- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Good game!
00:08You...
00:08Sam...
00:10...na no ka?
00:12Now is Sam's real face, Marshal.
00:15If you understand, I'll quickly...
00:17Marshal!
00:19I'll quickly replace the Lumineat!
00:21I'm not!
00:30I love the game, want to play my pain
00:35I love the game, the third day in the rain
00:40In two人で探して, what could end?
00:46抱かれて, want to play, play the game of love
00:51Upcoming item選んだ運命 肩取り飛び出す
00:57胸がぐっと揺れた
00:59One another, four, two, two
01:02羽は詰まう空
01:05恋がもう踊れば
01:07どこへでも飛んでゆけ someday
01:11Love the game, want to play my pain
01:16Love the game, the third day in the rain
01:21二人で探して, what could end?
01:26抱かれて, want to play, play the game of love
01:32バラの道とどれば
01:40元になんて戻れない
01:43瞳、愛を告げた
01:45ここからの放送は、ご覧のスポンサーの提供でお送りします
01:56おはよう、ダイナ
02:06俺は温めに来てくれたのか?
02:14喉にガラスの破片が入ってるみたいだ
02:16頭も…今倒れるわけにはいかない
02:20うわぁ、今日も最高に綺麗だね
02:26おはよう、ネボスケス
02:29ひどい顔起きちゃダメ
02:30でも俺の配信を待ってくれているファンたちを
02:34がっかりさせたくないんだ
02:35今直さないと、さらにファンたちを待たせることになるわ
02:39言うことを聞かないと
02:41あなたをそのヘッドボードに縛り付けてやるから
02:44それってイチャイチャできるってこと?
02:53とにかく今日は、一日ゆっくり休むって約束して、ベイビー
02:57そうしないと、ずーっとあなたを心配してしまうの
03:01わかった、努力するよ
03:04なんて素敵なファンアートだ
03:16これも…
03:18あ、これも…
03:20ファンのみんな、ありがとう
03:23今日も更新されてない…
03:41今日も更新されてない…
03:45お前はマイペースでいいなあだいな
04:13俺もお前みたいに生きられたら、もっと違う人生だったのかも
04:20ちゃんとベッドでいい子にしてる?
04:25もちろん、ご褒美、期待してるから
04:29企画会議まで休憩にしましょう
04:33ランチ用意してあるからご自由に召し上がれ
04:37いいモデルいないかしら?
04:39次の企画にぴったりな…
04:41見つけた…
04:44とりあえず今回は、シンプルなゲームを実況用に選んで…
04:47なぜインディーズの制作者たちは、ヒットしたゲームの仕組みをパクるんだ?
04:54やあ、みんな、ターシャルローチャンネルへようこそ!
05:01って、誰だよ、ターシャルって!
05:03やあ、みんな、マーシャルチャンネルへ!
05:05って、バカ、俺のバカバカ!
05:07バカはやめないとな…
05:09ファンの子供たちに悪影響を与えてしまう…
05:14嬉しい!
05:15こういう自由なランチミーティング一度やってみた…
05:18なぜ?
05:19なぜ?
05:20なぜ?
05:21なぜ?
05:22なぜ?
05:23なぜ?
05:24なぜ?
05:25なぜ?
05:26なぜ?
05:27なぜ?
05:28なぜ?
05:29なぜ?
05:30なぜ?
05:31なぜ?
05:32なぜ?
05:33なぜ?
05:34なぜ?
05:35そんな自由なランチミーティング一度やってみたかったんだ!
05:38私も!
05:39ほら、私ってミーティングに参加すること自体あまりないじゃない!
05:44ルーシーはユーザーに近い立場から気づいたことをぜひ聞かせて!
05:54なぜ?
05:55出なくていいのか?
05:57大丈夫!
05:58大切な用事だったらまた連絡くると思うし…
06:01それに今はミーティングに集中したいの!
06:04That's why I'm trying to make the review of the Luminate.
06:09Of course, I'm going to explain to you as well.
06:13If you don't want to explain my advice,
06:16let me improve the indigenia system.
06:20If you don't want to regret it,
06:22I'm not going to regret it.
06:24Then...
06:26I'm sorry, Sam. I don't have a job at all.
06:56I'm not a game designer. I'm a company for a year. I got a job, but I got a job. I'm not a job. I'm not a job. I'm not a job.
07:12I'm not a game designer. I'm not a job.
07:16I'm not a job. I'm not a job. I'm not a job. I'll have time for you to accept the reality. I'm a good friend.
07:29If I accept the reality, what do I need? If I can't have a design.
07:37I have to ask the case...
07:39Ever Make was...?
07:43I was waiting..
07:52Hello.
07:54Sorry, at this late time...
07:56It's a lot of stuff that has been Andył.
07:58Actually, look...
08:00I mean oh, Sammy...
08:02I guess...
08:03I want to ask you a question.
08:07I want to ask you a question.
08:09I want to show you a beauty channel.
08:13Why? Why? Why? I don't know.
08:18I want to make you a beautiful skin.
08:22I will be changing.
08:25I will be changing now.
08:28I can't believe that I'm not interested in this.
08:33Of course, you can't turn around.
08:35That's what I'm talking about.
08:37I was telling you, I'm going to ask you a new game.
08:42What?
08:43I'm talking about money.
08:48It's a common rule.
08:50You have to make a game.
08:53You have to make a game.
08:54I'm talking about your video.
08:56You are a win-win, isn't it?
08:58You have to make a game.
08:59But...
09:00I'm going to make a game.
09:01But...
09:02How about that conclusion?
09:03I'm going to send you to the schedule.
09:06I'm going to send you to the schedule.
09:07I'm going to ask you a little bit more.
09:10Monika?
09:11Just...
09:12I'm going to send you to the school of the day.
09:38Don't worry, don't worry. You're really cute.
09:44That's why I came here, because I wanted to be a guy who was a girl.
09:48I wanted to watch it. I was working on people's job.
09:53What?
09:54My dream. It's been a bit of a pinch.
09:58Are you working on your job before?
10:03Do you feel like you've ever had a dream?
10:08夢が叶って成功してるからいつでもそんなにキラキラ輝いていられるんですか
10:13あなたってユニークだわサミー
10:18ご覧くださいサミーは普段ほとんどメイクをしません
10:27にもかかわらず肌のキメ細かいこと
10:30潤いも十分に保たれています
10:34嫉妬しちゃうわまるでベビーの肌
10:38ベビーって
10:39皆さんこんにちは今日のビューティーチャンネルはグリッツキッテンブランドのメイクアップ用品とアパレルの新作コレクションで
10:48ここにいるかわいいサミーを大変身させちゃうからお楽しみにね
10:52これが私
11:06サミーあなたはきっと私のフォロワーたちに勇気を与えるわ
11:19そんな
11:20私の夢はね美しくなることでみんなに自信を持ってもらうことなの
11:26人間ってみんな弱いものでしょ
11:29でもメイクアップやおしゃれな服は私たちを内面から輝かせてくれる
11:35輝きは力よ
11:37輝きは力
11:39あなたの好きなゲームに例えるなら武器や装備みたいなものだと思う
11:45武器や装備
11:46最強の美それが私の理想かな
11:50ものすごく納得したわモニカ素敵なお仕事ね
11:54ありがとうサミー
11:56これが終われば配信できる
12:03死にそうだ何か薬を飲まないと
12:09えっと…くそ買うしかないか
12:17いいんですか?
12:24もちろん
12:25ありがとう
12:26どういたしまして帰りはスタッフに送らせるわね
12:30これからニューヨークに行かなければならないの
12:33私モニカのこと怖がりすぎてたのかもしれない
12:37やあサム
12:46マーシャル
12:47きれいだよく似合ってる
12:49あ…ありがとう
12:51大丈夫?
12:53も…もちろんだよ
12:55でも顔色が…
12:57そうだもうすぐルミネートのプレイを始められる
13:01今度はきちんとプレイするし
13:04正直に評価するつもりだから
13:06君も覚悟してほしい
13:08わかった
13:09じゃあ
13:10マーシャル
13:15マーシャル
13:17二人揃って落ちる前に目を覚まして
13:22サム?
13:23うわっ
13:24ごめんサム 一瞬頭がクラッと
13:29すごい熱
13:31ちょうど薬を買いに行くところだったんだ
13:34寝てなきゃダメ
13:36これからニューヨークに行かなければならないの
13:41私の部屋に行きましょう
13:44こんなに具合が悪いのに
13:46一人でいるべきじゃない
13:54ブラック&ホワイトナイトくん
13:59奇遇だな
14:01実は俺も自分のことそんなに好きじゃないんだ
14:05これで少しは気分が良くなるはずよ
14:08ありがとう
14:17撮影はどうだった?
14:19今日ずっとサムのことを考えていた
14:22迷惑じゃなければ君の家に会いに行っていいかな
14:26実は今マーシャルがひどい風邪をひいて
14:30うちのソファーで休んでるんだ
14:32モニカも今日からニューヨークだし
14:35なんだって
14:37すぐ行く
14:41これ以上体温が上がるようなら
14:46頭蓋骨の中で脳みそが沸騰する前に
14:49病院に行くよう進めるね
14:51了解救急救命士さん
14:54それじゃあ俺そろそろ帰るよ
14:57もう十分お邪魔させてもらったし
15:00邪魔なんてそんな
15:02そうだここで一晩過ごせばいいんじゃない?
15:05え?
15:06彼を止めるのか?
15:07ええ
15:09ふたりきりになるんだぞ
15:11それは危険すぎる
15:12こんな状態の彼がどう危険だっていうの?
15:15救命士のあなたらしくもない
15:17パパ、ママ、お願い喧嘩はやめて
15:21あ、本当に心配してくれるなら
15:25合鍵を渡すよ
15:27そうすれば俺は自分のベッドで寝られるし
15:30サムは気になったときに
15:32様子を見に来ることもできる
15:34わかった
15:36でも一つだけ
15:38あなたが眠る前に何か作らせて
15:44そういえば今日何も
15:46何も?
15:47そりゃめまいも起こるさ
15:49みんなで食べよう、ねっ
15:55ファンの子たちが今の俺たちを見たら
15:57絶対カップリングするだろうな
15:59黙って歩け
16:07どう?母子義伝のチキンスープなんだけど
16:12本当においしかった、ありがとう
16:14サム、君は今すぐシェフになれるよ
16:17よかった
16:19これは俺が
16:21ありがと
16:27サム
16:29どうして君にあんなひどいことをした俺を助けてくれるんだ
16:33それは…
16:35ゲームの楽しさをこうして、みんなと分かち合うことができるなんて、本当にうれしいよ
16:45あなたはね、マーシャルロー、私の支えだったの
16:51暗い病室で不安に怯えた私は、あなたにずっと支えられていたの
16:56あっ
17:06ごめんサム、君の食器を
17:08いいな
17:10それより怪我しなかった?
17:12大丈夫だ
17:14それじゃあ俺、そろそろ
17:16えっ
17:22リンク
17:24私、怖い
17:26怖い?
17:28何が怖いの?
17:30自分が間違ったことをして
17:32そのせいで、私たちの関係が壊れてしまうんじゃないかって
17:38友達でいることが嫌になるとか
17:42俺は、よっぽどのことがなければ、サムを嫌になんてならないよ
17:47友達以上になることも?
17:50もちろん、君はとても大切だし、もっと時間をかけて君のことを知りたいって、そう思ってる
17:58この前のキス、どうして?
18:02正直したかったよ、恋人同士のようにね
18:06でも、あの時はなぜか間違っているように感じて
18:10間違ってる?
18:12わからない、君が震えていたからかな
18:15ただ、今じゃないと思ったんだ
18:19サムは、どう?あの時、キスしたかった
18:23時間をかけて決めていこう
18:28俺たちが友達以上に進めるのかどうか
18:32俺、あんな風に相手のこと考えてキスしたことない
18:42あのライオンヘア、実はすげえ男なのかもしれないぞ
18:47起きてるの、マーシャル
18:50今は起きた
18:52起こしちゃったかな、ごめん
18:54じゃ、帰るね
18:56待って
18:58よかったら、もう少しいてくれないかな
19:02本当綺麗だったんだよ
19:04悪いけど、自分では二度とあのメイクはできないと思う
19:08俺も見たかったな
19:10配信で見られるさ
19:12そっか
19:13だ、だめ、見ないで
19:14そんな、だって世界中の人が見るんだぞ
19:18知らない人が見るのは平気なんだけど、どうしてかな
19:22知ってる人に見られるのはめちゃめちゃ恥ずかしい気がする
19:26なぜ
19:27身近な人のリアクションの方が強く刺さるんだ
19:31だから、わかるよ、サムのその気持ち
19:34もしかして、あるの?そういう経験
19:38ごめん、変なこと聞いて、忘れて
19:43いや、いいんだ
19:45俺、昔父親に否定されて、夢を諦めたことがあってさ
19:51もしかして、アート?
19:53ど、どうして…
19:54ごめんなさい!私、前こっそり見ちゃったの!
19:57あなたのスケッチブック
19:59ゲームのデバッグを待つ間
20:02そっか、めつにいいよ、普通にただのイタズラ描きだし
20:07イタズラ描きなんかじゃない!素晴らしいアートだった!
20:12確かにすごい…君はどこで絵を習ったんだ?美術学部とか?
20:18ああ、でも院に進もうとしたところで、父親から待ったがかかった
20:25息子を母校のロースクールへ入れ、弁護士にする
20:28それが父が描いた俺の未来でね
20:31結局そっちはすぐ自分から退学した
20:35まあ、いろいろあって、父とは今も距離を置いてるんだ
20:39そう…
20:40いいじゃないか、今はビューシューバーとして才能を開花させてるんだから
20:45まあね
20:46もしも、お父さんの望み通り弁護士になっていたら
20:51マーシャルのチャンネルはこの世になかったんだ
20:54はい、次はリングの番
20:57何の番だよ
20:58自分語り?
21:00語るほどのものは何も
21:02恋花の続きでもいいぜ
21:05じゃなければ筋肉語りとか
21:08それなら得意分野だ
21:10えっ
21:11俺が好きなロッククライミングやボクシングには
21:13上半身の筋肉を鍛えることが大切なんだ
21:17例えば大胸筋に後背筋
21:20脊柱起立筋
21:22上腕二頭筋に後腕三頭筋
21:25口のキッキング
21:35左手でwatch you
21:38右の手でhate you
21:41I'm wondering about you
21:45逆さなの思いたいもの
21:48You're the one who's in your world, you're the one who's in your world
21:55You're the one who's in your world, you're the one who's in your world
22:02The spring is a spring, the heart is a squeeze, and the merry-go-round
22:08The sun is a chat, I'm so sorry, I'm not sure what you're in my mind
22:14Oh, I meto me I've a freeze
22:16Atchimuite please
22:18So stuff no love and hate
22:21Oh, oh, oh, oh
22:25左手で want you
22:29右手で hate you
22:32I'm wondering about you
22:36Battle,終わらないさ, you know, no
22:39あなたの宇宙,迷い込む宇宙
22:45わからないま, left and right,宇宙
22:50どちらが oneを覗いても宇宙
23:09あなたの私じゃない
23:10一緒に現実に戻るんです
23:12迷宮のしおり
23:14レッツプレイ
23:16クエストだらけのマイライフの
23:18ブルーレイ&DVDが2月に発売決定
23:21素敵な特典も盛りたくさんで
23:23発売までワクワクしちゃうわ
23:25パウザー、届いたら一緒に見ようね
23:28ブルーレイ&DVD
Recommended
23:30
|
Up next
24:00
22:55
23:53
45:03
23:52
22:20
20:56
23:41
24:18
23:40
32:20
20:14
23:33
Be the first to comment