- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00.
00:07.
00:12.
00:17.
00:18.
00:20.
00:21.
00:22.
00:23.
00:28.
00:29.
00:30.
00:32.
00:33.
00:34.
00:36.
00:37.
00:39.
00:41.
00:42.
00:44.
00:46.
00:49.
00:51.
00:53.
00:58今あの時つなぎ導け
01:10手繰り寄せた運命は陽炎の嘘まみれ
01:17知らぬ合間に囁く罪人 偽り
01:23何を問い出すのか 立つ心はどこ
01:29繋がる世界 流した涙は
01:38孤独の音は手を取り合えば
01:43変わるはずださ
01:46今は絶えず舞う彼方のために
01:49ただとどんなほどに
01:53逆らうことさ
01:56彼命はもう
01:59連れ抜けてたからさらったこの手
02:04わーわーわー
02:09負けづけ
02:13負けづけ
02:17Yeah
02:25So
02:26You are so different from one of those that are different from one from the same, from one of the way
02:31Master's father, Submaster
02:35Neumum, Gold, Yes
02:38Mm
02:39We need to change the plan
02:41We're going to send them back to the left
02:43I'll take all the information from my head.
02:47I've done it.
02:49I'll leave this place.
02:51Oh, oh, I'm scared.
02:54I'm a researcher, and I'm a hard worker.
02:58I'll be able to come here.
03:13How are you?
03:15The research is the human and monster.
03:20This is the Dark Elf Co-Ton.
03:25And this is the new Troll.
03:30That person?
03:36What's that?
03:38It's amazing, isn't it?
03:40You can do it.
03:41You can do it.
03:44It's a problem.
03:46But it's not easy to use.
03:50It's a problem.
03:52You need to create a new Troll.
03:54You need to have a new Troll.
03:57You need to be a great guy.
04:01You are the only Troll.
04:04いい加減に黙れクソ野郎クソ野郎とはひどいですねヒューマンの子供には理解できませんかネムムゴールド彼らを苦しみから解放してやってくれそいつにも聞きたいことがある絶対に逃がすな
04:24よいはい 仕方ないですねその稚拙な頭でも理解できるように見せてあげますよ
04:36安らかに眠れ わが黄金の輝きで救いよう
04:43全くもって気分が悪い次は貴様の番だ 少々気が早いですよ
04:54その程度では 双方の実験体は殺せませんや
05:03ネムム ゴールド
05:07よそ見してんじゃねえ
05:11お願い おとなしくやられて
05:23キリがないわね
05:30弱気とはらしくないな
05:32そっちもでしょ
05:33わははははは 我が輩はここからが本気だからな
05:38バカバカ
05:49バカバカ 何をやっても無駄なのですよ
05:53おとなしくしてれば 東方が優しく使ってあげますよ
05:59気持ち悪い
06:01これ以上苦しませるのは忍びないな
06:03せめて最後
06:11人として
06:13ゼッチシーン
06:14ジャッジメントフレア
06:18うははははははは
06:20I don't know how many people are here.
06:22We are no enemy.
06:25We don't have to do anything.
06:27What?
06:33What was that?
06:35Why didn't we do that?
06:37I don't know.
06:38I'm not sure.
06:39I'm not sure.
06:40I'm not sure.
06:41I'm not sure.
06:45I'm not too late.
06:47What?
06:48I'm not sure.
06:49I'll never get back to the evil.
06:50You're not sure.
06:53You're not sure.
06:57What did you say?
07:00What did you say?
07:05You're not sure.
07:07You're not sure.
07:09You're not sure.
07:10You're not sure.
07:12You're not sure.
07:17Chocolate.
07:18That's a mess.
07:19You're not sure.
07:20It's
07:47Are you ready to win the game?
07:49What's happening is the most strong will go to my heart.
07:54It's all the power of the game to the end.
07:58He looks too close to the goal, but...
08:00He's supposed to play with the beginning of my life...
08:03I'm not sure what?
08:05He looks like a lighter, but this was the power of the game.
08:07He looks so good.
08:10But...
08:11he still looked at the butch石-gag!
08:14Soblogg!
08:15I'm going to kill you!
08:17I'm going to kill you!
08:18I'm going to kill you!
08:20I'm going to kill you!
08:25That's right.
08:27Let's do it.
08:32What?
08:34I'm going to kill you!
08:40Don't let you go!
08:42I'm going to kill you!
08:49You idiot!
08:53What is it?
08:55What is it?
08:56I'm going to kill you!
08:58I'm going to kill you!
09:03Why did you kill me?
09:06I'm going to kill you!
09:08I'm going to kill you!
09:12I'm going to kill you!
09:14I'm going to kill you!
09:15I'm going to kill you!
09:17I'm going to kill you!
09:21I'm going to kill you!
09:22I'm going to kill you!
09:23Oh
09:53教えるし、グランデュースもあげるから頼むよ!
09:58抗わないのか?
10:00あれだけ自分を英雄だの勇者だのと言っておきながら
10:05なぜ抗わない?
10:07どんな絶望的状況でも諦めず立ち上がるのが
10:11英雄や勇者と呼ばれるものだろ
10:14エリオさん、キムラさん、ワーディさんは
10:18お前からミヤちゃんを守るために立ち上がったぞ!
10:23チャンスをやる僕ともう一度戦えこの顔に傷一つでもつけられたらお前を解放してやる将来の英雄で勇者なら自分の力で限界まで抗って見せてみろありえないありえないこんなの夢できません
10:52アイス、ソウラー・レイ!
10:54アイス、ソウラー・レイ!
10:55アイス、ソウラー・レイ!
10:57アイス、ソウラー・レイ!
10:59アイス、ソウラー・レイ!
11:00アイス、ソウラー・レイ!
11:01アイス、ソウラー・レイ!
11:02アイス、ソウラー・レイ!
11:03アイス、ソウラー・レイ!
11:04アイス、ソウラー・レイ!
11:05アイス、ソウラー・レイ!
11:06アイス、ソウラー・レイ!
11:07アイス、ソウラー・レイ!
11:08アイス、ソウラー・レイ!
11:09You're just going to run around...
11:12Just a crazy idiot...
11:19Sorry...
11:20There's a monster here, so...
11:23I'll let you go to the house of Elio.
11:26Elio is going to go back to Mia's place, so...
11:30Please forgive me now.
11:32That's...
11:35I...
11:36I...
11:38How will it be?
11:40Who is talking?
11:42I'm sorry!
11:44You will come together with me.
11:46I'm still going to hear what I want to hear.
11:48That's it!
11:50I'll tell you about this time too, so...
12:00At that time, I'll be able to do something...
12:03Release!
12:05To the darkness!
12:10What...
12:12Ah...
12:13Ah...
12:14Where...
12:15I...
12:16...
12:17...
12:18...
12:19...
12:21...
12:23...
12:24...
12:25...
12:26...
12:27...
12:28...
12:29...
12:30It's the world's worst dungeon!
12:32I'm not even going to be away from the world!
12:35I'm not going to be afraid of the light!
12:38I want to die right now!
12:40I'm not going to die!
12:42I'm not going to die!
12:44I'm not going to die!
12:45I'm going to die right now, Light!
12:47I'm going to die right now!
12:50I'm going to play with you!
12:52I'm going to play with you!
12:54That's how strange to live in the world!
12:57This is a dangerous genetic experiment that killed many people.
13:04That's why I brought something to Master.
13:09The victim of the human being.
13:13If you wish, I will give you the pain of your life.
13:20I am going to use all of these things.
13:23I'll show you the head of the head of the head of the head of the head of the head.
13:28I'm a human being.
13:30I'm a human being.
13:34I'm not sure you're in trouble.
13:36I'm not sure.
13:38What are you, these guys?
13:42The world is different.
13:43Why are you these people?
13:46I'm after killing all the information.
13:49You can keep it.
13:52賢いました
13:54お言葉のままに
13:56ご主人様の命令は守るぞ
13:58それじゃあ
14:00ゴールドはエリオさんの治療を
14:02ネムムは僕とギムラさんとワーディさんを弔うのを手伝ってくれ
14:06了解した
14:08お待ちください
14:10東方は被害者なのです
14:12お願いです 助けてください
14:14僕様はこいつに騙されたんだ
14:16手伝えば成長限界を突破させてやると言われたんだ
14:20だから僕様だけは助けてください
14:22お前たちはどうした
14:24自分たちが何より優れていると思い
14:28虫けらと呼び
14:30踏みつけた人々が同じことを言ったとき
14:32お前たちはどうした
14:36それが僕の答えだ
14:42REEL
14:52気が付いた
14:54達クさん
14:55ココは
14:58僕たちが泊まっている宿だよ
15:00え
15:02冒険者殺しの捕獲クエストでダンジョンに潜っていたんだ
15:06I'm sorry, but I've been able to go to my life.
15:08That's…
15:09All of them…
15:10What?
15:11A…
15:12A…
15:13A…
15:14A…
15:15A…
15:16A…
15:17A…
15:18A…
15:19A…
15:20A…
15:21A…
15:22A…
15:23A…
15:24A…
15:25A…
15:26A…
15:27A…
15:28A…
15:29A…
15:30A…
15:31A…
15:32A…
15:33A…
15:34…
15:37Thank you...
15:39Thank you..
15:41Thank you…
15:42Thank you...
15:53You wanted to reach the level to go to yourETH?
15:58Why did not hear you?
16:03I don't want to hear anything.
16:06I'm not going to hear it.
16:08I'm not going to hear it.
16:11Oh, you are so good.
16:14I'm going to be in this quest, and I got to be in C-class.
16:19So, you know?
16:20I'm going to be in the quest for the conclusion of the adventurer.
16:23It's not a problem.
16:24The adventurer is the two-person and the dark elf of the two-men.
16:30That's why I'll be here.
16:32I'll be here.
16:34I'll be here.
17:00I'm going to go home to the故郷. If you're two, you can continue to work with other冒険者.
17:06Honestly, I'm afraid of that, so I'm afraid of it.
17:11But I'm all together, so I'm going to go to the dungeon in the dungeon.
17:18That's why...
17:20Yeah.
17:21I'm going to do something different from Gimura and Wardy.
17:25And I want to go home to the故郷.
17:29That's right.
17:33And then, what's the magic school?
17:35I'm going to study it.
17:37I'm going to be a magician.
17:39I'm going to be a magician.
17:42I'm going to be enjoying it.
17:44I'm going to...
17:46I'm going to...
17:48I'm going to meet again.
17:51Yes.
17:52I'm going to wait.
17:54I'm waiting for you.
17:56I have a promise.
17:58You've got to go home and see...
18:00I'm going to go home.
18:01I'm going to go home.
18:02I'll go home now.
18:03I'm going to meet you.
18:04You've got to go home.
18:05I'm fine. I'm just a straighter.
18:13I'm going to go on a new way for them.
18:17I'll see you again.
18:19That's right.
18:21Whenever you get to know everything,
18:25I'll go to the house of Gimura and Wardy's house.
18:30I'll go back to the house of Gimura and Wardy's house.
18:37Yes.
18:38I've been paid.
18:39I've been waiting for you.
18:44I've been waiting for you.
18:46I'm just waiting.
18:47So, what's the result?
18:53Here.
18:56I've been waiting for you.
19:00I've been waiting for you.
19:03I've been waiting for you, but there's nothing to do.
19:07I don't know.
19:09I've been waiting for you.
19:12I think this is the first time I can't believe that you can't believe that you're a master.
19:17I think that's a good idea.
19:19And if you leave a master, you can die the world.
19:23What do you mean?
19:26I don't think that's a country, but the world is dying.
19:30If you leave a master, you can't believe that.
19:34How do you think you two?
19:36It's a memory of the Kite and the White of the S.H.I.I.
19:41I can't believe that we can make a decision.
19:45Yes, that's right.
19:47If we can't find the Kite and the M.A.I.
19:49It's no longer than that.
19:51The only thing we have to do is...
19:52the White of the S.H.I.I.I.
19:55Kite and the Yanarku are?
19:58I'm sorry.
20:00I'm sorry.
20:02I'm sorry.
20:04I'm sorry.
20:06Release. SS-Layer.
20:08The Wings of the Wings.
20:28I'm sorry.
20:30What's the plan?
20:32I've prepared the preparation for the first time.
20:36I'll start with a message for the first time.
20:40I'll start with the first time.
20:44First of all, I'm going to make a new team of white騎士.
20:48They're like a submaster, so I'm going to make a lot of information.
20:52裏切り者のサーシャの婚約者が副団長ですので、おとりとしても使えますわ。さすがエリーだね。早速実行に移してくれ。かしこまりました。
21:08本当に、ミカエル様にお見せしたかったです。無様に逃げ出すライトの足を矢で貫いた時のあの顔。
21:17私も見たかったですよ。作戦でヒューマンの村を滅ぼしたりするんですが、殺される瞬間は普段以上に醜く顔を歪めて命乞いするんです。それがとても面白いんですよ。
21:32すごくわかります。あれは最高に笑えますよね。いつもより醜くて汚い顔になるんですよね。
21:41武骨な騎士である私と話が合うご夫人は、早々いらっしゃいません。サーシャ殿と出会えて本当によかった。
21:49私こそ、ミカエル様と婚約できて本当に幸せです。
21:55ようやく会えるよガルーはとても喜んでくれたけど君は僕の前でどんな絶望的な顔で命乞いをしてくれるのかな?ねえサーシャ。
22:14次回予告
22:24I love you.
22:54I'll see you next time.
23:24I'll see you next time.
Recommended
23:53
|
Up next
23:27
23:54
23:27
23:51
23:53
23:28
23:53
23:53
24:05
23:46
23:28
24:00
24:02
19:56
23:45
23:42
23:55
23:55
22:50
23:49
Be the first to comment