- 2 days ago
 
Category
📚
LearningTranscript
00:002.T
00:30While the main Polish city has passed through various dramatic moments,
00:36and some times destroyed it, the Second World War gave the greatest destruction
00:41and destruction of its inhabitants.
00:43Before that, at the beginning of the Second World War, the first ruin of 1939,
00:48the city had 1.300.000 inhabitants, and it was a victory for Polish culture.
00:54It is believed that during the war, there were 800.000 citizens,
00:58and 90% of the citizens were completely destroyed.
01:01The occupiers for five years have been terrorized and killed the Russians.
01:05The first attempt to escape in the spring of 1943,
01:09when the land of the land was destroyed the Russian Jewish ghetto.
01:13The third war began to change the Third World War,
01:18and the Red Army, during the spring of 1944, came to 16 kilometers from Warsaw.
01:24Then, about 40.000 pro-Western-oriented warriors of the military army
01:29went to 13.000 well-trained Germans,
01:32who had strong support for tanks and tanks.
01:36The Russians have gained great success,
01:39which Hitler decided to destroy the city.
01:41All German elite weapons were aimed at the fight in Visley.
01:45Sovjeti su veliku borbu mirno promatrani sa strane,
01:48uglušujući se na brojne apele za pomoć.
01:51Stalin je zaustavio danje napredovanje Crvne armije na ulazu u grad,
01:55kako bi i Domovinska armija pretrpjela poraz.
01:57U slučaju vljezine pobjede, Poljaci bi mogli uspostaviti nekomunističku vladu.
02:02Time je Stalin osigurao sovjetski utjecaj u postvjeratnoj Poljskoj.
02:06Nakon 63 dana krvavih okršaja, otpor je slomljen, a četvrt milijuna Poljaka je poginulo.
02:13Nakon što je cjelokopno stanovništvo isejeno,
02:16Njemački su inženjerci, bacačima plamena i eksplozivom,
02:19sramili Varšavu sa zemljem.
02:21Kod osjećanju 1945. kada je u grad konačno ušla sovjetska crvena armija,
02:27u Varšavi je uništeno 85% zgrada.
02:30Time je počela 50-godišnja prevlast sovjetskog savjeza u Poljskoj,
02:34ali i mukotrpna obnova razrušenog grada.
02:37Vade kolonizacije 50-ih i 60-ih godine na Afričkom kontinentu
02:49zahvatio i belgijsku koloniju Kongo, koja je u lipnju 1960. proglasila nezavisnost.
02:55Prvi premijer nove nezavisne države postoje popularni kongoanski vođa Patris Lumumba.
03:01Već u prvom govoru u parlamentu Lumumba je odredio pravac svoje politike.
03:05Na zaprepaštenje belgijskog kralja Baduina i predsjednika Kasavubua Lumumba izjavio
03:10Mi koji smo patili dušom i tijelom zbog kolonijalnog pritiska, mi vam kažemo, sve je to sada završeno.
03:16Proglašena je Republika Kongo i naša je draga zemlja sada u rukama svojih sinova.
03:20Međutim, s nezavisnoću se počela rađati sve veća plemenska mržnja.
03:24I Lumumba i Kasavubu bili su zaraženi plemenskom netrpeljivošću.
03:28Zemlja je postala jedna od bojišta hladnog rata,
03:31jer su sovjetski savezi zemlje zapada podupirali sukobljene strane.
03:35Umeđu vremenu je predsjednik bogatve Katange Mojiš Čombe
03:38objavio da će se ta pokrena odvojiti od Konga kako bi zaključila ugovor o priključenju Belgiji.
03:43U tom trenutku pobunile su se pojedine postrebe regularne konguanske vojske.
03:48Lumumba je upomoć pozvalo snage Ujedinjenih naroda
03:51kako bi spriječile Čombe od separatizam i belgijsku vojnu intervenciju.
03:55Predsjednik Samubu priklonio se neokolonijalističkim interesima,
03:59uhitio Lumumbu i izrušio ga njegovom najvećem neprijatelju Čombeu.
04:03Proglasio ga jedinim krivcem za rat.
04:05Lumumba je odveden u Elizabeth Will,
04:07gdje je 17. sječnja 1961. u nazočnosti Čombea mučki ubijen.
04:12Ima legendarnog vođe i nacionalnog junaka Konga Patrisa Lumumba
04:16postalo je sinonimom slobode i nezavisnosti Crna Afrike.
04:29Otvaranje prve pomorske škole na Jadranu 17. sječnja 1855. u Malom Lošinju
04:36bio je logičan slijed razvoja pomorstva i brodogradnja na Lošinskom prostoru.
04:41Razvoj pomorstva u Velom, a zatim u Malom Lošinju,
04:44počeo je u drugoj polovici 18. stoljeća slabljenjem i propašću Venecije
04:49te dosiljenjem istarskog brodovlasnika Bernarda Kaponija.
04:53Uskoro su se uzdigle i druge brodovlasničke obitelji,
04:56Premuda, Kozulić i Ivančić, koje svoj novac ulažu u sve veće brodove.
05:02Lošinje već 1852. s 94 broda duge plovidbe,
05:07s ukupno 30.477 tona nosivosti,
05:11postao drugo pomorsko središte u Austrijskom carstvu,
05:15odmah iza Trsta, a prije Rijeke.
05:18Razvila se brodogradnja,
05:20no pojava parnih brodova navijestila je kraj vladavine Golemih Jedrenjaka.
05:25Začetak pomorskog školstva u Malom Lošinju datira još iz godine 1780.
05:31Kad su lošinski svećenici braća Vidulić davali prve pouke iz navigacije,
05:36astronomije i matematike lošinskim mladićima,
05:40koji su već imali stanovitog plovidbenog staža.
05:43Godine 1804. braća Vidulić osnivaju privatnu pomorsku školu s pravom javnosti.
05:50Osim njih, u toj su školi predavali i iskusni lošinski kapetani.
05:55Ta je privatna škola uz povremene prekide djelovala sve do 1855.
06:00kad je otvorena državna pomorska škola u Malom Lošinju.
06:04Ona je do Prvog svjetskog rata dala brojne kapetane.
06:09Djelovala je i pod Italijom, a poslije Drugog svjetskog rata do 1948.
06:14Kad su je Jugoslavinske vlasti ukinule zbog reduciranja pomorskog školstva.
06:19Zahvaljujući maru i poduzetnosti lošinskih gospodarstvenika i lokalnih političara,
06:25Pomorska škola u Malom Lošinju ponovno je osnovana 1960.
06:30A 1975. dobiva novu zgradu koja izgledom podsjeća na brod.
06:36Od 1990. godine škola nosi ime glasovitog profesora Ambroza Haračića.
06:43Danas se u njoj školuju budući narašta i pomoraca, ali i graditelji drvenih brodova.
06:57Jeste li se ikada zapitali tko se prvi dosjetio sjajnih gegova, jurnjeva i gađanja tortama koje su obilježile njemi film?
07:06Iza tog urnebesa stoji Mac Sennett, jedan od rijetkih koji je zaslužio nositi naslov Kralj komedije.
07:13Rođen 17. sječnja 1880. u Kanadi, mladost je proveo kao radnik u Čeličani,
07:19ali je poslije preko kazališta otkrio i svijet novog medija, film.
07:24Nakon što je izučio zanat od velikana filmske umjetnosti Davida Griffitha,
07:28Mac Sennett počeo je samostalno producirati i režirati svoje filmove.
07:32Stvorio je takozvani slapstick, komediju lagana, jeftina humora,
07:37koja se je temeljila na gegovima bez razrađenije priče.
07:41Glumce nalazio posuda, od cirkusa do ludnice.
07:45Zanimljivo je da su u njegovu školu prošli gotovo svi američki komičari njemoga filma,
07:50među njima i planetarno popularni Charlie Chaplin.
07:54Sennett je bio iznimno produktivan redatelj.
07:56Snimio je oko 1500 kratkometražnih komedija,
07:59koje su se uglavnom zasnivale na stvaranju totalne zbrke i kaosa
08:03i neprekidne jurnjave, pa čak i rušenja zgrade.
08:07Zbog svega toga je Mac Sennett 1939. godine nagrađen Oscarom za svoj doprinos filmu.
08:13Taj čarobnjak filmske burleske, kojemu su se istinski divili nadrealisti i očevi teatra absurda,
08:19nije se uspio prilagoditi eri zvučnog filma i tehničkim mogućnostima koje je on pružao.
08:25Umro je 1960. godine, ostavljuši vječan trag na licima gledatelja svih jezika i naacije.
08:32Ne izbrisi vosme.
08:43Novo je 19. godine.
09:43Atomsko oružje je trajna je prijetna životu na Zemlji.
09:59Koliko opasnost ono predstavlja pokazalo se više puta kada su se zbog ljudske nepažnje mogle dogoditi tragedije nezamislivih razmjera.
10:06Najpoznatija nesreća dogodila se 17. sječnja 1966. na Španjuskoj obali Sredozemnog mora, a u povijesti je ušla pod nazivom Slomljene strijene.
10:17Na visini u 9.000 metara, prilikom punjenja goriva i zrakoplova tankera u američki bombarder B-52, eksplodiralo je 150.000 litera kerozina.
10:25O staci obaju zrakoplova pali su na područje u okolici obalnog sela Palomaresa.
10:31U stožaru američke vojske zavladala je panika.
10:33Bombarder B-52 nosio je četiri hidrogenske bombe.
10:37Tri su pale na Zemlju na ovaj po Palomaresa, ali četvrta je nestala u dubinama Sredozemnje.
10:42Ekološka katastrofa bila je neizbježna.
10:45No, gotovo tri mjeseca, 33 američka ratna broda tražila su četvrtu bombu.
10:49Na posljedku je izgubljena bomba pronačena na dubini od 900 metara i to potpuno neoštećena.
10:55Promatranja kontaminirano područja na koje su pale slomljene strijele pokazala su da zdravlje ljudi nije bilo uprošeno,
11:02ali je zračanje dijelovalo na životinje i biljke u blizini.
11:05Nažalost, nesreća slomljenih strijela nije bila ni prva ni posljednja takve vrste.
11:09U 50 godina postojanja atomskog naoružanja samo je Pentagon priznao 30-ak oštećenja i nepravilnosti pri transportu nuklarnih bojevih glava.
11:19Nažalost, nesreća slomljenih bojevih glava.
Recommended
3:27
|
Up next
11:02
11:59
32:49
14:59
4:14
8:38
59:12
12:38
40:21
29:59
7:46
51:11
24:00
50:52
24:10
24:33
50:52
42:31
50:49
51:08
50:46
0:23
2:02
Be the first to comment