Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Transcript
00:00春の風が優しく 優しく頬を撫でる さあ 鳴くのは オヨシ フェリング
00:27いつもの笑顔が戻ったら 希望の土地を目指して 歩き出そう 歩き出そう
00:42だけど道は遠いよ ペリング
00:49秋の夜は明るく 明るく空が光る さあ 見上げてごらん ペリング
01:11一人でくじけず生きてきた お前を見守る星が 強く輝く 強く輝く
01:26ほら幸せはすぐに 手に行く
01:33プリン
01:38プリン
01:44プリン
01:49so
02:19Oh, yeah oh, yeah
02:24Marokuru村に朝が来ました
02:28Pandaboan工場の汽笛は5時45分になりました
02:33工場で働く人たちはそれを聞くと家を出て工場に向かうのでした
02:43Oh!
02:49I'm waiting for you today.
02:59It's an old犬. Let's go.
03:07I'm waiting for you today.
03:10The name of the Pellinus is called Rosalie.
03:18The Pellinus is called Rosalie.
03:23The Pellinus is called Rosalie.
03:29Rosalie.
03:31I'm waiting for you today.
03:34I'll wait for you.
03:40The Pellinus is at the line.
03:45There!
03:47As you are standing, the Pellinus is at the gate.
03:51There must be a L-D-Pellinus.
03:54I'm waiting for you.
03:56Don't worry about you, the Pellinus is at the gate.
04:00All right.
04:02The Pellinus is at the gate of Rosalie.
04:05The Pellinus is a priest.
04:06Hello, Mr. Koujou-chou-chou.
04:11I'm going to work with my friend,
04:13I'm going to work with my friend.
04:15I'm Aurelii.
04:18Please work with me.
04:21The story is after.
04:23I'll wait for you.
04:25Yes.
04:26Look, it's Bill Fran様.
04:36Yes, yes, yes, yes.
04:38Go, go, go.
04:40Bill Fran様 is not late.
04:44I'm going to come here with you.
04:48Good morning, Bill Fran様.
05:00Bill Fran様.
05:05Bill Fran様!
05:07Aurelii!
05:09Bill Fran様!
05:11Bill Fran様!
05:13Who is the one who was talking about?
05:20I am.
05:22I am.
05:23I am.
05:24I am Aurelii.
05:26What is it?
05:29What is it?
05:31Bill Fran様.
05:32Please, please.
05:33I will be able to do this.
05:36Wait.
05:38Wait.
05:39Aurelii.
05:41Do you have any questions?
05:42Yes.
05:43Do you have any questions?
05:45Yes.
05:46No.
05:47No.
05:49What?
05:50What?
05:51You have to take care of yourself.
05:53Tell me.
05:54I am just a brother.
05:57I am just a brother.
05:59Bill Fran様.
06:00I am not going to be able to tell you.
06:03Hey, girl.
06:04What are you doing?
06:06Taruere.
06:07You are not going to be silent.
06:09Yes.
06:10Come on.
06:11I am going to tell you.
06:12Come on.
06:13I thought I had to do it.
06:14I thought I had to do it.
06:17I thought I could do it.
06:18What is it?
06:19What is it?
06:20I had to do it before.
06:23I had to be able to see the eye to the eye.
06:24I knew before.
06:27I was aware.
06:28I had to know that I was a young man.
06:29But I am still a young man.
06:32I am a little bit weak.
06:33I am a little bit weak.
06:35No, you don't worry about me.
06:37But you're worried about me.
06:41Yes.
06:45I'm very happy.
06:47You're still small.
06:51How many?
06:5313.
06:55Where are you working?
06:57I'm here today.
07:01Oh.
07:03Are you working here?
07:05My father died.
07:07What?
07:09No, I'm not.
07:11That's right.
07:13That's right.
07:15Taruel.
07:17Yes, Bill Fran.
07:19This girl is $63.
07:23That's right.
07:25That's right.
07:27I don't care.
07:29That's right.
07:31That's right.
07:33That's right.
07:35That's right.
07:37Yes.
07:45I'm surprised.
07:47I'm like, Bill Fran様,
07:49I'm surprised.
07:51I'm surprised.
07:53Good morning, Taruel.
07:57Good morning.
07:59What happened?
08:01He said he said he'd like to see his eyes.
08:03He said he said he'd better.
08:05He said he said he'd better.
08:06He said he'd better.
08:07You're a fat girl.
08:09You're a fat girl.
08:11You're a fat girl.
08:12You and I did yesterday.
08:13Yes.
08:14I'm already.
08:15I'm here.
08:16I'm working here for this factory.
08:18I'm the engineer.
08:19I'm the engineer.
08:21I'm tired.
08:22I'm tired.
08:23I'll get back to my work.
08:24That's right.
08:25I'm tired.
08:26I'm tired.
08:27I'm tired.
08:28I'm tired.
08:29I'm tired.
08:30I'm tired.
08:31All right.
08:32You've been working for a long time since you've been working for a long time?
08:39No, but I'm going to work for a long time.
08:43What can I do with 63 teams?
08:53Yeah, Teruel.
08:55Good morning.
08:57It's too late, Teodoru.
09:00That's right.
09:02Is he here?
09:05I don't care.
09:07Pheeran is working for a long time.
09:15How did he come for the Liger?
09:17He was in the Liger.
09:19Oh, yes.
09:26Come to here!
09:29.
09:31.
09:33.
09:35.
09:37.
09:39.
09:41.
09:43.
09:45.
09:47.
09:49.
09:53.
09:57So, let's go.
10:27Let's go.
10:57Let's go.
11:26Let's go.
11:56Let's go.
12:26Let's go.
12:56Let's go.
13:26Let's go.
13:56Let's go.
14:26Let's go.
14:56Let's go.
15:26Let's go.
15:56Let's go.
16:26Let's go.
16:56Let's go.
17:26Let's go.
17:56Let's go.
18:26Let's go.
18:56Let's go.
19:26Let's go.
19:56Let's go.
20:26Let's go.
20:56Let's go.
21:26Let's go.
21:56Let's go.
22:26Let's go.
22:56Let's go.
23:26Let's go.
23:56Let's go.
24:26Let's go.
24:56Let's go.
25:26Let's go.
Be the first to comment
Add your comment