- 7 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00All of you, everyone, please.
00:03Hey, sir!
00:05It's a great time to celebrate the great school of the year.
00:08The school of the day, it's a gift that you can make together with your力.
00:14See the day.
00:15You can enjoy the day.
00:21Sir, you're our school of school?
00:24I'll tell you my school name.
00:27You know what I'm saying?
00:29I'm saying...
00:31Oh, I'm saying...
00:33That's what I'm saying!
00:36This is the most important item!
00:39I'm going to win!
00:41I'm going to win 1 point?
00:43So! You can also have this app, so you can check it out!
00:47And then, you can check it out!
00:50This is the most important item!
00:53It's simple, right?
00:55I don't know...
00:57Well, I think...
00:59You can check it out!
01:01You can check it out right now!
01:03It's the most important item!
01:05He's a great winner!
01:07You're a good winner!
01:09There are no more than that!
01:11I don't think I'm interested in it, so you look happy with you!
01:14It's a lot of good results!
01:16So, let's take it all over to you!
01:18I don't want to win!
01:20Well, you're a great winner!
01:21I'm gonna win for you!
01:23Okay, let's have a lot of fun!
06:54I'm always listening to my song.
06:57That's what I'm working on.
07:00Today I'm different.
07:02I'm also here to meet customers.
07:06That's right.
07:08So, did you see him as a man?
07:13He's not a man.
07:15He's not a man.
07:17He's not a man.
07:19Yeah, well...
07:21I got my ticket today.
07:24I want to listen to my song today.
07:30I've been here...
07:32I've been here...
07:34I've been here...
07:36I've been here...
07:37I've been here...
07:39I want to know the power of the song.
07:44It's a man.
07:46It's a man.
07:48It's a man.
07:50It's really good.
07:52This is my turn.
07:54You don't have to take a邪魔.
07:56Well...
07:57Well...
07:58I can't do this.
08:00I'll take a step back.
08:02I'll take a step back.
08:03My father...
08:06From here...
08:08I'll take a step back.
08:11To tell him I'm gonna do this.
08:13I failed to run away the pill.
08:16I'll take a step back and try the journey to get that.
08:18I'll take a step back.
08:22Do not say no.
08:23...
08:24I'm sure.
08:25I will take a step back.
08:26I'll bring you back.
08:27So...
08:28What?
08:29You should have to...
08:30I'll take a step back.
08:32From here...
08:34You should take a step back.
08:35What's the purpose?
08:36It'll take a step back.
08:37I'll bezen-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
08:38Now, I'm going to show you a short short story.
08:42How are you?
08:44That's what I'm going to eat.
08:48I'm going to give you an Italian Jelato.
08:51Just... I'm sorry.
08:54Put it in there.
08:57Yes.
08:58I'm going to eat it.
09:00I'm going to eat it.
09:02Yeah.
09:05You're private.
09:07Why are you here?
09:08Are you here?
09:09Are you here?
09:10Are you here?
09:11Yes.
09:12I'm going to eat it.
09:14I don't care.
09:15I don't care.
09:16I don't care.
09:18I don't care.
09:20I don't care.
09:22I don't care.
09:25It's always delicious.
09:28You're doing it.
09:30You're doing it.
09:32You're doing it.
09:33I worked so hard at all.
09:35You're doing it.
09:36You're doing it.
09:37You're doing it.
09:39You're doing it.
09:40You're having a campfire?
09:42No, you're not sure.
09:44You've been to school.
09:47You're in the house.
09:48You're going to live house.
09:49You're like...
09:50No, you're like...
09:51You're listening to the rest of the group.
09:52You're listening to the rest of the group.
09:55So you're listening to the church.
09:57You're listening to the mésfgon.
09:59I'm calling it all up.
10:01I think it's better than the main character.
10:11This is all Soushikun's work.
10:14It's possible to do that.
10:16It's so beautiful.
10:18It's so beautiful.
10:20It's so beautiful.
10:22Today, Soushikun's role will be responsible for the role of Soushikun.
10:27If you have any help, please.
10:29误人
10:31あの 宗智君!
10:32あっ失礼いたしました お嬢様
10:36あーっ
10:40宗智君 お疲れ様
10:42あっ水分補給したらすぐに出る
10:45あっあの少し休憩した方がいいと思うよ
10:50ノンストップは体に良くないよ
10:53この程度で仕事を休める者か
10:55ライブはもっと過酷だ
10:57Oh, yeah.
11:00Hey, what are you going to do with me, Solji?
11:04We're going to have two hours.
11:08That's enough.
11:09Don't worry about it.
11:11Don't worry about it.
11:12Don't worry about it.
11:14I'm going to leave you.
11:16That's not enough.
11:20It's okay.
11:21It's okay.
11:22It's okay.
11:23It's okay.
11:24It's okay.
11:25You're going to do this.
11:28Yes, you're going to be able to do this.
11:31You're going to get to it.
11:33You're going to win.
11:35I'm going to win.
11:36You're so cute.
11:38You're so cute.
11:40You're going to be great.
11:43I'll take it away.
11:50You're ready for me.
11:52You're ready.
11:53I can't wait!
11:55What?
11:57What?
11:59Sorry!
12:02I'm sorry!
12:05There's a camera.
12:07What?
12:09Where?
12:11Well, I can't wait!
12:14It's dangerous!
12:16It's dangerous!
12:18It's a tough one!
12:20I can't wait!
12:24It's too late!
12:27I can't wait!
12:29I can't wait!
12:31I can't wait!
12:33You're super cute and super idol!
12:36But I can't wait!
12:38I can't wait!
12:40I can't wait!
12:43I can't wait!
12:48I can't wait!
12:50I can't wait!
12:52You're right!
12:54I can't wait!
12:56You can't wait!
12:58I'm ready!
12:59I can't wait!
13:00I can't wait!
13:02WE ST, HUM completely
13:09Happy soon
13:11You look sad
13:12You are so nice
13:14I've never been angry
13:16And you're so quiet
13:20Now, there are all 5 people in this room.
13:40Then, there is only one thing I'd like to do.
13:46But, I want to wait for the end of the song.
13:51I want to listen to the end of the song.
13:55I want to listen to the end of the song.
14:02The song...
14:11It's the end of the song.
14:16It's the end of the song.
14:20But I...
14:22I'm really going to kill them.
14:27It's the end of the song.
14:29It's the end of the song.
14:32It's the end of the song.
14:39It's the end of the song.
14:46It's the end of the song.
14:53It's the end of the song.
14:55It's the end of the song.
14:56It's the end of the song.
14:58It's the end of the song.
15:00What is this end of the song?
15:03It's kind of.
15:05I was so proud of the June.
15:08But June was so proud of June.
15:13June's love, the song, the song, the voice,
15:18I loved it all.
15:21June was June's love.
15:24What can I do, but I will smile.
15:28I will be strong and strong.
15:35本校の学園祭は終了いたしました。
15:40ご来校いただいた皆様に深く感謝を申し上げます。
15:44生徒及び教職員以外の方は本校正門より速やかにご退出ください。
15:51なお18時から高野祭が予定されています。
15:56生徒の皆さんはこの放送後、校庭特設ステージ機に集合してください。
16:03繰り返します。
16:05本校の学園祭は終了いたしました。
16:08ご来校いただいた皆様に深く感謝を申し上げます。
16:17始まるんだね。
16:19僕たちの生存競争が。
16:27これは!
16:29マギ!
16:31前触れなしかよ。
16:41何で皆が!?
16:45何で皆が!?
16:50まるで、あの時の…
16:55なぜ、彼らまで…
16:57未明けだな…
16:59気がなかったわ。
17:00今日のおやすみ。
17:01ここからも美味しいんだよ。
17:02一口食べてみる?
17:03見る味か!?
17:07予想進出時刻は?
17:09Good night.
17:11It's delicious.
17:13Let's eat it.
17:17Hey!
17:18It's a miracle!
17:19What do you expect?
17:21Well...
17:22I've already already arrived!
17:24I've already arrived!
17:26I've arrived!
17:27I've arrived!
17:28I've arrived!
17:29What?
17:30What?
17:31What?
17:32It's 300 meters!
17:33I've seen it!
17:34I've seen it!
17:35I've seen it!
17:36The speed we're compared to the fundamentals of the level of the level of the level of the level!
17:39If it's a small number, the prediction is difficult.
17:43Come on!
17:44When I'm coming, we'll call you to the cyber threat!
17:45I've seen this again!
17:47It's not a real response!
17:49Oh!
17:50There's no way!
17:51I've been waiting for work!
17:52When I'm at the end of this level, I'll tell you.
17:55But, this is about to be in the middle of the movie with a change out of the vies.
17:57I've been waiting for the biking in the middle of the night!
17:59Please, the normal route!
18:00But the distance between those two of us are not located!
18:02Let's take on the dos!
18:03I'll not buy the miles!
18:05Okay, let's get started.
18:08Why are you going to get out of here?
18:10It's a bad thing to say.
18:13It's a bad thing to say.
18:15At the time, they were like that.
18:18They are...
18:20Xenos.
18:21They are...
18:22They are...
18:24What are they?
18:27What are they?
18:28I'm going to die!
18:35What?
18:36Don't know.
18:37I'm moving.
18:39You're moving.
18:40I have a lot of power.
18:42Do you see, if you don't get me to move?
18:44You don't get me to move.
18:45I'm going to do this.
18:47Let's go.
18:50Fucking hell!
18:57Go!
18:58They're my job!
19:00Ah!
19:04Miu-chan!
19:05If there's anything, we will protect you!
19:08But... where can we go?
19:12How do you all go to Mirage?
19:15How do you do, Miu?
19:18The sound...
19:19The sound...
19:22Ah!
19:23The sound...
19:28Let's go!
19:49To the special stage of the皇帝!
19:51You're all right!
19:53You're all right!
19:54You're all right!
19:57What's the...
19:58What's the...
20:00What's the...
20:02What's the...
20:03You're all right!
20:04There's no danger to it!
20:08The most important thing is...
20:10What's the...
20:11I'm...
20:12I'm...
20:13There's one one!
20:15I'm not a...
20:16よし!
20:21私のサーン!
20:26大丈夫かい? ミュウ?
20:28遅いのよ バカ!
20:30って… 何その格好?
20:32ん? ステージ衣装
20:34ミュウこそ ダメージ系の服好きだっけ?
20:37うっさい!
20:43クリオス!
20:46クリオスが… ゼノス…
20:54それじゃ… ジュネは…?
21:00あれは… 災害じゃなかった…
21:05災害じゃ…
21:10災害じゃ…
21:11あなたの弟さんは… とても幸せな人だ…
21:13正しく死ねたのだから…
21:14死が… 正しいものか?
21:17あなたを理解するため…
21:18ここへ… 来たんだ…
21:20何が理解だよ…
21:21君たち…
21:25セノスは…
21:26自分の意思で…
21:27ジュネを殺したんじゃないか?
21:28死が… 正しいものか?
21:31あなたを理解するため…
21:33ここへ… 来たんだ…
21:34何が理解だよ…
21:35君たち…
21:37セノスは…
21:38自分の意思で…
21:40ジュネを殺したんじゃないか!
21:42セノスは…
21:44自分の意思で…
21:49ジュネを殺したんじゃないか!
21:55延数を殺したいだよ…
22:10追いやが!
Recommended
23:30
24:55
24:00
23:40
24:18
23:30
23:52
22:45
23:53
24:55
23:40
24:18
23:40
23:33
24:09
24:09
24:09
Be the first to comment