Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago
Transcript
00:00I don't know what the hell is going on!
00:07I don't know what the hell is going on!
00:12I can't believe it!
00:14I can't believe it!
00:16I can't believe it!
00:19That's not my grandmother.
00:22It's a demon that's a child.
00:26I can't believe it!
00:30It's to help others.
00:34That's it!
00:38No!
00:40I can't believe it!
00:42I can't believe it!
00:45I can't believe it!
00:49My wounds were in the hell!
00:54All for one, I'm going to go to the迎え of the All-for-one.
01:00Sorry, 小太郎.
01:02SHIMURA!
01:05My mother, I'm weak.
01:17Sorry, 小太郎.
01:19I'm not going to go to the迎え of the All-for-one.
01:26Sorry, 小太郎.
01:39I'm sorry.
01:41What's that?
01:42I'm sorry.
01:45I'm sorry.
01:46荒れ来る爆音
01:51向かい合った私の
01:54心は耐えられたら泣いているの
02:00無数のノイズが光り出したせいかな
02:07辺りはずるりとした静寂だけ
02:13物語が回転するまたは反転する
02:18その直線生まれる
02:23空発を突き
02:26いわば革命っていう奴を
02:30脳内で起こすのなら
02:33マイナスをプラスと
02:36読み違えてしまうような
02:39戦略的エラーが
02:42幾つも必要になる
02:45成功ばかりじゃ
02:48繋がれないパラレールがあるさ
02:53神聖なムーグ
02:57サイレットボイス
03:00ザ・ゲイ・ハッツ・コース
03:06ザ・ゲイ・ハッツ・コース
03:09オェイ・ハッツ・コース
03:15ジョ・ゲイ・ハッツ・コース
03:18みんな、きらいだ
03:21この感じ
03:23ザ・クーで感じたのと同じ
03:28しがな flexible
03:32ほんちゃ
03:34I've never heard of the first time that the destruction of the world.
03:39DENKO...
03:42That's...
03:44That's...
03:45That's...
03:46That's what...
03:48What happened?
03:49What happened?
03:51What happened?
03:52What happened?
03:54What happened?
03:55What happened?
03:57What happened?
03:59Aaaaaah!
04:01Uh...
04:02Uh...
04:03Uh...
04:04Uh...
04:05Uh...
04:06Uh...
04:07Uh...
04:08ここで決着をつけれ!
04:12記憶が具現化する世界!
04:15イメージしろを話すな!
04:17イメージし続けろ!
04:18デオー!
04:20ワンフォーウォールは全部ぶつけた!
04:23僕自身をぶつけろ!
04:26何で...
04:29だって...
04:30泣いてる!
04:33違うよ
04:37うわぁ…
04:38でっこう鑑定が� angry捕んでくる!
04:42僕は...
04:44僕が選んだんだ
04:47僕の許でこの家を...
04:50家族を壊したんだ
04:54I'll do this.
04:57What can I do?
05:02I'll do this.
05:05I'll do it.
05:07I'll do it.
05:09I'll do it.
05:11I'll do it.
05:14I'm still...
05:16I'm still...
05:18I'll do it.
05:21At that time...
05:24If someone...
05:26... who...
05:28...TEO?
05:30I'll do it.
05:32I'll do it.
05:36I don't know if I can do it.
05:40I'll do it.
05:42I'll do it.
05:46I'll do it.
05:48Oh...
05:54...だから...
05:55...来た...
05:57...だから...
05:59...来たんだよ!
06:01...だから...
06:04...大丈夫だよ!
06:06...大丈夫だよ!
06:09...
06:12...流れ込んでくる...
06:15...こいつの想いが...
06:18...憎しみが...
06:20...壊れる...
06:22...こんな...
06:23...こんなことで!
06:25...
06:27...
06:29...
06:31Ah,楽しかった!
06:33...
06:34...ミック...
06:35...
06:36...トモちゃん...
06:38...
06:39じゃあ...
06:40...今度はてんちゃんがオールマイトね!
06:41...
06:42...
06:43I'm a villain, and I'll destroy it.
06:59Even if I'm angry, I'll be empty.
07:08You should be a hero of all of them!
07:17Let's do it. You can't do anything.
07:21You're going to destroy this world...
07:24Let's destroy it...
07:26...TOMURA SHGARAKI!
07:30SHGARAKI! SHGARAKI!
07:32SHGARAKI! SHGARAKI!
07:34SHGARAKI!
07:36What the hell is gone through???
07:39SHGARA. Din dio senno.
07:42SHGR구요, Lucinforma.
07:43SH PETE!
07:44Ooh, BECAUSEвиとを興奮して!
07:46SHOKES%1大使?
07:47SHOTS1貢 ad..
07:47SHOTs2貢 ad?
07:49SHOTS2貢 ad…
07:50SHOTS2貢
07:51... scenarios that I will get into the old old old old old old and standard next year in my heart.
07:52SHOTS3貢 ad...
07:52SHOTS3貢 ad YoZio.
07:52SHOTS3貢 ad…
07:53SHOTS3貢 ad…
07:54SHOTS4貢 ad…
07:55SHOTS3貢 ad…
07:55SHOTS3貢 ad…
07:56SHOTS3貢 ad?
07:57SHOTS9貢 ad…
07:58What is that? What is this memory? I don't know.
08:04How is your husband?
08:06Yes, I'm going to take care of it.
08:09This memory is not...
08:12What is that?
08:14That is still...
08:16I don't know. What is this?
08:28You stupid one!
08:32You can't be able to lift up a man in a heart.
08:36I'm going to be weak and strong.
08:40You stupid one,志村天皇!
08:43You've been choosing nothing that you've chosen to do.
08:50The Red and the Yizuku...
08:52I'm the one-four-all,
08:55I'm the one-four-all.
08:57is
09:27I said it! You can't choose one of them!
09:33I choose? This is my choice!
09:37If you don't think about it, it doesn't exist.
09:41It's easy to do with freedom and freedom.
09:46The Lariat-Banjo-Dai-Gorong.
09:50The Garen-Tayu-Tayen.
09:54I've been convinced that I don't have to be the one for all.
10:04I've been looking for the one for all.
10:09I've been looking for the one for all.
10:13I've been looking for the one for all.
10:18The Lariat-Banjo-Dai-Gorong.
10:28It's not going to be wrong with you.
10:32You don't have to worry about it.
10:35I don't want to come here to help you really.
10:40I need to help you.
10:46My daughter was too old, and I couldn't find it.
10:51I couldn't do anything.
10:54That's what I did. I just wanted to go back to my father.
10:59I took my license from my father, and I took my license.
11:04I took my license and took my license.
11:08I gave you my license.
11:12And...
11:15You're the son of Shimura, right?
11:19I'm your father.
11:23There's a lot of cars here, so let's move on a little bit.
11:32In the medical samples of the doctor's office,
11:37I gave you a copy of the chemicals in the doctor's office,
11:41and I gave you a copy of it to destroy,
11:44and you gave me a copy of it.
11:46I... I... I...
11:49Let's go...
11:51悲劇も...
11:53試練も...
11:55否定も...
11:57肯定も...
11:59僕が与えた...
12:01全部だ!
12:03What's wrong?
12:05恥を知れ!
12:07I'll die from my body!
12:11トムラの心を完全に殺し...
12:17消し去る...
12:19ワンフォーオール奪還後に...
12:21キルカードだったが...
12:23もはや...
12:25ワールファーアー!
12:41もう夜市はいない...
12:44僕の中期目標は断たれた...
12:50トムラの叫び...
12:52余韻か?
12:57黙っていろ...
13:00とはいえ...
13:02精神のダメージが肉体に出ている...
13:05崩壊...
13:07怒り...
13:09憎しみが消え去った...
13:12死んだか...
13:14何年もかけて必死に探した器を失い...
13:19弟も失った...
13:22じゃあ次は...
13:24オール...
13:26ウファーアー...
13:28虚しき最終目標へ移行する...
13:32すなわち世界へ...
13:35くっ...
13:36させらっ!
13:38くっ...
13:43お互い...肉体に出たな...
13:49く...
13:51く...
13:52く...
13:54く...
13:55うーたぁー ach !
13:58People are stronger than losing their story, and they will be able to grow their story.
14:04It's a good thing to lose from the flesh.
14:10It's too small to see Midoriya in the background.
14:31Midoriya! I'm here to help!
14:37I'm not going to die!
14:46Cero...
14:47Oshiro...
14:48Sato...
14:50All of us...
14:54Midoriya...
14:59I'm sorry for waiting...
15:07I don't know...
15:09It's fine!
15:10I don't know!
15:11What is it?
15:12Get out!
15:13I'll bring you to...
15:15I'm fine!
15:16Where are we?
15:17I...
15:18I...
15:19I'm...
15:20...to protect the people.
15:22You're holding me up, and I'll move you!
15:24Keep going!
15:26Don't move you!
15:27I'm not going to let you do this!
15:32I'm not going to be a killer of these victims!
15:35Wait!
15:36I'm crying ...
15:38I have no idea ...
15:39I'm crying ...
15:40I'm not a man ...
15:42I'm not ...
15:44... I have ...
15:46... I'm not ...
15:47... I don't want you ...
15:49... I'm a gnome ...
15:50... I've been taking you for a while ...
15:51... I've been able to take you for a long time ...
15:55... I'll be trying to build you ...
15:57... and I'll be able to move you to the first place ...
16:01... and then ...
16:02... and I'll ...
16:03I don't want to move on!
16:06He's a black man!
16:09I'd like to have to forget about the奇跡!
16:15He's 31.
16:17He's never been able to be a two-year-old.
16:23But he's...
16:25He's a human being.
16:28Why didn't he kill us?
16:31I didn't lose it.
16:33At that time, I was able to take the white line from TALTARUS.
16:39And it was destroyed.
16:42I was able to take the white line from TALTARUS.
16:47But I was able to take the white line from TALTARUS.
16:53You understand, Yamada?
16:56I was a heroist.
17:00I was able to take the white line from TALTARUS.
17:03Even if you were able to take the white line from TALTARUS.
17:08And there...
17:10There is a reason for that.
17:17Yamada...
17:21My memories...
17:24I will never die.
17:27I'm going in the new direction.
17:30I ran that!
17:31I am still!
17:32Here's where I'm going now!
17:33Where are you?
17:34How can I go now?
17:35He's emotionally- nei-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i-i.
17:38What the hell?
17:39Now, tell us about all of the exercises that you can do, and tell us about all of the exercises.
17:44The exercises?
17:45Then...
17:46Yes.
17:51Is that...
17:52Is that...
17:53Why are you here?
17:54I'm going to use the黒斬りを!
17:57I'm waiting for Mike to meet Mike.
18:00I'm going to leave you with the help of the heroes.
18:02I'm going to leave you with the military.
18:04The黒斬りを...
18:06I'm going to run away.
18:08I'm going to leave you with therance that looks different, right?
18:11The time to deal with the enemy...
18:12... seu knight.
18:13Then I...
18:15... and I...
18:16... and my fellow heroes.
18:17I'm also...
18:18... a hero, too.
18:20You're fighting!
18:21Let's go with them.
18:23Now that...
18:25You're the one who's傷, too.
18:27I'm going to leave you with me.
18:30What is that...
18:32...no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no.
19:06That's it.
19:09I'm going to take a break.
19:11Phase 3!
19:13I'm going to take a break.
19:19I'm going to break the fight.
19:25What is this?
19:29Mildria!
19:31You're not going to die.
19:34What's that?
19:37I can't understand how much time has been in the heart of my heart.
19:49High澤先生!
19:51Eri-chan!
19:53The teachers are going to bring me to the dangerous place.
19:59That's why...
20:02Take this!
20:04Take this!
20:05What are you doing?
20:07What are you doing?
20:09How are you doing?
20:10I need to help you.
20:13Ectoplasm!
20:14I'm sorry.
20:16But this is how you can learn how you are.
20:22I've learned how to use power.
20:27I can't use power.
20:30I can't use power.
20:32I can't use power.
20:34But if you're mad at this time...
20:35What are you doing?
20:36You don't have to do with it.
20:38I've never been able to do it.
20:39But I've never been able to do it.
20:41I want to sing your song.
20:42I want to play with Deku!
20:47I want to play with Deku!
20:52I will be able to play with Deku!
20:57I will be able to play with Deku!
21:03You can't be able to play with Deku!
21:15I will be able to play with Deku!
21:20I won't be able to play with Deku!
21:26All of us are together with us, right?
21:31If we don't think we can,
21:34we're going to work with Midoriya!
21:39We're going to move our body!
21:56Here's what we're going to do…
21:59This time's not good!
22:01No matter who lives,
22:03I'm in my middle and now
22:05If you want to leave,
22:07away from now
22:08Oh, what are my ideas?
22:10Well, let's think about me
22:12For me,
22:14I'll turn away from today
22:17Which one really matters,
22:20It's important, but how do I do it?
22:24I'll be rightfully, and I'll be rightfully.
22:28Oh, just one day.
22:31The real truth is that it's all.
22:34All of them are in the middle of the day.
22:38I'm not going to die.
22:40I'm born in a place where you're in there.
22:45I've heard that I've heard.
22:48As you're living in a building,
22:51I can't believe you've heard.
22:54Even if I'm living here,
22:56I can't believe you've won.
22:58I've heard that I've been here.
23:02It will be my dream.
23:05I'll be rightfully,
23:06I'll be rightfully and to give up.
23:09And I'll be rightfully,
23:11I'll be rightfully.
23:13With everything you can do,
23:15I'll be rightfully.
23:17The next episode.
23:22Everyone has come.
23:25One for all, but there's still a rest.
23:30Go!
23:32With your hands and hands,
23:34with everyone's power.
23:36Go!
23:37Go!
23:38Go!
23:39Next time,
23:40Midoriya, Rising.
23:43The next episode.
23:47Full-Sue Ultra.
23:49The next episode.
23:51The next episode.
23:53The next episode.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended