Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Transcript
00:00僕は魔法の薬で女の子を吸い寄せる
00:10100発100中必ずものにした
00:15だけどダメだよダメダメあの子にだけダメなのさ
00:23ガールハントの神様と呼ばれていた
00:27Where did I go? Baby, what's your God? Baby, love
00:36I first met one in a moment, I've been in love with the first time
00:42It's hard, hard, hard, hard, hard, hard, hard, hard, hard, hard
00:47It's been born, it's been the first time,魔法 of medicine, it's been the first time
00:53Miracle Power No.恋の Magic Potion
01:00Baby, what's your best? Baby, what's your best?
01:13I'm a magic Potion
01:20I'm a magic Potion
01:24It's been the last time
01:26I will make you happy to take your hair off
01:28If you look at your hair on the next day
01:32me
01:35昨日の妖精さん もしそうなら髪を2回引っ張ってみて
01:40いじわるしたりしないから
01:45昨日私の髪を引っ張ったのも妖精さん
01:49やっぱりそうだったんだ パンは食べた美味しかった
01:56よかった今日はお菓子を買ってきたの食べる 俺
02:04食べたい じゃあ下にいこっかカバンの中に入ってるから
02:12ここでゆっくり食べるといいよ私は外の井戸の掃除をしてくるね
02:19とは言ったものの井戸の掃除ってどうやればいいんだろう
02:29妖精さん
02:30今の妖精さんがやってくれたの
02:33うん お礼したかったから
02:36これありがとう
02:38いじわるしないの本当だったね
02:41ねえ妖精さんのお名前は
02:44ニナ
02:44ニナって言うんだ 私はカエル 掃除が終わったらここに住むの
02:49よろしくね
02:51ふふふ
02:52ニナと友達になったその後
02:55家の掃除や引っ越しで瞬く間に日々は過ぎ
03:00今日は記念すべきオートでの露天初日
03:05下準備はバッチリ
03:09ジュッタ見るなんて安いわね ちょっと見ていい?
03:12はい
03:14あっという間に売れちゃった
03:18今ある分だけでも家のお金を払いに行こうかな
03:22こんにちは リックさんいませんか
03:28レイさんはいませんよ
03:33本当?本当に君一人?
03:40それじゃゴセンタミル確かに受け取ったよ
03:44こんなに急がなくていいのに無理してない?
03:48はい 今日ポーションの露天で稼いだ分ですし
03:51へえ ポーションを売ってるんだ
03:54でも本当に無理しなくていいからね
03:57もし君がどうにかなったら俺もレイのやつにどうにかされるからね
04:01はい どれだけ怖いんだろう
04:05そんな感じで無事に返済できそうで一安心だよ
04:11ふーん これ何?
04:13家においておくお金を入れる袋と持ち歩き用のお財布だよ
04:17そっちは?
04:18こっちはね みんなのお布団
04:21ほー
04:23どう?使えそう?
04:23すいませんかいでです
04:36今日もお金を払いに来ました
04:38いつもわざわざありがとうね
04:40ちょっと中に入って
04:44楓ちゃん
04:46君誰かにつけられてるよ
04:50つけられてるって一体どういうことですか
04:52建物の影に隠れてこっちを見ている奴がいた
04:56とりあえず俺がレイを呼んでくるからここで待っててくれる
05:00レイさんを
05:02楓ちゃんが頼れるのはあいつだけみたいだし
05:04じゃあ俺だって分かるまで開けちゃダメだからね
05:13やっぱり女の子が一人でお金を持ってるって危険なことなんだ
05:19もし気のせいじゃなく本当に狙われていたらどうしよう
05:25楓ちゃん大丈夫だった
05:27ここに来る途中で話は聞いたわ
05:30それじゃあ早速だけどこれからいつも通り一人で家に帰ってみてくれる
05:37おい お前何言ってんだよ
05:39一人だと危ないから呼んだってのに
05:41大丈夫よ
05:42私が後から隠れてついていくから
05:45お前有名人だろ
05:47ただでさえ目立つのに二重尾行なんてできるのか
05:50当たり前よ 私はできることしか言わないわ
05:54私が先に出るから楓ちゃんは3分後にここを出てまっすぐ家に帰ってね
06:00変にそわそわしたりあたりを見回したりしないこと
06:04あくまでもいつも通りよ
06:08じゃあ行くわね
06:09本当に大丈夫なんでしょうか
06:14うーん
06:16まああいつは実際できないことは言わないやつだし 大丈夫だと思うよ
06:23さあそろそろ時間だよ 行ってらっしゃい
06:26えっもうですか
06:28気にするなって言っても難しいかもしれないけど いつも通りだよ
06:32じゃあまたね
06:55大丈夫 不自然にならないように
06:59ズイブン景気が良さそうだな俺にもお裾分けしてくれや
07:07なんだよ下気のクセにちょっとくるいいだろうが儲けてる
07:14なくられる
07:17ごめんなさいねガエデちゃん怖かったでしょ
07:23No, I'm going to bring him this man, so I'm going to go to the house.
07:29But...
07:30Go ahead, go ahead.
07:32Yes!
07:39How was it?
07:41Mino...
07:43Are you hurting somewhere?
07:44I'm not hurting. I'm just scared.
07:48Are you scared?
07:50I was attacked by a bad person.
07:52Are you pissed?
07:54Are you terrified?
07:56I don't get into it.
07:57You can't come back out.
07:59I'm not scared, but...
08:01You won't get out of charge?
08:03Is it going to open this door?
08:08I'm not scared.
08:09I'm sorry.
08:10That's just a few times.
08:11No, I don't care.
08:13No, you don't care.
08:14You don't care.
08:16It's so bad.
08:18でもこの先のことを考えるとやっぱり心配よね
08:24とりあえずアスルに護衛させましょう
08:27アスル?
08:29奴隷を買うお金の目処が立つまでの間アスルに同行してもらうといいわ
08:34奴隷?
08:35ちょっと高いけど長い目で見れば毎日護衛を雇うより経済的よ
08:41今はまだこの家の代金を払うので精一杯でしょ
08:44So I'll help you with my money. I'll ask you to help you with me. I'll ask you to help you with me.
08:50Then I'll go.
08:53Oh, yes. Thank you very much.
08:56Okay, then.
09:02Here we go.
09:04Good morning.
09:06Sorry, I haven't made the potion yet.
09:10Then I'll help you.
09:14Good morning.
09:18How long are you going to sell?
09:21I'm getting tired, so I'm getting tired.
09:25Hey, please.
09:27Is that the Dragon Hunter is going to be the Dragon Hunter?
09:32What is it?
09:34I'm going to take care of you.
09:36I've been looking for a long time.
09:38I've been looking for a Dragon Hunter Power.
09:40Are you ready?
09:42Yes.
09:47I'm going to go.
09:49I'm going to get a little more money.
09:51Hi, I'm楓.
09:54Hi, hi.
09:55Yeah, this is...
09:58I'm just a guy who's a guy.
10:02I'm going to buy a guy who's a guy who's a guy.
10:05But I don't think I'm going to get a little bit.
10:08So, I'm going to get a little bit more money.
10:14Then, you'll have to buy a guy who's a guy who's a guy?
10:18Well, everyone is going to buy奴隷, but I don't think it's a good idea of奴隷.
10:29Yes, I've received a lot of money in this year. Thank you very much.
10:34If you have any problems, please ask me if you have any questions.
10:40You're welcome.
10:44At the end of the year, I'm going to pay for the money.
10:46You've got to pay for it now.
10:48Thank you very much.
10:50You're welcome.
10:51You're welcome.
10:52You're welcome.
10:53I don't have to pay for it.
10:56You're welcome.
10:57How about you?
11:00First of all, I'll pay for one day.
11:03I'd like to pay for one day.
11:06That's it, if you want to buy a potion, you can't pay for it.
11:11That's it. You can't protect anyone at home.
11:16Well...
11:18Kaede...
11:20I can't wait to meet Kaede.
11:25That's why...
11:26I can't think about it.
11:36Oh
12:06Oh
12:36Oh
Be the first to comment
Add your comment