- 5 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:01Then I'll go to the bathroom.
00:03Yes, I'll go.
00:09Well...
00:12What's that? I'm in the pool now.
00:16I'm going to go to the pool now.
00:19What?
00:20What?
00:21It's a product before the quiz tournament.
00:23If you have a ticket, you can ask me any message.
00:28Yes, yes.
00:31Can you listen to this book?
00:35Of course.
00:37I'm so excited.
00:39I'm so excited.
00:43What?
00:49I'm the first one.
00:52What the hell is this?
00:54I'm so excited.
00:57Oh, I'm so excited.
01:00The first one, I hope you will be in the pool.
01:03I'm so excited.
01:04I'm so excited.
01:06I'm so excited.
01:07I'm so excited.
01:08I'm so excited.
01:09Oh, my goodness.
01:11I'm so excited.
01:13I'm so excited.
01:15This is all good.
01:45遥か遠く
01:59ゲームセットなんてない日々
02:03イメージして
02:05叶えたい未来
02:09数えて
02:11打ち明けあったら約束
02:14諦めない
02:17夢を形にするまで
02:22好きなこと
02:24全力で追いかけようよ
02:27一緒にね
02:29楽しくね
02:30希望の羽根広げて
02:36今 胸に生まれた
02:39揺るぎないこの気持ち
02:42勇気と呼ぶため
02:44始めよう
02:46いつだか
02:47未知数のドアだって
02:50怖がらず
02:51開けて
02:52初めてなんだ
02:55舞い上がれ
02:57彼女は
03:01初めてなんだ
03:07えっ
03:10えっ
03:12スバル
03:14スバル
03:16見に
03:39なんでこんな目に
03:42I'm so sorry.
03:48Ah...
03:49ZERO!
03:50Huh?
03:55Whoa!
03:58Why are you in a man?
03:59It's not...
04:00It's not...
04:01I...
04:02That's right.
04:03Ah, Pnuel is coming back, so I'm going to have to make a mistake.
04:12Ah, I'm sorry.
04:25Let's go!
04:26Let's go!
04:28Let's go!
04:30Let's go!
04:31I got it!
04:33Oh, my father!
04:36What?
04:38Achiro, let's go here!
04:44What's wrong with you?
04:58What's your relationship with your wife?
05:02What?
05:03What?
05:04What?
05:05What?
05:06What?
05:07What?
05:08What?
05:09What?
05:10What?
05:11What?
05:12What?
05:13What?
05:14What?
05:15What?
05:16What?
05:17What?
05:18What?
05:23What?
05:24What?
05:25Where are the parents who don't worry about their children?
05:28That's why I'm so cute!
05:32I've seen your face when you look at it.
05:37Can you enter the bathroom in the same way?
05:46I've been waiting for a long time.
05:55Why did you come here?
05:58What?
05:59I was saying that I was going to get rid of my women's fear.
06:04But I was going to come here.
06:06Why did you come here?
06:11Hey!
06:13What?
06:14I was still there!
06:16I found a woman's shoes.
06:19Who is this?
06:21What's that?
06:23What's that?
06:25What's that?
06:26What's that?
06:27I was like this.
06:30Why did you know that?
06:32You...
06:34You...
06:35You...
06:36You...
06:37Wait!
06:38Get down!
06:39Get down!
06:41You...
06:44You...
06:47You...
06:49You...
06:50You...
06:51That's alright.
06:52Where did you go!
06:54You...
06:55You...
06:56You...
06:59Huh...
07:00This is...
07:01Huh?
07:02Uh...
07:03Huh?
07:05Huh...
07:06Huh?
07:07Huh?
07:08Huh...
07:10Huh...
07:11Ah...
07:13Uh...
07:14Huh...
07:15Ah...
07:27Pnul-chan, can you come here?
07:31Eh? You came here?
07:33My memory is flying yesterday.
07:42Why did I sleep in the bath?
07:45Do you know anything?
07:47No.
07:49Hey, are you really here, Pnul-chan?
07:52I don't know.
07:53Are you kidding me?
07:55Are you kidding me?
07:56No, no.
07:57Then what's your head?
07:59No, I think I'm wrong.
08:15I don't know.
08:16I don't know.
08:17I don't know.
08:18I don't know.
08:19I don't know.
08:20I don't know.
08:21I don't know.
08:22I don't know.
08:23I don't know.
08:24I don't know.
08:25I don't know.
08:26I don't know.
08:27I don't know.
08:28I don't know.
08:29I don't know.
08:30I don't know.
08:31I don't know.
08:32I don't know.
08:33I don't know.
08:34I don't know.
08:35I don't know.
08:36I don't know.
08:37I don't know.
08:38I'm in trouble.
08:40I wanted to meet you.
08:42Yes.
08:44Where did you go?
08:46I asked you to ask you something.
08:49What happened to you?
08:51Let's go.
08:53What?
08:55What?
08:56What?
08:57What?
08:58What?
08:59What?
09:00What?
09:01Why don't you have to connect with me?
09:04That's why I'm my婚約者.
09:06That's a lie.
09:08It's not a lie.
09:10Let me tell you the truth.
09:12He's actually a woman.
09:15Why did you tell me that?
09:18You seem to know too.
09:21Hey!
09:24Hey, Jiro.
09:26Do you want me to attack me?
09:28What?
09:31How do you want me to be together?
09:33I'm looking for a place.
09:35Hey!
09:38I'm sorry.
09:42I'm going to die.
09:43I was so sorry.
09:45I've been killed in the U.S.A.
09:48You've lost me.
09:49That's right.
09:50Then, I'm not U.S.A.G.
09:52Oh, I've been here.
09:54I've been a lot.
09:55You've increased so much.
09:56I'm getting an event soon.
09:58What?
09:59It's a美人 contest.
10:01And I'm going to battle royale.
10:03This is the end of the day.
10:05It's the end of the day.
10:07It's fun!
10:08Hey, Pnuele-chan!
10:12Pnuele-chan isn't it?
10:14It's the same time ago.
10:17What?
10:20Where are you from?
10:22Do you want to know?
10:26What?
10:27I'm going to go ahead and do it.
10:33I'm going to go ahead and do it.
10:35I'm going to go ahead and do it.
10:37I'm going to go ahead and do it.
10:39I want you to see all of your things.
10:49Come on, you're in trouble.
10:51What are you doing?
10:52What are you doing?
10:53It's not related to you.
10:54It's not related to you.
10:55I'm going to go ahead and do it.
10:57I'm going to go ahead and do it.
10:58I'm going to go ahead and do it.
10:59I'll go ahead and do it.
11:03Tomorrow is the mother of my mother.
11:05The house is near the middle of the高梨.
11:08The house is near the near the高梨.
11:10The house is near the高梨.
11:11I've been going to go ahead and do it.
11:13When I married, I was going to sleep on a lot.
11:16So I'm going to sleep on the高梨.
11:19If you want to go to the outside of the country,
11:23I also want to go ahead and do it.
11:25You can't get out of the middle of the高梨.
11:26If you're going to go to the高梨.
11:29So, the end will be for the house...
11:31...
11:32Hey !
11:33Oh!
11:34I want to join the event.
11:36I can resign in the entrance.
11:38Please.
11:40I've been through my...
11:41I'm convinced, my dix.
11:45Hey, did you hear everything?
11:47Yes.
11:49I wanted to make a secret to you.
11:53What does that mean?
11:55It's a secret.
11:57What?
11:59This is a problem with you.
12:01That's why I gave you the flow.
12:03Let's do it.
12:05What did you say?
12:19What did you say?
12:21I've heard about your mother.
12:24That's right.
12:26My mother was always worried about me.
12:36How can I be friends with me?
12:40I was always worried about my mother.
12:45I was always afraid of being friends with me.
12:49It's not possible.
12:51You've always been a woman.
12:55You've never been there.
12:56You're not afraid of seeing me.
12:57You've never been there.
12:58I've never been there.
13:00You're not afraid of being friends with me.
13:02Oh, it's great.
13:04You're alone.
13:06You're alone.
13:08I'm not proud of you.
13:10I want you to come to the door.
13:12You're alone.
13:14Oh, my...
13:20Oh, my...
13:22Oh, my...
13:23Oh, my...
13:24I'm sorry!
13:25I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:27I'm sorry.
13:28If you're a woman, I'll lose you again.
13:31What's that?
13:32What?
13:33You're fine.
13:35I'm sorry.
13:37I'm sorry.
13:39Please, all of you.
13:41I'm sorry.
13:44I don't want to worry about my mom.
13:48I'm sorry.
13:50I've decided to cry.
13:53I'm sorry.
13:58I wanted to meet you.
14:02You're my first friend.
14:05But my mom is already not.
14:09If I come here, I'll be thinking about that.
14:14I'm sorry.
14:16That's why I didn't want to come here.
14:20I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:26Can I show you this picture?
14:28What?
14:29What?
14:30I'm sorry.
14:31What?
14:32What?
14:33What?
14:34What?
14:35What?
14:36What?
14:37What?
14:38What?
14:39What's that?
14:40What?
14:41What?
14:42What?
14:43What are you doing?
14:44What?
14:45I'm... I'm... I'm... I'm... I'm my friend.
14:58Thank you, Jiro. You're my friend.
15:07Oh, honey!
15:09What?
15:10I'm surprised. When I came to meet you, I fell and hit my head.
15:17I'm going to go.
15:19Where are you?
15:20Battle Royale!
15:21Oh, you're coming out.
15:23You're the winner.
15:24You're the winner.
15:25You're the winner.
15:27You're the winner.
15:30I like this.
15:31Plus, you're the winner winner winner winner.
15:36What?
15:40You're the winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner winner
16:10Use, use, use, cross, cross.
16:12Rule is quite simple.
16:14If you have any paint, you will have the game over.
16:16The winner will have the hero's gift with the U-K-S-O-K-S.
16:21It's not right.
16:22You're on it.
16:23What?
16:24So, let's start.
16:27Game starts.
16:36First one.
16:37Yes, it's Kureha!
16:40Kureha!
16:41I'm sorry!
16:43I'm not going to do that!
16:46First of all, I'm going to kill him!
16:48I'm here!
16:50I'm not going to kill him!
16:52Oh, I'm not going to kill him!
16:58What's that?
17:00I'm not going to kill him!
17:05What?
17:06I'm not going to kill him!
17:08Kureha!
17:11Kureha!
17:13I'm not going to kill him!
17:16I'm not going to kill him!
17:18I'm not going to kill him!
17:20He's got a special thing to take off his clothing!
17:25Kureha!
17:27What's this?
17:29I'm going to kill him!
17:31I'm going to kill him!
17:34I'm not going to kill him!
17:37I'm not going to kill him!
17:38Kureha!
17:40Kureha!
17:41Kureha!
17:42Kureha!
17:43Kureha!
17:44Kureha!
17:44It's going to be over all of you!
17:50No!
17:51No!
17:52No!
17:53No!
17:54No!
17:55No!
18:02I'm not going to win any of you!
18:10Next is my first time.
18:12If you don't worry about me, I'll leave you alone.
18:15I'll leave you alone.
18:16It's great!
18:18I'm not going to lose!
18:20I'm not going to lose!
18:22I'm going to win!
18:28Don't move!
18:29You're not going to lose!
18:31You're just like I'm alive.
18:39I'm not going to die.
18:42If you're alive, I'll be able to release this man.
18:46A man?
18:47That's so disgusting!
18:49What kind of crime are you going to say?
18:51What kind of crime are you going to say?
18:53Stop!
18:54Stop!
18:55I'll be alive!
18:57That's why!
18:58Oh my God!
18:59I'm trying to lose!
19:00That's why I dropped!
19:01I'm really bad!
19:04Oh!
19:05Why are you spending so much time here?
19:08What do you think of this guy?
19:10Hey! That's my hand!
19:12That's the last one, Dany. I've been using it for such a while.
19:16Well... How much are you preparing for this?
19:20Hey, Jiro...
19:21Oh!
19:23Don't go away!
19:24You, because I was trying to win the game, I was trying to win the game for a little bit.
19:32But... I'm not going to win you.
19:40The winner of the final winner is Tsuzuki Kanada!
19:58Did you get up, Chirou?
20:01What is this?
20:03No, I don't know. It's been a long time. It's been a long time. It's been a long time. It's been a long time. It's been a long time.
20:13Tsuzuki, are you?
20:14Tsuzuki, are you?
20:15Ah, Chirou's眼鏡が壊れたと思い込んだナクルちゃんが周りの人の服を脱がしまくって大騒ぎに…
20:22Eh?
20:23O嬢様が交渉に行ってるから大丈夫だ。おんびんに済むと思う。
20:28Ah, so…
20:29Ah, so…
20:30お嬢様がプレゼントしてくれたんだ。
20:33Eh…
20:34良かったじゃないか。
20:35Ah…
20:37Hmm…
20:38やっぱり不気味だ。
20:39不気味?
20:40二郎にはこの愛らしさがわからないのか?
20:43Ah…
20:44あいにくさっぱり。
20:45よく見ろ!
20:46何もかもがたまらないほど愛らしいぞ!
20:49Ah…
20:50わかったって…
20:51本当か?
20:52本当だって…
20:53やめろよ…
20:54ふふふ…
20:56あ…
20:57あ…
21:02なんだか夏が終わってしまう気がするな。
21:05まだ8月の中旬だぞ。
21:08そうだけど…
21:10多分夏なんてあっという間に終わってしまう。
21:13夏休みが終わってしまうのは寂しいけど…
21:16二学期になったら…
21:18また二郎やお嬢様たちと一緒に過ごせる。
21:21僕は…
21:22すごく楽しみだ。
21:24まあ、二学期もどうせ騒がしくなりそうだけどな。
21:30もう慣れたよ。
21:32それが俺たちの日常だってな。
21:35そうだろ?
21:36俺たちもずっと友達だ。
21:42おお!
21:43おー!
21:47嫌だ。
21:48ん?
21:52もう…
21:54ただの友達じゃ嫌なんだ。
21:57でもしかし…
22:03お!
22:05ようめんね。
22:06お!
22:08お!
22:09I don't know.
22:39I'm going to open up my heart
22:43The world's heart and a signal
22:47The world's flying
22:49I'm going to be like me
22:53I'm going to be fun
22:55I'm going to be fun
22:59I want to stop the speed
23:01I want to love you
23:04I want to go
23:05I want to go to the two
23:07One, two, three,飛び越えて
23:11君に会いたいよ
23:14突き抜ける風になって届けたい
23:18もうちょっと可愛くアプローチ
23:22ハート型の未来になって
23:26君に心地
23:30そばにいたいから
23:37もうダメ私
23:42もう出る出ちゃう
23:45嘘だろ
23:47だって我慢できないですもの
23:50マジ
23:50仕方ないでしょ
23:52やめろ恥ずかしくないのかよ
23:55恥ずかしくないか
23:56二郎君は見守っていた
23:59どういう自分でだよ
24:00何言ってるの私が出るのは
24:02次回マヨチキ
24:04第9話しばらく旅に出ます
24:07ご視聴ありがとうございました
24:12ご視聴ありがとうございました
Be the first to comment