Duan Jia Xu, the boy who often comes to her house to play games in her older brother's room. He is five years older than her. Sang Zhi had a crush on Duan Jia Xu when she was young, but they lost contact with each other for some reason. After she graduates, she joins the university in the city he is in, and during their day-to-day intimate and close interaction, they slowly fall in love.
#hiddenlove #偷偷藏不住 #VụngTrộmKhôngThểGiấu #drakor #Dracin #Dramachina #actiondrama #china #serieschina #action #chinafantacy #chinaaction #chinaaction #dramakorea #chinacomedy #serialdrama #serialchina
#hiddenlove #偷偷藏不住 #VụngTrộmKhôngThểGiấu #drakor #Dracin #Dramachina #actiondrama #china #serieschina #action #chinafantacy #chinaaction #chinaaction #dramakorea #chinacomedy #serialdrama #serialchina
Category
️👩💻️
WebcamTranscript
00:00You can't go to the side of the side.
00:04I'm going to go.
00:06I'm going to go.
00:12You're going to go.
00:22You're going to go.
00:24Why are you doing this?
00:28It's okay.
00:30It's okay.
00:32You're done.
00:34It's okay.
00:36First, let me explain.
00:38What happened to you?
00:40What happened to you?
00:42What happened to you?
00:44You're the one who's looking for me.
00:46What's that?
00:48That...
00:50It's...
00:52It's...
00:54It's...
00:56What will you say?
00:58It will just be a witch.
01:00We will look a little bit more like that.
01:04Johnny?
01:06Oh, you're not serious.
01:08Oh, it's a lot!
01:14Oh, the guy.
01:16Oh, you're not serious.
01:18Oh?
01:19Well, you're not serious.
01:20That's right, right?
01:22That's right.
01:24I'll go to our team.
01:27I've been waiting for a break.
01:29Yes, I've been working for a while.
01:32We've been working for a long time and we've been working for a long time.
01:35But we've been working for a long time.
01:38So?
01:39Then I'll be right back to you.
01:42That's right.
01:43I've been waiting for you, Mr. K.
01:49What are you doing?
01:50But the truth is that the son is the fact.
01:55The person's hair is...
01:57100 bucks!
02:00So, we've got to do it!
02:03There are so many people in the back!
02:08100 bucks!
02:10100 bucks!
02:12100 bucks!
02:14Then I'll go to the next time.
02:20I'm going to go.
02:22I'm going to go.
02:28Let's go.
02:30Go ahead.
02:32Come on.
03:02Are you going to kill him?
03:06Who would you like to kill him?
03:09I'm not going to kill him.
03:10I'm not going to kill him.
03:14I don't know what he's going to do.
03:17He didn't know what he's going to do.
03:19He didn't know what he's going to do.
03:22He didn't forget?
03:32I'll give you a call.
03:38I'll give you a call.
03:40I'll wait for you.
03:41I'll wait for you.
03:45How are you?
03:46DFT, I'll check you.
03:49What a girl.
03:53You'll get your chance.
03:58You got it.
03:59You'll get your time for me.
04:00You have money.
04:01What?
04:03Are you doing here for the night?
04:05I'll go to the hospital.
04:08I'm back and I'm back.
04:09You're going to see the one on the wedding day.
04:10I'm glad we did.
04:12The other women are different from having to wear the clothes.
04:16And along the line,
04:18one hundred years ago.
04:19Are you going to leave the gift of the Hurt?
04:22Oh, I have to go to the hotel soon.
04:25I'll get back to my house now.
04:27Then, I'll come back.
04:28Then?
04:28I'll open the window.
04:30I'll go to the hotel soon.
04:32I will go if you have any questions.
04:33I will go home to the hotel then, too.
04:36I'll go wherever you are.
04:37I'll get time to see your home.
04:38Yes?
04:38Hi, hi, hi!
04:40I'm leaving!
04:40I got to go home.
04:42I don't want to sit here.
04:46You really want to sit here?
04:48I'll get a little bit better!
04:51Where did you get? Where are you?!
04:53What do you say?
04:54Why don't you use a fool?
04:55That part of you for me is a fool!
04:57That part of me is a fool even better!
04:59That part of you, that part of me is dreamers!
05:02You too!
05:07She was so easy to go for him.
05:10He's kidding me.
05:11I can't get you.
05:14I will be afraid.
05:15I died
05:17Where?
05:19Where is he?
05:23Here, here, here, here, here.
05:25Why?
05:27I don't know why he's in his face.
05:29Like...
05:31...
05:33...
05:45I don't know what happened to me.
05:49I'm not afraid of going to go out and go out and go out and go.
05:54If you're so angry, I'm going to get angry with you, then I'll give you a hug.
05:58So you guys can't take it away with me.
06:00Ahem...
06:02What?
06:03What's your name?
06:07What?
06:08He's a girl in the front seat.
06:10You're going to be a guy, but I'm going to be the guy.
06:13You didn't get the wrong time, but I didn't have to worry about it.
06:17I'm sorry.
06:19You're not supposed to be a mess.
06:20Let's go.
06:21I'm a good guy.
06:24I'm a good guy, I'm a good guy.
06:26I'm going to see you now.
06:28I'm not supposed to be a mess.
06:30You're not supposed to be a mess.
06:34I'm going to go to the next one.
06:38I'm going to go ahead and get the rest.
06:41I'm going to go.
06:43There's no way.
06:45Why?
06:47What are you doing?
06:49Why are you going to go there?
06:51I'm here.
06:53I'm going to go.
06:59I'm going to go.
07:01I'm going to go.
07:03I'm going to go.
07:05I'm going to go.
07:07Go ahead.
07:09I'm going to go.
07:11I'm going to go.
07:13I'm going to go.
07:15I'm going to go.
07:17I'm going to go.
07:19I'm going to go.
07:27When I was dealing with the situation,
07:29we were on drive?
07:31I'm going to go.
07:33I'm just dead.
07:35Why?
07:37I'm trying to go,
07:39after this situation,
07:41I'm going to try it right now.
07:43Who are you looking at?
07:45Who are you?
07:47Good.
07:48I'm going to go.
08:21How are you going to get here?
08:30Mr. Chairman, that's the fact that...
08:33That's...
08:34...
08:35...
08:36...
08:37...
08:38...
08:39...
08:40...
08:41...
08:42...
08:43...
08:44...
08:45...
08:47...
08:48...
08:52...
08:53...
08:54...
08:56Yeah, 안녕하세요.
08:58그럼, 어제 그 레스토랑에 와 계셨던 거예요?
09:03성은이가 여자친구 소개시켜 준다고 그래서.
09:09Excuse me. I didn't know you came to come to me.
09:19I can't hear you. I don't know what it's like.
09:23Yes, I can't hear you.
09:34I was five years old.
09:36Here's the first time.
09:38Oh, that's right.
09:45Oh, my name is 강태무사장.
09:48He was born for a long time,
09:50and he returned to our 보육원.
09:55That's the reason
09:56when we were in 중학교,
09:58we'd be able to live together.
10:00Oh, I think it's a good thing.
10:02It's just a good thing.
10:04It's just a good thing.
10:06It's not a good thing.
10:08I thought it was a good thing.
10:10So, I thought it was a good thing.
10:14Atau, hello.
10:16Hello.
10:18Hey, Yeri, Minju, you're good.
10:20Yeah.
10:21You're so good.
10:22Yes!
10:23But what are you doing?
10:25No.
10:26It's a gift for a kid.
10:28Can you tell us your husband?
10:29Well, I'm sorry.
10:30I'm sorry.
10:31I'm sorry.
10:32I'm sorry.
10:33I know.
10:34I'm sorry.
10:35I'm sorry.
10:36I'm sorry.
10:37You're not sure you're not sure when you're out of the house.
10:39I'm sorry.
10:40Hey, someone, I have a lot of fun.
10:43I know, I don't have a lot of fun.
10:45I don't know if I say that you're a sick person.
10:46It's okay.
10:47I know that he's a sick person.
10:50It's okay.
10:51I'm sorry, I just didn't say that too.
10:55Sorry.
10:56I don't think you were surprised.
10:58You were surprised.
11:00You were wrong.
11:02So, I'm going to tell you,
11:04I'm going to tell you.
11:06Yes.
11:08How are you doing?
11:10I'm not sure.
11:12I'm not sure.
11:14Sorry.
11:16I don't know.
11:18I don't know.
11:20I don't know.
11:22I don't know.
11:24I don't know.
11:26I don't know what to do.
11:28I don't know.
11:30Some of you are good and realistic.
11:32I don't know any other way.
11:34I'm sorry.
11:36Someone wants to get a bust.
11:37I just need to try.
11:39I'm sorry.
11:40I don't know.
11:41I'm sorry.
11:43I can't answer.
11:45I'm sorry.
11:46I'm sorry.
11:48I'm sorry.
11:50I'm sorry.
11:52If you're okay,
11:54I'll give you a picture of someone.
11:56I'm so cute.
11:58I'm so cute.
12:00She's so cute.
12:02She's so cute.
12:04She's so cute.
12:06Yeah.
12:08I'm so cute.
12:16I'm sorry.
12:18I'm sorry.
12:20I'm sorry.
12:22Just like that.
12:28Do you have a card box?
12:30Yes.
12:32Yes?
12:34I didn't come to my card box before you.
12:36I bought my card box.
12:38I used to pay for the card box.
12:40I made it like...
12:42I didn't pay for it.
12:44I made it like...
12:45And I'm R-B-0
12:49I'm a doctor
12:50I'm a doctor
12:52My parents are in high school
12:53I was born in high school
12:54I was born in my country
12:55I was born in my country
12:57What I was doing
12:58I don't know how to live in my country
13:00I don't know
13:02I don't know what to say
13:04I don't know
13:07I don't know
13:08I don't know
13:10I don't know
13:11I don't know
13:13언젠가 우리 서로 이런 시시콜콜한 얘기 털어놓는 날이 오겠죠
13:18시간이랑 마음이 쌓이다 보면
13:21성훈씨가 미안해해야 할 건 나한테 미리 말 안 한 게 아니라
13:26내가
13:28이런 차림으로 어머님 뵙게 한 거예요
13:32아니 나랑 싸웠으면 미안하다고 싹싹 빌었어야죠
13:35같이 어머님 뵈러 가요 했어야죠
13:38아니 나 봄이면 한미모 하는데
13:40오늘 이게 뭐야
13:42지금도 이뻐요
13:43내 눈엔 세상에서 제일
13:44지금도 이뻐요
13:45내 눈엔 세상에서 제일
13:48그럼 손 잡는 거 말고 뭐 좀 안아주시든가
13:52형! 아침마요!
13:53어! 어!
13:54아! 아!
13:55아! 아!
13:56아! 아!
13:57아! 아!
13:58아! 아!
13:59아!
14:00아!
14:01아!
14:02아!
14:03아!
14:04아!
14:05아!
14:06아!
14:07아!
14:08아!
14:09아!
14:10아!
14:11아!
14:12너희 형 여깄네
14:14진영사 씨는 화가 좀 풀렸을라나
14:18애초에 그건 사자
14:20태무 씨가 잘못했어요
14:22그리고 차 실장님을 선자리에 왜 대신 내보내요 내보내길
14:26응?
14:27내가 누구 때문에 그런 건데?
14:29설마 지금 나 때문에 그랬다는 거예요?
14:31내가 딴 여자랑 선볼까봐
14:33초조하고 걱정돼서 한 걸음에 달려온 사람이 누군데요?
14:37걱정!
14:39아!
14:40걱정은 무슨
14:41누가 내가요?
14:42그거는 태무 씨가 나를 너무 워낙에나 좋아하니까
14:46나는 또 그리고 받아줄 때까지 고백하고 또 하고 이렇게 하겠다고 하니까
14:51내가 아! 나의 이 넓은 아량으로 거둬줘야겠다 뭐 그런 마음으로 달려간 거였죠 그날은?
14:56그랬어요?
14:58난 몰랐네
15:00이제라도 알았으니까 됐네요 뭐
15:02이제라도 알았으니까 됐네요 뭐
15:13고마워요
15:15이런 나 거둬줘서
15:17누가 보면 어쩌려 그래요
15:20뭐 어때요?
15:22내 여자친구 내가 아는 건데
15:26빨리 세상 사람들이 우리 사이 다 알았으면 좋겠다
15:31할아버님께 거짓말하기 죄송해서 그렇죠?
15:43안 그러지 나도 그날
15:46아리씨가 용기 나면
15:49그때 말씀드려 우리
15:52mana
16:02profit
16:03could have fought
16:04공구
16:07공구
16:11Big
16:13grill
16:15然後
16:16muita
16:20Oh
16:50간만에 애들 놀아주니까 재밌네
16:56가뿐해
16:58아 그러게요
16:59아 이거 애들이랑 놀아줘서 그런가
17:01아 몸이 안 풀리네
17:03그니까
17:04아니던데
17:05둘 다 엄청 열심히 뛰고 전략 질주를 하시던데 그냥
17:08그러게 애들은 그렇게 뛰고도 저렇게 뽀송뽀송한데
17:11어 형준아 뭔일이야?
17:21어? 어? 하민이가?
17:30하민아 뭐해?
17:38아 지금 보고 있어
17:40아 하민이 전화 안 받는데?
17:42아예 꺼놨어
17:45네 알겠어
17:46응
17:49신하민 이색
17:52이 자식을 진짜로
17:56미안해요 다들 나 때문에
17:58아니야
17:59아리씨는 어릴 때도 귀여운데
18:02아 뭘 보고 있는거야
18:05어릴 적 사진 한장 주면 안돼요?
18:07갖고 다니게
18:08오 야 주접의 재질이 나랑 비슷하다
18:12하 적응이 안되네
18:14다들 배는 안고파요?
18:15우리 뭐 맛있는거 먹으러 갈까요?
18:16그러게요
18:17슬슬 배고프네요
18:19여기 식사 되나요?
18:21아유
18:22잠시만요
18:24아
18:26산에 다녀와서 다리도 아프고 배도 고픈데
18:29쟤 브레이크 타임이라 장사를 안하네
18:33치킨 좀 먹을 수 있을까요?
18:36아우
18:37저 그게
18:39치킨
18:40치킨
18:47많이 시장하신거 같은데
18:48얼른 해드리고 가죠
18:50그래 그러자
18:55그럼 저희 반마리부터 되는데
18:56반마리 내어드릴게요
18:57에이 반마리를 누구 코에 묻혀
19:00잠깐만
19:02아유 들어와
19:04아유 장사한대
19:06아유
19:08아유
19:10잘생긴 저 가게 하는 가게네
19:12그래
19:13저기
19:16일단 공구로
19:17열 마리부터
19:18쫙 깔아봐요
19:20아유
19:22아유
19:23생맥 좀
19:24생맥 좀
19:25여기 생맥 좀
19:26어 난 소원으로
19:28네 생맥이요
19:32생맥 여덟 잔이요
19:34아유
19:36고마워요
19:37고맙습니다
19:38고맙습니다
19:39고맙습니다
19:40고맙습니다
19:41고맙습니다
19:42고맙습니다
19:43고맙습니다
19:44고맙습니다
19:45고맙습니다
19:46고맙습니다
19:47고맙습니다
19:48고맙습니다
19:50고맙습니다
19:52아니 서빙 알바를 해본 거예요?
19:54왜 이렇게 잘 안돼?
19:55뉴욕에서 공부할 때 잠깐이요
19:57뉴욕까지 가서 강태봉 사장이 돈 벌라고 시킨 거예요?
20:00설마요
20:01사장님도 같이 했어요
20:02진짜?
20:04오
20:05의외다
20:07흤민
20:08신의
20:19홍월
20:22고맙습니다
20:23다가갈래
20:24장난쓰래
20:25깜짝 놀라게 안 너
20:26스며들래
20:28자연스레
20:28너의 마!.
20:31띄는
20:31그건 뭐예요?
20:32이거요?
20:33현미 가루인데
20:34치킨 위에 현미 가루 입히면 되게 바삭해져거든요
20:37Really?
20:38I'm curious.
20:39What is your taste?
20:40What is it that you're looking for?
20:41I'm curious, what is it?
21:00It tastes so good.
21:01It tastes like it's so good.
21:02Um!
21:03It's a good thing.
21:05But it's a good thing.
21:07We're all going to eat a lot.
21:10This is more delicious.
21:12It's more delicious.
21:14It's a good thing.
21:16It's good.
21:18It's a good thing.
21:20It's a good thing.
21:22It's good.
21:24It's good.
21:26It's good.
21:28It's good.
21:30It's good.
21:33It's good.
21:35It's good.
21:36I'm going to go out.
21:38We need help.
21:40We need help.
21:43We need help.
21:46We need help.
21:48We need help.
21:50I'm coming.
21:53I'm sorry.
21:55I'm sorry.
21:57I'm sorry.
21:59I'm sorry to go out on the other side.
22:02I'm sorry to go out there.
22:04You're not a real person.
22:07Yes?
22:08Yes?
22:09If you're a man,
22:11I can't believe it.
22:13I can't believe it.
22:15What?
22:16What?
22:17What?
22:27Is it okay?
22:37What do you see?
22:39It's not just a thing.
22:41It's just a thing.
22:43I'm sorry.
22:45I'm sorry.
22:47I'm sorry.
22:48I'm sorry.
22:49I'm sorry.
22:51What do you think?
22:53It's not me.
22:55I don't want to do it.
22:57I'm sorry to take care of it.
22:59I will not.
23:00I'll take care of it.
23:01I'm sorry to take care of it.
23:02Don't forget it.
23:04No, I will not.
23:06Wait a minute.
23:07I'll take care of you.
23:08I can't believe it.
23:38I want to see you.
23:43What do you want?
23:47I want to show you.
23:48I want to see you.
23:50You just sit here.
23:55You don't want to know.
23:57Why are you doing it?
23:59You don't want to know what you want.
24:01You all know what you want.
24:04Oh, what you want?
24:07How many of you are already here?
24:09Are you still here?
24:13Are you here?
24:15Are you here?
24:17My father is my husband.
24:19It's Harry's father.
24:21Oh, so?
24:23So, you guys are here?
24:25Yes.
24:27I'm here.
24:29I'm Harry's baby.
24:32I'm here.
24:33I'm here.
24:35I'm here.
24:37I'm here.
24:39I'm here.
24:45But, do you want to take me out?
24:48Okay.
24:49I'm not sure if I can't take you out.
24:52Why are you so sad?
24:54Just...
24:55What?
24:56Why are you so sad?
24:58Why are you so sad?
25:02Oh, hi!
25:03Hmm…
25:04Are you...
25:05Oh, sure.
25:06Hey!
25:07Are you...
25:08Oh, we've got to go here.
25:19What is she?
25:21No problem here!
25:22Oh, come on here!
25:23Hey, girl!
25:26That was your friend.
25:27Please get what?
25:28There you go, your friend.
25:30Where?
25:31Where are you?
25:40There is a building!
25:41There is a building there.
25:43Where is the building?
25:44Where is it?
25:45Here is a building.
25:46Where are you going?
25:47Where is it?
25:53I love you
26:24자, 한 잔 더 받아요
26:26우리 때문에 데이트도 못했겠네
26:29아닙니다
26:30저도 한 잔 드릴게요, 어르신
26:34아, 그렇구나
26:35잘생겼다, 형서야, 그쵸?
26:40성훈 씨? 차성훈 씨?
26:42네, 차성훈
26:43얼굴만 봐도 배부르겠어
26:45그쵸, 우리 성훈 씨 너무 잘생겼죠
26:47둘이 어떻게 만났어? 어디서?
26:50어, 우리 하리가 연결해줘서?
26:52아니, 둘이 옆집 살아, 이웃사촌
26:55엄마, 아빠, 두 분 오늘 멀리 다녀왔는데 피곤하시죠?
26:57슬슬 뭐 좀 냅둬?
26:59아, 피곤해
26:59어, 피곤하오, 여보?
27:02아, 피곤해
27:03일도 안 피곤해
27:04아, 피곤하면 너 먼저 가서 쉬든가
27:06아, 피곤해, 안 피곤해
27:07아, 피곤해
27:08근데 비서일 안 되면서
27:12그거 안 힘들어요?
27:14둘째 아니, 거기 사장
27:15성격 엄청 까태스럽고
27:18더럽다고 소문났던데
27:19세상에
27:20아, 저희 사장님은 그런 분 아니고요
27:23굉장히 자상하고 젠틀하십니다
27:26아
27:26나도 한 잔 줘봐 봐요
27:30아, 네
27:30나 이거 받으면 말론다
27:34아우, 내가 우리 둘째 딸내미의 남친한테 술도 한 점 받아보고
27:43좋다
27:43아, 그리고 보니 우리 영서 우리 집에 처음 놀러왔을 때가 생각난다
27:50어? 며칠 굶은 애 마냥 떼쩍 말라갖고는
27:55얘가 고등학교 때 전화 갔거든요
27:59근데 점심시간에 쌀 한 털도 안 먹고 그냥 잠만 자더래
28:05그래서 우리 하리가 집에 데려왔잖아
28:08학교 끝나고 밥 먹이려고
28:10아, 그때 어머니가 해주신 밥 진짜 맛있었는데
28:12제가 그때 입으로 계속 와서 빌붙었잖아요
28:15계속 빌붙어
28:16쭉 빌붙어
28:18너 결혼하고 애기나 또 빌붙어
28:21어?
28:22자
28:23뭐야?
28:25어?
28:25누가 담아줬어? 없어 술?
28:26어머니 세상에 술이 떨어졌으니까 이제 그만 쫑내도록 할까 우리?
28:29그래요 어머니 저희도 나중에 정식으로 다시 인사드릴게요
28:32네네네
28:33아니, 야 이제 탄력판 안 돼
28:35아, 왜?
28:36하리 너 저번에 회사에서 상 받았을 때 전통주 받은 거 있잖아
28:39여보 그거 어쨌어요?
28:40어, 놔뒀더라?
28:41어, 어쩌게
28:43그 하리 방에 상장이랑 같이 놔뒀지
28:45야, 그거만 하시면 되겠다, 야
28:47내 방에?
28:48어?
28:48아, 네, 네, 네
28:49아버지!
28:49아버지, 아버지!
28:50아버지, 아버지!
28:51내가 이게!
28:51아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐
28:53아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐, 아냐
29:23I don't know.
29:25He's just like he's doing it.
29:27He's just like he's doing it.
29:29He's doing it.
29:31I'm so scared.
29:35I feel like he's going to end up.
29:37Tá here peace.
29:51I will wait up it for us as soon as the broken one is dead.
29:58There you are, I think I'm your turn, right?
30:01I found it like this.
30:02Dragone opened the door.
30:04Let's go!
30:06Let's go!
30:08Let's go!
30:09I'm going to go again!
30:11What?
30:13Don't worry about it!
30:23Hold on, hold on, hold on!
30:30Why?
30:32Hey, you'll take a break!
30:34Let's go!
30:35Yes, yes, yes, yes, yes!
30:38What's that?
30:39What's that?
30:40What's that, what's that?
30:41What's that?
30:42What's that?
30:43This one?
30:44What's that?
30:45What's that?
30:46What's that?
30:47This one?
30:48oh
30:51oh
30:55uh
30:57ah
30:59oh
31:00oh
31:02oh
31:07oh
31:09oh
31:11oh
31:13oh
31:17What do you think?
31:19Yes?
31:20I'm going to get you back to the end of the day.
31:25I thought I'd like to see you in the end of the day.
31:29I'd like to introduce you to the first time.
31:31You're welcome.
31:33I'll go.
31:35I'll go.
31:37I'll go.
31:39I'll go.
31:41Oh, it's so bad.
31:48I'm going to get out of here.
31:55I'm going to get out of here.
32:02Hey!
32:11What?
32:12I told you.
32:13What?
32:14I told you.
32:15I'll explain.
32:16I'll take a look.
32:17Is this your shirt?
32:19Is it any more?
32:20Is it a pair of shoes?
32:22No, you don't have any money.
32:23You don't have any money?
32:24No, it's not that...
32:25You don't have any money.
32:26Why are you kidding me?
32:27Why are you doing it?
32:28Why are you doing it?
32:29Why are you doing it?
32:30I'm sorry.
32:31Why are you doing it?
32:32I'm sorry.
32:33I'm sorry.
32:34I'm sorry.
32:35I'm sorry.
32:36What am I doing?
32:38R.I.C. 남자친구이자 지옥푸드 대표 강태무라고 합니다
32:45지옥푸드 대표 강태무?
32:54죄송합니다, 실례가 많았습니다
32:56아닙니다, 실례는 내가 했죠
32:58근데요, 왜 하필 우리 누나예요?
33:01혹시 약점 잡히셨어요?
33:04지금 협박당해서 만나고 계신 거예요?
33:05하민아
33:06그런 협박이라면 평생 당하고 싶은데요?
33:12하리 씨랑 평생 헤어지지 않게
33:13뭐예요?
33:17홀
33:18완전 노옷 받고 칙칙 나오시네, 우리 매영
33:20매영?
33:24네
33:24마음에 드는 옷 하나 사입어요, 차남
33:32대박, 감사합니다, 매영
33:35됐어요, 버릇 나빠져요
33:37하민아
33:38그럼 나중에 회사 앞으로 놀러와요
33:42오늘 진짜 신세가 아플 테니까
33:44정말이죠? 저 바로 놀러 가야 돼요
33:45알겠어요, 들어가요
33:47들어가요, 아리씨
33:49조심히 들어가요
33:50안녕히 가세요, 매영
33:50또 봬요
33:51연락 주세요
33:54안녕히 가세요
33:56안녕히 가세요
33:57안녕히 가세요
33:58안녕히 가세요
33:59가민아
34:00아이씨
34:01아, 대체 둘이 어떻게 만난 건데
34:06어? 어? 어?
34:07야, 됐고
34:08너 오늘 가게 일 내가 엄마, 아빠한테
34:10비밀해줄 거지?
34:12그럼 나도 매영이 일 비밀해줄게
34:13오케이?
34:16오케이
34:17너 약속 지켜라
34:19그럼
34:19But you're going to marry me when you get married?
34:26Why?
34:27It's not like we're going to be a good guy.
34:30We're going to be a good guy.
34:33If you want to get married, we're going to buy a chicken.
34:37We're going to be an idol idol.
34:39I don't know why you're an idol.
34:48Don't worry about it, don't worry.
34:51Let's go.
34:53Let's go.
34:55Let's go.
35:09Let's go.
35:24Oh, you're so cute.
35:29I want to see you.
35:36What's this?
35:39What?
35:40That's what I got here.
35:42This is what I got here.
35:44I got this one.
35:45I got this one.
35:47You're cute.
35:49I got this one.
35:51I got this one.
35:53I got this one.
35:55I got this one.
35:57I got this one.
36:04My name is Mr. Jong.
36:07I'm in the G-O.
36:09I'm in the G-O.
36:11Alright.
36:12Let's go.
36:14Yes.
36:15I'm going to meet you for the first time.
36:22I'm going to meet you for the first time.
36:29I'm going to meet you for the first time.
36:32What?
36:33What?
36:34Please, please.
36:36Please, please.
36:38Then we'll meet you for the first time.
36:40Sorry.
36:41I love her.
36:43She is just a girl.
36:45My Elie is going to help you.
36:48You're going to do it!
36:51You're going to kill me!
36:55You're going to kill me!
36:58You're going to kill me!
37:00The governor's name is not all of you.
37:04I got
37:09What did he do
37:16I killed him
37:17I killed him
37:20Did he live
37:22You really injured him
37:27Yes
37:31What are you doing?
37:33You're not supposed to be a lot of people.
37:35You're not supposed to be a man.
37:39You're not supposed to be a man.
37:41You're not supposed to be a man.
37:45You're not supposed to be a woman.
37:48What?
37:49No, I don't want to.
37:51Hello.
37:53Hey!
37:54Minha!
37:55Oh, Minha.
37:57Is this what's going on?
37:58We got to eat a lot.
38:00You're going to eat a lot of them.
38:02Oh, you're so cute.
38:05Minha, we're going to eat dinner.
38:07We had a lot for dinner.
38:08We were going to eat a lot of dinner.
38:10No, I was going to eat dinner.
38:12So, but Hariri, what's your name?
38:13I'm going to call him Yura.
38:15Yura?
38:16They said, she'd be able to come out with us.
38:19I thought I was going to go with him.
38:21I thought he would be a little bit.
38:28What's wrong with you? You can see me all the time.
38:31Oh, you can have a drink.
38:34Here's a drink.
38:39I'm going to talk to you later.
38:41I'm going to talk to you later.
38:47I'm going to talk to you later.
38:49You...
38:53...and you're going to get out of here.
38:56I'm at the same time.
38:58What?
39:00What?
39:02You were so worried about me.
39:05I was like when I would love to give up.
39:08I was like, I didn't want to give up.
39:10I didn't want to give up.
39:12I didn't want to give up.
39:14I was so worried about you.
39:16But it's not because of me.
39:18You were so worried about me.
39:20You're a lot of money.
39:23Then you will tell me what happened.
39:25Why did you say that?
39:27I was going to say that you had to go to Mino.
39:29I told you that it was going to talk to Mino.
39:31It was going to talk to Mino.
39:33It was going to end up with Mino.
39:35Why did you say that Mino?
39:37Why did you say that Mino?
39:39Why did you say that Mino?
39:44That's when I was so stupid.
39:47You're going to tell him how I can't do it.
39:49You're going to tell him what I can do.
39:51I don't know how to say it.
39:53But Yura, you're looking for me now.
39:59I thought you were going to take a moment.
40:01I thought you were going to talk about Minou.
40:09Minou.
40:21Arion! Arion!
40:26It's what you mean.
40:27You said something about your last time.
40:31You're so wrong with me.
40:34I don't know about you.
40:38I'm sorry, Arion.
40:41You're so wrong with me.
40:44You're right now.
40:45You're right now.
40:47I'm so wrong with you.
40:51I don't know what to do, but I don't know what to do.
41:21I want to see you.
41:25I want to see you.
41:27I want to see you.
41:29I'm going to go now?
41:31No, I'm fine.
41:33I'm late.
41:37We'll...
41:39We'll...
41:41We'll...
41:43We'll...
41:45We'll...
41:47We'll...
41:51We'll...
41:53We'll...
41:54We'll...
41:55We'll...
41:56We'll...
41:57We'll...
41:58We'll...
42:01안녕하세요.
42:03주부 일찍 출근하셨네요?
42:04어, 왔어.
42:09민트 초코 쿠키 다양한 버전으로 만들어봤거든요.
42:13성분표 보시고 어떤 게 제일 나은지 말씀해주세요.
42:16으응.
42:17아, 개 차장님.
42:19민트 초코 아이스바 배합도 다시 친다고 하지 않았어요?
42:27개 차장님.
42:28아, 혜지 씨.
42:29여부장님한테 배합편을 이따 오후에 제출한다고 전해드려.
42:34네?
42:35아니, 그걸 왜 혜지 씨한테...
42:37개 차장님.
42:38오전 중으로 좀 부탁드려요.
42:43개 차장님.
42:44어, 혜지 씨.
42:46여부장님한테 지금 배합치러 간다고 꼭 좀 전해드려.
42:50하하.
42:51피.
42:52저인까지 진짜...
42:53두 분 싸우셨어요?
42:58주말에 동기 모임이 있었거든?
43:00근데 거기서 우리 사귀는 걸 밝히지 않은 거야.
43:03그래서 내가 싫다고 그랬더니 삐져서 저래.
43:06여부장님이 잘못하셨네요.
43:08아, 두 분 나이 드실 대로 드셔서 사귀는 것 좀 주책맞긴 하지만...
43:12어때요?
43:14모르는 소리 하지도 마.
43:15사내 연애 알려져서 좋을 게 뭐 있다고.
43:18우리 둘 중에 업무상 작은 실수라도 하면, 어?
43:21연애하느라 나사빠져서 그런 애 뒤에서 욕하고,
43:24그러다가 헤어지기라도 하면 누가 잘못했네, 누가 잘못했네.
43:27뒤에서 더블더블.
43:28어.
43:29상상하기도 싫어.
43:30음...
43:31사람들 왜 이렇게 남의 일에 관심 많은지 몰라.
43:33행정팀 조대리랑 사귄다는 신입 얘기 들었어?
43:36누구?
43:39조대리님이면 전국을 닮았나?
43:41누가 너 같지?
43:43단독방에 물어봐야겠다.
43:45여기 또 하나 있네.
43:46남의 일에 더럽게 관심 많은 사람.
43:50아, 그러게요.
43:52미생물 분석표 나왔다네요.
43:54저 먼저 내려가 볼게요.
43:58무슨 말씀을요?
44:00당연히 저희들이 해야 할 일인데요, 수녀님.
44:04아, 며칠 전에 태모가 다녀갔어요?
44:09네?
44:11누구랑 왔다고요?
44:19빨리 온다고 왔는데.
44:21말이 기다렸어요?
44:22아니요.
44:23뭐 먹을래요?
44:24한식, 일식, 중식, 양식 말만 해요.
44:27서울 시내에 있는 식당은 전어 한 통이면 되니까.
44:30오호, 그럼 느끼한 양식으로 시작해서 얼큰한 한식까지 달려볼까요?
44:37그러시죠.
44:39나아.
44:40나아.
44:41남자친구 댕기면.
44:42나아.
44:43남자친구 댕기면.
44:44이런 날씨에 해보고 싶었던 데이트 있었는데.
44:45나 그거 할래요.
44:46나아.
44:47남자친구 댕기면.
44:48이런 날씨에 해보고 싶었던 데이트 있었는데.
44:49나아.
44:50나아.
44:51남자친구 댕기면.
44:52이런 날씨에 해보고 싶었던 데이트 있었는데.
44:54나아.
44:55나아.
44:56남자친구 댕기면.
44:57이런 날씨에 해보고 싶었던 데이트 있었는데.
44:58나아.
44:59그거 할래요.
45:00응?
45:01나아.
45:02원래 비 오는 날에는 지하철이 최고예요.
45:20막히지도 않잖아요.
45:23Let's go.
46:07Have you ever seen the road in Korea?
46:10It's been the first time in Korea.
46:11It's been the first time in Korea.
46:12It's been the first time in Korea?
46:13It's been the first time in Korea?
46:14What?
46:15What?
46:16You can't see the road in Korea before it is.
46:19This is a road in Korea.
46:21It was the last time in Korea for the summer.
46:23When it happened, it ended up at the international community.
46:25It's been the last time in Korea for the summer.
46:26One day, my friends were sitting home with me.
46:29Two of them were asleep.
46:31I was sleeping in the next door.
46:32I was left away from them all around Anda.
46:34The rest of my friends were all deaf.
46:38Are you there any other place to cook?
46:41I was back to the restaurant.
46:42Come back in the morning.
46:44Follow-up doing well.
46:49I love you, too.
47:19This one is the one.
47:21It's not the one.
47:23It's the one.
47:25That's it?
47:27That's it.
47:29It's nice.
47:31It's not a car.
47:35It's not a car.
47:37It's a car.
47:41That's a pion.
47:43Why?
47:45Your job is written.
47:49What is your name?
47:51Your whammy.
47:52Don't be afraid of me.
47:53Don't be afraid of me.
47:54I'm a real woman.
47:55I was happy, you said.
47:57If you're a girl, she would be a girl,
47:59she would be a girl.
48:01She wouldn't be a girl.
48:05What are you doing?
48:08I don't know what to say.
48:10I...
48:13Yes, I'll be right back.
48:17Is this right?
48:21Oh, it's so cold.
48:25I'm so excited.
48:27I've got a lot of food in the morning.
48:30I'm so excited.
48:35Enjoy.
48:43It's so delicious.
48:48Is it delicious?
48:50Usually, when it's cold and cold,
48:53it's the best thing to eat.
48:58Let's eat it.
49:00I love you, but I'll never forget to
49:06The way you took it
49:11It's so weird
49:12How can I test it?
49:15It's okay
49:17We're going to date soon
49:18You ready to sit.
49:19We'll go ahead and do it
49:20You can't eat it
49:23You're out right
49:24You're out right
49:30I'm a man.
49:32I'm a man.
49:34I'm a man.
49:36I'm a man.
49:40You're a man with a friend.
49:42He's a man named Sinari.
49:46I'm like this.
49:48I'm like this.
49:50I'm like this.
49:52I'm like this.
49:54I'm like this.
50:00Oh,
50:02김빈서.
50:04그,
50:06식품개발 1팀의
50:08신하리 선임이라고.
50:18아, 잠시만요.
50:30왜 또 눈치 없게.
50:40네, 지금 내려가고 있어요.
50:42네.
50:44근데 그, 강태모 사장 말이야.
50:48돌아가신 전 사장님 더 닮아가는 것 같지 않아?
50:50내 말이.
50:52전 사장이 젊었을 적 보는 것 같아서
50:54가끔 놀란다니까.
50:56그치?
50:58그룹 후계 자면 뭐해.
51:00어린 나이에 부모님 교통사고를 더 목격하고.
51:02핏길 사고라고 했지?
51:04응.
51:05그래서 비 오는 날엔 운전대도 못 자면 되잖아.
51:08아휴.
51:28제작기 시키는 날!
51:30그치?
51:32그치?
51:34그치?
51:36그� Exchange 보리에 다 스스콜이
51:38저번에 뭔가 잘 어울리는 것 같긴 한데..
51:40그치?
51:45그치?
51:47그치?
51:49요리에 청소녀대 사장사항이
51:50가득하게 먹$3,2,1,000,
51:53조용하로 기회적이다.
51:55What?
51:57What?
51:59I'm going to sit down for you.
52:01I'm going to sit down for you.
52:13How are you?
52:15I'm going to sit down for you.
52:45I do know how many people are out there but I'm still there.
52:55How can you go to school next to me?
53:00How are you going to go to school next to me?
53:04I'm going to go to school next to you.
53:06I'm going to go there.
53:07I'll go.
53:15All right, let's go.
53:22It's right?
53:26Oh, it's so bad.
53:28It's so bad.
53:29It's so bad.
53:30It's so bad.
53:31Let's go.
53:39It's so bad.
53:41It's so bad.
53:42There's a food for a lot.
53:46Go?
53:47I don't like it.
53:48I'd really be a bit nervous.
53:52It's so bad.
53:53It's so bad.
53:55It's so bad.
53:56I'd like to drink a cup of tea.
53:59I'd like to drink a cup of tea.
54:01I'd like to drink a cup of tea.
54:04It makes me a drink.
54:06I'm sure I have a drink.
54:12You?
54:13You're so good.
54:14You're so good.
54:15You're so good.
54:17Then we'll get to the car.
54:20You're going to get to the car.
54:23When did you get to the car?
54:33There was no time for me.
54:35I'm sorry.
54:37I'm sorry.
54:39I'm sorry.
54:41I'm sorry.
54:43I'm sorry.
54:45Sorry.
54:47I didn't know my daughter's
54:49wrong.
54:53I was sorry.
54:55I'm sorry.
54:57That's not what I'm doing.
54:59I'm sorry.
55:01I'm sorry.
55:03I'm sorry.
55:05Aris.
55:07I'm sorry.
55:09I'm sorry.
55:11I'm sorry.
55:13I'm sorry.
55:15I'm sorry.
55:17You're gonna be okay.
55:19I can't wait for you.
55:49I'm going to go home today.
55:50I'm going to go alone.
55:52I'm going to go for a moment to see it.
55:55So?
55:56Then I'm going to go. I'll go for it.
55:58Okay, I'm going to go here.
56:01I'm going to go.
56:03I'm going to go.
56:19I'm going to go.
56:49Hello, sir.
57:04I'm going to sit down, Mr. Kermit.
57:08Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit.
57:19Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit, Mr. Kermit.
57:49Okay, I'll get back to you.
58:09What are you doing?
58:19You don't want to meet us at the end of the day.
58:27We'll have a good deal with the other people.
58:32You won't have a good deal.
58:34Mr. Chairman, I'll tell you.
58:36Oh, 성훈.
58:38What?
58:40The end of the day!
58:49Can't do anything
Be the first to comment