Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
La Danza de la Tormenta Capitulo 18 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
Seguir
hace 3 días
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
01:30
La Danza de la Tormenta
01:35
Episodio 18
02:00
Esto es muy peligroso
02:20
Pero es la única manera
02:22
Lo reportaré al cuartel
02:23
¡No tenemos tiempo!
02:30
¡No tenemos tiempo!
03:00
¡No tenemos tiempo!
03:01
¡No tenemos tiempo!
03:05
¡Guau!
03:10
¡Mamá!
03:15
¡Suscríbete al canal!
03:45
¡Saca al viejo de aquí!
03:46
De acuerdo.
04:05
¡Cúbrete!
04:15
¡Habla, Jung-Hao!
04:17
¡Incontramos a Ruan Taiyuan!
04:18
¡Solicito refuerzos!
04:20
Indique su ubicación.
04:21
Zona marítima, B-36.
04:23
Está ingresando a las aguas territoriales de otro país.
04:25
Retire de inmediato.
04:40
Jung-Hao, tenemos que retirarnos de inmediato.
04:42
¡No!
04:44
¡No!
04:45
¡No!
04:46
¡No!
04:47
¡No!
04:48
¡No!
04:49
¡No!
04:50
¡No!
04:51
¡No!
04:52
¡No!
04:53
¡Gracias!
05:23
¡Arráchate! ¡Harás que nos maten a todos! ¡Da la vuelta! ¡Vamos!
05:28
¿Qué esperas? ¡Da la vuelta!
05:30
¡No den la vuelta! ¡No podemos irnos!
05:33
¡Nos matarán a todos si haces esto!
05:36
¡No quiero irme! ¡Suéltame!
05:53
¡Gracias!
06:23
¡Junji! ¡Junhao! ¿Cómo estarán?
06:53
¡Gracias!
06:57
¡No deseo! ¡ loved the ents. ¡Nos vemos!
07:05
¡No se me dan a todos! ¡No a las de estar! ¡No la vuelta!
07:09
¡Guau! Está bien!
07:15
¡Susupências!
07:16
¡No a cycle de laudas!
07:21
¡Nos vemos!
07:23
¿Ying Bi?
07:39
Li Junji, ¿cómo has estado?
07:43
¿Lo has pensado?
07:46
Eres muy duro.
07:53
¿Cómo una cara tan bonita se puso así?
08:11
Te encontré compañía.
08:15
Para que pueda hablar contigo.
08:18
Espero que pueda ayudarte a cambiar de opinión.
08:23
Te daré cinco minutos.
08:53
¿Ying Bi?
09:23
¿Qué?
09:37
Prométeme que te irás rápido.
09:39
Vete rápido, por favor.
09:41
Vete rápido.
09:42
Voy a salvarte.
09:45
No me iré hasta sacarte de aquí.
09:46
¿Qué hacen?
10:06
Suélteme.
10:07
¡Suélteme!
10:08
¡Suélteme!
10:15
¡Déjenla ir!
10:20
¡Déjenla ir!
10:21
Cuélteme!
10:34
¡Suélteme!
10:38
¡Déjenla ir!
10:39
¡Basta! ¡Basta! ¡Basta!
11:03
¡Ya basta!
11:09
¡Basta!
11:39
¡Basta!
11:41
¡Basta!
11:43
¡Basta!
11:45
¡Basta!
11:47
Basta!
11:56
¡Basta!
11:57
Piénsalo
12:17
Si ingresamos a Moshe y aprendemos habilidades reales
12:20
Sabremos pelear, disparar y demás
12:22
¿No crees que tus padres te abandonaron en Baixin?
12:28
Te diré algo
12:30
Mi madre murió en Baixin
12:32
Si tú y yo nos unimos
12:34
Para investigar el caso
12:38
¿No sería genial atrapar al asesino?
12:45
Todo lo que pido
12:46
Es que no haya tantas reglas
12:48
De acuerdo
12:49
Claro que si fallas la prueba
12:52
Tendría que defenderte como siempre lo hago
12:56
Sería un fastidio
12:58
Déjame pensarlo
13:02
Mi padre biológico murió cuando yo era muy joven
13:18
Así que crecí con mi padre adoptivo
13:21
Qué coincidencia
13:23
Los dos somos huérfanos
13:26
¿También son huérfanos?
13:28
Sí
13:28
Entonces somos iguales
13:32
Ya que todos somos huérfanos
13:33
Te protegeré
13:35
De ahora en adelante
13:37
Si alguna vez tienes problemas
13:40
Vendrás a mí de inmediato
13:42
Bien
13:44
Brindemos
13:46
Salud
13:47
Vamos
14:01
Vamos, vamos, vamos
14:03
Fuerte, equivocada
14:08
Regresen
14:09
¿Quién les dio permiso para salir?
14:21
Al ingresar a Moisha
14:22
Respetemos las reglas
14:24
Ahora salgan por esa puerta
14:26
¡Ahora!
14:30
Pero maestro
14:31
Salimos por su cumpleaños
14:32
Es un regalo para usted
14:33
Hoy no es mi cumpleaños
14:39
En el archivo dice que es hoy
14:42
Es el aniversario del terremoto de Tanshan
14:45
Soy un huérfano
14:48
Sobreviví al terremoto
14:50
Y tomé ese día
14:53
Como mi cumpleaños
14:55
¿Saben por qué los acogí a ustedes dos?
15:01
Porque los tres somos huérfanos
15:04
No quiero
15:06
Verlos viviendo en las calles
15:10
Sé bien lo que ustedes quieren
15:12
Pero aún
15:14
No son tan buenos
15:16
Maestro
15:20
Denos otra oportunidad
15:23
Les daré otra oportunidad
15:28
Corran 30 kilómetros
15:33
Alrededor del campo
15:34
¿Qué?
15:41
Oye, Shushua
15:42
¿Qué estás haciendo?
15:45
Yo ayudé con el regalo
15:46
También debo correr
15:47
Si es lo que nos gustó
15:49
No te da etcétera
15:51
Gracias por ver el video
15:51
No te apoye con el regalo
15:53
Si te apoye con el regalo
15:53
¡Ay!
15:54
Entre la regalo
15:54
Se hacía la regalo
15:55
Te apoye con el regalo
15:55
Para la regalo
15:57
¡Para la regalo!
15:58
No te despediré!
16:00
¡Saben de que vivió!
16:00
¡Para la regalo!
16:14
¡Hasta la regalo!
16:14
Si te apete con el regalo
16:16
¡Nos miremos!
16:16
Hola, John Howe. Ya me enteré. Sé que no sirve de nada consolarte ahora, pero la vida debe continuar.
16:28
Yo estaré contigo. Recúpérate pronto y siempre cuenta con mi apoyo.
16:46
¡Suscríbete al canal!
17:16
John Howe.
17:29
Señora Chen.
17:31
La policía me dijo que Mushuan y tú hicieron una operación de rescate. ¿Por qué no me informaste? Tú sabes que siempre he confiado en ti.
17:40
He trabajado muy duro en Moshe. Debería confiar en mí.
17:44
No tienes que hablar conmigo. Solo quiero saber, ¿cuándo te pusiste? De parte de Mushuan.
17:55
El señor Mu es mi jefe. Debo obedecerlo.
17:58
Si te pide que hagas algo malo, ¿lo harías?
18:01
John Howe. Señora Chen. La alcaldía tiene una reunión. John Howe y yo vamos para allá enseguida.
18:08
Disculpe. ¿Entendido?
18:17
El señor Mu fue convocado hoy. El propósito principal es discutir la situación que ocurrió en Moisha.
18:23
El alcalde quiere escuchar su versión.
18:26
Sea sincero.
18:27
Admito que hubo un accidente durante el último intento por capturar a Yalei.
18:34
Todos sabemos que Yalei cuenta con el apoyo de Ruenta y Yuan.
18:39
Y con esta operación descubrimos que la banda de ella es muy grande y bien equipada.
18:44
Cuenta con mucho armamento poderoso.
18:46
Por suerte, la policía obtuvo la información con anticipación, lo que evitó que hubiera más bajas.
18:50
Por supuesto. Los esfuerzos de Moisha en esta operación sin duda fueron cruciales y merecen reconocimiento.
18:59
¿Y qué hay del asesinato de Maquimin?
19:02
La policía de Baichen y nosotros hemos identificado a la asesina. Se llama Hassan.
19:07
Ha estado implicada en varios asesinatos a nivel internacional.
19:11
Planifica todo. Será difícil atraparla.
19:14
Pero Moisha cooperará con la policía para su búsqueda.
19:17
Algo sucedió. Y si algo sale mal, todos se justifican.
19:23
Pero pase lo que pase, el señor Maquimin fue asesinado en Baichen.
19:27
Y la operación en contra de Yalei, por poco, provoca un incidente internacional.
19:34
Esas son señales de problemas graves en Moisha.
19:38
El asesinato de un miembro de Moisha que fue transmitido en vivo
19:42
me hace cuestionar la capacidad de Moisha para seguir realizando trabajos de seguridad importantes.
19:48
Debo agregar que el agente ejecutado ya no pertenecía a Moisha.
19:54
Conozco a esa persona.
19:56
Su nombre es Lee Junji.
19:58
Sí.
19:59
Pero él fue expulsado de Moisha.
20:02
No hay de qué preocuparse.
20:03
Este tipo de incidentes no volverán a ocurrir.
20:05
Señor Mu, ¿es miembro de su equipo?
20:11
Sí.
20:12
Es un agente senior de Moisha, Shi Yonghao.
20:15
Él estuvo a cargo de nuestra reciente operación.
20:19
Se ve que es un buen joven y que merece un ascenso.
20:24
La transmisión de la ejecución ha tenido un impacto negativo en esta sociedad.
20:31
Es una provocación grave para la seguridad de la ciudad.
20:36
El gobierno municipal tiene eventos internacionales en la agenda.
20:40
Pero por ahora no cumplimos bien debido a las críticas hacia Moisha.
20:45
Moisha, hemos estado discutiendo y después de evaluar la situación, decidimos que Moisha continuará con la seguridad.
20:54
Esperamos entonces que no nos vayan a defraudar.
21:00
Tranquilo, alcalde.
21:01
Nunca lo vamos a defraudar.
21:03
Bien.
21:04
Bien.
21:15
Bien.
21:45
He vuelto.
22:11
Te hice unos fideos.
22:24
Un amigo coreano me dio la receta.
22:41
Buen vino.
22:45
Lo traje de los viñedos.
22:51
¿Viniste a negociar?
22:53
Ya leí ese indignante.
22:56
Hallé un BX3 en Baixén.
22:59
Ustedes armaron un alboroto.
23:01
Y si no me deshago de ti, ¿cuál sería mi destino?
23:04
Empezaré hablando de estos fideos.
23:15
¿No te gustan los fideos que te preparé?
23:18
¿No sabes cómo se hacen los buenos fideos?
23:21
Primero, necesitas fideos de trigo sarraceno que yo misma preparé.
23:29
Luego, tenemos la salsa.
23:31
Hay que freírla con salsa de arroz y carne picada.
23:38
Lo más importante, algunas verduras.
23:43
Estas tres son esenciales.
23:47
Tú, Alfa y yo, como una familia.
23:51
Los tres somos como este plato de fideos.
23:55
No podría funcionar si alguno llega a faltar.
23:58
Sabemos lo poderoso que es el BX3.
24:02
Y compartes mucho con Alfa.
24:06
¿De casualidad tú no me habrás olvidado?
24:10
Yo involucré a Hallé para recordarte
24:14
que no me olvides.
24:17
Vengo desde el mar.
24:18
Y como tú no puedes prescindir de mí,
24:22
este plato no sería rico sin mí.
24:26
Pruébalo.
24:39
Sabe bien.
24:43
Cuando las mujeres son tan codiciosas,
24:48
se cansan.
24:48
Cuando tú me rogaste,
24:52
¿me trataste como a una mujer?
24:56
Ahora me tratas como a una mujer,
24:58
pero no quieres jugar.
25:00
Por favor, dile a Alfa
25:01
que es imposible.
25:03
A mis ojos,
25:09
Mujuan valora el amor y la justicia.
25:11
Si me entregas el BX3,
25:13
recordaré tu bondad,
25:14
pero si no me lo das,
25:16
sabes que tengo
25:17
a tu linda amiguita en mi poder.
25:23
Y jamás la volverás a ver.
25:25
¿Sabes por qué Alfa y yo
25:31
no queremos pactar contigo?
25:33
¿Por qué?
25:34
Porque sigues comiendo fideos.
25:36
Y Alfa y yo
25:37
somos amantes del bistec.
25:39
¿Eso significa que
25:40
desprecias mis fideos?
25:43
Te desprecio a ti
25:44
porque sé que puedes
25:47
dañar a mi familia.
25:48
Salud.
25:58
Gracias.
26:06
Buen vino
26:07
y buenos fideos.
26:09
No me culpes
26:10
por ser despiadada.
26:18
Tú ya no me gustas.
26:45
Ahora me enamoré de Mandala.
26:48
por sus perforaciones,
26:52
su cabello corto,
26:56
sus ojos intensos
26:57
y la forma en que cuelga su cuerpo.
27:03
Y esa mirada
27:04
es muy sexy.
27:11
Eso me encanta.
27:15
Quisiera hablar con Yalei.
27:16
Intentaría decirle
27:18
que me encierre.
27:20
Que me encierre contigo.
27:22
Eso me encantaría.
27:26
Sushua.
27:30
Te amo.
27:34
¿Sabes?
27:34
Han pasado muchos años
27:40
y es la primera vez
27:45
que me dices
27:46
que me amas.
27:50
Pero yo te amo más
27:52
que tú a mí.
27:55
¿Sabes lo que pienso hacer
28:01
si salimos
28:02
de este horrible lugar
28:04
con vida?
28:09
Vas a pedirme matrimonio,
28:12
¿verdad?
28:12
Pero no aceptaré.
28:15
Qué imaginación.
28:18
Voy a comprar
28:19
tus caramelos favoritos
28:23
y te los daré
28:23
en la boca.
28:27
De acuerdo.
28:30
Confía en mí.
28:32
Te sacaré
28:32
de este lugar
28:33
con vida.
28:35
Confío en ti.
28:36
Confía en ti.
28:46
¿Qué pensaste?
29:07
Dime, ¿vas a ir o no?
29:13
Has sufrido mucho estos dos días.
29:17
Lo tomaremos con calma hoy y jugaremos.
29:21
Muy bien, Yalei.
29:24
Vamos.
29:40
Ahora solo tiene una bala.
29:43
Todos sabemos cómo funciona.
29:46
Si la Capitana Sue gana este juego, podrán irse a casa.
29:51
Si no quieres disparar...
29:56
Si no quieres disparar, lo haremos por ti.
30:22
Apunten.
30:24
Yo iré.
30:27
Yo iré.
30:44
Estuviste muy bien en la reunión de ayer.
31:07
Además, cuando el alcalde mencionó a Lee Jung-ji, hablaste apropiadamente.
31:12
Entiendo tu estado de ánimo.
31:22
¿Qué?
31:23
¿Qué?
31:24
¿Qué?
31:25
¿Qué?
31:26
¿Qué?
31:27
¿Qué?
31:28
¿Qué?
31:29
¿Qué?
31:30
Por cierto...
31:31
Me gustaría...
31:32
Me gustaría mantener en secreto todo sobre Moisha.
31:35
Voy a dejar todo en tus manos.
31:37
Confío en tu juicio.
31:41
Eso...
31:42
No es bueno, ¿verdad?
31:43
No es bueno, ¿verdad?
31:45
Solo déjame decirte esto.
31:47
Espero que no me defraudes.
31:49
¿De acuerdo?
31:51
¿De acuerdo?
31:52
Lee Jung-ji, estos son mis mejores soldados.
32:09
Escoge una.
32:27
No, elige tú a quien quieras.
32:29
No me importa.
32:30
Solo tengo una petición.
32:32
Quiero que lleves a Sushua contigo.
32:36
¿A quién?
32:39
¿A Sushua?
32:44
Es todo un regalo de Dios.
32:48
Estamos aquí tomando el sol juntas y bebiendo vino tinto.
32:54
Esperando que ustedes regresen triunfantes.
32:58
¿Bebamos?
32:59
No podré robarlo.
33:00
No puedo.
33:07
¿Qué quiere decir?
33:08
Se necesitan las huellas de Mushuan para conseguir el VX3.
33:19
¿Quién lo hará?
33:21
¿Tú lo harás?
33:23
¿O él lo hará?
33:25
Sushua es la única que puede obtenerlas.
33:31
Necesito a alguien de Moisha.
33:34
No puedo hacerlo sin respaldo.
33:35
No puedo hacerlo sin respaldo.
33:45
Lo pensaré.
33:46
Lo pensaré.
33:47
¿Puedes estar así?
33:48
¿Pienso en Xiaoyun?
33:49
No.
33:50
Pienso en Li Yun-ji.
33:58
¿Piensas en Xiaoyun?
34:03
No.
34:05
Pienso en Li Yunji.
34:08
Si él es el asesino,
34:12
¿por qué mató a Ma Keo Yun?
34:15
Y si no lo hizo,
34:19
¿entonces quién fue?
34:21
Fue la última persona en aparecer en la escena de su muerte.
34:25
Y ahora que Li Yunji ha muerto,
34:28
se llevó toda la verdad con él.
34:30
¿Piensas en Xiaoyun?
34:33
¿Piensas en Xiaoyun?
34:34
¿Piensas en Xiaoyun?
34:35
¿Piensas en Xiaoyun?
34:38
¿Piensas en Xiaoyun?
34:39
Base de datos de Moisha
35:09
Sin resultados
35:39
1.
35:40
2.
35:41
3.
35:43
4.
35:45
3.
35:46
4.
35:46
5.
35:47
5.
35:48
6.
35:49
7.
35:50
8.
35:51
9.
35:52
10.
35:53
10.
35:55
11.
35:56
11.
35:58
11.
35:58
12.
35:59
12.
36:00
12.
36:01
13.
36:02
14.
36:03
15.
36:04
15.
36:05
15.
36:06
16.
36:07
Es tarde. ¿Quieres una copa?
36:21
No. Encontré algo que no entiendo y quiero preguntarle.
36:26
¿Descubriste algo?
36:27
Sí. Investigué y... siento que debo decírselo.
36:32
No te pongas nervioso. Te di permiso para usar el sistema.
36:35
¿Qué pasa? Hassan actúa extraño.
36:43
Cuando Liyun cayó al suelo, Hassan mató a dos guardaespaldas.
36:47
Pero no tuvo tiempo de dispararle a Ma Kim Min.
36:51
Solo había una mujer en la escena.
36:53
Pero se dio la vuelta y se fue. No tiene sentido.
36:59
Continúa.
37:00
Sospecho que...
37:01
Hassan tenía como objetivo a Liyun.
37:04
¿Pero por qué lo mató?
37:07
Podría ser...
37:09
que tenía en su poder algún secreto de alguien.
37:16
Y Ma Kim Min...
37:19
¿Tenía algo que ver con la muerte de Liyun?
37:23
Dime...
37:24
¿Qué opinión tienes sobre tu padre?
37:27
No lo conozco bien.
37:34
Pasamos poco tiempo juntos.
37:38
Por mucho que no lo puedas entender...
37:42
Él sigue siendo tu padre.
37:44
Eres su pariente más cercano.
37:46
Mírate.
37:47
Eres exactamente como él.
37:48
No habría sabido esto...
37:52
No habría sabido esto...
37:53
De no ser por él.
37:55
Él me dio acceso a propósito...
37:57
Porque quería que lo supiera.
38:01
Escucha...
38:02
No se trata...
38:04
De encontrar la verdad...
38:05
Solo porque alguien murió.
38:07
Eso trae problemas.
38:09
¿Todo fue arreglado por Alfa?
38:11
John Howe...
38:13
Sé cuidadoso cuando piensas en problemas.
38:17
Ahora lo importante es que te concentres...
38:19
y sepas lo que estás haciendo.
38:26
Te ofrezco lealtad.
38:28
Pero solo si...
38:31
me dices cuál es toda la verdad.
38:36
De acuerdo.
38:40
¿A dónde vamos?
38:47
Hay cosas que necesitas saber sobre Mosha.
38:58
Ah, John Howe...
39:00
Además de Alfa...
39:01
Soy el fundador de Scorpion.
39:03
Y hay alguien más...
39:04
a quien no conoces.
39:06
No puedo decirte quién es ahora.
39:08
Mientras me seas leal...
39:10
y trabajes para mí...
39:11
obtendrás ese acceso.
39:14
Y entonces...
39:14
lo vas a saber todo.
39:18
Bien.
39:19
Lo haré.
39:21
Por cierto, Su Suam...
39:22
sigue con vida.
39:23
No.
39:40
¿Vienes?
39:58
Sí, vamos.
39:59
Sí, vamos.
40:20
Sí, vamos.
40:21
La danza de la tormenta
40:51
La danza de la tormenta
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
Recomendada
42:00
|
Próximamente
La Danza de la Tormenta Capitulo 16 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:24
La Danza de la Tormenta Capitulo 15 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:26
La Danza de la Tormenta Capitulo 14 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
41:14
La Danza de la Tormenta Capitulo 11 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
40:41
La Danza de la Tormenta Capitulo 28 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
41:33
La Danza de la Tormenta Capitulo 19 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
43:38
La Danza de la Tormenta Capitulo 17 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:06
La Danza de la Tormenta Capitulo 1 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:00
La Danza de la Tormenta Capitulo 24 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:07
La Danza de la Tormenta Capitulo 22 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
41:57
La Danza de la Tormenta Capitulo 21 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
41:32
La Danza de la Tormenta Capitulo 26 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:01
La Danza de la Tormenta Capitulo 7 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
41:45
La Danza de la Tormenta Capitulo 23 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:38
La Danza de la Tormenta Capitulo 29 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
42:17
La Danza de la Tormenta Capitulo 34 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
41:28
La Danza de la Tormenta Capitulo 33 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
41:18
La Danza de la Tormenta Capitulo 8 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 3 días
1:10:03
Pon Tu Nombre en Alto Capitulo 14 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 4 horas
1:08:49
Pon Tu Nombre en Alto Capitulo 6 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 4 horas
1:05:26
Pon Tu Nombre en Alto Capitulo 4 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 4 horas
1:04:20
Pon Tu Nombre en Alto Capitulo 2 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 4 horas
1:09:34
Pon Tu Nombre en Alto Capitulo 12 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 4 horas
1:10:45
Pon Tu Nombre en Alto Capitulo 11 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 4 horas
1:07:35
Pon Tu Nombre en Alto Capitulo 10 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Solo Doramas Latinos
hace 4 horas
Sé la primera persona en añadir un comentario