- 3 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1609,Igra sudbine 1608 ,Igra sudbine 1609,Igra sudbine Epizoda 1609, Igra sudbine Epizoda 1608,Epizoda 1608 Igra sudbine ,Epizoda 1609 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00Hvala što pratite kanal.
00:30Hvala što pratite kanal.
01:00Hvala što pratite kanal.
01:29Hvala što pratite kanal.
01:59Hvala što pratite kanal.
02:29Hvala što pratite kanal.
02:59Katastrofe, nekatastrofe, katastrofa.
03:03Hvala što pratite kanal.
04:03Hvala što pratite kanal.
04:05Hvala što pratite kanal.
04:07Hvala što pratite kanal.
04:09Hvala što pratite kanal.
04:11Hvala što pratite kanal.
04:13Hvala što pratite kanal.
04:15Hvala što pratite kanal.
04:17Hvala što pratite kanal.
04:19Hvala što pratite kanal.
04:21Hvala što pratite kanal.
04:23Hvala što pratite kanal.
04:25Hvala što pratite kanal.
04:27Hvala što pratite kanal.
04:29Hvala što pratite kanal.
04:31Evo i nogu zalažem.
04:33I glavu, slobodno.
04:34Ti nemaš ubiješnje.
04:35Ne, ja ne.
04:36A ja imam, jel'i pa?
04:38Za tebe nemam.
04:39Ja imam, ja ne znam.
04:41Ja te...
04:43Dobar dan svima.
04:51Pa ništa, hoćete onda da zakažemo termin?
05:01Kažu da život piše romane.
05:19Kažu da život nije fair.
05:24Ponekad pobodi, ali često mane.
05:29I sve je neizvesno, osim sudbine.
05:39Kao u ljubavi u ratu.
05:44Puca se nema pravila.
05:48Imaš jedan život, samo jednu šansu.
05:52Da postaneš nikom.
05:54Jer zvezda sve mira.
06:00Igra sudbine, kao kolo sreće.
06:05Nekoga hoće.
06:08Nekoga baš neće.
06:10Kao na uletu sreće opleće.
06:14A mislotaoci.
06:20Svoje sudbine.
06:22Kao na uletu.
06:36Hvala što pratite.
07:06Hvala što je malo neobičajeno.
07:09Ne, nema ovoj ordinaciji neobičajnih pitanja. Pitajte.
07:13Jel mogu ti rezultati da se prilagode?
07:18Kako mislite da se prilagode?
07:23Nikako. Samo da pitam da li je test siguran.
07:28Potpuno siguran. I što se tiče bezbednosti i što se tiče rezultata.
07:31Mislim, izvinite, ja sam morala da pitam.
07:32Nema problema. Mislim, ja moram da vam kažem da mi u ovoj klinici radimo sve po najvišim svjetskim standardima.
07:39Ja sam već istekla poverenje u vas, zaista.
07:41A drago mi je, nego hoćemo da radimo, da zakažemo test.
07:46Ne znam, čudno je.
07:48Dobro, potpuno da se razumem. Mislim, niste jedini koji se tako osjećate.
07:53Koliko košta to?
07:53E, što tiče toga, evo, ovdje vam je brašura. Prvo vam je standard metoda, posle toga vam je ekspres metoda, vi to proučite pa mi se javite.
08:04Dobro, cash primate?
08:05Naravno.
08:08Dobro, ja ću razmisliti i onda ću vam se javiti.
08:13Eto.
08:13Sada sam još jedno pitanje.
08:19Izvolite.
08:21Jel vi lično radite ove analize?
08:24Da, ja nadlojem svaki, svaki korak.
08:27Dobro. Hvala.
08:30Prijatno.
08:31Prijatno.
08:32Prijatno.
08:43Šta radiš ti to, Vitomire, jeli?
08:52I šta došao da pitam šta Lazar radi?
08:56Jeli?
08:56Da.
08:57Meni se čini da je Lazar zauzet, a valjda si i ti u gužvi, jel?
09:00Da.
09:01Valjalo bi da radiš na novom broju, a ne da smaraš kolege koji također treba da rade nove tekstove.
09:05Jasma.
09:07Lazar, evo, Lazare, kaži, je li ja tebe smar? Kaži, je li ja tebe smar?
09:10Pa, ponekad.
09:12Šalim se.
09:14Da, da, dobro. Svakako, dekoncentrišeš Lazara.
09:18I kako je ovo priča o stranama, šta bulazniš? Kakve strane?
09:23Strane časopisa.
09:26Časopis, koliko će imati strana, eto, o tome se radi.
09:29Aha.
09:30Zbog toga si mu rekao da izabere stranu, jel?
09:34Ne.
09:36Ne, ti misliš na ove strane? Ne, ja, naslovna strana.
09:40Koja će biti naslovna strana?
09:41To, to je.
09:43Pituo sam ga samo o eto random, čisto onda mi kaže, možda da me posavetuje, možda on zna nešto bolje, koju naslovnu stranu da stavimo.
09:49Lazare, hvala ti puno na ovome, i ja sad moram da krenem. Hvala ti puno na savitu.
09:53Ajma, na čemu uvek.
09:57Evo, hvala ti što si me spasila.
09:59Slušaj, večeras, Fejim, Mateti i ja. Obavezno. Obavezno.
10:03Hvala ti, još jedno.
10:04Dobar dan.
10:10Dobar dan. Zovem u vezi sa oglasom za stan.
10:27Da, recite.
10:28Da vas pitam pre svega, da li je oglas aktualan i dalje?
10:33Jeste, naravno aktualan je.
10:35Odlično, odlično. Kažite mi, kada bih mogla da pogledam stan?
10:40Pa, znate kako je, trenutno nisam u zemlji.
10:43Aha, razumem. A kada se vraćate?
10:47Za par dana tek.
10:49Razumem, dobro. Ništa hoćete da se čujemo onda kada se vraćate?
10:54Može, ali ako je mi hitno, postoji druga mogućnost.
10:59A to je?
11:00Moja agentica za nekretnine je tu. Možete da se čujete sa njom.
11:05Agentica i advokatica moja.
11:07Aha, stvarno?
11:09U tom slučaju mogli biste da vidite stan i danas.
11:12Danas? Sjajno, mislim da, to mi odgovara.
11:17Poslat ću vam njen kontakt čim završimo razgovor. Može tako?
11:21Može, može, može. Hvala vam puno.
11:24Onda, sve smo se dogovorili.
11:26Jesmo, super. Hvala vam mnogo još jednom.
11:29Šaljem kontakt, doviđenje.
11:31Prijetno vam.
11:32Ne, ništa. Ovo, bogo mi ne valja. Nemam inspiracije, to je to.
11:58A, Lenka, vala, nagrdi me.
12:04Mora nešto zvučno, pametljivo.
12:11Dobro ime je po posla.
12:12Moram ovo dobro uraditi, kad sam već Lenki obećala, nema što sad da probajem.
12:22Ma ne valja, ne valja, ne ide mi danas i to je to.
12:25Ništa ovo ne valja.
12:26Hvala vam.
12:29Halo.
12:31Evanja.
12:33Dokumentacija.
12:36Dobro, mora li to odmah?
12:39Dobro, dobro, razumijem.
12:42Dobro, evo me, odmah, ajde, najde.
12:47Nešto, polako.
12:48Kad se vratim, možda bolje bude.
12:53Dobro.
12:54Češi Crnojeviću, a?
13:14Čemo se potezati?
13:14Čega ješ vrću? Što je bilo? Što ja dužam?
13:18Jankoviću.
13:20A Marice, pa i vi ste tu.
13:22Ja sam tu, pa nevojte za današnji dan, tanko.
13:27Pa su lijepo, pa su lijepo.
13:30Sine.
13:31Mi će mi ga telo.
13:33Gjad je.
13:33Sedite za voga.
13:35Neka, Marice, hvala, radim, zate, na dužnosti sam žurim, gužva, haos.
13:39U meni.
13:40Moram vam reći jednu stvar.
13:41Skoro sam gledao jedan vaš video.
13:43Jel' te?
13:44Ona je s paprikašom, ako se sećate.
13:46Kako da ne? Pa to mi je jedan od omiljenih.
13:50Nemojte, je isto. I evo i meni, isto.
13:52Da, da, da.
13:54Moram da vas pitam nešto.
13:55Ne?
13:58Jel' koristite slatku ili ljutu papriku?
14:01Nemoj, još te vam upričaš.
14:02Ču ti ti tamo.
14:03Jakoviću, jakoviću.
14:05Sine.
14:07Odaću vam tajnu.
14:10Stavljam malo slatke, a malo i ljute paprike.
14:15Half, half.
14:17Znate, zbog balansa.
14:19A onda je na kraju malo onako, kako na prst kurkume i karija.
14:23Kakav?
14:24Pa ne, ja to moram da zapišem.
14:26Može.
14:27To meni nikad ne bi palo na pamet, svaka časta.
14:29Nema našta da ti pade.
14:30Eto, tebi pa ima.
14:31Da padao s trećeg sprata.
14:33Majko, naš porodični recept.
14:34Znate šta ima vama da kažem?
14:41Znate šta ima vama da kažem?
14:54Šta imate da mi kažete?
14:55Nećete vero, što ćete se iznenaditi.
14:59Mi ovde počinjemo proizvodnju cateringa.
15:05Catering?
15:06Ejo, pa Marice, pa ja nikad nisam sumen.
15:09Mislim svaka čast vi ste jedna žena preduzetna.
15:12Zmaj.
15:12Žena zmaj, ne.
15:14Kad krećete?
15:15E, pa nećemo skoro, znaš.
15:17Zakvaljujući ovom ođe pokojniku i zakvaljujući tebi bitango jedna.
15:23Što meni?
15:24Tebi, tebi bitango.
15:25Ja sam radio svoj posao.
15:26Pardon, pardon, pardon.
15:27Sine.
15:28Ne možeš tako da razgovaraš sa maminin prijateljima.
15:32Znašan ti, brisu.
15:33Čuva, maminin prijateljima.
15:34Ti.
15:42Gale, jad bi mogla ti možda?
16:11Gabriela?
16:12Šta radiš?
16:18Izvini, si to došla da me špioniraš?
16:20A, sa tvojim dosadnim životom ne vidim razlog zašto bih to radila.
16:27Baš ti hvala.
16:29Ništa, nešto drugo sam gledala.
16:34Pa, jasno mi je da gledaš.
16:37Gledaš u moj laptop bez pitanja.
16:40Kakav je to brend za koji radiš?
16:53Mogli, znate?
16:55Da?
16:56Možda, možda možda možda odgodimo rok za još mjesec dana.
17:00Malo je.
17:01Ali?
17:02Ali?
17:03Ali?
17:04Pod jednim uslovom.
17:05A koji im častiti?
17:06Da čujem?
17:07A častiti da dobijem pančeti recept za sar.
17:09Ne mož.
17:10Ali?
17:11A još jedno, ali?
17:13Tajni recept.
17:14Sa svim sastnicima sve.
17:16To je naš porodični recept.
17:17Treba da daješ ome.
17:18Irine, ostavi majku na miru.
17:23Dobit ćete tajni recept.
17:25Ali pod jednom ostavom.
17:26Izvolite Marice, slobodno.
17:29Tri meseca po mene.
17:30A pa ne.
17:31Tri meseca, tri.
17:33Marice, ja smo mi prijatelji.
17:35Sve to stoji.
17:36Ali ne mogu.
17:37Ja sam već sad, Marice, smrte me, razumete?
17:39Ja sam već sad u prekršenju.
17:40Razumem.
17:40Ja posao poštujem, ja radim.
17:42Sve po zakonu.
17:43Ne znam, li sad u prekršenju.
17:44Ja, tri meseca.
17:46Uf, boje.
17:53Dva.
17:53Dva i pol.
17:54Dva, mačno.
17:54Može.
17:55Dogovar.
17:55Dogovar.
17:56Dogovar.
17:56Dogovar, Marice.
17:57Dva.
17:58Dva.
18:00I hvala vam na svema.
18:01A nema, Marice.
18:02A nema potrebe.
18:03Mi smo prijatelji.
18:04Hvala.
18:05Ja se nadam da će vama taj biznis da krene dobro.
18:08Pa ću ja da naručujem cateringi.
18:09Da, Marice.
18:11Ja sad moram da idem.
18:12Znate, moram da idem da radim.
18:13Neko radi u ovoj državi, znaš.
18:15Ideš ti krv da piješ drugim ljudima.
18:17Si Savče jednost.
18:19Drago mi je da smo se vidjeli još jednom.
18:21Zadovoljstvo.
18:21Budite mi pozdravljeni, Marice.
18:23Prijatno, Jankoviću.
18:25Prijatno.
18:25Hvala na svemu.
18:27Moraš tako, sin.
18:28Si Savče jednom, rešna s njim.
18:31E, ako ja znam kako vi sve ovo rešavate, bez mene grom me ublio.
18:35E, čet ti.
18:36Slušaj ti.
18:37Rešavamo tako što smo odgovorni, što smo vredni i što se trodimo.
18:45Neka, majko, ne moj ga, to je moj prijatelj.
18:48Ne, nego ćemo sada da ga tešimo.
18:50Jel' li si?
18:52Mi, bit će sve u red.
18:55Bit će sve u najboljem redu.
18:58Mi, bit.
18:58Bravo ti ga.
18:59Sram te bio.
19:00Bravo ti ga, pa ti.
19:02Hvala.
19:03Značiš.
19:03Gde je tamođe sam krenuo?
19:07Gde je to gde si krenuo?
19:08Tamođe stignem.
19:11Poludeću od njaka.
19:14Vjeruješ li, od jutro osamo mu je prvi put u WC-de už.
19:17Izgleda mu voda stala od problema.
19:21Jau.
19:23Ajde, bar smo ovo rešili malo odlože.
19:26Barto.
19:27Pa, ništa, vjeruj mi.
19:39Glupost, neke privatne stvari su u pitanju.
19:44Privatne?
19:46Radiš privatne stvari za vreme ovog posla.
19:51Pa, dobro, nisam shvatila da je zabranjeno da prihvatim neki posao sa strane.
19:56Pa, nisam, nije zabranjeno da radiš druge stvari, ali zabranjeno je da ih radiš u vreme ovog radnog vremena.
20:05Ne znam šta je problem ako moj primarni posao ne trpi.
20:10Hoćeš da kažeš da imaš premalo posla?
20:12Ne, vjeruj mi, imam i previše posla, zaista.
20:15Pa ne bih baš rekla.
20:17A jao, Gabriela, evo, baš bih voljela tebe da vidim na mom mjestu.
20:21Hoćeš da kažeš da ja premalo radim?
20:23Ne, ne, ne, ne, ne, ne. Ja to uopšte nisam rekla. Svi smo svjesni da ti, ti stvarno crče za ovu firmu.
20:31Pa, drago mi je da to primećuješ, mislim, pored tih silnih privatnih poslova.
20:36Ma, kažem ti, nije ništa značajno. Dobila sam neku ponudu, sad je razmatran.
20:42Iskreno, nisam ni očekivala da ću se time baviti danas.
20:47Dobro. Drago mi je što nećeš.
20:50Eto, nego reci ti meni, otkud ti je ovdje. Jel ti treba nešto?
20:55Hoću plan promocije novog broja.
20:57Aha, samo kaži. Šaljem odmah.
21:01I hoću da bude bolji nego prošli put.
21:03Ja vjerujem da ćeš biti zadovoljna.
21:05Zato, svojim.
21:07Zato, svojim.
21:08Zato, svojim.
21:19Zato.
21:21Bet, lahva.
21:22Zato.
21:24Zato.
21:35Dobar dan.
21:40Dobar dan, dobrodošli.
21:42Lenka, drago mi je.
21:44Da, znam ko ste vi. Vi ste bili uradnica
21:46u magazinu Dona, ja sam zastupala
21:48Jovanu Bošnjak i pomagala
21:50oko magazina kada je Gabriela.
21:52A jasno mi je, da. Mislim, hoću da kažem,
21:54čula sam i ja za vas, nego eto,
21:57ne radim više u Doni, tako da...
21:58Pa, znam.
22:01Dobro, evo, ovo je stan.
22:03Da, pre svega, mnogo vam hvala što ste me primili
22:06ovako brzo, to mi baš znači.
22:09Uf, pa...
22:11Pa?
22:11Pa, boga mi, na prvu mi se
22:14jako dopada.
22:16Da, prethodna vlasnica je
22:18prodala stan i otišla u inostranstvo.
22:20A kažete mi, je ona bila prva vlasnica?
22:23Pa ne,
22:24ovdje je stanovala porodica njenog muža,
22:26koja je također došla iz inostranstva
22:28na kratku u Srbiju, ali
22:30svi papiri su čisti, ne sumnjajte u to.
22:32Jasno, jasno, razumem, da.
22:37Da, inače, sadašnji vlasnik je divan,
22:39ja sam radila kupu prodeju,
22:41budite sigurni da nećete imati
22:43nikakvih problema.
22:44Ostečno.
22:46Ja, mnogo mi je lepa ova dnevna soba,
22:47tako je...
22:48Sviđa vam se.
22:49Ma, mislim, sve mi se sviđa,
22:51evo, kad pogledam, baš, baš i sve,
22:53sve kako treba.
22:56Ovo i nego, mislim, moram da vam priznam,
22:58ja nisam baš sto posto sigurna
22:59da bih odmah mogla da izdanim stan.
23:02A, dobro, pa da, naravno.
23:04Bacila bih pogled malo na tržište
23:05da vidim kako se kreću cene,
23:07šta sve ima u ponudi.
23:08To se svakako podrazumeva.
23:10Da.
23:11Ja, oprostite.
23:12A, ništa, ništa, samo vi.
23:13Moram da si javim na tele.
23:14Samo vi, da.
23:17Halo?
23:17Ej, kako si?
23:38Dobro.
23:39Dobro ti je?
23:40Dobro, hvala ti.
23:42Jeli osta je dogovor za večeras?
23:44Naravno.
23:45Super.
23:45Ti si nam rezervisao nešto?
23:47Jas.
23:47Najbolji sto sam rezervisao.
23:50Dobro.
23:50Onda se u devet vidimo.
23:52Vidimo se.
23:53Dobro, radujem se.
23:54Također.
23:55Ajde.
24:00Ovo nije dobro.
24:02Ovo uopšte nije dobro.
24:04Ne, ne, ne, stvarno nije dobro.
24:05Čim su oni toliko bliski?
24:08Da, kao što vidiš, jako su bliski.
24:10Da, i izlaze zajedno.
24:11I to na večaru.
24:12E, moja Matea, nije ovo bilo kakva večera.
24:16Ovo je poslovna večera.
24:17Večera na kojoj se biraju strane.
24:21Ja, nije dobro.
24:22Ja sam ti lepo pričao da ove stvari nisu za zezanje.
24:24A ti mi nisi verovala.
24:25Dobro.
24:26Ajde, pričat ćemo sa Galom i...
24:29I vidjet ćemo šta će ona da nam kaže.
24:31Ajde.
24:32Prijetno.
24:53Hvala vam.
24:53Evo i mene.
25:12Vidim te.
25:14Upravo sam se odršila sa pazarom.
25:16Aj, pusti pazar.
25:18To ti ne gine svako večer, nego...
25:19Ajde sam.
25:20Moj gde je breč o večerom, da tva sam uložen?
25:22Znam, zato ti kažem.
25:24Ajde, da se malo opustiš, uživaš.
25:27Kako da se opustim i uživam?
25:29Idemo kod mene.
25:31Kod tebe.
25:32Da, kod mene.
25:33A zašto bih ja išla kod tebe?
25:35Sad sam rekao, napravio sam vrhunsku večeru.
25:38Znaš kako potrudio sam se.
25:40Ti znaš da kuvaš, a?
25:42I ne samo to.
25:44Ohladio sam vrhunski suvinjon.
25:47To je dobro, svoj.
25:48Da, da.
25:49Ajde, vino čekam.
25:51Mislim, na kraju ja čekam.
25:53Ti nekako baš onako zvučiš sigurno.
25:56Pa na šta, siguran sam, siguran sam u nas.
26:00Znači, ti si pravi kandidat, a?
26:02Mhm.
26:03Nisi zaboravio pravila?
26:05Bože me, sad čuo.
26:06Naravno da nisam ništa kombinacije, samo ozbiljno.
26:10A kako da ti verujem?
26:12Pa sad sam ti dočarao.
26:16Ko bi se u kombinaciji potrudio toliko da na prvi večeru, da se naš onako ugostite, da uživaš i tako.
26:24Dobro, dobro.
26:26Idemo, ali ako je večera loša, momentalno idem kuće.
26:31Veruj mi, najbolja koju si imala do sada.
26:34Ajde.
26:34Idemo, ajde.
26:53Ćao.
26:54Ćao, ćao.
26:55Ćao.
26:56Što ove mi ljudi?
26:57Ma, ništa, ništa. Dobro smo.
26:59Ma, da, izvid.
27:01Dobro, dobro, nego djelujete kada vižite od neko, kada vas neko juri.
27:05Ma, ne bežimo, nego smo samo malo pažljiviji.
27:08Ma da, mislim, ovdje i zidovi imaju uši.
27:10E, ne preteruj sad Lazare.
27:11Dobro, možda malo preterujem.
27:13Dobro, ovako. Ja sam razmislila.
27:17I?
27:17Ne možemo da idemo kod Alekse, pošto će to definitivno da izazove haos.
27:22Da, to bi izazvalo baš veliki haos.
27:24Z druge strane, bogo mi, ne možemo ni da ću tim.
27:28Dobro, ljudi, šta ćemo da radimo?
27:30Mislim, meni deluje šta god da radimo i ispušće neki haos.
27:33Pa, sa čekaj. Imam plan.
27:35Kakak plan?
27:36Prvo ću ja da porazgovaram s Aleksom onako neformalno.
27:41Dobro. I?
27:42Reći ću mu, postoje tenzije u redakciji i da smatram da bi bilo dobro da se organizuje jedan team building.
27:51Team building?
27:52Da.
27:53Čekaj, idemo na team building.
27:56Mislim, pa to je strava.
27:59Dobro, ćutim.
28:01I ja.
28:01Pa, to ću da predložim kao rešenje za ovu našu situaciju.
28:06Čekaj, čekaj, čekaj. A šta, ako Aleksa traži i mena?
28:09Pa neće ih dobiti od mena.
28:11Joj, dobro.
28:13Ali?
28:13A opet postoji Aleksa.
28:17Morate sve da dokumentujete.
28:20Šta to znači?
28:39Zdravo, Vitomira.
28:40Hvala ti puno. A što si me pozvalo ovako, da porazgovaramo malo van kancelarije?
28:46Hoćeš da popiš nešto?
28:47Kafu. Nisam jutro stigla da popijem kafu, ako mogu kafu oći.
28:50Da, dobro, sad će konupor, pa ćemo da naručim.
28:53Nadam se da je ovo tema sastanka moja pozicija u firmi.
28:57Na neki način, jeste.
28:58Gabriela, ti znaš koliko bih ja volio da napredujem?
29:00Znam, stvarno, znam Vitomira, sve u redu.
29:02Da i kako stojimo sa tom pričom?
29:06Možemo u tome malo kasnije.
29:09Kasnije?
29:09Da. Sad imam za tebe jedan važan zadatak.
29:14Kakav zadatak?
29:17Tajni.
29:19Tajni zadatak?
29:20Treba mi da za mene istražiš jednu osobu.
29:24O kojoj osobi je reč?
29:25U pitanju je izvesni doktor Vujošević.
29:29Da saznam gde radi, šta radi, s kim radi.
29:31Za nekoga ko je jako dugo radi u žutoj štampi, prilično sporo kapiraš.
29:36Čekaj, otkud ti znaš da praviš sushi?
29:57E, a znaš šta ja, volim i znam dobro da rolam.
30:02Rola.
30:04Ali ovo baš liči na neki sushi iz restorana.
30:08Dobro, uhvaćam se u zamku.
30:13Nemoj da si na kresac.
30:15Jeste, otišao sam, kupio sam, ali, koliko znam, rekao sam da dođeš na večer.
30:20Nisam rekao da ću joj pravim.
30:21Ne, nisi tako rekao.
30:23Rekao si, spremio sam večeru, izvučao si bukvalno kao da si satima stajao poreš pored.
30:28Dobro, a to znači, opet tako, hoćemo da uzmemo ovu, u obzir da sam je spremio, tako što sam otišao da kupim vrhunsko vino, vrhunski sushi, tako da se to tako računa kao pravljenje večera, zrne?
30:45Vino si odlično izabrao.
30:47Znaš, živjeli.
30:49I drago mi je da ti se sviđa, naš, da, odlično je to kada malo promeniš atmosferu, naš, ne tamo u biznis klubu, mislim, tu može da ti nema ti Gabriela još ako krenete zivka i tako dalje.
31:08Čekaj, otkud ti sad Gabriela pade na pamet?
31:11Pa ne, mislim, čisto onako kažem, mislim, čuo sam da je vrlo zajebano, ali ujedno ti je i gazdarica, zar ne? Radiš za nju.
31:22Vidi, ja nju slabo poznajem. Znaš, jeste vlasnica, ali vidjela sam je brat bratu tri puta i jednom smo bukvalno iskomunicirale, tako da nismo bliski.
31:33Znači, nije udata, pretpostavljena.
31:36Nije. A nisam ni ja.
31:38Na, dobro, pa šta u ostalom znači jedan papir, zar ne?
31:44Vidi, kapiram da nemaš nikakve ozbiljne namere, tako da predlažem da pojedemo ovo i da me lepo ispratiš. Može?
31:55Ne, daj, daj, daj, nemoj tako. Pa nisam baš tako loš. Dobar si?
32:03Loš si, ti si me bukvalno slagao da si spremao večeru.
32:07Evo tako?
32:09Slušaj, ja ne volim ništa lažno.
32:12A, evo viš, ovo vino nije lažno.
32:16A i ja sam pravil.
32:18Vidi, ako hoću čoveka, ja dražim čoveka. Sa papirima ili bes.
32:24Isvini, Gabriela, ali je tebe stvarno nerazuham se.
32:47Da vidim, mislim, to mi je jasno. Ja ću sad da ti sve lepo objasnim. Znači, ne treba mi da saznaš ni ko je ni šta je nigde radi, nego mi treba da saznaš doktorom prlja veša.
32:59Prlja veša?
33:00Da, svi ga na ovom svetu imaju.
33:03Jasno.
33:04Da, drago mi.
33:04Jasno.
33:06Da ja napišem neki čanak pa da pustim u tabloid neki žutaš tamo.
33:10Ne, to nikako. Sve što saznaš o tom čoveku je strogo poverljivo. Neću nikakvo javno oblačenje doktora, ali to je jasno?
33:18Jasno. Jasno. Ne, ne, sad razumem. Sad stvarno razumem.
33:23Dobro, konačno.
33:25Gabriela, imam samo još jedno pitanje za tebe.
33:28Vezano za unapređenje moje.
33:30Ne možemo sad o tom.
33:31Ako...
33:32Ne možemo. Ne možemo. Moraš da se koncentrišiš sada na ovaj zadatak, o tome ćemo kasnije.
33:53Ne možemo.
34:23Ne možemo.
34:53Ne možemo. Ne možemo.
34:55Ajde, ajde. Ajde. Tako.
34:58Kako se veš?
35:00Užavim.
35:01Ej.
35:02Natalija, došla si.
35:04Naravno sam došla.
35:06Desi Natalija, sto godine.
35:15Morate da snimate razgovore sa Vitomirom.
35:17kao da snimimo šta govori?
35:20Pa da.
35:22Što više razgovora budemo imali snimljeno, to bolje je po nas.
35:25A zar to nije malo protiv zakonito ako ga snimamo bez odobrenja?
35:30Pa...
35:32I da, i ne.
35:34Ali, slušaj.
35:35Važno je da snimite bilo koju vrstu maltretiranja koju ste doživjeli od strane Vitomira.
35:42U tom slučaju, on bi bio u problemu.
35:44A ako ovaj plan ne uspije, odmah da vam kažem, u problemu sam ja.
36:00Nisi meni potreban.
36:03Jo?
36:05A kako sam ja to tebi potreban, a?
36:09Potreban si mi za budućnost, znaš?
36:11Za danas, sutra i preko sutra.
36:16A za to nam je potrebna, Gabriela.
36:21Zašta nam je ona potrebna, molim te?
36:41Pogutnoj.
36:46Pogutnoj.
36:50Pogutnoj.
36:59A to reženje?
37:12Ja sam jutro sa obraćaj zaustavio, Draganče je krenuo na avion kojim mu je za 15 minuta treba da se ukrca na led.
37:21Zaustavio sam kola, taksi, izveo sam ga, rekao sam da treba da sretne tebe i on kad je čuo da treba da sretne tebe, da vidi tebe, on je došao odmah.
37:29Jeste.
37:41Šta radiš, Beton?
37:54Da nisam se da provamo.
37:56Sedi dobro.
37:57No što kažeš, bre, ti mi pričaš špijunko jedno.
38:11Ti ćeš da mi kažeš, ceo grad zna da se tamo nešto prodaješ za jednopičence.
38:15No što ti rekao?
38:16To što si čula, to se mi je.
38:18Pa ti misliš da mi ne znamo za tvoje upade u kluba?
38:21To je tvoj klub, to je cirkus, samo je sve ne izvolite.
38:24Zahvali se Bogu što nismo same.
38:39Pa šta ćutiš sad?
38:42Kakav je identitet?
38:44Šta mi pričaš to sad? Ja nisam znao za to.
38:47Natalije nisam znao da si u tom problemu.
38:49Molim te mi reci o čemu se radi.
38:54Kako to ne razumem?
39:03Kaj, kve ste vi policije?
39:05Ste ste vi, bro?
39:06Vi ste, vi ste amaterčine.
39:08Najobičniji amaterči u moje vremenu.
39:10Mi smo tu drugačije radili.
39:12Ne radi se to tako, češ?
39:13Ta pričaš, bre.
39:14U tvoje vreme?
39:15Moje vreme.
39:16Sad će da vidiš kako mi radimo u naše vreme.
39:19Ideš u ćeliju.
39:20Ne se, meni je sve to vrlo sumnjivo.
39:33Znaš, ne bih voljela da te neko iskoristi ni krivog ni dušnog.
39:37E, pa izgleda u ovoj situaciji nisam ni nevin, ani nedužan.
39:40Sliši, ja razumem tvoju potrebu da budeš odgovoran, zreo muškarac koji se brine o svom detetu, ali...
39:47Ali šta?
39:48Hvala.
Recommended
59:51
|
Up next
1:15:44
40:00
40:01
53:12
40:00
40:00
40:01
40:00
40:01
1:07:13
40:02
40:04
40:01
40:00
40:00
40:00
40:02
40:01
40:01
40:01
40:01
40:00
Be the first to comment