- 4 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Ahem. I have gathered you all here today for one reason. I want us all to overcome the grave situation afflicting Sakura Hall. The subject of this meeting is this girl. It's about Masha Oshina sitting here. This morning, by the time I had helped her put on her socks and fix her bed hair, we were late!
00:20This is parents. I'm totally in hell! On our way to school, we got lost and arrived halfway through second period. She's a little different from all of us, so she isn't capable of leading a normal life. We should create some kind of parent system where we each take turns in looking after... Huh? I was just thinking. Notebook PC and no panties sound similar. What are you on about? Well, her parents really did tell her. They said she was going to need someone to look after her if she were to come here.
00:47That's why we decided to have her stay in Sakura Hall. Seriously? Then, teacher, take responsibility for her and take care of her!
00:55You have crumbs everywhere. This meeting is for you, you know? You got some up here. He's perfect for this job. Huh? Yes, indeedy, sir! Great. Kanda will be on Moshiro duty from now on. What? Moshiro duty? Oh! The dragon agrees, too!
01:12It's unanimous. Then... Meeting adjourned! Good work, everybody!
01:16Hey! Wait a sec! What? I can't ignore that! Absolutely not!
01:24Sorita? What's wrong?
01:27I hope to be friends. Oh, yeah. I do, too.
01:33Wait! This is crazy!
01:34Sorita? What's wrong?
01:52Someone coloc Outs7
01:561回目まぐれで 2回目ってどうだろう
02:04偶然じゃないよね 3回目が会うのは
02:11変わった人だと割とみんな言うけど
02:18気になったことは違うんだ そうじゃない
02:25君はたぶん純粋で 純粋を負けず
02:32だから小さな日常にさえ 立ち向かって
02:39夢を持ってきた言葉じゃ 足りない夢のありが
02:46きっと孤独に始まる 新しいときめき世界
02:53夢を持ってきた言葉を 知らないふりして行こう
03:00ときめきと夢のありが
03:05今 カバッジ カバッジ カバッジ
03:15スマーマススチャ後 小さながら関係を 掴んだ部分
03:23が музыする profileに何か水堂隊と彼氏 Bots pul不到
03:24。
03:268回目が目が目打ち上がり 光子一のく路があまり Paul
03:30てぃ安心さちゃってるで 苦い大切な船にあった
03:33I'm planning to leave Sakura Hall soon, so it wouldn't be fair.
03:37What? Why would you do something like that?
03:40You're asking why?
03:42Well, I...
03:42Sorita?
03:44I can't believe you're dressed like that again!
03:46At least put some pants on!
03:48Are you trying to seduce me?
03:50Masaki told me you'd like it more if I didn't put pants on.
03:53That's how you do it, Musharon!
03:55Listen just a minute, you.
03:56Do you have any idea how hard I'm working to train Sheena?
03:59But Chihiro said we've got to work hard while we can.
04:02What? Stop! I have no time for breakfast!
04:05Back to your room right now!
04:06Were you planning on going to school without underwear?
04:09Hey, what about this cabbage?
04:11We'll pick something up from the store!
04:14I see.
04:16Ah!
04:17Achoo!
04:18Oh, dear. Do you have a cold?
04:20Nah, it's just a chill.
04:21Leave it to me.
04:22Huh?
04:23Naughty, naughty pain, go away!
04:24Ah!
04:27This hurts.
04:28Salads are 380 yen.
04:30For the two of us, it comes to 760.
04:32This is getting tough on my wallet.
04:35Are you ready yet?
04:36Hmm?
04:37Ugh!
04:38Oh.
04:39Hmm?
04:41Hmm?
04:42Thank you very much.
04:46What's wrong?
04:47Say, um, Sheena?
04:49What are you doing with that there?
04:51Well, I'm eating a bomb kuchen.
04:53And why's that?
04:54I like them.
04:55If that's all it took to get off the hook, we wouldn't need police!
04:58You have to pay for that!
05:00What kind of life have you been living up until now?
05:03I drew pictures.
05:05What else?
05:07I drew pictures.
05:12I drew pictures.
05:13Can't you say anything else but that?
05:15See you later.
05:18Aoyama!
05:19Huh?
05:19Konda!
05:23You want one?
05:25You opened another one?!
05:27Uh...
05:29Thank you very much.
05:33Sorry.
05:34I'm really sorry.
05:36Like I said, don't sweat it.
05:37You paid for it anyway, so it's all good.
05:40More importantly...
05:40More importantly...
05:41She means you!
05:47Her name is Moshiro Shina.
05:50She's a second-year art student who just transferred in.
05:53And she's living in Sakura Hall now.
05:56Oh.
05:57So you're living in Sakura Hall together?
05:59You two must be getting really close then.
06:02No, this is...
06:03Sarita has now been my first boy.
06:05What?
06:06What do you mean he's your first boy?
06:08What are you even talking about?
06:10No, no, no, not that!
06:11Hey, Shina, you...
06:12I'm glad Sarita ended up being my first.
06:14Yoran!
06:14What?!
06:15Yoran!
06:16Wait, Aoyama!
06:19In England, I was always surrounded by just girls.
06:22You're the very first boy I've ever become friends with.
06:25You should have given the context first!
06:28Context?
06:29To her, you mean?
06:31Oh, forget it.
06:38All right, time to eat.
06:39I'm gonna get that fried rice roll today.
06:42Wow, Mayu, your lunch is so adorable!
06:45Hey, Nanami, have you seen Sarita?
06:46Hmm?
06:47Hmm, I haven't.
06:49What?
06:49Did, uh, he do something again?
06:51Do?
06:53Say what?!
06:53Huh?
06:54What?
06:57What's this?
06:59Why are you on your own at lunch?
07:00Are you a pariah now?
07:02I could only afford one bread roll for lunch.
07:04I'm trying to fill up on some water now.
07:06Oh, how sad!
07:08Aren't you supposed to be Shina's legal guardian?
07:10All my money went down the drain buying her snacks!
07:12You need to reimburse me!
07:14Uh, oh, by the way, I hear you haven't turned in your career plan yet.
07:18Trying to change the subject won't work.
07:20Anyway, Shina is...
07:21Just think that you want to be a pilot or something equally heroic like that.
07:24What, am I a grade schooler?
07:25You should try to be more like Kami Yagusa.
07:28You're so narrow-minded.
07:30She's an alien.
07:32An earthling could never act like her.
07:34Quit whining over nothing.
07:36Just writing continuing my education will put them at ease.
07:39But I...
07:40It's only a career plan.
07:44But watching you makes me think it might mean something.
07:46What?
07:47Are you saying it's meaningless?
07:49If you ask me, they only do it to weed out the students who aren't going to continue their education.
07:53Or something.
07:54For all I care, the only thing you need for the time being is beer.
07:58Huh?
07:58See you later.
08:00Oh.
08:03Huh?
08:04She managed to change the subject!
08:08I got my fried rice roll!
08:09Yay!
08:12She just does whatever she wants.
08:15My career plan.
08:18Hey, Zarda.
08:19What?
08:19Where have you been hiding all this time?
08:22Look at this.
08:23It's them again.
08:24It's another one of Kami, Gusa, and Mitaka's interviews.
08:27Ugh.
08:29That pair of geniuses are childhood friends.
08:32Yeah.
08:34It says here, a prodigious high school girl has appeared.
08:37You know, she seems like a run-of-the-mill weirdo, but she's talented.
08:41It's seriously amazing, right?
08:44Hmm.
08:44Amazing.
08:46Kanda!
08:47Someone's here for you!
08:48Huh?
08:48Zarda?
08:51Zarda?
08:52Who's that?
08:52She's really cute.
08:57What's wrong?
08:59I'm going home on my own today.
09:01What was that?
09:02I'm going home on my own.
09:03But if I'm not with you, who knows what you'll get into?
09:09Be careful.
09:14Got that?
09:15And don't stop to eat any merchandise.
09:17Understood.
09:18Who was the cutie standing there talking to you just now?
09:22Don't go hogging all the good luck, you big jerk.
09:25I'm not hogging.
09:26There's something wrong with her.
09:27She's not normal.
09:28You said it.
09:29She's abnormally cute.
09:31You always get the good stuff.
09:32Stop it, man!
09:34Hmm.
09:34Oh, Yama's definitely got the wrong idea.
09:50Shima?
09:54Ayano, where's your car?
09:57I took it to get serviced.
09:58Serviced?
09:59Yeah, it seems that I won't be seeing my beloved baby for quite a while.
10:03Really?
10:03What about you?
10:05Is it hard being so far from Rita while she's still in England?
10:09Hmm.
10:11I have Sorita.
10:12Sorita?
10:14A boy?
10:17Hmm.
10:18A boy, huh?
10:20Ayano?
10:21Huh?
10:24Thank you very much.
10:29Welcome to the...
10:31Welcome.
10:32Uh...
10:33Um...
10:35Uh...
10:36In England, I was surrounded by just girls all the time.
10:39Sorita is the first boy I have become friends with.
10:41Huh?
10:42What are you talking about?
10:43In England, I was surrounded by just girls all the time.
10:46That's not what I meant.
10:47Sorita told me I should tell you the context first.
10:50Uh...
10:51You gotta be kidding!
10:52You mean I was just imagining it all?
10:54Oh no!
10:55What am I supposed to say to Kata tomorrow?
10:58Oh goodness, I...
11:00I'm sorry.
11:01I, uh...
11:03Huh?
11:04Oh, um...
11:06Your name is Sheena, am I right?
11:08Mm-hmm.
11:09You want one?
11:11Mm-hmm.
11:12I like them.
11:13Go ahead and have one.
11:16Sorita said I can't have one unless I pay for it.
11:18Two bomb kuchin, please.
11:20Oh.
11:21Ayano.
11:22Uh...
11:23Okay.
11:26Thank you very much.
11:30Great.
11:31Thank you very much.
11:33Mm-hmm.
11:37I'm home.
11:39I wonder if she's back.
11:40I hope she made it okay.
11:42Oh?
11:43Hikari.
11:44Are you here to greet me?
11:47Meow.
11:48Meow.
11:50Well, having someone as terrific as you is never a bad thing.
11:54Meow.
11:54Huh?
11:59What is this?
12:03The Cabot's Road of Honor?
12:06It's because she knows it's my birthday today.
12:08Oh yeah?
12:09I had a feeling this would happen.
12:12I was right to come home early.
12:13For my birthday last year, Misaki decorated herself with whipped cream and waited for me
12:19in my room.
12:20Jeans!
12:21Say...
12:22You have my sympathy.
12:25But why cabbage?
12:27How should I know what goes on in Misaki's head?
12:29But you're childhood friends.
12:32I mean, really, the thought process of a genius is a mystery to ordinary men.
12:37What?
12:37If you consider yourself an ordinary man, what does that make me?
12:44Well, if you excuse me, I'll be going.
12:51What kind of a person are you?
12:52Making me open this myself.
12:54It could be dangerous.
12:55It probably won't explode, so you'll be just fine.
12:57What do you mean, probably?
12:58Are you...
12:59Jeans!
13:03Happy birthday and many more!
13:07Jeans!
13:13Misaki, why?
13:16Jeans!
13:17Happy birthday!
13:20You're tempting me.
13:21Cover up already.
13:22Oh, you're always so shy around me, Jeans.
13:25After all I went through to celebrate your birthday.
13:27Well, anyway, I'll leave you guys to do it now.
13:30See ya!
13:30Hold it!
13:31This delicious cabbage.
13:33Don't you think the staff will have to eat it?
13:35You'll help me, won't you?
13:37I'm not what you call partying staff.
13:38Sour time!
13:39Zane!
13:40Happy birthday!
13:41No more!
13:42Enough already!
13:43Open up and have a bite!
13:44Zane!
13:47I can't waste any more time playing around here.
13:51I need to leave Sakura Hall before all my common sense is eaten away.
13:57It's not that there isn't anything I want to be, but...
14:08Following his original theory, that programmers must sleep a full eight hours every day to feel rested and fully functional,
14:17so having said that, Master Riyanosuke is currently resting in a peaceful and dreamlike state.
14:22From me, who wishes she could snuggle up and sleep alongside Master Riyanosuke.
14:27Who can be in a dreamlike state in the midst of all of this?
14:30Oh, Sheena, you're home.
14:32Come.
14:33Huh?
14:37Sheena?
14:38Undress.
14:38I want to see you naked.
14:46How come?
14:48Why would you?
14:49I want your body before me.
14:51That's not an answer!
14:53Undress.
14:54I refuse!
14:55Why's that?
14:56You're asking me how come?
14:58Because it's embarrassing!
14:59I'm not embarrassed by it at all.
15:01Well, it's embarrassing for me!
15:03Ayano advised me to do this.
15:05Ayano?
15:05Yes, I entered the New Manga Artist Competition.
15:09You won a manga award?
15:11I didn't.
15:12But Ayano did see my work there, and said the art style was good.
15:17I see.
15:18She's an editor.
15:20Ayano advised me to do this.
15:21You're starting with your naked request again?
15:24She said if the delicate expressions of emotion...
15:26Yeah?
15:27...are somewhat hard for you...
15:29Yeah?
15:29...then why don't you try on some more extreme depictions?
15:32I see.
15:37So then, that's why you want to see a naked man so bad?
15:41Shoujo manga can be pretty extreme in their depictions of anatomy sometimes.
15:45If I take off mine, will you take off yours?
15:48Please don't!
15:49I'll take off my clothes!
15:50You just want them off, right?
15:51I won't take off my underwear, though!
15:53That's my only condition!
15:55I will take off your underwear, then.
15:57Are you freaking crazy?!
15:58Don't move at all.
16:18It feels hard and heavy.
16:23Your heart...
16:33It's beating.
16:34That's because I'm alive!
16:37Your pulse is starting to quicken.
16:39And whose fault is that, huh?
16:41Zorita?
16:42What now?!
16:43Hold me.
16:44Like hell!
16:50Tighter.
16:50What is it now?!
16:55Have you had sex with anyone?
16:59Zorita?
16:59Don't surprise me like that!
17:01No, I haven't!
17:02But you have a nice body.
17:03That's no reasoning?!
17:04My body's only like this because I played soccer in grade school and middle school.
17:09What about now?
17:10Not anymore!
17:11Can't you tell just by looking?
17:13Did you get injured?
17:15There are plenty of other reasons to quit other than just getting some kind of injury.
17:19I don't understand.
17:21Ugh.
17:25I didn't think I was good enough for it.
17:27In fact, I wasn't particularly good at it.
17:30I kept trying to make it happen for nine long years.
17:33But I guess you could say I saw my limitations.
17:36I guess that's why I lost my passion for it.
17:39There came a point where I stopped caring whether we lost or not.
17:42And I subconsciously learned not to try so hard.
17:47It happens all the time, right?
17:51That's enough.
17:54Hey, Sheena?
17:55So, uh, do I just sit here like this?
18:06I see then.
18:15It's not interesting?
18:17Huh?
18:17Oh, it's not that!
18:19Ayano told me it wasn't.
18:21You can get rid of it.
18:25What?
18:26But you...
18:26It's fine.
18:27I'll just redraw it.
18:28Redraw it?
18:31Are you applying for the new artist competition again?
18:38You must really like drawing manga.
18:40That's wonderful.
18:47Don't put your clothes on.
18:48What?
18:49Not yet.
18:49We're still going.
18:50Hey, wait.
18:51What more do you possibly have planned for me?
18:53I won't let you sleep at all tonight.
18:55Try to sound a little sexier when you say that.
18:57I won't let you sleep tonight.
18:59That sounded exactly the same!
19:10Good morning.
19:12You sure had fun last night, huh?
19:14It was no fun to be had.
19:15What about you?
19:16Did you manage to get Jean to eat that cabbage after I left you two?
19:20That's what you choose to ask about, youngster?
19:23Uh...
19:24I'll go take out the garbage.
19:31I really don't understand their relationship.
19:33Huh?
19:36Hey, you're early.
19:39You're on your way to work?
19:41Uh...
19:41Yeah.
19:42Good job today, Kanda.
19:44What now?
19:45You're not angry anymore?
19:46I wasn't angry in the first place.
19:48Don't be silly.
19:49But Aoyama, you only speak in that accent when you're angry, so...
19:53I just told you I ain't angry, okay?
19:56Huh?
19:56That girl I met yesterday is pretty weird.
20:01She's an art student, right?
20:03You mean Sheena?
20:04Yeah.
20:05She wants to be a manga artist one day.
20:07She's good at drawing, but her work's a bit strange.
20:11She works hard, though.
20:12Oh.
20:14I guess you could say she really makes me want to cheer her on.
20:17Same goes for you, too, you know?
20:19Huh?
20:19Working early in the morning so you can become a voice actor is amazing.
20:23I respect that.
20:24Well...
20:25Well, anyway, then.
20:26I've gotta go now.
20:27See you at school.
20:28Bye-bye!
20:28Mm-hmm.
20:32Those two...
20:33They're amazing.
20:35Both Aoyama and Sheena.
20:37They've both found something they can be absorbed in.
20:41I get it.
20:45I might not be as good as Misaki and the others at Sakura Hall,
20:49but still.
20:52I wonder if I'll be able to find something someday.
20:55Oh, man.
20:56She left her stuff out.
21:02That's a beautiful drawing.
21:06Why would you be thanking me for saying that?
21:09Because I drew that.
21:10What?
21:11You serious, man?
21:12You didn't know about that?
21:14Jean?
21:15Take a look at the cover.
21:18Hmm?
21:19Chihiro must not have told you.
21:27I'm sure you must have at least seen her face on TV or in magazines.
21:32After all,
21:33Mashi Ro Shina is...
21:34Something she can be absorbed in.
21:47What was I thinking?
21:49She isn't on Misaki or Jean's level.
21:53Sheena is...
21:54What was I thinking?
23:25Is it good?
23:31Cabbage!
23:31I'm going to give away the ribbon I used to wrap myself up as a prize to our viewers!
23:36Woohoo!
23:37Write to us at...
23:39What?
23:39What?
23:39What?
23:40What?
23:40What?
23:40What?
23:40What?
23:41What?
23:41I'm going to give away the ribbon now!
23:43I'm going to give away the ribbon here!
23:44Bye!
Be the first to comment