25Nema veze, sredićemo. E, ajde, vidi, vidi, vidi. Ajde molite da me pokrivaš ovdje na sekund.
24:29Dođi, vidi, bukvalno sedneš tu.
24:31A čećaš?
24:32Idem da odigram na sekund nešto, ali samo sediš tu i ne radiš ništa.
24:35Bukvalno i on ti stavi ovo, brate, smrdi ubija.
24:36Hvala ti, brate, ajde, čao.
24:47Ej.
24:48Ej, čao, ajde. Padaj.
24:52E, sedili su ona govna dole, mislim, nema onog sprahda.
24:55Super.
24:58Znači, opet krevet odmah. Ništa stolica.
25:02A, ne, izvini, ja sam...
25:04Šali se.
25:07Ne, ono, to nije ovoj ostao refleks s tobom.
25:11Refleks?
25:12Mm.
25:14Pa, loš ti je refleks.
25:16Pa, može da su što nikad nisam znao na čemu sam s tobom.
25:19Šta? E, uvek sam bila transparentna.
25:22Golada.
25:24Kako si bez obraza.
25:25Nemog te verovati.
25:27Šta, kad nisam, ajde, ajde, pitaj me, izvoli.
25:30Pitaj me šta hoćeš da znaš.
25:32Što si došla?
25:34Stokolo si me.
25:36Pa, da, zato što si rekla da dolaziš.
25:38I rekao da nadokladim.
25:56Palio si mi.
26:00Ja?
26:01Kad gobi gledala neko sranje u bioskopu, ja bi se setila tebe.
26:04A?
26:06Vazbina.
26:08I što veće sranje, ja bi to posle duže mislila na tebe.
26:11Jasno, jasno.
26:13Tako ja, kad prolazim pre nekog butika naše, i kad vidim neke to napucane štikle, kažem,
26:18Vesna, koliko bi se raspriljala sada, ovo vredi para.
26:21Kako si bez obraza.
26:23Pa, nisam ja bez obraza, nego ovi marketing prevaranti koji su to ubedili u tele.
26:27Ma ne, moj.
26:29Pa i dalje manje infantilno od blockbustera.
26:31A?
26:33Je, je.
26:34Jel pišeš i dalje?
26:36Ne.
26:37Ne?
26:38Ne.
26:39E, dobro.
26:41I nije neka šteta.
26:46A šta je, ti misliš mene da slažeš?
26:49Dobro.
26:50Dobro.
26:51Da?
26:52Da.
26:53Znači, ganjaš filmove?
26:55Pa, pokušam.
27:02To mi je drago.
27:09Ko predrazni švale, još?
27:16Ima momka.
27:18Aha.
27:19Ja ga ne vidim ovdje sada.
27:20Ja ga ne vidim ovdje sada.
27:23Ja jedva čekam da upoza Manu i Vestu.
27:29Ja mislim da bi nigde bile super drugarice.
27:32Ne, stvarno.
27:33Ja mislim da bi nigde bile super drugarice.
27:36Ne, stvarno.
27:37Jer jedna i druga su tako nekako sofisticirane i duhovite.
27:43I nemaju tu neku suetu.
27:45Da, i ljubaznesu jako.
27:48Da.
27:49Jedino što vesno razlikuje je se to što nikad ne bi pristale da ide u aranđelovac sa nekim futbolskim tupsonom, na primer.
27:56Da, i pak ona malo drži do sebe.
28:05Dosta čudan izbor.
28:08Mojo.
28:10Priroda najnormalnije.
28:12Mrtva.
28:14Mrtva priroda.
28:17To je naša pokojna gulubica.
28:21Od Osgo.
28:22Od Osgo?
28:25Zoki.
28:27Mojite, pređi u Šank.
28:29Sigurno imaš mnogo poslata.
28:30Nema, nema nikoga.
28:31Mi, znate, gore na terasi imamo naš mali Zološki vrt.
28:37I tako imesto tu da stavimo Kara Đorđa, Teslu, Srđana Đokovića, i tako.
28:45Ili mogu ja da vidim tu tarasu?
28:52Jao deki, pokaži gospodinu inspektoru sve naše golubove. Znate koliko su slatke?
28:56Oni tako izlete i ulete u kuhinju i mi lančetu pojedu, sve čufte ovako.
28:59Ajde, mojite Zoki, pređi u Šank.
29:02Hvala ti puno. To je sve gore za zatvoreno, za ptiveno. Nema, to je sanitarno, to je ispravno skroz.
29:09Ej, Beograd, šta ćete? Svako ima neku svoju pticu, jel?
29:14Ni, ali treba mi insistirao.
29:18No ne, kako, po nastupe. Nema, imamo mi sada. Krijemo sada.
29:29Uff.
29:31Je li ko ima problem sa golobojima?
29:34Nema, niko problem. Ujko, nego čikamoma je inspekcija.
29:39Sanitarno, eh?
29:40Kako te postali, komšija? Pa kako ga smo sve probleme rešili, jel da?
29:47Svi odvodi, sređeni, grejanje, ekološko, daj, šta im još treba?
29:53Ptice moraju da se izmeste.
29:55Molim?
29:56Ili ne moraju, ako vam nije cilj da se hotel zatvore.
30:00A kako bi bilo da ja tebe malko izmestim?
30:03Molim?
30:05Civilismo.
30:06Dolubovi su društvena bića.
30:11Oni pamte lica.
30:13Oni vide sve boje sveta koje ljudi ne mogu da vide.
30:18A tek kako vide mape i puteve.
30:22Ovo civilizacija bi propala da nam golubovi nisu pomogli.
30:26Kakav kurac i e-mail.
30:29I ti sad šta, sad da ih izmestimo, jel da?
30:33Pa kako bre, čoveče, da ih izmestimo kad je ovo njihovo?
30:38Onda neka bude samo njihovo.
30:41Nemam ništa protiv.
30:42Neću vred izmešta golubove, možete svi vidi da se izmestite, oni ostaju.
30:56Golubovi su bolji ljudi od svih vas, koliko vas ovde ima.
30:59I ako mi neko, još samo jedno pomene izmeštanje, ima da vadim te teica.
31:08Joj.
31:12Pa kako ja ovoj smrtna presude ovako potpiše mene?
31:16Nema, nema nas više, gotove.
31:19Pa šta je ili nešto u zapisniku netačno?
31:22Pa reci te da ispravimo.
31:24Dajte, dajte možda, dajte nešto se dogovori.
31:29Dajte, poslušajte.
31:33Možda je najbolje za sve da se hotel zatvori.
31:39Meni je lično svejedno veroviteljima.
31:42Ja sam samo inspektor.
31:44Ali posle toliko godina svedočenja, raznih propasti, malverizacija,
31:51važno je prepoznati u životu koje bitke su vredne borbe.
31:57Inspektor, mi smo tako blizu.
32:03Mi smo ooliko od evropskke familije hotela.
32:07Čekamo, da će, stišti će glas da smo primljeni šteta.
32:12Malo vremena. Malo vremena za jedan život, jedan hotel.
32:16Jednu ideju.
32:17Nemojte gubiti vremena bitke koje ne mogu da se pobede.
32:22Ne.
32:32Vešeraj.
32:34Molim?
32:35Nažalost, ja neću moći da potpišem ovaj vaš zapisnik.
32:38Nije kompletno to.
32:40Niste pogledali vešeraj.
32:42To vam je donji sprat, kod rade.
32:47To?
32:49Da vidimo taj vešeraj.
32:51Da, vidite vešeraj.
33:21Sve smo sredili. Sad sve radi.
33:24Imamo sad to ekološko grejanje, a ništa više ne smrdi nagovno.
33:27Mogu molim te da se vratimo u svoj ofis.
33:30Gotovo je, Bane. Zatvaraju nas.
33:34Razumem kako.
33:35Šta bre kako?
33:36Ema, težak je čovjek, molio sam.
33:38Plaku, kuko.
33:39Ne vredi.
33:40Ime danas za katančevre, sutra.
33:41Bogotovi.
33:42Dobro, Dekija si pokušao da mu ponudiš neki njegovnih.
33:45Zatvaraju nas.
33:46Zatvaraju nas.
33:49Razumem kako.
33:52Šta bre kako?
33:54Ema, težak je čovjek. Molio sam. Plaku, kuko. Ne vredi.
33:59Ime danas za katančevre, sutra. Bogotovi.
34:03Dobro, Dekija si pokušao da mu ponudiš neki novac.
34:06Odakle mene novac?
34:09Ja sam svoj novac dao.
34:10I to deo ovde, ovaj hotel, i za kuvare, i za promene, i za...
34:15i za toje vegane, fašiste.
34:17Ja sam jedino kriv što sam davao.
34:20Ajde, bre.
34:22Ne bi mi se opraćati, bre čoveč.
34:25Ja se misli, jesi ti moj drug.
34:28Ne mogu se oslonim na tebe, bre.
34:31Zanim, bre, fit vrić.
34:34Samo si mi iskoristio da se upucaoš veganu.
34:36Znaš ko je sve mota, bre bre, da se gleda kako ti leziš preko kuće neko pred onim...
34:41Sran te bila, bre. Toki momak.
34:44Bre, volo u rep, bre, iščupaš tu te...
34:46Te, je te zapratio. Je te zapratio.
34:48Je te prati sad. Je te...
34:49Oskar, prati osvalda. Ko prati koga?
34:51Ne prati, ne prati.
34:52Pa je te zaprati, pratite se više.
34:56Deki, ja sam...
35:00Deki.
35:02Deki, znam šta ćemo.
35:03Ne šta, Bane. Zadrži to za sebe, sad.
35:09Svako za sebe, Bane.
35:14Ti, druža, reče da odigranaš na sekund, da osta si na...
35:17Prodožetki, pa na...
35:18Izmini, brate, molim te, ali, ono, nismo se dugo videli.
35:22Ko? Koga nisi dugo videla?
35:24E?
35:25E?
35:26Pa ti su tu?
35:28E, ma da, da, če krenula neka alergija, pa smo ju rili neke antihistaminike, ono, nikad gori put, užaz.
35:35Svano ne znam zašto vas zovemo jači pul.
35:37Pa, mora neko da nosi taj nameštaj, jel?
35:42Ali baš mi krivo što vam nije ispalo, to sve super.
35:44Ćao.
35:45Ćao.
35:46Ćao.
35:48Kad ti završaš?
35:49Misla sam da idemo na piće.
35:53Ana, ovo je Vesna, Vesna, ovo je Ana.
35:56Vesna iz Francuski.
35:58Ana.
35:59Vesna, drago mi je.
36:00Drago mi je.
36:01Ana, ti radiš ovde?
36:03Super.
36:05A, ovaj, vi se znate dugo.
36:10Pa, zapravo se tek sad upoznajemo.
36:15Pa, da, stani drugari, što si se reklo.
36:19Onako, od moje devetneste.
36:23Ništa, ovaj, cimni ti mene kad završiš, a Ana ti slobodno kreni sa nama.
36:28Da, hvala.
36:31Hvala.
36:33Nema neče.
36:39Ovaj, idem, imam posla.
36:41A, jasno.
36:42I ja.
36:43Isto znamo.
36:44Kolej je da i čeka.
36:45Idem da...
36:47Vidimo se.
36:48Ajde, ajde.
36:49Ajde, idem, ajde.
36:50Čao.
36:51Tek se sad upoznajemo.
36:53Usrću se.
36:55Znači, ono, došla liba iz Pariza zapišava teritoriju.
36:58Polimena uvoj, ni se jedan ljubomorna.
37:01Daleko bilo.
37:02Ali, mislim, iskreno žao mi je, zato što je Dujević dobra dečko i stvarno, ono...
37:06Samo je retardiran, naš.
37:08I ovaj...
37:10Ta liba je bipolarno.
37:12Sto posto.
37:13Jedan dan crkutava, drugi dan će gude ambis.
37:15I positi on meni da kuka.
37:17Znamo.
37:18Znamo.
37:19Znamo.
37:20Znamo.
37:21Znamo.
37:26Jedna stvar želim da ostane pribeležena.
37:30Moj Oscar je danas snimio svoju prvu reklamu, za banko.
37:34I dobio svoj prvi honorar.
37:36Njemu taj novac nije potreban.
37:38Ali je potreban našem hotelu.
37:40I mislim da je najčestitije, najispravnije, da taj novac podignem...
37:45I da ga dam, da spasimo naš prelepi hotel.
37:49Mali znak pažnje od hotela.
37:52Ma... nemojte.
37:55Insistiram.
37:57Vi ste bili toliko ljubazni prema nama, redje, da vam se odložete.
38:00Ma ne.
38:01Skonite to.
38:02Mojim dok se mi još dobro volje.
38:04Znamo gde živimo.
38:06Ma nemojte...
38:08Zašto to radite?
38:09Nemojte to da radite.
38:10Ja insistiram da se vi urazumite.
38:12Ali ne primam novac, jel vam jasno?
38:15Ma ne živite sigurno od vazduha.
38:18Ma sklonite to, molim vas, nemojte...
38:21Ja vas moram da se te sarađujem.
38:22Evo tako.
38:23I sve rešim.
38:24Ma sklonite ovo, molim vas svičko.
38:27Učite me da prođeme.
38:28Ma ne, ne mogu da vas pustim, insistiram da se urazumite i da sarađujem.
38:30Ma sklonite kad vam kažem.
38:33Maknite se.
38:35Držite ovo.
38:36Ma ne, pa izviri malim te, ali nesnosan si čoveče.
38:47Ma ja ne želim da izgubite posao, vle, ovde.
38:50Ali ja sam jedini branik između naroda i trovanja, vle.
38:54Kad ja ne radim svoj posao, kako treba ljudi idu u bolnicu.
38:59Ne ču.
39:00Je li jasno?
39:18Eto tako umire demokratija.
39:22Ne na barikadama, ne sa šerpama, ne sa topovima.
39:25Nego sa potpisom.
39:29I...
39:32Kad će da...
39:34Da nas...
39:35Da nas zatvore?
39:37Počim, zavedu zapisniki.
39:39Doći će sa policijom i pečatam.
39:46Žao mi je.
39:52Hvala.
39:53I meni.
39:55Možete da mi pozovete taksi?
39:57Mogu, da.
39:59Nenjo!
40:00Pomozi čovjeku da nađe taksi.
40:02Taksi u Uru.
40:04Teško, ali pokušat ćemo.
40:06Pokušat ćemo.
40:07Pokušat ćemo.
40:08Pokušat ćemo.
40:09Pokušat ćemo.
40:10Pokušat ćemo.
40:11Pokušat ćemo.
40:12Pokušat ćemo.
40:13Pokušat ćemo.
40:14Pokušat ćemo.
40:15Pokušat ćemo.
40:16Pokušat ćemo.
40:17Pokušat ćemo.
40:18Pokušat ćemo.
40:20Pokušat ćemo.
40:21Pokušat ćemo.
40:22Pokušat ćemo.
40:23Pokušat ćemo.
40:25Pokušat ćemo.
40:27Pokušavati.
40:29Pokušavati?
40:33Podigav sam Oskarovje pare
40:35i pokušav možda ich dam inspektoru.
40:39Mislim da sam Maruna ljutiha.
40:42Jismo samo zamucho da uradim najbolje za Svena.
40:46Pokušavati.
40:49Pokušavati.
40:50Pokonjino.
40:51Potek đevo.
40:52Ej, извini, извini, ja sem bil, bilo sem grub, baš.
40:58Esmo, jezi.
40:59Esmo.
41:00Voli ni da mi kažeš da se već miris.
41:02Pa nisam voli da to reka.
41:03To se ve, već miris.
41:05Izvini, извini.
41:06Nemoj ni kisje nikad.
41:08Neću, neću, naravno, če tako si ovako dosadan, uvek naravno da neću.
41:12Izvinite što prekidam ovaj vaš evropski moment.
41:18Ako biste mogli da dođete na sastanak osoblja hotela,
41:22to bi nam baš načelo.
41:37Ti si iz Crne Gore?
41:39E, e, iz Bilopalića.
41:42Što pričaš?
41:43E, e, džadovino.
41:44Moji su u Podgoricu dolje, a ja sem evo tu dvije godine zadnje, onaj.
41:49Ti si od Brajovića, Džurovića, Joanovića?
41:52A da, od Brajovića?
41:54Što pričaš?
41:56Ne.
41:57Znaš i zeka?
41:59Zeka staroga?
42:00E?
42:01Kako ne znam, to mi jeđe de striko.
42:06A co mi to mi je uićevina čoveč?
42:08Je li moguće?
42:09A vi sigurno znate onda na pamet onaj prase i oro.
42:14Svinja i oro?
42:15E?
42:16E?
42:17Što tu čučiš na goloj litici?
42:19Nesretniče i gladni ajduće.
42:21Iznaniče pod opštim prokledstvom.
42:23A najjače mi je no kad veli, svinjski misliš, a svinjski govoriš.
42:27E, to pogađaš.
42:28Mis...
42:29Ajde, zmuni me sad ovaj.
42:31To pogađaš.
42:33Mi smo branitelji.
42:35Pod selenskim živimo procesom opasnosti i krvoprolića.
42:39To su naše igre i pirovi.
42:41To iz reče pa hitro poletika krilata iz luka strijela u svojemu nad oblakom carstvu.
42:48Osta svinja u gadnom mrlogu, čekajući u čelo sekiru.
42:53Dajte molim vas.
42:57Znaš i kako si me opratila?
42:59I vi mene, pravo da vi reče.
43:03A i ti si se zamaka ovaj.
43:05Molim vas!
43:06Vi isto?
43:0845 godina.
43:12Dobro, eto.
43:14Živj mi...
43:15A i znača li tebe ovi ljudi što volj?
43:18Isko tjela?
43:19Znača je, bogo mi...
43:21Nije mi do robote, ne fali mi je li mi je do njih.
43:24Iz velike su me muke izvadili.
43:26Spasili.
43:28Jesu časti.
43:31E, hvala im.
43:32Hvala im za vas da...
43:34Ne zna.
43:35Eto.
43:36Dobro.
43:39Čekaj.
43:43Eko, tako.
43:44Evo, bila se.
43:45Drži.
43:46Drži.
43:47Živ mi je bio.
43:48Draži, kako si me takav.
43:50Ajde.
43:51Živ, je li mi?
43:56Mi iz Bielopavljeća smo ti učinjeni.
43:58To je vas da tako bilo i bit će.
44:03E pa, hvala vam što ste došli.
44:07Direktore, dozvoli da ti predstavim naš kolektiv i naš sindikat čiji sam ja zastupnik.
44:13Neka.
44:14Neka.
44:15Moramo da vidimo ko ovde obstrujira.
44:16Ko nas vodi pravim, a ko krivim putem.
44:20Zoki, jer nije problem, molim te da ovo neki drugi pot uradimo.
44:24Stvarno, Zoki, jel moramo danas da pravimo predstav?
44:26Pa vidiš kako smo umorni se.
44:28Stram te bilo.
44:29Šta je te?
44:30Stram da te bude.
44:31Dobro je, Olga.
44:32Dobro je.
44:33Hvala vam, Suzana.
44:34Vi ste svoje za danas rekli.
44:37U ovoj zemlji postoje dve vrste ljudi.
44:39Oni koji se trude da u svet prodre istina o nama.
44:44I oni koji se Bogu mole da u svet ne prodre istina o nama.
44:51Druga riči, samo, mislim, stresno je svima ova sanitarna i to, alajma.
44:56Ej, u mom veku nije banula sanitarna.
44:59Mi smo danas ovde preživeli torturu.
45:01Zato što se vas dvojica morali da se kurčite za Evropu.
45:05Taj zapisnik će da nas sahrani.
45:09Misliš, ovaj zapisnik?
45:12Završeno je to, onaj.
45:15Ej!
45:17Ako si ovu izbro?
45:18Ništa ono popričavaš čovjekom, ali?
45:21Ha, ha, ha, ha!
45:23Bravo, bravo, bravo!
45:26Ha, ha, ha, ha!
45:28¡Suscríbete al Trnogor.
45:58¡Vamos!
46:00No se vea la vista.
46:02¡Vamos!
46:04No se vea la vista.
46:06¡Vamos!
46:08¡Vamos!
46:10¿Cuántas horas?
46:12¡Vamos!
46:14¡Vamos!
46:16¡Vamos!
46:18¡Vamos!
46:20¡Vamos!
46:22¡Vamos!
46:24¡Vamos!
46:28¿Sí?
46:29¡Vamos!
46:30Enordapalona de 10,
46:31el número de wifi para el chifre es casi sin pirincha,
46:33todos los hombres.
46:34Me preocupa que no hay belleza es solo por el interior.
46:40¡Vamos!
46:45¡Vamos!
46:48¿Vamos!
46:50¿Estás igual ese valor?
46:53A to, da, da, tipico, tipico.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario