Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago
Transcript
00:00I'm not going to do a gathering.
00:04What is gathering?
00:06I'm sure.
00:08I think it's been a lot of times.
00:11I think it's good to be a gathering.
00:13And, Roswell, where is the gathering?
00:18How is it going to be a gathering?
00:22I'm sure.
00:23It's a gathering.
00:27I think it's a place like a庭.
00:31Okay.
00:32I'm going to show you.
00:35I'm going to tell you.
00:39To say that, but...
00:42How did...
00:45How did...
00:48How did this happen?
00:52Uh...
00:53Uh...
00:54You guys, are you okay?
00:56No problem.
00:58One, two, three, four,
00:59異世界カルティ!
01:00One, two, three, four,
01:01異世界カルティ!
01:02One, two, three, four,
01:03異世界カルティ!
01:04It's...
01:05Every day,
01:06なんだかんだ day!
01:07手を取り合い奪います!
01:08Every day,
01:09今日も異世界は平和なんです!
01:10Every day,
01:11またもなんやかんやって!
01:13優勝を目指し頑張ります!
01:16この世界楽しもうじゃない!
01:19個性バラバラでいいじゃない!
01:22カオスだけどなんて!
01:24パラバイス!
01:25One, two, three, four,
01:26異世界カルティ!
01:27One, two, three, four,
01:28異世界カルティ!
01:29One, two, three, four,
01:30異世界カルティ!
01:31Every day,
01:32なんだかんだ day!
01:34手を取り合い奪います!
01:37明日へ!
01:39ラララララララララ!
01:41異世界カルティ!
01:43異世界カルティ!
01:44歌いましょう!
01:45ララララララララララ!
01:47異世界カルティ!
01:49声を合わせて!
01:51みんなおいで!
01:53ここは異世界!
01:54夢と夢が見れ合う世界!
01:57みんなおいで!
01:59まだ死なないこんなストーリーが待って!
02:03待ってる!
02:10こんなストーリーがあじんなる!
02:15エーホードマン!
02:18エーホードマン!
02:26いただく!
02:27オレオレオレオレ!
02:28ハッハッハ ahor問題!
02:29マ이어とゆき合戦できなかったから!
02:33っぱり頑張 Technologies、
02:35楽しい合宿って存在したのですね!
02:36グランツ中位…
02:38被災氏対…
02:40Yes, we are going to be able to make this great skis together!
02:45Spice! Grants!
02:46Can you help me to help you?
02:48I'll be happy with the skis together!
02:51That snowboard is cute, right?
02:55Kazuma made it!
02:58B-sha, let's go!
03:01Wait, Alvedo!
03:03I don't know how much skis together!
03:06Why?
03:16Let's go!
03:18You can't win!
03:21B-sha, let's go!
03:23Let's go!
03:25Let's go!
03:29Let's go!
03:31That's right!
03:34I'll be happy with you, Alvedo!
03:37It's cold!
03:39But it's nice to have a cold feeling!
03:43We can't be laughing at you!
03:45You're so cold, you're so cold!
03:46You're so cold, I'll be running away!
03:49It's a shame!
03:52You're so cold, Alvedo!
03:53You're so happy with your soul...
03:56I can't believe it.
04:05I'm sorry.
04:07I can't believe it.
04:09I can't believe it.
04:14I can't believe it.
04:19I'm not going to play anymore.
04:22I haven't done yet.
04:25I've been here with you.
04:31You've been here for me.
04:34I'm here for you.
04:40Don't you go to the T-shirt?
04:46I'm not going to go back.
04:51僕もですか?
04:53私も行くわ!
04:55バクアタ!
05:05我々も行くぞ!
05:06おっ!
05:07OK?
05:08ああ、暖かさが身に染みる
05:11グランツはもうちょっとひどい目にあったほうがいいね
05:14そうだね
05:16どうして?
05:17バクアタ!
05:19大丈夫ですか? ダクレスさん!
05:21おかばいやつ!
05:23本人は楽しそうですが あれはさすがにまずいのでは
05:27ひとまず食い溜めるぞ!
05:29え? どうやって?
05:31前に飛んで押し込めや なんかが…
05:33ドゥーン!
05:34ドゥーン!
05:35ドゥーン!
05:36ドゥーン!
05:37って!
05:38なんとくないでしょー!
05:40ドゥーン!
05:42ドゥーン!
05:43ドゥーン!
05:44ドゥーン!
05:45ドゥーン!
05:46ドゥーン!
05:47ドゥーン!
05:48ドゥーン!
05:49ドゥーン!
05:50ドゥーン!
05:51イェー!
05:52コキュートス 手伝ってくれてありがとう
05:56これくらいはお茶の子さいさいだ
05:59ふふふふ
06:01みんな!
06:02無事だったか?
06:04うん?
06:05ああ 全員問題ない
06:07これのどこが問題なさそうに見えますかねー!
06:11ああ 楽しかったわー!
06:14君だけ一人楽しんでたみたいだね
06:17あら?
06:18なんだか暗くなってきたな
06:25ちょっと雪が強くありません
06:28雪山の天候は変わりやすいからな
06:31だな 早く小屋に戻るとしよう
06:34なんだこれは
06:37なんだこれは
06:40これは 雪製よ
06:42雪製?
06:43ねえ!
06:44この子たちにシュワシュワを冷やしてもらうととってもおいしいのよ!
06:48ふっ!
06:49って、あっ
06:52カーオーの細い人!
06:57細い人!
07:00どうしたんです?アクアさん
07:02って、ラロティーナお嬢様!
07:04ラロティーナって言うな!
07:06ダメだ、ダメなのだ!
07:08ダメだって何が?
07:10雪の精を討伐したら、あれが…
07:13あれが?
07:14あれが?
07:15あれがやってくるのだ!
07:17ああ? あれってなんだ?
07:20あっ
07:25なんだ、あれは?
07:26あれは、冬将軍だ
07:29冬将軍?
07:31ええ、私たちの世界の特別指定モンスターで、厳しい冬の寒さの地に現れる大精霊よ!
07:38ちなみに、子供たちにも大人気ね!情報多いね!
07:42冬…大精霊…雰囲気あるな…
07:47そんでよ!その冬将軍ってのはどれっくり強えんだ?
07:51強さを感じる間もなく首を切られてしまうレベルだ!
07:55ええ!?
07:56ええ!?
07:57めちゃめちゃヤバいじゃないですか!
07:59お前は…
08:00大丈夫よ!
08:01土下座をすれば敵意はないとみなされて通り過ぎてくれるわ!
08:05カズマさんは腰の刀を外さなかったから首チョンパされちゃったけどに…
08:09首チョンパ!?
08:10くしくしくし…
08:11え、なら…
08:13ボーっとしている場合ではないじゃないか!
08:16さっきから冬将軍がどんどん迫ってきているぞ!
08:19そうだったわ!早くみんな武器を捨てて…捨て出さないよ!早く!
08:25そして土下座を…
08:26ちょっと!コッキュートス!どうして乾いているの!?
08:29この武器は我が造物主より頂いた大事なもの…捨てるなどありえない…
08:35その結果…僕らの命が危険にさらされている状況だって分かってるんですかね!
08:41俺様も土下座なんざしねえ…
08:43ええ!?
08:44気合うぜ!
08:45ガーウィールは空気読んでくれてもいいと思うんですけどね!
08:50ええ…
08:51ええ…
08:52ええ…
08:53ええ…
08:54ええ…
08:55ええ…
08:56ええ…
08:58ええ…
08:59ええ…
09:00ええ…
09:02ええ…
09:03ねえ、冬将軍…
09:05ええ…
09:06悪いんだけど、この子たち見逃してくれないかなぁ…
09:09無理よ!冬将軍は大精霊!
09:12会話ができるのは大精霊や、女神である私しかいないのよ!
09:17あ、僕大精霊なんだよねぇ…
09:20え、大精霊だったの?それすごくない?
09:23え、変!
09:24ええ…
09:26ええ…
09:27ええ…
09:28あなたの言いたいことは分かります…
09:30え?
09:31えっ…
09:33ええ…
09:34ええ…
09:35ええ…
09:36ええ…
09:37僕たちも冬が大好きですよ!
09:39ええ…
09:40大丈夫です。こちらもこちらで、ちゃんと冬を守っていきますので…
09:45ええ…
09:47ええ…
09:48ええ…
09:49どうしてオットーが話せるの?
09:51ねえ、どうして?
09:53ええ…
09:54ええ…
09:55帰っていった…
09:57It's my heart, and it's my heart.
10:05It's a great start.
10:07Ah...
10:10It's really hot!
10:12It's amazing!
10:14What did you say?
10:16What did you say?
10:18Well...
10:19I was looking for another冬将.
10:24That's not true.
10:27It's not true.
10:29It's not true.
10:31What happens when it comes to what happens.
10:33That's right.
10:34Why did you see Dacnes?
10:37It's actually...
10:39It's true.
10:45That's right.
10:47It's been a few days.
10:51I'm so glad you're here, too.
10:56I'm so glad you're here.
10:59It's a bad thing to say.
11:03I'm proud of you.
11:08I'm so glad you're here.
11:12That's a bad thing.
11:16It's a fun living in school.
11:22It's not like this.
11:26Oh, that's it.
11:32Oh, no!
11:34I'm sorry!
11:35I'm sorry!
11:36I'm not sure how to do it!
11:39I'm not sure how to do it!
11:41I'm not sure how to do it!
11:42I'm not sure how to do it!
11:46I'm not sure how to do it!
11:48If you look at this,
11:50you'll become crazy!
11:53I'm not sure how to do it!
11:55I'm not sure how to do it!
11:57I'm not sure how to do it!
12:00That's right.
12:16You're right.
12:21It'sáticas
Be the first to comment
Add your comment

Recommended