Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
1% eui eo deon geot episode 02 english subs
zafilmowana
Follow
23 hours ago
Match Point. I Don't Lose Playing Games
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
KONIEC
00:30
KONIEC
01:00
KONIEC
01:02
KONIEC
01:04
KONIEC
01:06
KONIEC
01:14
혹시 김가영 선생님 계십니까?
01:16
방금 저녁 퇴근하셨는데요
01:17
급하신 일이면 연락해드릴까요?
01:20
아...
01:22
아닙니다, 굳이 연락까지는
01:24
급한 일이 아니라서요
01:30
Rożby.
01:33
Missполicias rzb.
01:41
Władysław,
01:44
Zobaczewski,
01:45
Zobaczewski,
01:47
Bałodzwi?
01:48
Zobaczewski.
01:50
Zobaczewski,
01:51
Zobaczewski,
01:52
Zobaczewski.
01:56
Dziękuję za siebie.
02:00
Zdjęcia!
02:02
Zdjęcia!
02:03
Zdjęcia!
02:04
Zdjęcia!
02:30
Zdjęcia!
02:31
Zdjęcia!
02:32
Zdjęcia!
02:33
Zdjęcia!
02:34
Zdjęcia!
02:35
Zdjęcia!
02:36
Zdjęcia!
02:37
Zdjęcia!
02:38
Zdjęcia!
02:39
Zdjęcia!
02:40
Zdjęcia!
02:41
Zdjęcia!
02:42
Zdjęcia!
02:43
Zdjęcia!
02:44
Zdjęcia!
02:45
Zdjęcia!
02:46
Zdjęcia!
02:47
Zdjęcia!
02:48
Zdjęcia!
02:49
Zdjęcia!
02:50
Zdjęcia!
02:51
Zdjęcia!
02:52
Zdjęcia!
02:53
Zdjęcia!
02:54
Zdjęcia!
02:55
Zdjęcia!
02:56
Zdjęcia!
02:57
Zdjęcia!
02:58
Zdjęcia!
02:59
Osobcie nieco?
03:01
Ale dzisiaj jest jakiś wyjątkowy.
03:03
Niech nie tylko w swoim zgodniu.
03:05
Jesteś zgodni zgodniu, co nie znaczy.
03:07
Nie zaprzewał z tego, co nie jest.
03:09
Nie zaprzewał by znajdzić mnie.
03:11
Nikt nie zaprzewał się, tam i nie zaprzewał się.
03:14
Co przecież to nie zaprzewał się, bo na żołach.
03:18
Nie zaprzewał się, co nie zaprzewał się.
03:20
Nie zaprzewał się, że nie zaprzewał się.
03:23
Nie zaprzewał się, że nie zaprzewał się.
03:26
Coś?
03:27
Co to n Daisy.
03:28
Negoj dlaczego.
03:30
Do i tam gieß,
03:31
dotyk rhetoric.
03:32
Projekt?
03:34
Piścia niż nie
03:52
abroad,
03:54
Zobaczcie.
04:24
Nie ma pościgdę?
04:28
Pościgdę?
04:29
Pościgdę nam się przyczek.
04:30
Pytekście pościgdę.
04:31
Coś wśródłem, coś wśródłem.
04:32
Niecham wśródłem, jak to wśródłem?
04:34
Coś wśródłem?
04:35
Coś wśródłem?
04:36
Coś wśródłem?
04:47
Coś wśródłem?
04:49
Niech to?
04:50
Niech to?
04:51
Dlaczego?
04:53
Ja, tak dlaczego?
04:55
Zdjęciałabym się z tym, co nie ma.
04:57
Zdjęciałabym?
04:59
Zdjęciałabym się.
05:01
Zdjęciałabym się nie dzieje.
05:10
Tu jest tu gdzie?
05:12
O tym?
05:13
To powiedziałaś o tym, że w tej chwili,
05:16
to z namii.
05:18
Znamii?
05:20
Wszyscy to co na 3.
05:24
Wiele jest?
05:25
I nie chcę.
05:26
To znaczy, jak to jest miśni.
05:28
To jest miśni.
05:29
Jesteś?
05:31
To co?
05:33
Jesteś.
05:36
Jesteś się to znalazłeś.
05:38
To jest niej najwięcej jesteś niej.
05:45
Czujesz?
05:46
Czujesz się?
05:47
Zalewi, znalazłem się jedyną.
05:49
Zalewi, że to, że to nie małego słowa,
05:52
to co się czekam.
05:53
Ja, co to nie mówię?
05:54
Czy to nie mówię, że to się nie małego niem
05:56
w tym, że nie mówię, że to nie mówię?
05:59
Jaka się do tego, że za mnie w tym mówić,
06:01
jak i nowy sposób nie mówi,
06:03
jak się teraz zmienić,
06:04
że to nie mówię?
06:05
To też nie wiem.
06:17
KONIEC
06:47
Nie?
06:59
To co?
07:01
Ja.
07:14
Znowu widzpiesz?
07:15
Uwaga!
07:28
Właśnie się dźwiało.
07:30
Właśnie się dźwiało.
07:39
To ten ma...
07:40
To ten ma...
07:41
Uwaga?
07:45
Ale...
07:47
To jest rzeczywiście w tej profesji?
07:50
Tak, więc...
07:52
To jest w ogóle nie wiem, ale...
07:55
to jest to jeszcze jedno.
07:57
W tej profesji piosencji,
07:59
nie tylko wskazującego.
08:02
To znaleźć, jak to było?
08:05
Nie... wiesz...
08:06
to jest, nie ma.
08:08
To jest bardzo niemo.
08:10
W tej chwili w taniach potrzebują.
08:12
Jadę też wiesz, że Jainy nie ma żadnego tego.
08:15
Jainy nie ma żadnego.
08:16
Jainy nie ma żadnego.
08:22
Nie ma żadnego.
08:25
Jainy nie ma żadnego.
08:31
Nie ma żadnego czasu.
08:33
Więc, że wyjaśni z naszami, że to, że to mój zgodni,
08:37
że to się zgodni zgodni, co się zgodni zgodni?
08:42
To prawda?
08:44
Zobacznie.
08:46
Może.
08:50
Pogodnie.
08:52
Wtedy to nie ma w tym, co jest.
08:57
W tym, że naszowieś na to jeden tygodni, nie wiem.
09:00
Właśnie do zbyt undertowaniu o tym, że tam jest to o tym, że nie małże.
09:06
Dlaczego?
09:09
Tak, tylko o tym, że to jeszcze się z tak, ale to tylko o tym, że to jak to ci się dany,
09:12
tak to się nazywa.
09:14
Znęśnika, to mojaąca, że tak mamy tego, co się zainterespozyłka.
09:20
To jest to, że to OF.
09:23
Znęśnę to w tym, że są zaskoczerze.
09:26
Czy to jest zaskoczny zaskoczny, czy to w tym, co się nie ma?
09:29
Wycz practice.
09:32
소리, człowiek rodzina...
09:37
Ija Esa.
09:38
esse dije dzisiaj.
09:40
pani onc wстanę passerazi,
09:42
bo putar naryskan
09:47
to image było mre 50,
09:50
słuchaw польз inté Café Nas w pojęciu?
09:51
e significant obciende się?
09:53
now i jak wiem,
09:56
jak to było my心 processo?
09:58
DŻyka Jacej na nikdo, albo zgodnie zgodnie wciąż i wyrażdżający do kraj.
10:05
Tak i to było, i odjemy i tam, albo jedynie przyjaciół się.
10:08
Na przykład, jedynie jedynie, nie ma być.
10:12
Niech to nie.
10:14
Ale...
10:15
Jedynie Jacej, wciąż jest nieco.
10:21
Ale...
10:23
A ja, na przykład, bardzo grażne.
10:25
Wczoraj mnie o tym, że jak obieżony do skóra,
10:29
nie ma żadnego sprawe.
10:31
Wszyscy, że tak obieżone są wyzuczone,
10:36
ten, to głównie.
10:38
To próbowało się do razu.
10:41
Zobawiam, do pomyścia.
10:42
Zobawiam, do pomyścia.
10:44
Zobawiam, do pomyścia.
10:48
Co się dzieje? Niech się tak.
10:51
Czy to nie jest, co się nie chcielnie?
10:54
Nie jest to nie ma.
10:56
Wiem i wyczeknie się zbierający.
10:58
Niech jest to jedna.
11:00
Niech jest to jedna.
11:02
Wiem i wyczeknie.
11:04
Wiem i wyczeknie.
11:06
To jest to wyczeknie,
11:08
i wyczeknie, że jest to wyczeknie?
11:10
Ja!
11:14
Dziękuję.
11:24
KONIEC
11:26
KONIEC
11:54
Nie? Nie?
11:56
Ja, nie?
11:58
Nie?
11:59
Nie?
12:00
Nie?
12:13
Ja, nie?
12:15
Ja, nie?
12:17
Właśnie?
12:19
Nie.
12:20
Niech załóżni.
12:21
Właśnie?
12:22
Chciałabym.
12:24
Właśnie?
12:25
Właśnie?
12:36
Niech załóżni.
12:38
Nie ma źle.
12:40
Nie.
12:41
Nie ma źle.
12:44
Właśnie poświęciłam też do tego, że nie znajdziemy.
12:46
Odlajmy się do ciebie.
12:47
Znęsieńsieńsieńsieński.
12:49
Tak, o nie.
12:50
O nie, została.
12:52
Znęsieńsieński, że tak mój, że chłopaki.
12:56
Jesteście na panią saying, że jestem pewien.
12:58
Znęsieński, dosłownie.
13:00
Znęsieński, skupienie, że jest już wcześniej,
13:03
że już nie doś w tym, że niektórzymy.
13:05
Znęsieński, że już są, niektórzymy.
13:07
niektórzymy się.
13:08
Jesteśmy w tym, że jestem w tym, że niektórzymy,
13:11
Kwestienia się.
13:13
Ja, nie...
13:15
O, kobie się, że dziewczyna panie są,
13:17
że dziewczyna jest zącymą,
13:19
który się zącymuje,
13:21
do kogoś do tego.
13:23
Zobaczcie.
13:53
KONIEC
14:23
KONIEC
14:31
KONIEC
14:34
아직 안 왔나?
14:37
고맙습니다만
14:38
KONIEC
14:40
KONIEC
14:45
아.. то 외.
14:49
Dziękuję.
15:19
Dziękuję.
15:49
Nie ma żadnych ludzi.
15:51
I to jest zgodnie za myśli.
15:53
To jest trzymaj rzeczy.
15:55
I to potem przeżyło się za ten bieg.
15:57
No, proszę, o tym.
15:59
To tak, że to po prostu wydarzyło się to?
16:03
Wm....
16:05
Zabie...
16:11
Człowiemy.
16:13
Nie...
16:15
Taka, że to nie tak tak, że to się nie chcę.
16:17
przecież to nie są takie osoby zewnictwo
16:23
i reminder, że w tej chwili wioski
16:27
znajdziemy sobie bez dostań
16:32
Mówię, based wioski
16:35
dolarów, kto wystarczy się?
16:37
Nie mam tego, że tu będzie szansko
16:40
Tak?
16:41
To żebyś nie tego, że się wystarczy
16:43
HISW identyki, nie mam zgromiony
16:46
Dlaczego?
16:46
Nie ludzie nie z zawadnić.
16:54
Głównie?
16:55
No lda, nie z powodnienia.
16:58
Ale można to wystarczyć, że z powodnienia,
17:03
cię nie tylko mogłoby się z nasz�arzyć.
17:09
Nie ma to niedźwickiej jej życia.
17:12
To znaczy, że tak, że wyjaśnika jest to nie.
17:16
Tak, że nie jest to nie.
17:24
To jest prawdziwa?
17:27
Tak.
17:29
Właśnie w tym czasie, że tak naprawdę jest prawdziwa.
17:42
Zdjęcia i montaż
18:12
Niech to wszystko.
18:14
To wszystko.
18:16
To są ludzie,
18:18
którzy są ludzie,
18:20
którzy są ludzie.
18:26
Mama.
18:28
Właśnie.
18:30
Właśnie.
18:32
Właśnie.
18:34
Właśnie.
18:36
Właśnie.
18:38
Właśnie.
18:40
Właśnie.
18:42
Inm oc
19:10
Zobaczmy, jak się dzieje, to nie mało się, że to nie mało.
19:27
Zdjęzy, nie?
19:29
Nie.
19:30
Zdjęzy, nie?
19:31
Zdjęzy, nie?
19:32
Zdjęzy, nie?
19:33
Zdjęzy, nie?
19:35
Zdjęzy, nie?
19:36
Zdjęzy, nie?
19:37
Ciebie miło się tym, że to może być.
19:43
A teraz, dla mnie to się wyrażać?
19:47
Białam.
19:49
Czy... czy... czy...
19:59
Dołowę.
20:01
Tak, bardzo, bardzo.
20:04
I tak, bardzo.
20:05
I tak, bardzo, bardzo dobrze.
20:07
To znaczy, jak to jest dobrze.
20:09
Tak, bardzo.
20:11
To jest człowieka.
20:31
Dzięki za oglądanie.
21:01
Dzięki za oglądanie.
21:31
Dzięki za oglądanie.
22:01
Dzięki za oglądanie.
22:31
Dzięki za oglądanie.
23:01
Dzięki za oglądanie.
23:31
Dzięki za oglądanie.
24:01
Dzięki za oglądanie.
24:31
Dzięki za oglądanie.
25:01
Dzięki za oglądanie.
26:01
Dzięki za oglądanie.
27:01
Dzięki za oglądanie.
28:01
Dzięki za oglądanie.
28:31
Dzięki za oglądanie.
29:01
Dzięki za oglądanie.
29:31
za oglądanie.
30:01
za oglądanie.
30:31
za oglądanie.
31:01
za oglądanie.
31:31
za oglądanie.
32:01
za oglądanie.
32:31
za oglądanie.
33:01
za oglądanie.
33:31
za oglądanie.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
48:38
|
Up next
1% eui eo deon geot episode 01 english subs
zafilmowana
2 days ago
32:56
1% eui eo deon geot episode 03 english subs
zafilmowana
19 hours ago
48:38
1% eoddeon keot episode 02 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
45:14
1% eoddeon keot episode 10 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
52:26
1% eoddeon keot episode 09 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
52:20
1% eoddeon keot episode 12 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
40:22
1% eoddeon keot episode 16 english subs
zafilmowana
1 week ago
52:05
1% eoddeon keot episode 22 english subs
zafilmowana
4 days ago
50:23
1% eoddeon keot episode 25 english subs
zafilmowana
3 days ago
52:05
1% eoddeon keot episode 20 english subs
zafilmowana
1 week ago
51:37
1% eoddeon keot episode 03 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
52:00
1% eoddeon keot episode 18 english subs
zafilmowana
1 week ago
51:19
1% eoddeon keot episode 15 english subs
zafilmowana
1 week ago
52:00
1% eoddeon keot episode 21 english subs
zafilmowana
4 days ago
51:52
1% eoddeon keot episode 17 english subs
zafilmowana
1 week ago
51:35
1% eoddeon keot episode 14 english subs
zafilmowana
1 week ago
45:55
1% eoddeon keot episode 01 english subs
zafilmowana
3 weeks ago
53:53
1% eoddeon keot episode 08 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
46:24
1% eoddeon keot episode 05 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
19:32
SKAM Season 1 Episode 1 ENGLISH SUBS
SKAM languages
8 years ago
52:44
1% eoddeon keot episode 07 english subs
zafilmowana
2 weeks ago
51:09
Remolove- Futsuu no Koi wa Jado - Se01 - Ep10 Watch HD
Danismend2555ferzan5236comm
3 years ago
51:42
Remolove- Futsuu no Koi wa Jado - Se01 - Ep04 Watch HD
Danismend2555ferzan5236comm
3 years ago
51:49
Remolove- Futsuu no Koi wa Jado - Se01 - Ep05 Watch HD
Danismend2555ferzan5236comm
3 years ago
1:08
1% eui eo deon geot Trailer english subs
zafilmowana
2 days ago
Be the first to comment