- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Ah, finally, the Red Mountain fell.
00:10Well, finally, you did it, O'Ni-Maru殿.
00:14So Japan is yours.
00:16Next is the World War II.
00:21No, it's still.
00:23There is still a bird in this country.
00:26There is still a bird in this country.
00:27It's called the Red Mountain.
00:30Then, you'll have to end up with the Red Mountain.
00:36It's done.
00:38What?
00:41You can see it.
00:53The Red Mountain is back!
00:56It's a big deal, the Red Mountain.
00:58I've been able to return to this time.
01:00I'm going to go back to the Red Mountain.
01:02I'm going to go back to the Red Mountain.
01:05Okay, I'm going to go back to the Red Mountain.
01:08Well, I'm not going to worry about it.
01:11The goal is to make you.
01:14How about it?
01:15When they come, make your own work.
01:20Make your own work?
01:22I don't know if they don't.
01:24I certainly want to.
01:25I have to work from them, sir.
01:26But you've got to take you in a way.
01:28How about it?
01:29They don't have the power.
01:30The way they put it together in a way.
01:31And it's been an area.
01:32You don't have to work from it.
01:33It takes you in one more.
01:34You've got to try you, not in one more.
01:35You guys have to take you in one more.
01:36You've got to try to do everything.
01:37You've got to do everything.
01:39You've got to take you.
01:40It's the line.
01:41Why?
01:42I want to try to do everything you have.
01:43You've got to do everything.
01:45Take you in the air.
01:46You've got to relax your feet.
01:47There's the line, I think.
01:50They're going to fly himself.
01:52Oh my god.
01:54Did you find that sword that you got back?
01:57That's right. I'm going to have to come back. But I can't find it.
02:01I can't tell you anything.
02:03Let's find out.
02:05Yes, yes.
02:07Until you can do it, I'll leave you here for a while.
02:11Don't worry.
02:13I'll pray for you.
06:42This is Mage G탄!
06:47The until we take next the Royston.
06:49It's a good end!
06:54Come on!
06:55You can return!
07:05Anytime to do, pris compra �avour!
07:07We can return the insatos in the���Ayama think that sanctions.
07:10I'll see you next time!
07:40Oh, that's a good one.
07:43It's a good one.
08:01It's a good day, man.
08:03It's a good day.
08:10What?
08:13My friend!
08:14Is there a lot of people?
08:15What?
08:16Isn't it Kojiroo?
08:22Kojiroo, is it okay to head?
08:24My voice is in charge of taking it back, you crazy.
08:27I'm sorry.
08:28Just wait.
08:31I'm trying to do Kojiroo.
08:34I'll get it out of there.
08:36You know what?
08:38Ha ha ha! It's a good dog!
08:41Good, I'll hear that sentence ten years ago.
08:44Ah!
08:48How did you do this?
08:53Ha ha ha! I'm sorry to catch you.
08:57It's a dog, but it's a侍.
09:00Good, it's a good game.
09:03I'm sorry to die.
09:05I'm not a place to die.
09:08You try...
09:15You, you, I have it.
09:19Come on, you!
09:21What is that?
09:27A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a.
09:30Well... I'm so glad to get you.
09:33Hả?
09:34The enemy will force the enemy, and the enemy will force the enemy.
09:38That kind of absurd method...
09:41Who did he teach you?
09:44It's Moussashiro Gigi!
09:46What?
09:50I'll tell you what happened!
09:54My name is Moussashiro Gigi!
09:58He's a samurai samurai samurai!
10:01That's right.
10:03わしの弟子にあのやつをおうたのう。
10:07昔とはちがって今はスケメダジジだっての!
10:13おのれ、まだ苦労するか!
10:16わあああああ!
10:20つい!
10:23そこまでだ、小僧。
10:25観念性。
10:27くっくそ。
10:29えっ?
10:30ああああ!
10:31はっはっは、その手はもう通じるぞ!
10:33ほんとほんと、今度はほんとだって!
10:36おのれ、まだ!
10:39やべ!
10:51す、すごい。
10:55子供、どこだ?
10:57よーし、見てろよ。
10:59必殺!
11:01くっ!
11:02雷神剣!
11:03くっ!
11:04くっ!
11:05くっ!
11:06くっ!
11:07に、二刀龍!
11:09あ、あやつ、もしや!
11:11神の刑り!
11:17なに!?
11:19くっ!
11:20くっ!
11:21そこまでじゃ十兵衛!
11:22くっ!
11:23くっ!
11:24くっ!
11:25なぜ、拙者の名を?
11:26くっ!
11:27くっ!
11:28くっ!
11:29くっ!
11:30神の弟子は十兵衛!
11:31お主しかおらん!
11:33その声はまさしく武蔵殿!
11:35さよ!
11:36しばらく見ぬ間に腕を上げたの!
11:39いやいや、拙者ごとき所詮未熟者!
11:43もったいのござる!
11:45この野牛十兵衛三吉!
11:47まだまだ武蔵殿の息には達しておりませぬ!
11:51くっ!
11:52くっ!
11:53武蔵殿!
11:54わしじゃよ!
11:55わし!
11:56くっ!
11:59な、なんと!
12:02剣を握って以来、ひたすら武蔵殿を目指して修行を積んで参ったのに!
12:07武蔵殿が一目でわからぬとは、情けない!
12:12切腹いたす!
12:13解釈してくだされ!
12:15早まっちゃダメ!
12:16くっ!
12:17武士の情!
12:18止めてくださるなぁ!
12:20相変わりずすぐ腹を切りたがるやつじゃわい。
12:24なぁ目つえーな。
12:27俺を弟子にしねえか?な?な?
12:30おむしの師匠は武蔵殿ではないのか?
12:33だってこのじじいよりおめえのほうが強そうだろ?
12:37いや馬鹿もんそんなわけあるからわしのほうが強いに決まとおるわ!
12:42おお以前のような青函な武蔵殿はどこへ行ってしまったのじゃ?
12:47なんでも大げさなやつやのう。
12:51コジローさま。コジローさま。コジローさま。大丈夫ですか?
12:57うっ。
12:58コジローさま。
13:00おおぉ!おなごがいっぱいじゃ!ここは独楽か!
13:35ジューベイにあたらしい必殺技教えてもらうからいいもんね!
13:40うん。あらたな玉をさがさねばならんというのに、のんきなやつめ。
13:45ところでジューベイ。わしと別れてから350年もどうしておったのじゃ?
13:51それが記憶がおぼろげで。
13:54まーた苦手な酒でも飲みすぎたんじゃろ。
13:57ここのところはこれを七夜に持っていき、なんとか生活しておりました。
14:04これ本物?教科書で見たことある。いったいいくらになるのかしら?
14:09ジューベイよ。
14:11はっ。
14:12おぬしは昔から剣術に関しては真面目で器用なほうであった。
14:18しかし、金の使い方に関しては不器用じゃたのう。
14:23はっ。そうでしたでしょうか。
14:26おぬしのためじゃ。わしがこの時代にあった金の使い方を教えてしんぜよ。
14:33まさか。
14:35じゃあ。
14:38ねえ、ほんとに武蔵が師匠のよ。
14:42拙者は昔、剣に迷っていた時期があった。
14:46人切りと死角。
14:48その違いは分からず途方に暮れておった。
14:51そんな時、拙者に剣術を教え、その意味を分からせてくれたのが、武蔵殿だ。
14:57ええ、あの武蔵がね。
15:01じゃあ。
15:03ほんとのほんとにこの武蔵?
15:06どうした、じゅうべ。おぬしは飲まんのか?
15:09拙者はまだ修行のみ。酒だちでござる。
15:13むかしから酒が弱かったからの。
15:16よいか、じゅうべ。
15:18剣豪たるもの、むしろ酒を飲んでも飲まれぬ精神を鍛えることが大事なのじゃ。
15:24酒も剣も交えてこそ強くなる。
15:27これも修行のうちじゃぞ。
15:29ただのこじつけよう。
15:31なるほど。
15:33修行とあれば。
15:34なるほど。
15:35修行とあれば。
15:36なるほど。
15:37相変わらず極端なやつじゃの。
15:39ええ、ちょっと、じゅうべ。
15:41ああ。
15:42ああ。
15:44ああ。
15:45倒れちゃったじゃない!
15:47そのぐらいでつぶれるようでは、剣の道はきわめられぬわ。
15:52呪いの闇にさまよう剣士剣豪たちよ。
15:59その古きむくろを捨て、野獣となってよみがえるのだ。
16:05さあ、立ち上がれ、十兵衛。
16:10斗ち上がれ、十兵衛。
16:14斧が使命を果たすのだ。
16:17ええ。
16:20ええ。
16:21ええ。
16:22えええ。
16:25ああああ。
16:28あった、じゃじゃ。
16:30かわいいじゃねえか。
16:32たっぷりとかわいがってやる。
16:34ええ。
16:36なんだてめえは。
16:37お前、ホトリ一兵衛か。
16:39兵衛。
16:41なんだぞれ。
16:42You know what? You know what I'm talking about?
16:45I'm going to kill you for the鬼丸.
16:51You're the wolf!
16:54The鬼丸?
16:55What?
16:59Let's do it.
17:04If you can do it, let's do it!
17:07It's a good time, isn't it?
17:09Well, I'm from you!
17:12Let's go!
17:13Take care of yourself!
17:16Let's go!
17:18I'm not!
17:20I'm not!
17:26I'm not...
17:27I'm not...
17:28I'm not...
17:29I'm not...
17:30I'm not...
17:32I'm not...
17:34Wait...
17:35If you look along, you're a狼, but the seems like you're a 10-0.
17:39You're not a enemy.
17:41So, what do you do?
17:43If I can't help you, I'll make one more...
17:47Get out of here!
17:49I'm not!
17:50I'm not!
17:52I'm not!
17:54I'm not!
17:56I'm not!
17:58Let's go!
18:00You're not!
18:02I'm not!
18:04What?
18:05Get out of here!
18:06Oh!
18:07Oh!
18:08That's a弾!
18:09Let's get a弾!
18:10No!
18:11No!
18:12We're still back!
18:13Then,火の弾!
18:14What are you talking about?
18:16This shop is burning!
18:17What are you talking about?
18:19What?
18:20Get out of here!
18:26What?
18:27I can't do this!
18:34Oh!
18:36Oh!
18:37Oh!
18:38What's that?
18:39What?
18:40Okay, I'm going to fight my boss...
18:41What?
18:42I'm going to fight my boss with my brother,
18:44I shouldn't do this.
18:45I'm going to fight my boss in the river.
18:47Oh!
18:48Oh!
18:49What is this?
18:50You've got to fight my boss...
18:52What?
18:55What's the matter?
18:57What?
18:58What's the matter?
18:59You've got to be here!
19:00You've got to be here!
19:02What?
19:03What?
19:04What?
19:09Come on!
19:14It's been over!
19:22Let's go!
19:23Let's go!
19:25No!
19:26Okay!
19:27You can also build!
19:30You're still there! You'll have to drink a lot of money!
19:38What the hell!
19:39You're not going to do it!
19:45Now!
19:47Okay, let's go!
19:50Let's go!
19:55What is this?
19:57Let's go!
19:59Let's go,狼!
20:06The Raijin-kun!
20:08The Raijin-kun!
20:10The Raijin-kun!
20:11You can't hear it!
20:21Let's go!
20:24The Raijin-kun!
20:28I got it!
20:29I've been trying to kill you, Tawai.
20:32It's too bad, it's too bad.
20:35If you drink a drink, you'll be a bad guy.
20:39Like a kid like a kid.
20:42That's why it's not going to take a drink.
20:47I've been trying to eat a drink.
20:52I've been trying to eat a drink.
20:54I've been so long.
20:56I've been sleeping again.
20:58My body is so heavy.
21:00Everyone, what are you doing?
21:03I've been looking for you to see you.
21:06What?
21:07I can't remember.
21:09Let's go!
21:12Let's go.
21:13I'm heading to Kawanaka-zima, but...
21:16I'll stay on the side.
21:18Ok?
21:19If you get back to the Raijin-kun?
21:21What do you think?
21:22Let's go.
21:23You will have to kill the Raijin-kun.
21:24They've been looking for a little bit, but...
21:26But they'll become a little bit of a battle.
21:29You don't have to drink any coffee.
21:32If you can drink a drink, you'll be fine.
21:34If you want to join us, we will be able to join the fight for that fight.
21:39Really?
21:41That's it.
21:42Thank you very much for your time.
21:49But...
21:50I've been drinking a drink for a long time.
21:54Hey, hey.
21:55I don't want to drink anything.
22:04I don't want to lose, but I'm going to try to make a dream
22:08Let's go to the mountain in the mountains
22:10Let's give it to you and the future
22:20I've been waiting for a long time
22:22I've been waiting for a long time
22:25I've been waiting for a long time
22:28I've been waiting for a long time
22:31I've been waiting for a long time
22:34And I've been waiting for a long time
22:36I don't want to go to the moon
22:38I can't wait for a long time
22:39I want to see it soon
22:41I will not see it soon
22:43I won't wait for a long time
22:46I will see you there
22:48I won't wait to see it
22:49You will find yourself
22:52Ask yourself
22:54I will not go anywhere
22:56You will be moving anywhere
22:58How far can he go anywhere?
23:01How far can he go,
23:04the time is running away.
23:07Number 2,
23:07my eyes are блокing.
23:10마もる背中.
23:10優しい風吹く.
23:13Looks like tomorrow.
23:16Ooh, too, that's you, too, too.
23:19Look at us!
23:20Our light is bright!
23:22I like to give it a贖.
23:25Unless it's your own nature.
23:27貴方君と明日へ
23:31来い!
23:57You
Recommended
24:08
|
Up next
24:01
24:44
24:03
25:05
24:38
23:45
24:25
23:40
25:00
24:53
24:25
23:53
23:41
23:20
24:00
24:02
23:33
22:35
23:25
22:35
Be the first to comment