- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh, I've been waiting for you.
00:12Would you like to ask for more questions?
00:18You're welcome, next is this table.
00:22Yes, have a little wait.
00:25Hi, I'm going to ask for more questions.
00:32I'm waiting for you.
00:34I'm waiting for you.
00:35Are you ready?
00:36Wow, I'm not too late.
00:39I'm hiding in a little bit.
00:42Yes, I'm going to give you a service.
00:47Are you okay?
00:49Yeah, it's amazing.
00:52Ima mune ni uumareta yurugi nai kono ki mochi.
00:58Dakishimete kobe haruka tooku.
01:03Oh, I'm not too late.
01:15Game set.
01:16Nante nai hibi.
01:18Imejishite.
01:21Kimet.
01:22Videoregiste kanaitai.
01:24Emile.
01:25Kenaetai miurai.
01:26K lassenete.
01:27Mixi akia atara.
01:29Yakisok akilo medai.
01:32Yume o kataji ni yurudarai.
01:35Soumare xukina koto.
01:38りゅmi auki 내 koto.
01:40We'll be able to do it with a force
01:43We'll be together, we'll be together
01:46We'll be together, to spread the hope
01:51In the moment, the world's born
01:55No new feeling, I can't believe
01:58We'll be together with a new song
02:02We'll be together with the star dance
02:03We'll be together with the star dance
02:06I don't know if I can't open it, I'm far away
02:11I can't open it, I can't open it
02:22Let's start a war
02:29Let's go, let's go to the gate.
02:31Let's go to the gate.
02:32What?
02:33The gate?
02:34What is this?
02:35Why?
02:36What?
02:36I mean, it's a lot of love.
02:38What?
02:39What?
02:40You don't have a lot of love?
02:41How do you do it?
02:43You too, how do you do it?
02:45You don't do it.
02:47You've got a lot of experience.
02:49Then you go to the gate.
02:51You don't care.
02:53You don't care.
02:58I'll teach you.
03:02The gate is a man.
03:05You don't care.
03:06You don't care.
03:08You don't care.
03:10You don't care.
03:11You don't care.
03:12I think it's a good thing.
03:15You don't care.
03:16You don't care.
03:17You don't care.
03:18You don't care.
03:19You don't care.
03:20You don't care.
03:21You don't care.
03:21You don't care.
03:22You don't care.
03:22You don't care.
03:24I'm enjoying it.
03:26Here, go!
03:28Hey, Bokachiki.
03:30What?
03:31This date is over, I'll have my own own food.
03:35What? What was it?
03:37No.
03:38It's not that you're just being taken away from the moment.
03:41I don't think I'm feeling bad.
03:43Well, it's okay.
03:46What?
03:47Did you get a cake?
03:49I said it, right?
03:51I don't have to worry about恋人.
03:53Yes.
03:54Hurry up.
03:56I'm so angry.
03:58Yes, I know.
03:59I know.
04:01What?
04:03What?
04:04What?
04:05What?
04:06What?
04:07What?
04:08What?
04:09What?
04:10What?
04:11What?
04:12What?
04:13What?
04:14What?
04:15What?
04:16What?
04:17What?
04:18What?
04:19What?
04:21What?
04:23What?
04:24What?
04:25What?
04:26What?
04:27What?
04:28What?
04:29What?
04:30What?
04:31I'm a man.
04:32I'm a man.
04:33You're a man.
04:34You're all crazy.
04:36What?
04:37What?
04:38How are you going to get here?
04:39Where are you going?
04:42Where are you?
04:44Where are you?
04:45You're a friend.
04:46I'm not normal.
04:47It's normal.
04:48Hm, I'm a tiger.
04:51Oh, it's too bad!
04:54Then I'll go like this!
05:00A creature-like creature...
05:09A little break, right?
05:11Ah, I'm going to finish!
05:18I'm waiting for you.
05:21Wow, cute.
05:27What's your brother?
05:30Usamin-senpai!
05:32Come on, brother.
05:35You were the class of your class.
05:38I'm surprised, Usamin-senpai.
05:41It was my brother.
05:44You remember how many times I called him?
05:49I'm so sorry.
05:51I'm so sorry.
05:52I'm so sorry.
05:54Stop it.
05:56Usamin-senpai, you're the only one.
05:59You're crazy.
06:00You're the only one.
06:02You're the only one.
06:04You're the only one.
06:06You're the only one.
06:08Usamin-senpai, please take a look at your face.
06:11What's this?
06:13What's this?
06:14This is an an-senpai.
06:16You came here.
06:18You're the class of Kureha.
06:20Yes.
06:21How do you do this?
06:22It's all for you.
06:24I'm ready.
06:25Is it you're a problem with Kureha?
06:29I'm sorry.
06:30I'm so sorry.
06:32I'm so sorry.
06:33I'm so sorry.
06:35You're so sorry.
06:38You're so happy and I'm so happy.
06:41I'm so sorry.
06:42It's all for you.
06:43You're the only one like you're in the house.
06:46You're the only one like you're in the house.
06:47What?
06:48You're the only one like you're in the house.
06:50I'm tired of being here with you. If you want to go to Sibiru, what happened to you?
06:59Don't worry, don't worry, don't worry about me.
07:05That's right. Then I'll go to this place.
07:10Hey, hey, what kind of colors are you?
07:17Let's go!
07:19Yes.
07:22Hey,羊!
07:24Come on!
07:27Who are you?
07:29Knuckle.
07:31Knuckle's name is Knurmi Knuckle.
07:34I'm a junior junior school.
07:36That's another Knuckle?
07:39I'll go back to Sibiru.
07:42I'm the founder of Knuckle.
07:46Knuckle?
07:48Oh...
07:50I can't see you anymore.
07:53I'm the same.
07:55Oh...
07:57My sweet眼鏡...
07:59Oh...
08:00Oh...
08:01Oh...
08:02Oh...
08:03Oh...
08:04Oh...
08:05Oh...
08:06Oh...
08:07Oh...
08:08Oh...
08:09Oh...
08:10Oh...
08:11Oh...
08:12And...
08:13Oh...
08:15Oh...
08:16It's because of the culture of human culture.
08:19There are so many people who have left this kind of thing.
08:22If you're not a fan, you should be able to use a mask!
08:26So...
08:27I understand that you love the boys' love and the mask.
08:31And what are you doing?
08:34Let's go!
08:35Huh?
08:36We're going to be in the secret event of S4.
08:41After that, we're going to have a disaster.
08:46But I'm already okay.
08:50I think I should trust Usami and I don't have to trust Usami.
08:54What's that?
08:55You've been using a trade, isn't it?
08:58You've been saying that you've been working with the Usami and the Usami and the Usami and the Usami are getting confused.
09:04But you don't have to trust that Usami and the Usami are not.
09:07Because Usami and the Usami are trusting the Usami and the Usami are the same.
09:11What?
09:13Usa Mi's plan is still a bit like a piece of paper.
09:18Well, Usa Mi-san-pah is taking back to Usa Mi-san-pah.
09:22It's a place to take care of your body's health, isn't it?
09:25But it's almost a lie.
09:29Usa Mi-san-pah is able to control S4-4.
09:33It was a lie.
09:37That's true, Usobi.
09:39Sorry, Bokachiki.
09:41I was just kidding.
09:43What's that, Usobi?
09:45Sorry, Bokachiki.
09:47I...
09:49I was wrong at first.
09:55What are you doing?
10:01Jiro...
10:03What is this?
10:07What do you say?
10:09If I can't say anything, I'm not saying anything.
10:11It's just...
10:13What's happening is that you're talking about.
10:15You're a friend, right?
10:17This is the university of the in-game class.
10:19What are you doing?
10:21You're talking to me.
10:23You're talking to me, S4.
10:25You're talking to me, S4.
10:27And this event of the upcoming event, I'll be attacking you.
10:31I'm attacking you, S4.
10:33How do you do it?
10:35What do you do?
10:37Hey, you...
10:40...
10:42Zubaru!
10:44I want to ask you a question.
10:46...
10:52Do you know what you mean?
10:54I like生物.
10:56It's like this...
10:58I'm here...
11:00I'm here...
11:02Let's go!
11:04I'm here...
11:06This is the end.
11:08Let's go!
11:10I'm here...
11:12I'm here...
11:14Let's go!
11:16I'm here...
11:18Thank you so much for joining us today.
11:25Let's start the war!
11:29I've got a question.
11:31Today's show is Shuting Star Sbaru,
11:352-year-old Suzuki Tana-de.
11:39Stop it!
11:41Don't give up!
11:43What?
11:46What?
11:48What?
11:49What?
11:50That's a big gun!
11:52You're not going to kill me!
11:55You're not going to kill me!
11:57Let's stop fighting here.
12:00You're not going to do what you do here.
12:04You're going to be the winner of the event.
12:06You're going to be the winner of the fight!
12:10Either way.
12:13It's not the right place.
12:17I'm going to be the winner of the fight!
12:20I'm gonna be the winner of the fight!
12:23I'm going to be the winner of the fight!
12:26I'm gonna be the winner of the fight!
12:29You know?
12:31I'm not.
12:35Where are you from?
12:38That's right!
12:46It's scary!
12:48The next question is...
12:50Yesterday, Suvaru bought the juice.
12:53The company's company's company is...
12:56Carlos Uehara!
12:58That's right!
13:00Help!
13:02I don't know what I'm talking about!
13:05I don't know what I'm talking about.
13:09The next question is about the final question.
13:12The winner is 5 points.
13:14The team is the winner of this question.
13:18But the question is...
13:20Suvaru's first kiss.
13:23Who's the winner?
13:25This is the chance!
13:27Don't give up!
13:29Don't give up!
13:30You're crazy!
13:32The point is that he's leading.
13:34I'm telling you...
13:36You're not even gonna die!
13:37But...
13:38I'll tell you this!
13:40I will give up!
13:41I will give up!
13:42I will give up!
13:43The final question is...
13:46What?
13:47ZERO...
13:49What?!
13:50It's a real!
13:51You're right!
13:52You're right!
13:53You're right!
13:54You're right!
13:55Hey, VTR...
13:56You're right!
13:57The End
13:59The End
14:01The End
14:03The End
14:05The End
14:07The End
14:09The End
14:15Is this guy to go to the ground?
14:19Where is it?
14:21Who is it?
14:23What about how is it?
14:25I'm going to kill you!
14:27I'll kill you!
14:32Well, I'm so happy.
14:35I'm so happy!
14:37I'd like to have a problem with my first kiss.
14:45It's hard.
14:49Everyone, please!
14:51What I really like is...
14:54...Suzuki Kana-de!
14:56What?
14:57What?
14:58What?
14:59What's that?
15:00Sakura-san?
15:01Sakura-san?
15:02Sakura-san?
15:03Sakura-san?
15:04Thank you, Sakamachi-kun.
15:06But I'm sorry.
15:08I think you're a good person, but...
15:10I'm a good person.
15:13You're a good person.
15:14You're a good person as a friend.
15:17But if you're a lover...
15:19What?
15:20You're a good person.
15:21You're a good person.
15:22You're a good person.
15:23You're a good person.
15:24That's why I'm sorry.
15:25You're a good person.
15:26You're a good person.
15:27Wait!
15:28Wait!
15:29Wait!
15:30Wait!
15:33I'd like to thank you, Sakamachi-kun.
15:35I'm so sorry, Sakamachi-kun.
15:38Oh, thank you.
15:40But you're angry.
15:42Even if you want to protect yourself,
15:44you're going to give up a lot of people.
15:46You're a good person.
15:47You're a bad person.
15:48I'm so sorry.
15:49I have to get into it.
15:50Oh, no...
15:51I'm so sorry...
15:52I'm so sorry, Dino.
15:53I'm so sorry.
15:54You're a good person.
15:55I'm so sorry.
15:56I'm so sorry.
15:57I love you.
16:00How are you?
16:03How are you feeling?
16:05It's been a long time.
16:06It's going to start the holiday party.
16:09It's time for me to help you.
16:10I'd like to enjoy it now, isn't it?
16:14I don't know if I was in the event.
16:18I didn't hear you.
16:20You're a girl.
16:22I don't understand.
16:24That's what I'm talking about.
16:25If you're a girl, I'd like to quit the event before the S4.
16:30I was a little bit of a person.
16:33I didn't want to be friends with the members.
16:38Jiro君!
16:42What's wrong with you?
16:43You're a bad guy.
16:45I'm also a good guy.
16:47So...
16:49I trust you.
16:51What's wrong with you?
16:54I don't know.
16:55You're a bad guy.
16:56You're a bad guy.
16:58Sorry, Mr. Kiki.
17:00I...
17:01I was so scared.
17:03I don't understand.
17:05What did you do to do this?
17:08You're a good guy.
17:10You're a good guy.
17:10You're a good guy.
17:12Oh
17:25I got to do get to do you go to
17:29Antaなんかにこの場所教えなきゃよかった
17:35Ano Koro no スバル様
17:37誰も寄せ付けない孤独なおじ様だった
17:39そして思ったの
17:43もしかしてこの人も私と同じなんじゃないかって
17:47だからこの人ならスバル様なら
17:51私の友達になってくれるんじゃないかって
17:55でもスバル様は変わってしまった
17:59二年生になって
18:01友達ができて
18:03そう
18:04あんたよ僕ちき
18:06あんたと出会ってからスバル様は変わっちゃった
18:09って思ったわけ
18:11あんたにはそういう特別な力があるんじゃないかって
18:14お前もしかして
18:16結果は
18:18私は何も変わらなかった
18:20それでやっとわかったな
18:22ああ
18:23きっとスバル様は自分で変わっただけなんだって
18:26はい
18:28これで私の話はおしまい
18:30あ、でも最後に言わせて
18:32やっぱり私あんたが嫌いだわ
18:34スバル様も嫌い
18:36そして何より
18:38こんな自分が私は一番大っ嫌い
18:42ちょっと待った
18:44まだ学園祭は終わってない
18:48どこ行くのよ
18:50もうあたしには
18:51恋人ごっこは学園祭が終わるまでって約束だ
18:54話してよ
18:56馬鹿
18:57ちょっと
18:59大丈夫?
19:00肌どっか悪いの?
19:01ああ
19:02さっきお前の秘密を教えてもらったからさ
19:05今度は俺の秘密を教えてやるよ
19:07秘密?
19:09女性恐怖症?
19:12何よその恥ずかしいチキン体質
19:16洗うなって
19:18俺だって真剣に悩んでんだ
19:20みんなすごいよね
19:24ん?
19:25だってさ
19:26他人の心が見えるわけじゃないのに
19:29ちゃんと仲良くできちゃうんだよ
19:31あたしには無理
19:35他人も疑うことしかできない
19:37あたしなんか
19:40やっぱ俺のこと信用するって言ったのも嘘だったのか
19:44あ
19:45だから約束破っても平気なんだ
19:47約束?
19:48たこ焼きおごった時お前言ったよな
19:51俺に手料理ご馳走するって
19:53俺信じて楽しみにしてたのにさ
19:58ジロー
20:00お嬢様から全部聞いた
20:02全部嘘ですか?
20:04ええ
20:05ジロー君が私を好きって言うのはもちろん
20:08ウサミさんってこと付き合っていることもね
20:11でもなんで?
20:13それはね
20:14僕を守るためだったんだな
20:17迷惑をかけてすまなかった、ジロー
20:21よせよこの絵
20:22俺が勝手にやったことだから
20:24そうね、ジロー君
20:27今回に関してはあなたにもかなりの日があるわよ
20:30ああ、誤解させて悪かったな
20:32それじゃあ、改めて紹介するよ
20:35ウサミ・マサムネ
20:37俺の友達だ
20:39そうか
20:42ジローの友達なら、僕の友達でもあるな
20:45すばる様
20:47すばる様
20:49よろしく
20:52うさみん、ずるい!
20:55この絵先輩は私と踊るんです
20:57ああ、くれはちゃん、お手をどうぞ
21:00あにゃあ
21:02代わりに兄を貸してあげます
21:05ウサミン先輩にだけ特別ですからね
21:08人、物みたいに
21:10ねえ、バカチキ
21:14何だよ
21:16私も、変われるかな
21:19うん、私も
21:22変わりたい!
21:28直してあげる
21:30は?
21:31あんたの女性恐怖症よ
21:33なんでまた
21:35だって、僕とあんたは友達なんだ
21:39友達なんだ
21:43それと、これから私のことを名前で呼んで
21:46は?
21:47友達ならそれくらい普通でしょ?
21:50ほら、早くしてよ
21:52ふぅ、マサムネ
21:55もう一回
21:57マサムネ
21:59マサムネ、マサムネ、マサムネ、マサムネ、マサムネ
22:03ああ!
22:04お前、何それ?
22:07よろしく、バカチキ
22:09マサムネ
22:11マサムネ
22:13アンモサムネ
22:15アンモサムネ
22:17アンモサムネ
22:19アンモサムネ
22:21エロニカ
22:23アンモサムネ
23:57You know what?
23:59You know what?
24:01You know what?
24:03You know what?
24:05You know what?
24:07You know what?
24:09You know what?
24:11You know what?
Be the first to comment