Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00《ボスの場所この辺りなのか》《まあ気配はすぐそこだ》《どんなやつなのか楽しみだな》《スイモー》《アハハ》《コウホー珍しい》《おいおいおい》《魔物どころか怪獣じゃねえか》《Sランク》《我でもバースキとはまだ3度ほどしか戦ったことがない》
00:29《《ーー》《えぇ》《な・《毒斬》》《死ぬ!?》《あんなのと戦ったことあるのかよ》《我には加護があるからな》《かみつきと長い胴による締め付けさえ気を付けていれば、何と言うことはない》《あれなら》《えっ?》《相手にとって不測無視だ》《スイモー頑張るよ》《《う〇ん》《俺は待ってるから、どうぞみんなでやっちゃってください》《あヌシも完全防御のスキルだ》《!」《う〇ん》《お詫も完全防御のスキルを行わない》《でもちょいだ》《なしょによ栄斬しててー》《お詫もそうだね》《ぬん》《くんかいだ》《お
00:59I don't know what the hell is going on!
01:01That's scary!
01:03Let's go!
01:05Let's go!
01:07Let's go!
01:13That's crazy!
01:29I'm so sorry!
01:31I'm so sorry!
01:33I'm so sorry!
01:35I'm so sorry!
01:37Oh...
01:39Oh...
01:41Oh...
01:50ción de llamar
01:51始まるよ Party time
01:53固定去はMain Dissue
01:55胸張って落とすほっぺだから
01:59溢れる期待
02:01寝かない朝だって
02:03僕たちの情勢 君
02:05まとめて スパイス
02:07Come on take on day
02:09Is that
02:10I will change the world
02:14It's good,
02:15It's good,
02:16It's good,
02:17It's happy,
02:18It's good,
02:19It's good
02:20Let's go
02:21Let's go
02:22Let's go
02:24Let's go
02:26Let's try
02:28Let's try
02:30Let's try
02:31Let's try
02:33Let's go
02:35Oh oh oh oh
02:39It's always
02:39あどけなくていい
02:42めちゃくちゃったらしい生き方
02:49逃げ道の先
02:52回り道の先に
02:55約束が待つよ
02:59とんでもない日々
03:02This podcast is brought to you by Victor Entertainment and the sponsor of the show.
03:22This podcast is brought to you by Victor Entertainment and the sponsor of the show.
03:52This podcast is brought to you by Victor Entertainment.
06:48何かあっ
06:51あの容態は
06:54意識はないが傷は塞がった呼吸も安定しているようだ
06:59うん
07:01方が目かと思った
07:09俺たちはテンペスト a ランクの冒険者パーティーだ
07:13本当に助かったありがとう
07:16お気になさらずにたまたまポーションを持っていただけですから
07:20大金は金貨15枚でどうだ そんなに確か普通の上級ポーションでも金貨10枚くらいだと
07:28この効き目の上ダンジョンの中だからなこれくらいは当然だ じゃあ
07:36おまけです下級ポーションなので少し効き目は落ちますがいいのか その代わりと言ってはなんですが
07:44何があったか聞かせてもらえませんか
07:48実はこの階層のボス部屋にスプリガンが3体も嫌がってな
07:53フェルスプリガンってそんなにヤバいのか
07:56ミノタウルスよりもさらにデカいぞ
07:59このダンジョンに潜るのは2回目なんだ 前回確認した時スプリガンは1体だった
08:07そこで一度地上に戻って対策をしてきたんだが
08:113体いたと
08:14ダンジョンが日々変化するとはいえ予想外だった
08:18まああんたらなら大丈夫なんだろうが
08:21フェンリルを獣魔にした冒険者がいるって話は聞いていたが本当だったんだな
08:27ええまあ
08:28警戒しなくていい詳しいことは聞かん
08:32まあそんなわけで俺たちは一眠りしたら地上に戻る
08:36そうですか
08:37心配無用だ
08:40スプリガン程度が何体いようと我の敵ではない
08:43もう寝ろ
08:45明日はもっと下に降りるのだからな
08:48
08:49わかったよ
08:52テンペストの皆さん無事に出られるよな
09:00問題なかろう
09:01傷も魔力も回復していたようだしな
09:05
09:11あれだろボス部屋
09:13入りたくない
09:21さっさと片付けるぞ
09:23わかった
09:24なんて心強い
09:33
09:38え?
09:39え?
09:40マジックバッグ?
09:42アイテムボックスはあるけど拾っておくか
09:45え?
09:50なんか何もしてないとだんだん火事バトロボーな気分に
09:57ここから数回想は巨人エリアのようだ
10:00一気に行くぞ
10:01次は俺も戦ってみるよ
10:04完全防御もあるみたいだし
10:08ダメだな
10:16ある意味すげえけど
10:47何?
10:51何?
10:52何?
10:53何?
10:54何?
10:55何?
10:56何?
10:57何?
10:58何?
10:59何?
11:00何?
11:02何?
11:04何?
11:07I'm so excited to see this dungeon.
11:12Why are you so excited?
11:15It's a good thing. Let's go!
11:18I'm so excited.
11:20It's hot.
11:21It's hot.
11:22It's hot.
11:24It's hot.
11:26It's hot.
11:28It's hot.
11:30It's hot.
11:31It's hot.
11:33It's hot.
11:34It's hot.
11:35It's hot.
11:37You're okay.
11:38What?
11:39I'm so excited.
11:40You're okay.
11:42I understand.
11:44I'm so excited.
11:46Hey, there's a lightening that way.
11:49It's hot.
11:51It's hot.
11:53It's hot.
11:55It's not even a little wide.
11:57It's hot.
11:59It's hot.
12:00I'm so excited.
12:03Wow, that's true!
12:07As long as I can, I can always continue to keep the gate.
12:12I can't wait for a few days.
12:14I can't wait for this field.
12:16I can't wait for the gate.
12:19I can't wait for the gate.
12:23That's right.
12:24I can't wait for the heat.
12:28How are you?
12:33I can't wait for the gate.
12:36I can't wait for the gate.
12:39I can't wait for the gate.
12:41I'm getting ready.
12:44I'm getting ready.
12:47I'm back.
12:49I'm getting ready for the gate.
12:53I'm getting ready for the gate.
12:55Next, I'll do this.
12:58Big size ice cream.
13:01Wow!
13:03It's sweet and sweet and delicious.
13:07What?
13:08It's sweet and sweet and sweet.
13:10I can't wait for the gate.
13:12I can't wait for the gate.
13:14I can't wait for the gate.
13:16It's cold and tasty and delicious.
13:20ああ砂漠のど真ん中でアイスを食べるぜいたくでもやっぱ熱い!見渡す限り砂砂砂砂砂こんなんで行き先分かるのか気配をたどれば問題ないだがこのような地は昼夜の寒暖差がすさまじいからなぁ。
13:49え?待って!ダンジョン内なのに夜もあんの?
13:54火が暮れる前に距離を稼ぐ。とにかく先へ進むぞ!
13:59こんな光景ダンジョンとは思えないなぁ。
14:04こんな光景ダンジョンとは思えないなぁ。
14:11てか、ザブ!
14:13これでもしのげている方だ。結界の外は恐ろしく寒いぞ。
14:18マジかよ。こんな時も頼るべきはやっぱり。ネットスーパーだよな。これとこれとこれとこれ。
14:22きわめつけに、あったかいもの食べてあったまるか。
14:29おー!何か食わせろと言おうとしていたところだ。
14:36いいね。わーいわーい。
14:38よし、始めるか。まず水の入った土鍋に、しょうゆ、みりん、塩、かりゅうだし、しいたけと小さめに切ったロックバードの肉を入れ、沸騰させる。
14:45ふったー!
14:47よし、始めるか!まず水の入った土鍋に、しょうゆ、みりん、塩、かりゅうだし、しいたけと小さめに切ったロックバードの肉を入れ、沸騰させる。
14:58沸騰したら、うどんを入れて、もう一度ふたをする。
15:03おおー!いい感じになってきた。
15:08ナヌ!
15:09ちょっ!
15:11And then, we add, we add, we add, we add, we add, we add, we add, and we add, and we add, we add, we add, we add, we add.
15:18We add!
15:20If it's good, we add it, it's good!
15:22Yes!
15:23Yes!
15:23We add!
15:24Rockbird's meat-sucked bread bread!
15:27...
15:29...
15:31This is a good thing, isn't it?
15:41It tastes good!
15:43It tastes good!
15:47It tastes good!
15:49It tastes good!
15:55It tastes good!
15:59It's hot!
16:00It tastes good!
16:02It tastes good!
16:04It tastes good!
16:06It tastes good!
16:08It's close to this level of the boss!
16:10Well, let's keep it safe!
16:14We'll sleep in the morning!
16:16That's right!
16:17We'll take the布袋 today!
16:19Wow!
16:20The布袋!
16:22We'll be right back!
16:24We'll be right back!
16:26We'll be right back!
16:28We'll be right back!
16:30We'll be right back!
16:32We'll be right back!
16:34We'll be right back!
16:36We'll be right back!
16:38We'll be right back!
16:40We'll be right back!
16:42We'll be right back!
16:44We'll be right back!
16:46You guys, have a good job.
16:49You can always do it.
16:50Go, go.
16:52Then go.
16:53What are you doing?
16:59What was that?
17:01It's a Bephimos.
17:03It's the best boss.
17:05What?
17:06It's not the boss?
17:08It's time to be able to get to the superhuman power.
17:10Don't you?
17:12Let's do it.
17:13Let's do it.
17:15All right, let's go!
17:17Oh, come on!
17:18Let's go!
17:31How are you?
17:33That's so cool!
17:35Are you okay?
17:37I've been hit by...
17:39But...
17:40I don't have any damage!
17:42I don't have any damage.
17:44Behemoth has no damage or magic damage.
17:49What?
17:50But it doesn't work.
17:52I don't have any damage.
17:58If you're doing the damage, you can do it!
18:01I'm gonna have a weapon!
18:09I'm not sure if you're doing it!
18:11I'm sure it's going to be able to absorb it.
18:13Dora, Sai, there's a bit of magic.
18:16I can't help you.
18:41It's... it's over!
18:43I did it!
18:44It's over!
18:45Let's go straight ahead!
19:05Ah! It's going to increase!
19:09It's pretty good.
19:11The skin of the skin is hard to be attacked.
19:15Let's go! Let's put the skin full of skin to the skin.
19:18Yes!
19:34Let's go!
19:36This is the end of the game.
20:06This is the end of the game.
20:36This is the end of the game.
21:06This is the end of the game.
21:38This is the end of the game.
21:40This is the end of the game.
21:42This is the end of the game.
21:44This is the end of the game.
21:46This is the end of the game.
22:18This is the end of the game.
22:20This is the end of the game.
22:22This is the end of the game.
22:24This is the end of the game.
22:26This is the end of the game.
22:28This is the end of the game.
22:30This is the end of the game.
22:32This is the end of the game.
22:34This is the end of the game.
22:36This is the end of the game.
22:38This is the end of the game.
22:40This is the end of the game.
22:42今回は12階層までだったからなかなかの収穫だったな。
23:12今の収穫は向こうださんたちと再会できたことでしょう。
23:14もうCランクだって。
23:16アタイラと会ったときは冒険者登録もしてなかったのに。
23:20十万も増えていたしな。
23:22うん。
23:23あの飯が食えるならついて行きたくもなるさ。
23:26やっぱうまかったよな。
23:28向こうださんの料理。
23:29うん。
23:30うん。
23:31いっそ私たちもパーティーに入れてもらいましょうか。
23:34ずっとあのご飯食べられるし。
23:36うん。
23:51お疲れさまです。
23:52御飯できてますよ。
23:53スープもどうぞ。
23:55肩を揉みましょうか。
23:58おかわりもありますよ。
24:05この番組はビクターエンタテインメントと、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
Comments