- 4 hours ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00Do you want to take care of me tomorrow?
00:06Darling, it's weird!
00:09My brother, I'll take care of you.
00:11I wanted to take care of you tomorrow.
00:16I wanted to take care of you tomorrow.
00:18Did you eat chocolate?
00:20Yes.
00:25It'sๅ
!
00:27Yeah!
00:57It'sๅ
!
00:59Oh!
01:00Oh!
01:01It'sๅ
!
01:02Oh!
01:03It'sๅ
!
01:04Oh!
01:05Oh!
01:06Oh!
01:07Oh!
01:08Oh!
01:09Oh!
01:10Oh!
01:11I love you.
01:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:11Oh, oh, oh, oh.
02:41Oh, oh, oh.
02:43Oh, oh, oh, oh.
02:47Oh, oh, oh.
02:49Oh, oh, oh.
02:51I'll give you a gift for tomorrow.
02:54What?
02:55Then.
03:08It's the morning of the Valentine's Day this year.
03:13Hey, Kurumi, are you ready for the hot cream?
03:17Oh, I'm a good girl.
03:19You're good, Kurumi-chan.
03:20Don't you think I'm a good girl.
03:22It's fine.
03:23You're so sweet.
03:24You're saying you love all men to love you.
03:29Oh, Kurumi!
03:31Kurumi!
03:32Just wait.
03:33Kurumi!
03:34Don't you see that.
03:35You can't see it.
03:37Kurumi!
03:38Kurumi!
03:39Kurumi!
03:40Kurumi!
03:42Kurumi!
03:43Kurumi!
03:47I'm not going to catch you!
03:49It's easy to catch you!
03:52Don't you do it! I'm really going to get you!
04:06It's...
04:08K-Kazuy!
04:10What is Kazuy? Are you going to be a pig?
04:12I don't have to eat anything and I don't have to be a pig!
04:15Oh, my uncle, I'll ask you to ask you.
04:20I'll ask you to ask you...
04:22What's up?
04:23I'm sorry...
04:25Don't tell me...
04:27I'll pay you to get you out of the heat.
04:29What?
04:30What?
04:31What?
04:32I...
04:32I...
04:34I mean, I'm not KZUYA, I'm...
04:37Kyosuke...
04:38KZUYA!
04:39Don't tell me your father's saying your father.
04:41I don't care...
04:42Don't matter...
04:44I don't want you to take care of me.
04:47That's why I'm...
04:49I'm going to have a plan for Ayukawa.
04:53I'm going to get it.
04:54I'm going to get it.
04:55Yuuu-saku, isn't it?
04:58Yes, it's good.
05:00I'm ready.
05:01I'm going to get it.
05:05But it's Hikaru-chan like that.
05:08To make the Valentine's Day, I'm going to make my partner with my partner.
05:13It's like a handmade love.
05:22This is my feeling.
05:27Hikaru-san, I'm going to do it.
05:31Yuuu-saku, can you get me?
05:34Of course, Hikaru-chan.
05:39What are you doing, Yuuu-saku?
05:43What are you doing?
05:44I'm going to eat a big chocolate for Darlene.
05:47What?
05:48You don't know what's going on today, Yuuu?
05:51Yuuu-saku, it's an excuse.
05:52Arunati is not going for me.
05:54You don't know what's going on today, Yuuu-saku.
05:58ไปๆฅไฝใฎๆฅใ็ฅใฃใฆใ?
06:02็ฅใใชใ!
06:06ๅฅณใฎๅญใ็ทใฎๅญใซไฝใใใใๆฅใชใใ ใใฉ
06:11็ฅใใชใ!
06:13ๅฐใงๅงใพใ้ฃใน็ฉใงใ
06:16ใญใงใฆในใฑใกใใ
06:18ใใใใใงใณใใใใใชใใใใฃใฆใใใพใงใใใใจใฏใใใใฏใญใงใฆในใฑใกใใ
06:23ใปใใจใปใใจ
06:25ใใฃใธใฃใธใฃใธใฃ
06:28ใใใผใใผใใฎใใจใ
06:30ใปใใใๅใใใซใชใใจใใฃใฆใชใใงใไฟบใใกใจไธ็ทใซ่กใใใ
06:34่กใใใฃใฆใฉใใธ?
06:36ๆฑบใพใฃใฆใใใใใๅญฆๆ กใ ใใๅญฆๆ ก
06:46ใใฏใใใใใใพใ
06:48ใใใใฏใใใไปๆฅใฏใใซใซๆฉใใญ
06:51ใธใใใใฌใณใฟใคใณใใผใฎใตใผใในใญ
06:57ใใใใฉใใฉใ
06:59ใใกใใกใใใจๆฐๆฐใใฆใใใใ ใใ
07:02ใใใใฎใชใใงใณใใใใชใใฎใใ
07:05ใงใใๆกๅคใใใชใใใใใใใชใใญ
07:10ไฝใใงใใ?
07:12ใใใใใใใญใใใฃใใใใใฌๅใฟใใใชๅญใฏ
07:16ๆฌๅฝใซๅคงๅใชไบบใซใใใใใชใใฎใใใใใชใใญ
07:19ใใใใใชใใใผใใใ ใฃใฆใใ
07:23ใปใผใใปใผใใผใ็
งใ้ ใใฃใฆใใจใใใใ ใ
07:29ใในใฟใผ?
07:30ใใใใใ!
07:33ใ?
07:35ใใใผ?
07:37ใใใใใใใปใใใใฃใใใใงใณใฌใผใใใตใผใในใซใคใใใใ
07:43ใใใใใใใใใใใฐใใใใใใใฏใใใใใใๆใคใ ใใซ
07:50I don't know.
07:54No, no.
08:09Well, I don't want to ask you to leave.
08:14What are you saying, TAKASHI?
08:16It's not me. It's not me. It's not me.
08:20No, no.
08:26But it's been a few years ago.
08:28TAKASHI can get a letter from TAKASHI.
08:30Well, I'm going to get a letter.
08:34But it's not a lot.
08:36Well, it's not a problem.
08:40No, it's not a problem.
08:42It's not a problem.
08:44It's not a problem.
08:46It's not a problem.
08:48It's not a problem.
08:50Yes.
08:52I remember a letter from TAKASHI.
08:56I remember a letter from TAKASHI.
08:58Oh, no, no, no, no, no.
09:00I remember that.
09:02But TAKASHI is not a problem.
09:04TAKASHI isn't a problem in the past.
09:06I don't know.
09:08Oh, no.
09:10It's a problem.
09:12I'm always like a girl.
09:14Oh, no.
09:16TAKASHI is not a problem in the past.
09:18Oh, no.
09:20Not a problem.
09:22Oh.
09:24What?
09:25Huh?
09:26Oh, sorry, quickly go!
09:32You're not joking! I'll wait for you to live in the waiting room!
09:35I'll never forget to find KZUYA!
09:47Jinguro, have you seen KZUYA?
09:49Yeah, Kiyosuke, don't you?
09:51Ah, you!
09:52Ah, and it's...
09:54This is the Playboy, Tomita!
09:59I'm telling you, I have two chips!
10:02I don't have to say that I'm going to eat chips and eat chips.
10:07Why don't you have three chips?
10:10I don't know how many chips are.
10:13Panty?
10:14But I think this is a genius.
10:17You guys...
10:19Can I eat?
10:23Oh, you're not going to eat this chocolate!
10:27I'm going to pray for you!
10:29I'll give you the line for you!
10:32I'll wait for you!
10:43Ushiko!
10:45Ushiko!
10:47You're not a Ushiko!
10:49You're not a Ushiko!
10:53Oh, you're not a Ushiko!
10:57What are you going to do?
11:00I'm going to go to the Valentine's Day.
11:03What do you think of Valentine's Day?
11:06I think it's the only Valentine's Day.
11:10You have to stop this in every day.
11:14That's what I'm going to do!
11:16What's your name?
11:18What's your name?
11:20You know, Ushiko?
11:22I don't know.
11:24What?
11:26Darlene! Darlene!
11:28I'm going to find you!
11:33Darlene?
11:39Darlene?
11:46Darlene?
11:47Darlene?
11:48Darlene?
11:49Darlene!
11:50Did you eat chocolate?
11:55Oh, yes.
11:57Did you get it?
11:59Yes, yes, yes.
12:02Let's go, let's go.
12:05Who did you get it? Darlene!
12:13I made chocolate for Darlene.
12:18Oh, yes!
12:20Oh, yes!
12:21Oh, yes!
12:23Oh, yes!
12:26Oh, yes!
12:28Oh, yes!
12:30This is so bad!
12:32Oh, yes!
12:34The end of the day of Darlene is terrible!
12:39The end of the day of Darlene is terrible!
12:43It's terrible! Darlene, it's terrible!
12:47It's terrible!
12:48Hikaru!
12:49Oh, yes!
12:50Oh, yes!
12:51Oh, yes!
12:53Oh, yes!
12:55Oh, yes!
12:57This guy!
13:00Oh, yes!
13:01Oh, yes!
13:02Oh, yes!
13:04Oh, yes!
13:05Oh!
13:07Oh, no!
13:08Oh, yes!
13:10Oh, yes!
13:12Oh!
13:13Oh, yes!
13:14Oh, yes!
13:19Oh, yes!
13:22Oh, yes!
13:25Ah!
13:26What are you doing?
13:41Let's go, let's go, let's go!
13:47What?
13:50Kazuya-kun?
13:53I don't want to go back to my face.
13:56I don't want to go back to Ayukawa.
14:00I have no doubt about it.
14:06Yes, let's go, Kazuya-kun.
14:10Ayukawa, my mother...
14:14What? Kazuya-kun, you like the chocolate?
14:18No, I like it, but...
14:22I don't want to take care of anything.
14:27Oh, that was good.
14:29Kazuya-kun, that chocolate is not worth it.
14:33Master!
14:36I don't know.
14:41Ayukawa said,
14:43Kazuya-kun, I wanted to take care of it.
14:46I wanted to take care of it.
14:51Oh, no.
14:55Kazuya-kun, Kazuya-kun, you know Kazuya-kun?
14:57Eh?
14:58Ah, I...
15:00I'm not sure if I'm going to take care of it.
15:03I'm not sure if I'm going to take care of it.
15:04So, I'm going to take care of it.
15:05I'm going to take care of it.
15:06I'm going to take care of it.
15:07Eh?
15:08So, Hikaru and Kazu are the same?
15:10Um...
15:11Hmm...
15:12Hmm?
15:13Hmm?
15:14Hmm?
15:15Hikaru?
15:17Mmm?
15:22Mada-ka-san!
15:24Garrintera!
15:25Garrintera!
15:26Mada-ka-san!
15:28Icharu!
15:29Hikaru...
15:30Sorry, it means you!
15:36Just...
15:47.
15:53.
16:03.
16:05.
16:07.
16:09.
16:10.
16:11.
16:13.
16:15.
16:16.
16:17.
16:18.
16:19.
16:45.
16:46.
16:47.
16:48.
16:49.
16:50.
16:51.
16:52.
16:53.
16:54.
16:55.
16:56.
16:57.
16:58.
16:59.
17:00.
17:01.
17:02.
17:03.
17:04.
17:05.
17:06.
17:07.
17:08.
17:10.
17:11.
17:17.
17:21.
17:22Oh, my God, did you come here?
17:29Huh?
17:30Huh?
17:31Well, let's wash your clothes now.
17:36Huh?
17:37Ah!
17:38Ah!
17:39Ah!
17:40Ah!
17:41Ah!
17:42Ah!
17:43Ah!
17:44Ah!
17:45Ah!
17:46Ah!
17:47Ah!
17:48Ah!
17:49Ah!
17:50Ah!
17:52Ah!
17:54Something like...
17:58Oh, my bad.
18:00Wow, no...
18:01Oh...
18:03Ah!
18:11Ah!
18:12Oh, no,ennen็ๆions
18:15Here, ะบะฐะฝ,ๅไนๅๅฐใฃใฆใใใใชใ
18:18That's why I'm the first one to see it!
18:23You're the first one to see it, isn't it?
18:26Are you crazy?
18:29Kaseo Kiyosuke, I've seen it.
18:34Really, Hikaru? That's horrible, Kaseo-kun.
18:38Right, right? It's horrible, darling.
18:43That's right. I'll make my็ดๆ too.
18:46Eh? Maโฆ Madokaใใใไฝใ็ดๆใใฆใใใใงใใ?
18:51Eh? Ahโฆ
18:52Uh-huhโฆ
18:53ๅคงใใใใจใใใชใใใฉใโฆ
18:56Ahโฆ
18:57ใงใใใใๅงใกใใใใกโฆ
18:59Kyosukeๅ
ใกใใใไฝใไบๆ
ใใใฃใใฎใใใใใชใใ!
19:02Eh?
19:03ไบๆ
ใใใฃใใฃใฆใๅนดใซไธๅบฆใฎใใฌใณใฟใคใณใใผใ!
19:07ๆฅ้ ๆใใฆใใพใใ
19:09ๅฅฝใๅฅฝใๅฅฝใๅฅฝใๅฅฝใ!
19:10ใชใใฆ่จใใชใไนๅฅณใใใใฃใจใฎๆใใงๆใกๆใใใใๆฅใชใใงใใใโฆ
19:15Hikaru?
19:16ใใใชใใจใๅไนๅใซ่จใฃใใฃใฆๅใใใชใใใ
19:19Ahโฆ
19:20ใใฃใ!
19:21Ahahaha!
19:22Ahahaha!
19:23ใใใซใใฆใใใใใคใใใ ใใๆธใพใใชใใใใญใ
19:26ใฏใใไปๅบฆใฐใใใฏใใใฎ็ด็ฒใชHikaruใกใใใฎๅฟใใใใฃใใใใใใซใใฆใใใกใใฃใใใงใใใ!
19:32ใงใๅฐใใๆๅ ๆธใใฆใใฃใฆใใ ใใใญใๅไนใใใ
19:37ใใ!
19:38ใใใใ!
19:39ใใใใ
19:40็ตถๅฏพ่จฑใใชใใใ ใใใ
19:41ใโฆ
19:42ใๅ
ใกใใ!
19:44ใๅ
ใกใใ!
19:45ใๅ
ใกใใ!
19:46ใโฆ
19:47ๅไน!
19:48ใ?
19:49ใใ ใใใคใฌใซ่กใใใใฎใๅไนๅใ
19:51ใๅงใกใใใไธ็ทใซ่กใฃใฆใใใใใ?
19:53ใ?
19:54ใใใใใใชใใงใใชใใใใใปใใจใใปใใจใ
19:58ใใฃใปใผใ
20:00ใใใใใใใกใใใ
20:02ใใ?
20:03ๆฅๆฅๅใ
20:04ใใโฆ
20:05ๅไนใไธ็ทใ ใฃใฆ่ใใใใ ใใฉใ
20:08ใใใปใผ!
20:09ใใผใชใณ!
20:11Hikaru?
20:12ใใใใใงใใใใใใงใใใ
20:15ใใใ่จฑใใชใใใ ใใใ
20:17ใ ใๅคงๅคใ ใๆฉใๅ
ใซๆปใฃใฆไฝใจใใใชใใกใใ
20:24ใใใใกใใฃใจใ
20:26ใๅ
ใกใใ!
20:27ใใๅไน!
20:29ใใใใคโฆ
20:30ใใใๅ
ใกใใใพใ ๆญฏๆใใฆใชใใชใ
20:34ใใผใชใณโฆ
20:36ๆฅๆฅๅใ
20:38ใใใๆญฏ่ฆใคใใฃใฆใใใฃใใ
20:40ใใใคๆญฏๅป่
ใซ้ฃใใฆ่กใใชใใจใใใชใใใ ใ
20:43ใกใใฃใจๆฅๆฅๅใ
20:45ใใฎๅใซไฝใ่จใใใจใใใใใใใชใ?
20:47ใใใงใใใใใผใชใณใ
20:49ไธ่จใใฃใใฏใใใใใใใฏ้ใไบบใใใฃใใใ ใฃใฆใใฃใใใฃใฆใใใ ใใใฐใ
20:53็ง่จฑใใกใใใพใใฎใซใ
20:55ไฝ่จใฃใฆใใ ใ
20:56ใใใชใฃใใฎใHikaruใกใใใฎใใใชใใ ใใ
20:59ใใใใใใใใใใชใใใใใผใชใณใ
21:05ใใซใ
21:06็งใฏ่จฑใใชใใใ
21:07ใใฎใใญใใญใซใชใฃใใใใฉใผใใฉใใใใใจ?
21:10ใใใใฎใใใฉใผใใพใฉใใใใฎใ ใ
21:14ไธไฝใฉใใใ็ฅ็ตใฎๆใกไธปใชใฎใใใชใใฃใฆใ
21:19ใพใใพใใๆใใฆใ
21:21ใใใ ใใใงใณใใใชใใ?
21:23ใพใ ใใใใใใใใใฃใฆใชใใใใ
21:25ใพใฉใใใใใใใใชใใใ
21:27ใใผใชใณใๆชใใฎใฏ็งใฎ่ฒฌไปปใงใใ
21:30ใงใใไปๆฅใฏ็งใ่จฑใใชใใใใใใชใใใใใผใชใณใ
21:35ใกใพใผ!ใกใพใผ!ใกใพใผ!
21:37ใกใพใผ!
21:38ใกใพใผ!
21:39Hikaruโฆ
21:41ใซใใคโฆ
21:42ใใผใใผ!ใซใใค!
21:46ๅคฑ็คผใใพใใ
21:47ใใฃ!
21:48ใใฃ!
21:49ใใฃ!
21:50ใใฃ!
21:51ใใฃ!
21:52ใใฃ!
21:53ใใฃ!
21:54ใใฃ!
21:55ใใฃ!
21:56ใใฃ!
21:57ใใฃ!
21:58ใใฃ!
21:59ใใฃ!
22:00ใใฃ!
22:01ใใฃ!
22:02ใใใใใใใ่จ่ใซ็ใใฆใใใจใฏๆฅๆฅๅใซไปปใใใใ
22:05ใฉใใใใฉใใใๆฌไบบใฏใใฃใทใใจ็ฝชๆป
ใผใใใใใใใงใใใใ
22:10ใใใใใใใ
22:12ใใใใในใฟใผใๅฅฅๆงใใใงใณใฌใผใ็จๆใใฆๅพ
ใฃใฆใพใใใ
22:16ใ?
22:17ใใใใใใซใผๅใซใฏใใชใใใญใ
22:20ใใฏใฏใฏใฏใฏใ
22:24ใใใใใใใๅ
ใซใ
22:30็ตๅฑใไปๅนดใฎใใฌใณใฟใคใณใใผใไธใคใใใงใณใใใใใใจใใงใใใ
22:40ใใใใใงใณใฌใผใ?
22:42ใใ่ชค่งฃใใชใใงใใ
22:44ใใ ใใใใใใงใณใฌใผใใไฝใฃใกใใฃใใใใๅบใใใ ใใงใใใใญใ
22:48ใใใ
22:54ใใใใใใใๅฟใใใใใ
22:56ใ?
22:58ใใๅใใ ใญใ
22:59ใใ?
23:00ไปๆฅใฏ็ขบใใใใใใใงใณใฌใผใๅบใใชใใฃใฆใใจใซใชใฃใฆใใใใใชใใฃใใฃใ?
23:05ใ?
23:06ใพใใในใฟใผใๆฉใๅธฐใใชใใใฃใฆใฐใ
23:11ใใใใใใใใใฃใใใ
23:15ใใใใใใใใใฏใใใใใใฎๆฐๆใกใ
23:23ใใใใใใใใใฏใใใใใใฎๆฐๆใกใ
23:28ใใ?
23:29็งใใกใใใใใใใฎๆฐๆใกใ
23:56The wind is coming from home to the home
24:02The breath is coming from the distance
24:07The distance from the distance
24:13The days of the day is like a picture
24:20I want to go ahead of you
24:22to be remembered as a reasonably ะัะฐั officier
24:28I just dance in the sweet memories
24:32doin' with it and quick
24:36I just dance in the sweet memories
24:40่ฆใใฆใใใฎใญ
24:43I just dance in the sweet memories
24:47Come on
24:49I just dance in the sweet memory
24:54I just dance in the sweet memory
25:01I just dance in the sweet memory
25:05I love the charm in the sweet memory
25:11I've never felt I can't do it
25:14I'm the first thing to do
25:17I'm the first thing to do
25:19I've never heard of the same wonder
25:22I don't care about it
25:24I'm the first thing to do
25:26I'm the second thing to do
25:28I'm the man who died
25:30I'm the man who died
Recommended
23:24
|
Up next
23:53
23:25
23:25
25:38
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:39
25:38
25:39
25:39
Be the first to comment