Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
En este cautivador primer capítulo del documental "El viaje a la India de Joanna Lumley", la famosa actriz y presentadora nos lleva a un recorrido impresionante por los paisajes, la cultura y la historia de este increíble país. Joanna comparte su profunda conexión personal con India, explorando no solo sus vibrantes ciudades y templos antiguos, sino también las tradiciones y costumbres que hacen de este lugar un destino tan especial. A lo largo del episodio, los espectadores aprenderán sobre la diversidad cultural de la India, la calidez de su gente y la belleza de sus paisajes naturales. Con imágenes impresionantes y relatos íntimos, Joanna invita a todos a reflexionar sobre la riqueza cultural y espiritual que ofrece la India. Este video no solo entretiene, sino que también educa, proporcionando información valiosa sobre la historia del país y su evolución a lo largo del tiempo. Prepárate para sumergirte en un viaje que despertará tu curiosidad y te inspirará a conocer más sobre la India, sus costumbres y su gente. No te pierdas este fascinante capítulo que combina aventura, aprendizaje y reflexión, prometiendo dejarte con ganas de explorar más sobre este mágico destino.

#JoannaLumley, #ViajeAIndia, #DocumentalCultural

viaje a la India, Joanna Lumley, documental India, cultura india, turismo en India, tradiciones indias, historia de India, paisajes de India, exploración cultural, viaje fascinante

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00...
00:00Estoy en un lugar en el que confluyen tres enormes extensiones de agua.
00:14Al este se extiende el Golfo de Bengala,
00:16al oeste el Mar Arábigo y al sur el Océano Índico.
00:21Estoy en el extremo meridional de uno de los países más asombrosos,
00:26desconcertantes y apasionantes de la Tierra,
00:28junto a miles de personas para celebrar el comienzo de un nuevo día
00:33y el inicio de otro maravilloso viaje.
00:36Venid conmigo a recorrer la India.
00:44La India fue el hogar de varias generaciones de mi familia
00:47y el país en el que nací.
00:51Estos son mis padres el día de su boda en Srinagar, en 1941.
00:56Así era mi madre en aquel entonces.
00:59Y así era mi padre.
01:03Yo abandoné este país con tan solo un año,
01:06cuando la partición obligó a los británicos a marcharse.
01:09Pero mis familiares siempre conservaron un gran recuerdo de la India
01:14porque este era su hogar.
01:17Mis padres decían que en este inmenso país
01:20siempre te quedarán rincones por descubrir.
01:22Así que va a ser un viaje muy emocionante.
01:26Como podéis ver, la brisa es muy ligera.
01:30Pero he conseguido alisarme el pelo
01:32y ya estoy lista para el siguiente plano.
01:35Voy a recorrer un país de 1.400 millones de habitantes
01:43que obtuvo la independencia en 1947.
01:47Con cuidado.
01:50Y durante este fascinante viaje de más de 8.000 kilómetros,
01:54visitaré lugares insólitos.
01:56¿Habéis visto esto?
02:01Probaré la leche de camella.
02:03Es deliciosa.
02:06Y conoceré las transexuales de Calcuta.
02:08Vivís en un mundo muy difícil
02:10y para mí sois mujeres.
02:13Seguiré el rastro de mi familia.
02:16Esa es su foto.
02:18Es mi tío Ivor.
02:20Y tras vislumbrar el esplendor de la antigua India,
02:24espejos en el techo para poder contemplarme.
02:29Conoceré el sufrimiento de los intocables.
02:32Lo rociaron con queroseno y lo quemaron vivo.
02:36Después me colaré en una ceremonia hindú
02:39y conoceré las incesantes contradicciones
02:42de este lugar único.
02:47Preciosa.
02:48Dios mío.
02:50Mirad qué colores.
02:52Eres muy amable.
02:54Gracias.
02:55Bienvenidos a la India.
03:01El viaje a la India de Johanna Lamley.
03:06Durante la primera etapa de mi viaje
03:12recorreré casi 2.500 kilómetros.
03:16Partiré desde el extremo sur
03:17siguiendo la cordillera de los Ghats occidentales
03:20hasta la ciudad de Hyderabad.
03:23Después visitaré Calcuta,
03:25la capital de la India británica,
03:27y terminaré en el estado de Sikkim
03:29donde mi abuelo, el coronel Leslie Ware,
03:32estuvo destinado hace casi un siglo.
03:37Pero antes haré una breve parada en Madurai.
03:42Una ciudad sagrada que comerció con la antigua Roma,
03:46llena de hermosas calles bulliciosas y coloridas.
03:49Qué guirnaldas tan bonitas.
03:51Sí.
03:51¿Estos son nardos?
03:53No se pueden oler.
03:54¿Y por qué no?
03:56Es para Dios.
03:58¿Su aroma es para Dios?
04:00Lo siento.
04:01El hinduismo es la religión más antigua del mundo.
04:05Durante más de 5.000 años
04:06ha definido a la India.
04:08Y el deslumbrante templo de Menaxi,
04:10custodiado por 14 imponentes torres,
04:13es el santuario más sagrado del sur del país.
04:16Esta ciudad parece más vieja que el tiempo
04:20y atrae como un imán a los habitantes de la región.
04:25La gente viene aquí,
04:26aparca sus motos
04:27y acude a estos comercios donde venden de todo.
04:30Saris, flores, artículos de regalo...
04:33Es la parte próspera, el alma de la ciudad.
04:36Lo que prueba que para los mil millones de hindúes
04:39que hay en la India,
04:41todos estos dioses, avatares y reencarnaciones
04:44resultan imprescindibles en su vida cotidiana.
04:52Junto al templo se extiende un laberinto de tiendas y puestos
04:55y el emblemático mercado de los sastres.
04:57Un antiguo emplazamiento
04:59en el que se celebraban fiestas y ceremonias
05:02que fue ocupado por sastres y comerciantes de tejidos.
05:07¡Madre mía!
05:09Este lugar es interminable.
05:12¿Podría encargarle algo?
05:13Claro.
05:14¿Una camisa?
05:15Lo que usted quiera.
05:17Esta es muy bonita.
05:19Tenemos telas con cuadros, rayas, lisas...
05:21Con cuadros quedaría muy bien.
05:23Puede elegir entre un montón de dibujos.
05:27Este me gusta mucho.
05:29Lo encuentro divino.
05:3081.
05:3281.
05:3397.
05:35No escuchéis esto.
05:37Voy a pedir que lo doblen para que diga
05:3991, 61, 94.
05:42Cuando era modelo, mis medidas eran 86, 61, 89.
05:49¿Qué ha pasado?
05:50Casi he triplicado mi tamaño.
05:53Preciosa.
05:54El hinduismo venera 33 millones de dioses.
06:05¡Mirad eso!
06:05Al llegar la noche, el templo se llena de vida con toda clase de ceremonias.
06:18Esta es una zona muy sagrada, donde los fieles se postran.
06:23Porque, según sus creencias, el suelo resuena lleno de energía, de un poder que los purifica y fortalece.
06:39Mirad a esa figura que se acerca.
06:44Han comenzado a sonar trompetas.
06:50Se acerca.
06:52Está a punto de llegar.
06:53En el centro vemos al dios Shiva.
06:59La gente lo acompaña en procesión.
07:03Y yo me siento como si hubiera retrocedido a una época muy antigua,
07:07anterior al nacimiento de cualquier otra religión.
07:11Cada noche, desde hace miles de años,
07:13esta ceremonia celebra el amor entre Shiva y su consorte Parvati,
07:17que culmina con su unión en los aposentos privados.
07:21Plumas de pavo real,
07:23incienso flotando en el aire.
07:25Es un rato extraordinario, complejo y difícil de comprender,
07:32en el que, sin embargo, los simples espectadores como yo son aceptados y acogidos.
07:37Hola, cielo.
07:39Es un templo espléndido y muy antiguo.
07:43Y uno de los lugares sagrados ancestrales más vitales y vibrantes de todo el mundo.
07:49Tengo un largo viaje por delante, así que es hora de reponer fuerzas.
08:00La dieta vegetariana es una tradición en el sur de la India.
08:06Un país con uno de los índices de consumo de carne más bajos del planeta.
08:11Nunca había comido arroz con las manos.
08:17Y está claro que lo hago fatal,
08:19viendo la habilidad del resto de los comensales.
08:21Esto se morderá por el extremo, supongo.
08:30Pero con esto no sé qué hacer.
08:32No, no.
08:43Es delicioso.
08:44Mi siguiente destino son los Ghats occidentales,
08:54la imponente cordillera que recorre la costa oeste de la India.
08:59Unas impresionantes montañas que,
09:01a pesar de la introducción de la agricultura colonial,
09:04poseen una gran riqueza biológica
09:06y un clima ideal para cultivarte.
09:13Ahí está.
09:15Voy a reunirme con un gran amigo,
09:17Robin Brown,
09:18que ha pasado media vida viajando por la India
09:20en su venerada Royal Enfield.
09:23¡Dios mío!
09:24Por fin, después de tanto tiempo.
09:27Diez años, nada menos.
09:29¿Tanto?
09:30Eso me temo.
09:31Para Robin, esta es la mejor forma de viajar.
09:36Intenta no bambolearte.
09:38Tranquilo.
09:39Yo pertenecía a los nuevos Vengadores,
09:41¿no te acuerdas?
09:44Es una carretera muy revirada.
09:48A los moteros nos encanta.
09:50Pero no corras.
09:52No, no, no.
09:53Solo es un paseo.
09:55Vale.
09:56Mira eso.
09:58Nuestras madres fueron grandes amigas
10:00y ambas compartían el amor por la India.
10:03Las he hecho mucho de menos.
10:06Y yo también.
10:07Tenían un gran sentido común,
10:09como todos los que vivieron la guerra.
10:11Como dijo Bernard Shaw,
10:12el amor a la economía es la raíz de toda virtud.
10:15Esta carretera demencial tiene más de 40 curvas cerradas
10:23y asciende hasta la meseta de Valparay,
10:26tras superar un desnivel de más de mil metros.
10:29Un hermoso lugar que antes era un bosque virgen.
10:32Hasta que en 1890,
10:36dos ingleses llamados Wintel y Norden
10:39vieron su potencial
10:40y talaron el 70% de los árboles para plantar té.
10:45Casi todo el terreno que ocupaba la selva
10:47ahora está cubierto por plantaciones de té.
10:50Esta localidad se llama Valparay
10:52y es el centro de un importante programa
10:55para mejorar la convivencia entre personas y elefantes.
10:58Los elefantes indios
11:02habitan estos montes desde tiempo inmemorial
11:05y ello provocó inevitables conflictos
11:07con los trabajadores de los campos de té
11:09y hasta cinco muertes al año.
11:13Lo que impulsó a las empresas
11:15a contratar a un equipo científico
11:17que sigue el rastro de los elefantes
11:19y advierte a la población de su paradero.
11:24¿Cómo los localizáis?
11:26No podéis verlos con los prismáticos
11:29ni tampoco oírlos
11:30porque están muy lejos.
11:31¿Cómo lo hacéis?
11:32Aquí la comunicación es muy fluida.
11:36Si alguien avista algún elefante
11:37a 30, 40 o 50 kilómetros de aquí
11:40utiliza el teléfono
11:42para informarnos de inmediato.
11:45Es un sistema muy inteligente
11:47que al evitar la confrontación
11:49elimina el peligro.
11:52Contesta.
11:53¿Podría ser un elefante?
11:53Tengo que responder.
11:55Un momento.
11:56Por supuesto.
11:57Como veis,
11:58los elefantes pueden llamar a cualquier hora
12:00marcando el número con sus delicados peritos.
12:05Varios elefantes han sido detectados
12:07a tan solo unos kilómetros de la ciudad.
12:12¿No encuentran esto demasiado ruidoso?
12:15Lo lógico es que prefieran quedarse
12:16entre la densa vegetación.
12:18Nunca lo hacen de día,
12:21pero de noche se acercan bastante
12:23a las zonas urbanas.
12:26Son animales sigilosos,
12:28pero dejan pistas
12:29que un experto sabe interpretar.
12:32¿Utilizáis guantes de Forensic?
12:35Son recientes.
12:37No tendrán más de un día y medio.
12:39¿Llegáis a conocer ejemplares concretos?
12:42¿A distinguirlos unos de otros?
12:44Y les ponemos nombre.
12:46Hay unos cuentos que empiezan por S,
12:48como Silvia, Sultana,
12:50Sabiela, Strip...
12:52¿Strip por Meryl Strip?
12:54Sí.
12:54Debe estar encantada.
12:56¿Podrías ponerle alguna
12:57al nombre de Johanna?
12:59Claro.
13:00Pondremos nombres que empiecen por J.
13:02No sabes la ilusión que me haría.
13:04Cuenta con ello.
13:05Gracias.
13:06Pasaron por aquí.
13:08Hay muchas pistas.
13:10Estos son marcas de colmillos pequeños.
13:13Los de las hembras son más cortos.
13:15Más cortos.
13:16Sí.
13:17Y su olor flota en el aire.
13:20¿Lo percibes?
13:21Sí, lo noto.
13:22Su olor es muy penetrante.
13:26Están por la zona.
13:27Como puedes ver,
13:31a veces derriban algunos árboles
13:32para comerse la corteza.
13:36Sigamos.
13:41Los elefantes indios
13:42se refugian en la espesa selva
13:44durante las horas de calor,
13:46por lo que mis posibilidades de verlos
13:48son casi nulas.
13:52No he podido contemplar
13:54a los majestuosos elefantes,
13:55pero sí he conseguido
13:57seguir su rastro
13:58y percibir su olor.
14:01Sé que están justo ahí
14:02y me gusta que la naturaleza
14:04no obedezca a nuestros dictados
14:05ni los elefantes nuestras órdenes.
14:08Por suerte no es así.
14:11Pero mientras regresamos a la base,
14:16recibimos una llamada.
14:21Ahí están.
14:23Veo una madre con una cría.
14:25Esto es emocionante.
14:27No somos los únicos.
14:31¿Ves cómo sacuden las orejas?
14:33Sí.
14:35Es increíble.
14:38Es una inmensa suerte
14:39poder ver algo
14:40tan hermoso como esto.
14:45Y esto ha sido solo el comienzo.
14:48Creo que...
14:49Sí.
14:50Esto es extraordinario.
14:54Ha aparecido otro.
14:56Y otro más,
14:58caminando de forma pausada,
15:00como ese pequeñín precioso
15:02que no se separa
15:03de esa enorme hembra.
15:05Qué maravillosa visión.
15:10Durante los últimos años,
15:12Ganes y su equipo
15:13han reducido a cero
15:14el número de encuentros fatales,
15:16lo que ha permitido
15:18que, en esta hermosa región,
15:20humanos y elefantes
15:21convivan en relativa armonía.
15:25Mirad cómo avanza ese chiquitín,
15:27casi oculto entre el té.
15:30Ahora se dirigen al pantano.
15:33La cabeza de la cría
15:34apenas sobresale
15:38entre los arbustos de té.
15:39Así que utiliza la trompa
15:42para mantener el contacto
15:43con su madre
15:44y no perderse.
15:48Estoy muy emocionada.
15:50Siempre había soñado
15:52con ver un elefante indio
15:53en su entorno natural.
15:55Gracias, Ganes.
15:56Ha sido un placer.
15:57Recorro casi mil kilómetros
16:08hasta mi próximo destino,
16:10la ciudad de Haiderabad,
16:13cuya asombrosa arquitectura islámica
16:15te traslada al instante
16:16a un mundo exótico
16:18de brillo embriagador.
16:21Puestos y más puestos
16:23repletos de pulseras.
16:27En sus mercados
16:29encuentras frutas y verduras
16:31y montones de joyas.
16:34Ese collar es precioso.
16:38Muy bonito, sí.
16:41Me encanta estar aquí
16:43con estas mujeres
16:44opinando sobre las joyas
16:46porque esta es la ciudad del brillo.
16:48Fue aquí donde nació.
16:52Las cercanas minas de Golconda
16:54fueron durante cientos de años
16:56la única fuente de diamantes
16:58de todo el planeta.
17:00Lo que convirtió a Haiderabad
17:01en el centro neurálgico
17:03del comercio de piedras preciosas.
17:06Así que nadie supo
17:07lo que era un diamante
17:08hasta que se descubrieron aquí.
17:10Esta fue la primera
17:12y única fuente de diamantes
17:13que los utilizó como moneda.
17:16Gracias por el regalo.
17:17Me queda perfecto.
17:19Y en esta maravilla
17:20veo rubíes,
17:21zafiros...
17:22Lleva las nueve gemas
17:23que representan
17:24los nueve planetas
17:25de la astrología védica.
17:28La esmeralda por Mercurio,
17:29el zafiro amarillo por Júpiter,
17:31la perla por la luna
17:33y los diamantes
17:34que representan a Venus
17:36y completan el conjunto.
17:38Es una joya asombrosa.
17:43Haiderabad
17:43también posee
17:44una nueva y pujante industria
17:46que se atreve a desafiar
17:47al mismísimo Bollywood.
17:49Produce más de 150 películas
17:53al año
17:54en el idioma telugu.
17:56¡Bienvenidos a Tollywood!
18:00Su complejo de estudios de cine
18:02es uno de los más grandes del mundo.
18:05Y su última película de acción
18:07ha batido récords en la India,
18:09recaudando más de 210 millones de euros.
18:13Tollywood
18:14también es un referente
18:15en la innovación digital.
18:16Algo que voy a corroborar
18:19visitando una de sus empresas pioneras.
18:23Bienvenida a Firefly.
18:25Un estudio de efectos visuales.
18:27Es un lugar asombroso
18:28y extraordinario.
18:30¿Puedes contarme
18:31lo que hacéis aquí?
18:33En una película,
18:34lo que no podemos realizar
18:36de forma física
18:37lo creamos digitalmente.
18:40Ya.
18:41Creamos una ilusión
18:42dentro de una ilusión.
18:44Sí.
18:44Eso es lo que hacemos.
18:46Eso que veo ahí.
18:48¿Es un tigre atacando a un hombre?
18:51Filmar una escena así
18:52sería muy peligroso.
18:54Desde luego.
18:55Así que hacemos un tigre digital.
18:57Que ataca a un hombre real.
18:59Eso es.
19:00En un bosque real.
19:02Así es.
19:03¿Podéis crear cualquier cosa?
19:04Casi cualquier cosa.
19:05Vas a interpretar
19:09a una diosa
19:10que empuña
19:11a diversas armas.
19:12Bien.
19:13Estos inteligentes creativos
19:15me han reservado
19:16un papel protagonista.
19:18Coja la flor
19:19con la mano izquierda.
19:21Sí.
19:21Y dedícanos
19:22una amplia sonrisa
19:23durante toda la toma.
19:25Así.
19:25Muy bien.
19:26Vale.
19:27La simetría es vital.
19:29¿Así?
19:30Muy bien.
19:31Empieza a gustarme
19:33ser una diosa.
19:34Siento que he nacido
19:47para este papel.
19:49Gracias.
19:50Y benditos seáis.
19:52¿Tengo que seguir sonriendo?
19:58Mi próximo destino,
20:00la legendaria ciudad de Calcuta,
20:02se encuentra
20:03en el gigantesco delta del Ganges.
20:12Durante casi 150 años
20:14fue la capital
20:15de la India británica.
20:17Y por sus calles
20:18circularon muchos
20:19de mis antepasados.
20:21Fue conocida
20:22como la ciudad
20:23de los palacios.
20:25Y a mediados
20:25del siglo XIX
20:26reivindicó su lugar
20:28como segunda ciudad
20:29más importante
20:30del imperio
20:31después de Londres.
20:36En 1698
20:38no era más
20:39que una sucesión
20:40de aldeas
20:40a orillas del Ganges.
20:42Pero todo cambió
20:43cuando la compañía británica
20:44de las Indias Orientales
20:46compró parte
20:47de su territorio.
20:48El comercio floreció.
20:50El del algodón,
20:52del yute
20:53y me temo
20:54que también
20:55del opio.
20:56La ciudad
20:57se hizo
20:57cada vez más rica
20:58y el aumento
20:59de su prestigio
21:00propició su nombramiento
21:01como capital
21:02de la India británica.
21:08Pero su esplendor
21:09desapareció
21:10y los conflictos
21:11políticos
21:12convirtieron Calcuta
21:13en una urbe
21:14atestada
21:14llena de personas
21:16sin hogar.
21:18Que sin embargo
21:19es famosa
21:19por su espíritu
21:20revolucionario
21:21y su deliciosa
21:22comida callejera.
21:24Algo que va a mostrarme
21:25mi apuesto guía.
21:29Mejor miro
21:30hacia otro lado
21:30porque eso parecen
21:31urinarios masculinos.
21:34Me traes
21:34a sitios
21:35muy elegantes.
21:36¿Me vas a acostumbrar mal?
21:38Este es Ifti,
21:40un encantador calcutense
21:41que va a enseñármelo todo.
21:43¿Qué están cocinando ahí?
21:44Lo llamamos
21:45dal pakoras.
21:47¿Sí?
21:47Y se hace con lentejas.
21:49Ya.
21:50Está buenísimo
21:51y es un ejemplo
21:52de la labor
21:53de los llamados
21:53microemprendedores.
21:56Personas que hacen
21:57platos mágicos
21:57en la calle
21:58con unos cuantos ingredientes
22:00y luego los venden
22:01para mantener
22:02a sus familias.
22:04El agua de esa fuente
22:05no deja de brotar.
22:06Sí,
22:07por eso mucha gente
22:08viene a vivir aquí.
22:09Porque es una ciudad
22:11donde el agua del río
22:12corre libremente
22:13por todas partes.
22:14Eso no pasa
22:15en casi ninguna otra ciudad.
22:17Claro que no.
22:18Pero en Calcuta sí.
22:19Lo que significa
22:20que nadie va a avisar
22:21al ayuntamiento
22:22de que hay una fuga
22:23porque es algo normal.
22:24Claro,
22:25es agua potable
22:26del suministro municipal.
22:29En Calcuta
22:30aún hay muchas cosas
22:32que recuerdan
22:33su pasado británico.
22:35Así es.
22:36¿Cómo se ve hoy
22:37al Reino Unido
22:37en Bengala Occidental?
22:40¿Queda algo
22:41de afecto por nosotros?
22:42De algo agradable
22:43que estamos grabando.
22:46Y te recuerdo
22:47que nací en Cachemira.
22:49Así que di algo bonito.
22:51¿Qué es lo que sentís?
22:53Porque en Gran Bretaña
22:54adoramos la India.
22:56Calcuta se convirtió
22:57en una gran ciudad
22:58durante la ocupación británica.
23:00Por lo que
23:01casi todo lo que funciona aquí
23:02fue creado por vosotros.
23:05¿Como qué?
23:06Como el alcantarillado.
23:08Ya.
23:09O el pavimentado.
23:10Muy pocas ciudades indias
23:11tienen aceras como estas.
23:13La generación de mis abuelos
23:15también echa de menos
23:16aquellos tiempos de orden.
23:18Ya.
23:19No eran tan caóticos
23:20como ahora.
23:21No.
23:21La gente también sabe
23:23que las élites
23:23de la alta sociedad
23:24británica e india
23:26actuaron en connivencia.
23:28y que todo lo que hicieron
23:31incluidos los saqueos
23:32y espolios
23:33lo hicieron de común acuerdo.
23:36Todos sabemos
23:37que los británicos
23:37y los indios de a pie
23:38no tuvieron nada que ver con ello.
23:40Es cierto.
23:41La gente lo sabe.
23:44Qué maravilla.
23:46Esto es el plato callejero
23:47más popular.
23:48Tienes que probarlo.
23:49Lleva arroz inflado
23:50con garbanzos,
23:51cacahuetes.
23:52Es una comida muy sana.
23:54Menuda despensa.
23:56Sí.
23:57Veamos.
23:58Está buenísimo.
24:02Pero aquí se come
24:04de otra forma.
24:05Enséñame cómo.
24:10Y yo lo comía
24:11usando mis manitas.
24:19Gracias.
24:19Ahora sí paredes de aquí.
24:31En Calcuta
24:32es imposible
24:33no conmoverse
24:34al ver las condiciones
24:35de vida
24:36de los humildes
24:37y desamparados.
24:38y al conocer
24:41los terribles índices
24:42de discriminación
24:43y violencia de género
24:44que ponen las cosas
24:45muy difíciles
24:46a las mujeres
24:47y a las personas
24:48transexuales.
24:50En Bengala Occidental
24:51hay más de 30.000
24:53y casi todas ellas
24:55viven en Calcuta.
24:56¿Cuántos años tienes?
25:0026.
25:0126.
25:02¿Shintu?
25:0324.
25:0424.
25:05¿Raskumar?
25:0625.
25:06Y 25.
25:09Lagnat, Shintu
25:10y Raskumar
25:11ansían ser mujeres.
25:13¿Tienes pensado
25:14hacerte la operación
25:15completa?
25:17Esa es mi intención.
25:20Ya llevo dos años
25:20sometiéndome
25:21al tratamiento hormonal.
25:23Me gustaría operarme
25:25el año que viene
25:26pero antes
25:27tengo que conseguir
25:28un buen trabajo
25:29que me permita ahorrar
25:30para pagar
25:31todos los gastos médicos.
25:33Shintu
25:33¿Cómo reaccionaron
25:35tus padres
25:35al enterarse
25:36de que ibas
25:37a convertirte
25:38en mujer?
25:39Yo empecé
25:40a mostrar
25:40mi auténtica personalidad
25:42de forma abierta
25:43cuando mi madre
25:44falleció.
25:46No pude hacerlo
25:47mientras ella vivía
25:48porque el día
25:50que lo descubrió
25:51me pegó un tortazo
25:52me cortó el pelo
25:54me encerró
25:55en mi cuarto
25:55y me tuvo
25:56tres días sin comer.
25:58Vivís en un mundo
25:59muy difícil
26:00como en una zona nebulosa
26:02porque por dentro
26:04sois mujeres.
26:07En 2014
26:08adelantándose a Occidente
26:10la India
26:11reconoció
26:12el llamado
26:12tercer género.
26:14Pero las personas
26:15trans
26:16continúan siendo
26:17discriminadas
26:17y a veces agredidas
26:19y deben recurrir
26:20a la mendicidad
26:21o al trabajo sexual
26:22para ganarse la vida.
26:24A mi familia
26:25con tal de que
26:26les lleve dinero
26:27no les importa
26:28cuánto gano
26:29ni cómo lo gano.
26:30Les da igual
26:31que mis ingresos
26:32provengan del baile
26:33y del trabajo sexual.
26:34así que piensas
26:37que si no compartieras
26:38tu dinero con ellos
26:39no te aceptarían
26:40en su casa
26:41en la mayoría
26:42de las familias
26:43o pagas
26:44o te largas.
26:45pero seguimos
26:47luchando
26:48para poder vivir
26:49tal y como somos.
26:52Seguimos luchando
26:53por nuestra vida.
26:54Y sobreviviréis
26:55y triunfaréis.
26:56Claro que sí.
26:58Yo desde ahora
26:58os considero
26:59mis hijas.
27:01Gracias.
27:01Y ahora
27:03brindemos
27:05todas
27:06por vuestro futuro.
27:07Gracias.
27:12En los tiempos
27:13de la India británica
27:14se hicieron
27:15grandes fortunas
27:16comerciando
27:17con materias primas
27:18locales.
27:19Y una de las más
27:20importantes
27:20era el yute.
27:22Una planta herbácea
27:23que se cultiva
27:24en Bengala occidental
27:25y que hace 50 años
27:27tenía usos
27:28casi infinitos.
27:29Hoy sigue siendo
27:31una industria
27:32próspera
27:32como va a mostrarme
27:33la taballoria
27:34que a sus 67 años
27:36dirige su propio
27:37imperio del yute.
27:41¿Cuándo se construyó
27:42esta pequeña
27:43perdón
27:44esta enorme fábrica?
27:45Tiene dos plantas
27:47y más de 150 años.
27:49¿Tantos?
27:49Sí.
27:51¿Esto es yute?
27:52Sí.
27:53Se parece a mi pelo.
27:54No,
27:55es una tira sucia
27:56pero el yute
27:57en bruto
27:57tal vez
27:58si se parezca.
27:59mirad esto.
28:05Esto es el yute
28:06en bruto.
28:07Es fantástico.
28:09Y es tan blandito.
28:11Mirad.
28:13Es como
28:14subirse y flotar
28:16en un montón
28:17de paja.
28:18Incluso puedes botar.
28:19Como una niña.
28:20Sí.
28:21Lo llaman
28:22la fibra dorada
28:23y con ella
28:23hacemos sacos
28:24y también telas.
28:26¿Lo hacéis aquí?
28:27Sí.
28:28Todo se hace aquí.
28:29No sirve como forraje,
28:31¿verdad?
28:31No.
28:32No hay bicho
28:33que se lo coma.
28:34Pero tiene un aspecto apetitoso.
28:37No,
28:38no es comestible.
28:40Lata no sabía nada
28:41de la industria del yute.
28:42Y cuando su esposo murió
28:44los empleados
28:45pensaron
28:46que vendería
28:47el negocio.
28:48Pero ella
28:49lo sorprendió
28:49haciéndose cargo
28:50de esta fábrica
28:51y de otras dos
28:52aún más grandes.
28:54¡Dios mío!
29:00Lata va a mostrarme
29:01cómo la fibra original
29:02va transformándose
29:03hasta convertirse
29:05en la conocida
29:06tela de saco.
29:12Es como retroceder
29:13150 años.
29:15Es una sensación
29:16increíble
29:17caminar
29:18entre estas máquinas
29:19tan antiguas
29:20que ejecutan
29:21tareas muy específicas.
29:23Respirar
29:24las partículas
29:25que flotan
29:25en el aire
29:25no debe ser
29:26demasiado bueno.
29:27Pero mirad
29:28todo esto.
29:29¿No es fabuloso?
29:30En el siglo XIX
29:34en la ciudad escocesa
29:36de Dandee
29:36la capital británica
29:38del yute
29:38había un centenar
29:40de fábricas
29:40como esta.
29:42En aquel entonces
29:43todas las mercancías
29:44se transportaban
29:45en sacos de yute.
29:47La producción
29:48terminó
29:48trasladándose
29:49a la India británica.
29:51Pero años después
29:52con la erupción
29:53del plástico
29:54y de alternativas
29:55más baratas
29:55el yute
29:56pasó de moda.
29:58Aquí pone
29:59Mackey & Sons
30:00Limited
30:01Belfast.
30:03Imagino
30:04que los descendientes
30:05de James Mackey
30:06estarán encantados
30:08de ver
30:08que sus máquinas
30:09continúan funcionando.
30:15En estos tiempos
30:16de sostenibilidad
30:17en los que intentamos
30:18prescindir del plástico
30:20tal vez sería
30:21una buena idea
30:21recuperar
30:22esta polivalente
30:23fibra natural.
30:26Aquí es donde
30:27se tejen los sacos.
30:28¿Sí?
30:30Me asombra pensar
30:31que un producto
30:32tan sólido
30:33y bien acabado
30:34con su marca
30:35estampada
30:36proceda de esta
30:37sencilla
30:38y preciosa
30:38planta dorada
30:40el yute.
30:41Tenemos que conseguir
30:42que recupere
30:43su antiguo esplendor.
30:44Sí,
30:45estoy de acuerdo.
30:47Muchas gracias
30:47por dejarme visitar
30:48tu maravillosa fábrica
30:50baronesa del yute.
30:51Me encanta
30:52que me llames así.
30:53Es que lo eres.
30:54Mi próximo destino
31:00es Sikkim
31:01un estado atrapado
31:03entre Nepal
31:03Bután
31:04y China
31:04que es el menos
31:05poblado de la India
31:06y el segundo
31:07más pequeño
31:07y que para mí
31:09tiene un gran valor
31:10sentimental
31:10ya que en él
31:12estuvo destinado
31:13mi abuelo
31:14y allí se crió
31:15mi madre.
31:15Jason,
31:19mira qué puente.
31:22Algunos tramos
31:23dan bastante miedo
31:24y más de uno
31:24se ha despeñado
31:25pero nosotros
31:27no vamos a salirnos.
31:29No.
31:33Bienvenidos
31:33a Kalimpong.
31:35Me siento emocionada
31:36al reconocer
31:37los nombres
31:37de estos pueblos
31:38que formaron parte
31:39de la infancia
31:40de mi madre.
31:42Seguro que ella
31:43y mi abuelo
31:43hicieron este recorrido
31:44por una carretera
31:45mucho peor
31:46que hacía eterno
31:47cualquier viaje.
31:51Sikkim
31:51fue un país
31:52independiente
31:52con su propia
31:53familia real
31:54durante más de tres siglos
31:55hasta que en 1975
31:57por decisión acordada
31:59en referéndum
31:59se convirtió
32:00en el vigésimo segundo
32:01estado de la India.
32:05Aunque enseñes
32:06el pasaporte
32:07no resulta fácil
32:08entrar
32:08porque es un estado
32:10muy diferente
32:11y como tiene
32:12una gran importancia
32:13estratégica
32:14para China
32:14Bután
32:15y Nepal
32:16impone sus reglas.
32:19Tengo que entrar ahí.
32:23Se supone
32:24que este simpático animal
32:25te concede
32:25lo que le pidas.
32:26Muy mono.
32:34Sikkim
32:35es un estado
32:35montañoso
32:36cuyo máximo orgullo
32:37es el Kanchenjunga
32:39la tercera montaña
32:40más alta del mundo
32:41que comparte
32:42con Nepal.
32:42desde su capital
32:45Gantok
32:45en un día claro
32:46es posible
32:47ver sus cinco
32:48impresionantes picos
32:49así que espero
32:51que haga buen tiempo.
32:57Hoy no resulta
32:58imprescindible
32:58tomar el teleférico
32:59que pasa sobre Gantok
33:01para contemplar
33:02este espectáculo
33:03pero me apetece
33:04hacerlo
33:04para tener
33:05una vista privilegiada
33:06de sus valles
33:07y laderas.
33:09Parece que está
33:10hasta los topes
33:11y me están grabando.
33:15Mi billete.
33:16hay un poco
33:22de niebla
33:22pero la visibilidad
33:23es buena.
33:25Es una ciudad
33:26extraordinaria
33:27construida
33:28casi en su totalidad
33:30en la ladera
33:30de la montaña.
33:36El aire
33:37del Himalaya.
33:37Oigo disparos
33:43a lo lejos
33:44y eso es porque
33:46la situación
33:46en esta parte
33:47de Sikkim
33:47es muy delicada.
33:50Por eso
33:51hay tantos soldados
33:52y no son disparos
33:53contra animales salvajes
33:55sino maniobras militares.
33:57Es algo
33:58que la hija
33:58de un miembro
33:59del ejército
33:59distingue
34:00a la primera.
34:04Dios mío
34:05¡Qué cantidad
34:06de banderas
34:07de plegaria!
34:08Según la creencia
34:09budista
34:10las oraciones
34:11que contienen
34:12son transportadas
34:13por los caballos
34:14de viento
34:15al resto del mundo.
34:17Por eso
34:17se colocan
34:18en lugares
34:18tan altos.
34:32Cuando se levante
34:33la niebla
34:34contemplaré
34:35los cinco picos
34:35del Kanchenjunga
34:36en los que
34:37según los habitantes
34:38de Sikkim
34:39cuando llegue
34:39el fin del mundo
34:40encontrarán
34:42todo lo necesario.
34:44Cada uno
34:44contiene
34:45un grupo
34:45de sustancias
34:46vitales.
34:47Sal,
34:49turquesa,
34:50oro
34:50y metales preciosos,
34:52escrituras sagradas,
34:54armas y municiones
34:55y cereales
34:56y medicamentos
34:57que curiosamente
34:57van juntos.
34:59Si eres de Sikkim
35:00y consigues
35:00esas cosas
35:01vivirás
35:02para siempre.
35:04hermosa montaña,
35:07te he presentado
35:07mi respeto
35:08sin ni siquiera verte.
35:10Menudo chasco,
35:12con las ganas
35:13que tenía.
35:15En fin,
35:15debo aceptarlo
35:16con una sonrisa
35:17y pensar que así
35:18es la vida,
35:19pero algún día
35:20lo conseguiré.
35:21me he hospedado
35:34en un hotel
35:35de Gantok,
35:36la capital de Sikkim
35:37y estoy emocionada
35:39porque en esta ciudad
35:40había un lugar
35:41llamado
35:41La Residencia,
35:43que era un nombre
35:44algo pomposo
35:44para lo que hoy
35:45es la estancia
35:46del gobernador.
35:47era el domicilio
35:48del oficial
35:49político británico
35:50cuando mi madre
35:51era niña
35:51y estas son
35:53algunas fotos
35:53de ella
35:54cuando vivía
35:55en la residencia.
35:58Aquí está
35:58jugando con mi abuela
35:59que lleva
36:00un curioso atuendo
36:01y en esta del jardín
36:03está ella
36:03con su poni
36:04y al fondo
36:06detrás de la valla
36:06parece que el terreno
36:07desaparece.
36:09Y eso es porque
36:09como vemos aquí
36:10la casa se encontraba
36:12en una pequeña meseta
36:13entre dos empinadas laderas.
36:15Sueño con poder verla.
36:18Me encantaría
36:19conocer el lugar
36:20donde mi madre
36:21pasó su infancia
36:22correteando
36:23junto a sus perros
36:24y aprendiendo
36:25a amar la naturaleza.
36:28Pero antes
36:29voy a visitar
36:30un lugar
36:30muy especial.
36:37Sikkim
36:37estuvo gobernado
36:39durante más de tres siglos
36:40por una monarquía budista
36:41que abdicó
36:42cuando pasó
36:43a formar parte
36:44de la India
36:44en 1975
36:45y he tenido
36:48la suerte
36:48de que dos
36:49de sus descendientes
36:50Pema y Bechen
36:51se hayan ofrecido
36:52a enseñarme
36:53este exquisito templo.
36:58Es un placer.
36:59Gracias por invitarme.
37:02Este es el
37:03Suclacán
37:03de Sikkim
37:04donde se celebraban
37:05las ceremonias
37:06y los rituales
37:08de oración
37:08de la familia real
37:09por el bien
37:10del pueblo.
37:12Es impresionante.
37:13veo unos monjes
37:14ahí arriba.
37:16Aquí viven
37:16132 monjes
37:17que se encargan
37:19de preservar
37:19nuestras tradiciones budistas
37:21para las siguientes generaciones.
37:23Para evitar
37:24que se pierdan.
37:25Sí.
37:26Este edificio
37:27es una auténtica
37:28preciosidad.
37:29¿Podéis decirme
37:37qué representa
37:37esta imagen
37:38de un dios
37:39enfurecido?
37:40¿Qué significado
37:41tiene?
37:42Es bastante
37:43usual
37:44que en los monasterios
37:45haya guardianes
37:46que vigilan
37:47en las cuatro direcciones.
37:48También los he visto
37:49en los templos hindúes
37:50y casi siempre
37:51tienen bigote.
37:53Este también.
37:54Sí que lo lleva.
37:56Es una imagen
37:57asombrosa.
37:59Al entrar
38:00debemos postrarnos.
38:03¿Qué tengo que hacer?
38:06Elevas las manos,
38:08te tocas el pecho,
38:09te arrodillas
38:10y tocas el suelo.
38:27Es una escultura
38:28tan fantástica.
38:29Es maravillosa.
38:31Sí.
38:32En el centro
38:33está el
38:34gurú Rinpoche,
38:35el santo patrón
38:37de Sikkim
38:38y la figura
38:40que trajo
38:40el budismo
38:41al Tíbet
38:41en el siglo VIII.
38:44Este debe ser
38:45un lugar
38:45muy importante.
38:47Sí,
38:47uno de los más
38:48sagrados
38:49del budismo
38:49tibetano.
38:51¡Guau!
38:53Gurú Rinpoche
38:54también profetizó
38:56que más adelante
38:57cuatro lamas
38:58u hombres sagrados
38:59procedentes
39:00de los cuatro puntos
39:01cardinales
39:02se reunirían
39:03en Sikkim
39:04y coronarían
39:05al que llegara
39:06del Este
39:06como sublime
39:07gobernante.
39:09¿Has dado aquí
39:09su santidad?
39:11El Dalai Lama
39:12ha venido
39:13unas cuantas veces.
39:14¿Sí?
39:14Sí.
39:14Los vínculos
39:15entre su santidad
39:17y los Chogyal,
39:18los miembros
39:19de la familia real,
39:20son muy antiguos.
39:21Así que cuando viaja
39:22cerca de Sikkim
39:23siempre hace un alto
39:25en el camino
39:25para reunirse
39:26con los Chogyal
39:27en el palacio.
39:29Maravilloso.
39:29¿Qué posición
39:30ocupáis ahora
39:31los Chogyal,
39:32la familia real,
39:33en la India moderna?
39:34¿Sois de algún modo
39:36reyes,
39:37gobernantes
39:37o es solo un título?
39:40Es un honor
39:41que recuerda
39:41nuestro origen
39:42ante los ojos
39:43de los habitantes
39:44de Sikkim.
39:46¿Os ha causado
39:47problemas alguna vez?
39:49Mejor no me digáis nada.
39:55Mientras visito
39:56este magnífico templo,
39:58mi equipo
39:59me informa
39:59de que obtener
40:00el permiso
40:01para acceder
40:01a la residencia
40:02donde creció mi madre
40:03está siendo complicado.
40:06Los que gestionan
40:07lo que era
40:07la residencia
40:08en la época
40:09de mi abuelo
40:10y ahora es el palacio
40:11del gobernador
40:12me han denegado
40:15la entrada.
40:17No puedo creer
40:17que me impidan
40:18cumplir mi sueño
40:19de ver el sencillo edificio
40:20que tanto he visto
40:22en mis fotografías.
40:23Estoy muy afectada
40:24porque no había solicitado
40:26un recibimiento diplomático.
40:29Solo he pedido
40:29ver el jardín
40:30donde creció mi madre
40:31pero la respuesta
40:32ha sido no.
40:34Una pena.
40:38Vuelvo a reunirme
40:39con Pema y Dechen
40:40para conocer
40:41su nuevo proyecto.
40:44Tras el hallazgo
40:45de una colección
40:46de cartas
40:46y archivos perdidos
40:47en un ático
40:48de Nueva York
40:49estas jóvenes
40:50se han propuesto
40:51digitalizar
40:52la historia
40:52de la realeza
40:53de Sikkim.
40:55Comenzamos
40:56por los archivos
40:57del palacio de Sikkim
40:58que es una colección
40:59de 100.000 documentos
41:01que van de 1875
41:03a 1975.
41:05Aquí solo hay ordenadores.
41:07¿Dónde están
41:08esos documentos
41:09tan antiguos?
41:10Mejor que Dechen
41:10te lo explique.
41:11Sígueme.
41:13Aquí es donde
41:14examinamos los archivos
41:16antes de su digitalización.
41:18Voy a mostrarte algunos
41:19pero antes debes...
41:21Dime.
41:23Ponerte los guantes.
41:25Gracias.
41:25Aquí tengo el primero.
41:27Vaya.
41:29Es de un oficial
41:30político de la época
41:31Charles Bell.
41:33Yo conocí a su hija.
41:35¿Sí?
41:35Sí.
41:36Es de 1910
41:38así que fue un predecesor
41:39de mi abuelo.
41:40Sí.
41:41Y aquí tenemos
41:42unos documentos
41:43en los que él aparece.
41:45¿El coronel Ware?
41:46El mismo.
41:47Dios mío.
41:48Mi querido Maharaja.
41:50¿Quién lo firma?
41:52Adivínalo.
41:53Lo escribió
41:54mi abuelo.
41:55Y también esta carta.
41:57Es una carta
41:57de mi abuelo.
42:00Oficial político
42:02de Sikin
42:021930.
42:04Dios mío.
42:05Pero esto es fantástico.
42:07Trata sobre
42:09una disputa.
42:11Una disputa
42:12fronteriza
42:13entre Sikin
42:14y el Tíbet.
42:14Mi abuelo propone
42:17una reunión
42:18para hablar
42:18a fondo del asunto
42:19y se muestra
42:20diplomático
42:21como requiere
42:22su cargo.
42:23Y aquí hay una carta
42:24de su alteza
42:25escrita en un papel
42:27maravilloso.
42:28Mi estimado
42:29coronel Ware,
42:31gracias por su amable
42:32carta.
42:32Estoy de acuerdo
42:33en que generar disputas
42:34tendría consecuencias
42:35indeseables.
42:37Así que intentaré
42:38debatir el asunto
42:39con usted
42:39en una reunión
42:40personal,
42:41si lo estima
42:41oportuno.
42:42Mis mejores deseos
42:43sinceramente suyo.
42:45Y ha tachado muy.
42:47Se ve que
42:48muy sinceramente suyo
42:49le parece demasiado
42:50afectuoso.
42:51¿Quién lo firma?
42:52Tassi Mangial,
42:53otro chogial.
42:55Fascinante.
42:57Es una carta
42:57de nuestro bisabuelo
42:58a tu abuelo.
42:59Entonces estamos
43:00conectadas para siempre.
43:02Esto es mejor
43:03que el correo electrónico.
43:04Desde luego.
43:05Sí.
43:07Extraordinario.
43:09Ha sido maravilloso
43:11descubrir
43:11estas cartas.
43:13Pero el destino
43:13me reserva
43:14una nueva sorpresa.
43:16No vais a creer
43:17lo que ha pasado.
43:18Estaba comentando
43:19cuánto me entristecía
43:20no poder ver
43:21la residencia,
43:22el antiguo hogar
43:23de mi madre.
43:24Y entonces
43:25Dechen ha llamado
43:26y convencido
43:26a su padre
43:27que me lleve
43:29a verla.
43:30Aunque solo me permitirán
43:31acceder sola
43:32y sin cámaras.
43:33Así que voy a toda prisa
43:34antes de que se arrepientan.
43:36Es una noticia
43:37fabulosa.
43:41Qué amable ha sido
43:51el padre de Dechen
43:52al llevarme allí.
43:54No ha cambiado mucho,
43:56aunque han hecho
43:56algunos retoques.
43:58Lo han adornado un poco,
43:59han asfaltado
44:00y han renovado la pintura.
44:02Y en el rincón
44:03donde se veía
44:04a mi madre
44:04sentada en su poni,
44:06con aquel vacío detrás,
44:08ahora hay unos cuantos
44:09edificios
44:10que rodean
44:10el magnífico
44:12palacio del gobernador.
44:14Solo había visto
44:15la casa en blanco
44:16y negro,
44:17pero hoy he podido
44:18estar allí,
44:19respirar aquel aire,
44:20ver los árboles
44:21y sentir
44:22cómo debía ser su vida.
44:24Y os juro
44:25que he visto
44:26el espíritu infantil
44:27de mi madre
44:28bailando entre las flores
44:29con sus perros
44:31y su poni.
44:32¡Abuloso!
44:33En el próximo episodio
44:40conoceré Bombay.
44:42Esto es casi
44:43como California.
44:45El sufrimiento
44:45de los intocables.
44:47Gracias,
44:48bendita seas.
44:50El exótico Rajasthan.
44:53Hola.
44:53Y el lujo
44:54de los Maharajas.
44:55Nunca había visto.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada