Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 1 dia

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00Uma distribuição Columbia Pictures Television
00:06Flintstones Especial
00:09Versão Brasileira BKS
00:12Vilma, onde está minha máscara de galinha?
00:17Espere um pouco, Fred. Estou tendo trabalho por minhas orelhas.
00:22Legal. Espere até o Barney ver as nossas fantasias, Vilminha.
00:27Olha a sua máscara, Fred.
00:30Qual será a fantasia que Barney e Bette arranjaram?
00:33Eu não sei, mas se o Mané Mármore não nos escolher para o fácil negócio ou não, será uma marmelada.
00:39Ah, já pensou? Aparecendo num programa de televisão. Ai, estou nervosa.
00:45Anda, Vilma. Temos que chegar primeiro que o Barney e Bette no show.
00:49Chega primeiro, ganha primeiro. Já viu, né?
00:53Cuidado, Vilma. Não quero que nos vejam fantasiados.
00:56Ora, Fred. Não acha que está sendo um pouquinho ridículo?
00:59O que é, Tudino?
01:07Cala a boca.
01:08Não conheceu, Fred?
01:10Pare, Tudino. Vamos. Sou eu, o Fred.
01:13Fique quieto, Tudino. Pare, Tudino.
01:15Vou roubar o carro, Fred.
01:17Vamos ganhar na santa, Vilma. Até Dino pensa que sou uma galinha asauro de verdade.
01:30Arney, que barulheira infernal foi essa aí?
01:32Oh, era o Tudino correr atrás de um enorme galinha asauro lá no jardim do Fred.
01:38Lembre-se para aumentar na nossa garagem, Vilma, hein?
01:43Para quê, Fred?
01:44Para guardar o carro novo que vamos ganhar. Não passa negócio, não, é claro.
01:54Alô, chefe. É guarda-rela e falando.
01:57Acabei de ver dois tipos estranhos passando pela Avenida da Pedra.
02:00Me dê a descrição que eu mando um alerta geral.
02:04Bem, um cara tem um metro e setenta, sem contar as penas na cabeça.
02:08Com penas na cabeça, é?
02:10Certo. Anote tudo direitinho.
02:12E a coisa está ficando mais estranha.
02:15Estou observando um carro guiado por uma margarida baixinha com uma abelhinha do lado dela.
02:21Uma margaridinha e uma abelhinha, hã?
02:23O que me diz, chefe? Seguro eles, hã? Hã?
02:28Não, really.
02:29Eu acho melhor você vir para cá e tratarmos de umas férias para você.
02:33Você precisa descansar.
02:35Oh.
02:40Hoje, faça negócio ou não, com Mané Mármory.
02:44TV Bedrock.
02:45Aqui é o Mané Mármory dizendo boa noite e bem-vindos ao Faça Negócio ou Não.
03:06Alguns de vocês irão ganhar lindos prêmios esta noite.
03:10Ele vai me chamar, viu?
03:11Eu sinto nos ossos.
03:13Que ossos, Fred?
03:14Pédio do pescoço ou da asa?
03:17Vai ver, vai ver, Vilma.
03:19E agora vamos escolher o primeiro candidato.
03:23Ah, mas que coleção de fantasias bacanas.
03:26Deixe-me ver quem escolherei do auditório.
03:29Eu, Mané, eu!
03:31Ah, desculpe, amigo, eu não sou caça-frangos.
03:35Eu sou um grande amante da natureza.
03:38Então, deixe-me ver, eu vou colher margarida.
03:42Hã? O Barney em vez de mim?
03:44Ah, mas que coisa, Vilma.
03:46O Mané deu um grande fora.
03:47Pare de sacudir suas pernas, Fred.
03:50Sente-se.
03:50Ele não tem classe.
03:52Devia ter me escolhido.
03:53Agora relaxe, senhor.
03:54Qual é o seu nome?
03:56Ah, o meu nome?
03:57Deixe-me ver bem.
03:58Eu não estou bem certo.
04:00Quero dizer...
04:01Ei, Beth, qual é o meu nome?
04:03Barney Robo.
04:04Mané Mármory pegou um otário.
04:06Barney não é um otário.
04:09Ele é um antúrio.
04:10Ah, está bem, Barney Robo.
04:12Para dar a este show um grande começo, eu vou dar ao senhor esta nota de mil lascas.
04:19Puxa vida, obrigado.
04:21Ah, escute, Barney.
04:23Com essa grana, você vai fazer negócio ou não?
04:26Você aceita trocar essas mil lascas pelo que estiver atrás daquela cortina?
04:30Bem, é, sabe...
04:32Não, Barney, não troque.
04:34Fique com o dinheiro.
04:35Fique com o dinheiro.
04:35Pega o da cortina, Barney.
04:37O da cortina.
04:38Bem, ó, puxa, eu não sei.
04:40Fique com as lascas, Barney.
04:43Sabe, é a patroa.
04:44É melhor eu ficar com o dinheiro.
04:46Ele vai ficar com o dinheiro, pessoal.
04:49Meus parabéns, Beth.
04:50Nada de parabéns.
04:52É burro.
04:53Podia dobrar ou triplicar aquilo.
04:55Ah, você galinha morta, Barney.
04:57Devia estar usando a minha roupa.
05:00Ah, senhor Galinha Zauro, poderia vir aqui, por favor?
05:04Oh, claro.
05:08Ah, eu sou o Fred Flintstone.
05:11É muito prazer, Fred.
05:13Aqui tem mil lascas.
05:14Oh, mil lascas.
05:18Então, Fred, achou que seu amigo fez má escolha.
05:23Então, eu vou lhe oferecer o mesmo negócio, as mil lascas, pelo que estiver atrás da cortina.
05:28É, bem, bem, eu não sei, puxa.
05:33Estou esperando, senhor Skin Flint, é, senhor Flintstink.
05:37É, Flintstone, é, bem, eu vejo um pássaro na mão.
05:41Eu quero dizer que, é.
05:42É, galinha, cuidado pra não botar um ovo.
05:45Ah, é?
05:48Tá legal, quero o da cortina.
05:50Ótimo, abra a cortina, Chico.
05:55Eis o que trocou pelas mil lascas.
06:00Um quadro, quanto é que vale?
06:01Cerca de quatro lascas, é uma cópia, não é o original.
06:04Quatro lascas?
06:05Mas esse não é o prêmio.
06:08Ele somente representa o verdadeiro prêmio que ganhou.
06:12Uma viagem grátis para dois, para a romântica Roque Silvânia,
06:16onde você e a sua coelhinha passarão uma noite no castelo do lendário Conde Pedrácula.
06:21Roque Silvânia!
06:23Uma viagem para eu e Vilma.
06:25Ui, amadamadamadu!
06:27Uma noite no castelo do Conde Pedrácula.
06:30Mas que romântico.
06:31Oh, ainda bem que o Fred escolheu a cortina.
06:34O castelo do Conde Pedrácula é agora um hotel turístico.
06:38Você e sua querida esposa comandarão o baile e a fantasia
06:41chamado A Tijolada de Roque Silvânia.
06:45Eu devia ter escolhido a cortina.
06:47É, senhor Rubão, vou fazer um negócio consigo.
06:49Me devolva essas mil lascas e eu deixo o senhor e a sua abelhinha
06:55irem juntos com os Flintstones.
06:58Doutor, o que você me diz disso, Betty?
07:01Tobe, tobe!
07:02Isso, Barney, venha com a gente!
07:04Já fechado, mané.
07:05Tomem aqui as suas lascas.
07:07Isso mesmo, Barney.
07:08Roque Silvânia, hein?
07:09Lá vamos nós!
07:10Yabadamadu!
07:34Bem, nós já chegamos.
07:43Lá está o castelo do Conde.
07:44Fique calma, Betty, aqui não tem nada para se ficar com medo, eu acho.
07:53Não esperávamos que o trem atrasasse.
07:56O baile dos monstros já deve ter começado.
07:58É, Fred, vamos logo para o castelo.
08:01Como vamos para lá, voando?
08:03E por que não, Fred?
08:05É como o Conde Pedrácula costuma ir.
08:08Chip, chip.
08:10Que engraçadinho.
08:12Vamos.
08:12Deve ter algum táxi parado por aí.
08:15Nós já voltamos, meninas.
08:16Mas não demore, Fred.
08:18Está escuro aqui.
08:20Muito boa noite, madames.
08:25Fred!
08:26Fred, cadê você?
08:28Barney, chocou.
08:29Afastas e meninas, vamos protegê-las.
08:32O senhor é o senhor Flintstein.
08:35E o senhor, o senhor Hubble.
08:36Eu sou o senhor Hubble e ele é o senhor Flintstein.
08:39É, Flintstone, quem é você?
08:41Eu sou o Igor, da Roque Silvânia Hotel.
08:45Eu recebi instruções para levá-los até o castelo.
08:49É, por favor, querem acompanhar-me até o carro.
08:53Puxa, mandaram um carro para nós.
08:55É, talvez é tempo de pegar o vale.
09:04Parece lobo oivando por aí.
09:07Impossível, Vilma.
09:08O folheto diz que não há lobos em Roque Silvânia.
09:12Esses são lobisomens.
09:15Lobisomens?
09:15Lobisomens são seres humanos com o poder de se transformarem em lobos.
09:21Oh, mas que emocionante.
09:25Lobisomens são a única coisa que pode assustar o Conde Pedrácula.
09:29Por isso ele está trabalhando no seu laboratório secreto.
09:32Trabalhando?
09:33No laboratório secreto?
09:34É, para criar o monstro Frankstone para assustar os lobisomens.
09:39Essa é boa.
09:41Esse cara podia ganhar o prêmio da academia.
09:45O Conde Pedrácula não tem sido visto há uns 500 anos.
09:50E ninguém sabe quando ele pode voltar à vida.
09:54Voltar à vida?
09:56Tenham calma, está bem?
09:58Esse cara faz parte das gozações que o hotel apresenta.
10:01Já chegamos.
10:04O castelo do Conde Pedrácula.
10:08Puxa, que lugar esquisito.
10:11Eu levarei as malas de vocês.
10:13Pode deixar, Igor.
10:15Nós levamos.
10:16Muito bem.
10:20Boa noite.
10:22Fred?
10:22Oh, sim, Vilma.
10:24Olha aqui, amigo.
10:25Pode ficar com o troco.
10:27Obrigado, Sr. Flintstone.
10:29Flintstone.
10:30Como quiser, Sr.
10:37É um morcego de verdade?
10:40Já?
10:42Como vai?
10:43Nós somos os Flintstones e os Rubbles.
10:45Sr. quem?
10:47Fred, deixa isso comigo, Fred.
10:49Nós somos os Flintstones e os Rubbles.
10:52Olha!
10:53Eu ser governanta Fraugerta Pedregosa.
10:57Vocês poderam entrar, tocar sininho na mesa e logo a gerente aparecer.
11:04E...
11:04Oh, sim, sim, sim.
11:05Claro, claro.
11:06É velha, turma.
11:10Como me saí, Charlie?
11:12Olha, Glades.
11:13Eles engoliram direitinho a minha história.
11:16Olha só o que o meu aberto me deu.
11:18Duas lascas.
11:19Oh, oh.
11:20Último desgastadores.
11:22O atendimento é horrível.
11:28Onde está o gerente?
11:29Tenha paciência, Fred.
11:31Ela disse que ele vinha logo.
11:36É o Conde Petrácula.
11:38Não, não, eu sou o Sr. Areia, o gerente.
11:44Esta aqui é a roupa da festa.
11:46Chegamos tarde para o baile à fantasia, Sr. Areia.
11:50Oh, absolutamente, minha cara.
11:52O baile continuará animado até o galo cantar de manhã.
11:56Há uma fantasia para cada um de vocês nos seus quartos.
12:01Ah, obrigada.
12:02Então, este é o baile dos monstros.
12:14Oh, parece tão animado.
12:17Sabe, Barney, foi bom eles providenciarem as roupas.
12:20Eu não saberia o que usar no baile dos monstros.
12:22No seu caso, Fred, é só você aparecer ao natural.
12:28Estou avisando, Barney.
12:30É um tombo de 10 metros.
12:34Este aqui é o vosso quarto, Sr. e Sra. Robo.
12:38Este era o quarto do Conde Petrácula.
12:41Não brinca.
12:41Então era aqui que o morcegão dormia.
12:43As fantasias estão nos armários.
12:47Obrigada.
12:48Até já, Vilma.
12:51E agora os levarei para o vosso quarto.
12:54Joia.
12:56Talvez se interesse em saber que este foi o boudoir da noiva do Conde Petrácula.
13:01Oh, minha nossa.
13:03A noiva do Petrácula já dormiu aqui?
13:06Sim.
13:07Ela dormia na cama ou ficava pendurada no fogo?
13:10Oh, Fred.
13:14Logo que vocês tiverem trocado as roupas, poderão se juntar aos convidados lá embaixo.
13:21Obrigada, Sr. Areia.
13:23Não é bacana, Fred?
13:25Eu estou louca para ver o meu vestido.
13:37Essa festa.
13:40Nada, moreco.
13:41Está demorando muito.
13:43Estarei pronta em dois balanços de cauda de vampiro.
13:51Vilma, o vestido não está justo.
13:53Oh, não.
13:54O seu é que está folgado.
13:58Vamos.
13:59Vamos ver como estão Bad e Barney.
14:01Veja isso, Vilma.
14:03Aposto que os assusta até de dia.
14:05Abram já esta porta em nome do Conde Petrácula.
14:15Qual é o grilo, Fred?
14:17Do de barriga?
14:18Oh, sabidão.
14:23Oh, que joia.
14:25O senhor e a senhora Flintstone.
14:29Barney, você deve ser o Flintstone mais baixinho da história.
14:32Em vez de Flintstone, eles vão te chamar de Franky Pedra.
14:38Cuidado, Pedrácula.
14:39É perigoso deixar os monstros bravos, sabia?
14:44Oh, meus olhos são muito escuros, Betty.
14:47Quer vir no meu quarto para arrumar minha maquiagem?
14:49Claro, Vilma.
14:50Quer dizer, condessa.
14:51Amigo, se ouvirem algum grito, venham correndo.
14:57Sabe, Barney, elas estão assustadas mesmo.
15:00Para mim, eu acho que não.
15:02É esse show de horror bobo que fazem para os hóspedes.
15:05Como esses morcegos bobos, por exemplo.
15:12Ei, Fred, cadê você?
15:14Ele é atrás de você, amigo.
15:16E para onde é que isso vai?
15:17Quando chegarmos lá, será o primeiro a saber.
15:19Sabe de uma coisa, Fred?
15:26Este é o lugar de que o Igor nos falou.
15:29É o laboratório secreto do Conde Pedrácula.
15:34E aquele é o monstro Frankstone que o Pedrácula criou há 500 anos atrás.
15:39Vamos que é fora daqui.
15:41Barney, você é bobo como a Vilma e a Betty.
15:45O sapão, o laboratório, esse Frankstone bobo.
15:48É tudo parte do show, como a casa assombrada do parque de diversões.
15:52Acho que tem razão, Fred.
15:54Puxa, eles tiveram um trabalhão para fazer isso tão convincente.
15:59Espera até que as meninas saibam dessa.
16:01Vamos ver a escada, Barney.
16:02É, como é que vai ser isso, Fred?
16:04Eu não vejo portas de saída por aqui.
16:06Puxa, tem razão, Barney.
16:08Nenhuma porta.
16:12Esse é o caminho por onde chegamos.
16:14Mas como é que vamos sair?
16:17Olha o que tem essa janela aqui.
16:20Essas plantas pela parede vão ao seu terraço.
16:22Vamos escalar as paredes.
16:24Boa ideia, Fred.
16:26O Pedrácora vai subir nas paredes.
16:30Ah, cara, que grande senso de humor.
16:32Te digo, Fred, isso me faz as risadas.
16:37Você vai rir de verdade se não começar a subir.
16:44Subir nas paredes, essa não.
16:54Mas onde será que forem?
17:06Talvez tenham ido para a festa sem nós.
17:08O Fred não ousaria.
17:10Oi, Vilma.
17:11Olá, Pat.
17:12Não adivinham o que houve.
17:14Não vamos nem tentar.
17:15É meia-noite.
17:16Queremos ir à festa antes que ela termine.
17:19Mas, Pat, espere que eu vou te contar.
17:21Toma, Marley.
17:22Contamos depois.
17:24Já é meia-noite.
17:47Por quantos anos eu dormi?
17:49Por 500 anos, mestre.
17:53Por 500 anos?
17:55Puxa vida, dormi demais.
17:57Você devia ter me acordado há 400 anos.
18:02Frankenstone, que barulho é esse?
18:06Me parece que é música.
18:09Venha, vamos investigar.
18:12Vamos usar a passagem secreta.
18:15O Fred, isso é uma coisa louca, não é?
18:28Oh, sim, sim.
18:29É uma festa legal.
18:31Eu posso dançar assim a noite toda.
18:33E você?
18:35É, Betty.
18:36Eu posso dançar assim a noite toda.
18:40Vilma, veja isso.
18:42Meu Frankstone caiu no sono.
18:45O quê?
18:46Fred, você já viu isso?
18:48Oh, não.
18:49Vamos, suas belas adormecidas.
18:51Acordem.
18:52Já sei como acordá-los.
18:54O jantar está pronto.
18:55Já vou, querida.
18:56Aonde?
18:57Aonde?
18:57Desculpe, Vilma.
19:01Foi um longo dia com toda aquela viagem.
19:04Eu tinha que arriar mesmo a trouxa.
19:06E eu também, Beth.
19:07Eu acho que pra nós já era o grande baile dos monstros.
19:11Suponho que sim.
19:13Vamos levar esses zumbis pra cima.
19:15É, eu estava me divertindo tanto.
19:18Uma dupla de desmancha prazer é o que eles são.
19:23Até amanhã, Vilma.
19:25Boa noite, Beth.
19:26Vamos, Fred.
19:27Vamos ver o que está havendo no meu castelo.
19:34Sim.
19:36Quem é esse pessoal?
19:39De onde vieram?
19:40Parece que é uma festa.
19:43Estes são os finalistas do concurso das fantasias.
19:47Vosso aplauso determinará os vencedores.
19:50Parem, parem, parem a música.
19:53Vocês são intrusos.
19:55Deixem do castelo imediatamente.
19:58Mas que fantasia perfeita.
20:00Mas que fantasia perfeita.
20:01Não há dúvida nenhuma.
20:03Estes são os vencedores.
20:05São loucos.
20:06Pensam que somos convidados da festa usando fantasias.
20:11Pois vou mostrar-lhes.
20:12Que fantasia perfeita.
20:19Turma, isso não faz parte do show.
20:22Deve ser o verdadeiro Conde Pedrácula.
20:24Salve-se quem puder.
20:26Para ter certeza de que não ficou ninguém no castelo, vamos checar os quartos.
20:49Sim, checar os quartos.
20:56O que há, hein, Fred?
21:03Um barulho?
21:03Você não ouviu?
21:04Não tem barulho.
21:05Está tudo calmo.
21:07Por isso mesmo, Vilminha.
21:08Não é para ter uma festa por aí?
21:11É verdade.
21:12Acho que eles se apagaram igual ao banho a você.
21:15Vá dormir, Fred.
21:16Eu não posso dormir, Vilminha.
21:18Estou faminto.
21:18Vou dar uma olhada naquela mesa de comida antes que eles limpem tudo.
21:22Boa sorte.
21:23Bem, parece que nos livramos dessa gente barulhenta.
21:28Todo mundo se foi.
21:30Só falta checar mais um quarto.
21:39É ela, é ela.
21:42Frankenstone, eu vejo minha noiva lá.
21:46Ela continua jovem e linda como era há 500 anos.
21:51Que surpresa e contente ela ficará quando souber que eu retornei para ela.
21:56Não, não levante o quadro.
22:03Eu farei minha costumeira entrada espetacular pelo terraço.
22:13Eles já apagaram as luzes.
22:15Legal, legal.
22:17E espero que não tenha acabado com os refrigerantes.
22:19Diz, eu vou acender a luz para você.
22:21É, eu vou acender a luz para você.
22:29Você!
22:31Enganei um bombo na casca do ovo.
22:33Há um dia, um dia.
22:35É, você não é o único.
22:36Gosta de dar umas beliscadas à meia-noite.
22:40Ei, estamos com sorte.
22:41Deixaram muita comida.
22:42É, tá pra nós.
22:43Mas por que deixaram a testa de toda essa comida?
22:46Não importa, vamos comer.
22:47Certo, meu chapa.
22:48Bom apetite.
22:50É bom.
23:00Minha adorada noiva, sou eu, o Conde Pedrácula.
23:04Eu retornei.
23:05Oh, você me acordou?
23:07Eu estava tendo um sonho tão lindo.
23:10Seu sonho se realizou, minha amada.
23:13Após quinhentos anos, eu voltei para você.
23:17Oh, mas senhora areia, como ouço entrar no meu quarto?
23:21Isso é um abuso?
23:23Um abuso?
23:24Mas você é minha noiva.
23:26Quem é o senhor areia?
23:28Olha, brincadeira tem hora.
23:30Isso já está indo longe demais.
23:32É melhor cair fora rápido daqui.
23:34Meu marido vai voltar num instante.
23:36Seu marido?
23:37Mas sou eu.
23:39Eu aviso.
23:40Se ele o encontra aqui, eu nem conto o que ele fará.
23:42Eu não sei do que está falando.
23:45Venha, viveremos juntinhos.
23:47Ah, e vou contar para o Mané Mármory.
23:50Os produtores, se faça negócio ou não, vão ficar sabendo disso.
23:54Joia, essas coxinhas de mastodonte estão deliciosas.
24:02É mesmo?
24:03Que tal, Frank Stone?
24:04Zero uma?
24:05Eu acho que o Frank não gosta de coxinhas.
24:08Talvez o velho Frank prefira uma dessas empadinhas.
24:10Fred, Fred, Fred, Fred, Fred.
24:15É o Frank Stone mesmo.
24:18Barney, vem se para com isso.
24:19Mas é verdade, veja.
24:21De verdade, é?
24:23Deixe de piadas.
24:26Não é piada não, Fred.
24:28Talvez essa bagunça toda tenha me deixado meio pirado, igual a Betty e a Vilma.
24:34Ei, falando nas meninas, elas devem estar preocupadas com a gente.
24:37Vamos?
24:37Está bem, Fred.
24:40Boa noite, seja lá quem for.
24:44Ah, e até amanhã, Fred.
24:46Falou, vejo você no café.
24:48Boa noite.
24:51Acho que a Vilma foi para o quarto vizinho.
24:54Puxa, essas mulheres.
24:59Não, Fred, a Vilma não veio aqui.
25:02Gozado, não está no quarto.
25:03Bem, se ela não está no nosso quarto e não está no seu quarto, onde é que ela está?
25:07Não sei, Barney.
25:08Deve estar em algum lugar nesse hotel maluco.
25:11Fique quieto, Fred.
25:12Barney, vá procurar o gerente do hotel.
25:15Fred, você vem comigo.
25:16Vamos checar todos os quartos.
25:18Está bem.
25:19Que coisa.
25:20Isso pode deixar um cara biruta.
25:22Ah, minha cripta secreta.
25:30Não se lembra deste lugar onde nos encontrávamos antes de se tornar minha noiva?
25:36Senhor Areia, não estou achando graça nenhuma nessa brincadeira.
25:40Sabe, querida, você fica linda quando está com raiva.
25:43Ah, não me interessa sobre beleza, mas estou com raiva, Senhor Areia.
25:48Senhor Areia?
25:49Mas quem é esse Senhor Areia?
25:53Ventre!
25:55Puxa vida, minha nossa!
25:57Quem é você?
25:58Não me lembro de nenhum Frank Stony na festa.
26:01Ela é muito bonita.
26:06Oh, não!
26:07Você também!
26:08Olha, pessoal, eu estou desojeada, mas estou cheia dessa brincadeira, Senhor Areia.
26:13Eu não sou o Senhor Areia!
26:17Eu sou o Conde Pedrácula!
26:19Veja só!
26:20Então, querida, eu a convenci!
26:32Sim, eu acredito, sim.
26:35Eu tenho que cair fora daqui.
26:38Olha, o Senhor é o Conde Pedrácula, mas eu, eu não sou a noiva do Conde Pedrácula.
26:44Talvez me pareça com ela.
26:46Oh, é verdade!
26:51Você não é minha noiva!
26:54Oh, graças a Deus está tudo esclarecido!
26:57Mas você é tão adorável, tão linda, que vou fazê-la minha nova noiva!
27:03Oh, não!
27:05Olha, eu estou desojeada com sua proposta, mas eu não posso ser sua noiva.
27:10Eu já sou casada.
27:11Eu sou a senhora Fred Flintstone.
27:14Hum, que pena!
27:16Mesmo em Roque-Sylvânia, é inegal casar com uma mulher que já é casada.
27:22Espere!
27:23Mas eu posso torná-la minha noiva se ela for viúva!
27:32Oh, pense rápido, Viúma.
27:34Ele fala sério.
27:35Frankenstone, encontre o marido dela e trate deste assunto.
27:41Sim, mestre.
27:44Não vai precisar ir muito longe.
27:46O Fred está bem atrás de vocês com chave de polícia.
27:49O quê?
27:50Onde?
27:54Está trancada!
27:56Rápido, põe abaixo!
27:57Tenho que achar um esconderijo.
28:16Vou procurar lá em cima.
28:18Vá lá fora e procure no jardim.
28:21Vá!
28:22Não encontrei o senhor Areia, nem o Igor ou a governanta.
28:28Você olhou todos os quartos?
28:30Vi, estão todos vazios.
28:32Parece que todo mundo deixou o castelo, incluindo minha adorada Viúma.
28:36Ei, talvez a festa tenha mudado para fora.
28:39E ela foi com a turma.
28:40Isso mesmo, vamos lá.
28:42Onde estamos?
29:04Acho que no porão.
29:06Com esses monstros por aí, Viúma pode ter se escondido aqui.
29:09É, tem razão, Fred.
29:12Ei, ela pode até estar aqui.
29:15Assim?
29:17Eles devem estar ali no porão.
29:20Venha, vamos dar uma olhada.
29:25Rápido, me desparri.
29:28Eu juro que o vi é bom do Fred.
29:31Fred!
29:32Por aqui, Frankenstein.
29:34Era a Viúma.
29:38Viúma, onde está você?
29:40Não, eu estou.
29:41Você ouviu uma voz?
29:45Viúma, é você?
29:47Fred, eu preciso te avisar.
29:49Por aqui.
29:51Abaixe-se.
29:53Temos que achá-los.
29:54Eu vou procurar por lá.
29:56Vim aqui e reviste os barris.
29:58Sim, mestre.
29:59Esqueça esses barris.
30:03Procure em outro lugar.
30:05Sim, mestre.
30:10Puxa, boa saída, Fred.
30:13É, você usou sua cuca.
30:14Isso é difícil.
30:16Sem gozação, Nanico.
30:18Por que estou nos perseguindo?
30:20Porque o Pedrácula quer me tornar em sua noiva.
30:24Ridículo.
30:25Ele não pode se casar com uma mulher que já tem marido.
30:28Ele sabe disso.
30:29Por isso, ele quer me tornar uma viúva.
30:32Bem, nesse caso, não pode haver problema.
30:34Oh, Alenia, espere um pouquinho.
30:35Vem, me espere.
30:37Rápido.
30:38Vamos cair fora desse castelo.
30:41Eu estou entalado.
30:43Me ajude, Barney.
30:46Eu não sei o que o está segurando aí.
30:49Eu sei.
30:50Mais de duas dúzias de coxinhas de mastodonte.
30:54Por aqui, Frankenstein.
30:56Puxa vida, eles estão voltando.
30:58Até logo, Fred.
30:59Vem a Beck.
31:00Oh.
31:01Você também, Vilma.
31:02Vai embora.
31:02Abaixe-se.
31:04Eu juro que ouvi vozes.
31:07Esses barris.
31:08Você os checou?
31:09Ah, não, mestre.
31:12O mestre falou pra mim.
31:14Esqueça esses barris.
31:17O quê?
31:18Eu não disse tal coisa.
31:20Olhe nos barris.
31:22Eu vou procurar lá.
31:23O que foi de novo?
31:41É só uma máscara de lupizome.
31:42Você deve ser o senhor Flintstone.
31:51Espera um pouco, cara.
31:53Eu não sou o Flintstone.
31:55Eu sou o inspetor de prédios.
31:57É isso.
31:58Ah, é o quê?
31:59É o inspetor municipal de prédios.
32:02E por que o inspetor municipal estaria rolando dentro de um barril?
32:07Aqui, aqui, aqui.
32:09Eu também sou o inspetor de barris.
32:12Você inspeciona prédios e barris às três horas da manhã?
32:17É bem, senhor.
32:18É bem.
32:19Serão.
32:20É o que eu estou fazendo.
32:21Serão.
32:22Sabe, aqui eu tenho vários empregos.
32:25Ridículo.
32:26Você pensa que eu sou bobo?
32:28Você é Fred Flintstone.
32:31Ou melhor dizendo...
32:34Você era Fred Flintstone.
32:38Eu prefiro do primeiro jeito.
32:40Ai, ai, ai, ai, ai.
32:42O brisome, meu pior inimigo.
32:44Salve-me.
32:45Por favor, senhor homilomo, misericórdia.
32:50Oh, Fred.
32:51É o Barney, mascarado.
32:53Oh, Barney.
32:54Obrigado, chapa.
32:55Eu te devo essa.
32:56Que bela representação, hein?
32:59Talvez eu venha a ser um outro Laurence Roque-Livier.
33:03Você foi demais, não foi, Vilma?
33:05Onde é que está a Vilma?
33:07Ela não está com a gente.
33:08Acho que ela correu em outra direção.
33:10Temos que achá-la antes que o Pedrácula ache.
33:13Vamos.
33:15Ei, nós passamos por aquela caixa de múmia.
33:19Será que ela não se escondeu lá?
33:21Espera aí que eu vou checar.
33:27Barney, socorro!
33:36Oh, Barney.
33:38Olha o que você fez ao meu pobre maridinho.
33:42Está dizendo que é o Barney?
33:44Oh, Vilma, é você.
33:48Graças a Deus.
33:50Oh, me desculpe, Barney.
33:52Pensei que fosse um lobisomem de verdade.
33:55Que pancada você tem para uma múmia.
33:59E foi sorte me esconder aqui, porque achei uma coisa legal.
34:03Vejam, uma escada secreta.
34:05Isso pode nos levar fora daqui.
34:06Ei, pessoal.
34:09Enquanto aqueles dois procuram por nós aqui,
34:11nós vamos lá para cima e procuramos escapar.
34:13Falou, vamos!
34:17E é tudo culpa sua, Barney.
34:20Você que me falou para arriscar o prêmio
34:22em vez de ficar com as mil lascas.
34:25Você tentou me fazer pecar o da cortina também.
34:28Oh, Barney, vocês dois já estamos bem encrencados
34:30sem tentar saber quem nos meteu nessa enrascada.
34:33Tudo limpo.
34:36Sigam-me.
34:40Ninguém no salão de baile.
34:42Vamos lá.
34:45Lá vem eles.
34:46Agarre-os.
34:56Aqui, mestre.
34:58Oh, trancada.
35:04Senhor Flintstone.
35:05Ouça-me.
35:06Vocês não podem escapar do castelo.
35:10Mas eu posso lhes oferecer um negócio.
35:12Não, não.
35:13Sem negócios, cara.
35:15Fazendo um negócio foi que nós acabamos
35:17nessa enrascada toda.
35:18Oh, ele é mais sabido que eu.
35:22Mestre, eu quebrar porta.
35:24Não, Flintstone.
35:27Não podemos ficar quebrando portas.
35:29Portas custam caro.
35:32Lembre-se, não recebo há mais de 500 anos.
35:36Traga a cópia da chave.
35:38Cópia da chave?
35:39Oh, oh, estamos fritos.
35:41O que é que nós vamos fazer?
35:43Temos que escapar antes do Flintstone voltar com a chave.
35:48Está tão escuro e nevoento que nem vejo o chão.
35:51Barney, não quer pular para ver se é alto?
35:53Ele não vai fazer isso.
35:55Deve ser no mínimo 15 metros.
35:57Por que não fazemos uma corda com lençóis e cobertores?
36:01Eu sei o jeito melhor de sair daqui.
36:03Isso, vamos fazer uma corda.
36:05Mas, Fred, se ao menos ouvisse minha sugestão...
36:08Vilma, nossas vidas estão por um filho.
36:11Temos que agir rápido.
36:13Está bem, Fred.
36:16Calma-se mesmo.
36:17Continue soltando.
36:19Fred, Fred, acorda.
36:21A cópia está acabando.
36:23Continue com o que tem, Barney.
36:26Acho que estou perto do chão.
36:27Ei, eu já cheguei.
36:29Oh, Fred, suba depressa.
36:32O quê?
36:32Voltar por quê?
36:33Olha, estou pisando no chão.
36:37Flintstone!
36:38Sabem, esses gatinhos deles já estão me enchendo.
36:47Parece que agora estão dispostos a executar a minha sugestão.
36:51Está muito bem.
36:52Qual é, Vilma?
36:57Uma passagem secreta.
36:59Puxa, mas por que você não me falou nisso antes, Vilma?
37:02Vamos, turma.
37:07Sabem, eu gosto do Fred muito mesmo.
37:11Mas tem horas...
37:12Por que demorou tanto?
37:22Flintstone, descer na corda.
37:25Eu o imperdi.
37:27Volte para lá.
37:29Eles podem tentar novamente.
37:31Sim, mestre.
37:32E agora, meus amigos, vocês estão fritos.
37:38Ouviram?
37:39Vocês fugiram.
37:46Consegui, consegui.
37:47Pedráculo está trancado no quarto.
37:49Vamos cair fora.
37:55Volta, todo mundo.
37:56Volta.
37:57Parou de esmurrar.
38:09Acho que estamos seguros aqui, por enquanto.
38:12É.
38:13Vilma, Betis, saiam daí.
38:14Vocês estão no alçapão.
38:17É, nós já caímos aí.
38:19Um direto para um laboratório secreto.
38:21Um alçapão?
38:22Direto para um laboratório secreto?
38:25Como vocês saíram?
38:26Escapamos até uma janela em cima.
38:28E diga-me, para onde leva aquela janela, hã?
38:32Para onde levam todas as janelas?
38:35Levam para fora.
38:36Para os jardins do castelo.
38:38Oh, espere um pouco.
38:40Eu acabo de ter um plano fabuloso.
38:43Só poderia ser, Fred.
38:45Por que não pulamos pelo alçapão direto para o laboratório?
38:49Depois subimos até a janela e escapamos do castelo.
38:53Puxa, é um grande plano, Fred.
38:55Essa é essa, não.
38:58Lee Stone, esta vez você não vai me escapar.
39:04Ei, Fred, abre esse salpão.
39:06Certo, Biden.
39:07Como é que eu fiz antes?
39:09Puxa, eu não sei.
39:10Você andava pela sala e pegava vários objetos.
39:14É, eu me lembro.
39:15Esse foi um dos objetos que eu peguei.
39:17Qual foi o objeto, Fred?
39:19Oh, isso que não me lembro.
39:20Vou ter que tentar todos.
39:22Comece a pegar os objetos.
39:24É, esse não é, não.
39:29Esse aqui também não.
39:30Seja razoável, Fred.
39:32Vamos conversar.
39:35Esse também não é, não.
39:37Eu empurrou o zinho, Franklin Stone.
39:42Aham, estou cercado.
39:44Fiquem atrás de mim.
39:45Plantejarei vocês.
39:47Flint Stone, sou de poucas palavras.
39:50Sua mulher, Vilma, virá comigo.
39:52Oh, xará.
39:53Vilma vai ficar comigo.
39:54Estou determinado a fazer de Vilma, minha noiva.
39:59Fique aí onde está, cara.
40:02Um passo mais vai se arrepender.
40:06Bankstone, vamos aceitar o desafio.
40:10Sim.
40:10Nós vamos dar mais um passo.
40:19Eu estou avisando.
40:21Bato em vocês com esse morcego se chegarem mais perto.
40:26Você pensa que pode me assustar com essa estátua?
40:30Era isso, morcega, que abriu o alçapão?
40:38Vamos cair fora daqui.
40:42O que houve?
40:44Isso, muito gostoso.
40:51Eles não podem escapar.
40:54A janela, rápido.
40:57Lá estão eles.
41:00Lá estão eles.
41:01Lá estão eles.
41:04Festre eles escapar.
41:06Eu não consegui pegar eles.
41:09Pois que são.
41:11Eu sou o Pedrácula.
41:13Eu conseguirei apanhá-los.
41:21Poxa, este ser um truque bem bacana.
41:26Estamos salvos.
41:27Daqui para frente vai sendo moleza.
41:29Não esteja tão seguro, Fred.
41:31Eu só queria que o sol saísse.
41:33Por quê?
41:34Porque o Conde Pedrácula é um vampiro.
41:36E vampiros não sobrevivem à luz do dia.
41:39Não desperdice desejos, viu?
41:41O sol só vai sair daqui a duas horas.
41:43Ainda cheguei na hora.
41:50Vou fechar o portão e eles ficam presos.
41:55Vamos conseguir.
41:56Estou vendo o portão e está aberto.
41:58Que legal.
42:00Tem razão, Fred.
42:01Está aberto.
42:02Mas o Pedrácula está fechando.
42:04Você será minha, Vilma.
42:07Logo que eu me livrar do seu marido.
42:11Oh, não!
42:13Oh, Pedro Barney, imite um galo cantando.
42:15Ah, numa hora dessa.
42:17Ande logo.
42:18Está bem, Vilma.
42:19Lá vai.
42:21Essa não.
42:22O galo está cantando.
42:24Vai amanhecer.
42:25De volta para o caixão.
42:27Ei, vocês viram isso?
42:33Ele virou um morcego.
42:34Veja, ele está voltando para dentro do castelo.
42:37Temos que agradecer ao Barney por isso.
42:39É, o que foi que eu fiz?
42:41Cantou feito um galo.
42:44E quando o Pedrácula ouviu aquilo,
42:46pensou que o sol já ia nascer.
42:47Entendi.
42:48E ele volta para o seu caixão
42:49antes do sol nascer, certo?
42:51Certo.
42:55Oh, Barney.
42:57Estou orgulhosa de você.
43:00Eu não sei por que.
43:01A ideia foi da Vilma.
43:03O melhor é ir andando.
43:09É uma longa caminhada até Pedro Oc.
43:18Onde está ele?
43:20Onde está ele?
43:21Onde está aquele trem?
43:22Oh, eu queria que chegassem logo.
43:24O Pedrácula vai descobrir que o enganamos.
43:27Oh, afinal, em casa, eu estou tão feliz.
43:44Eu também.
43:45Viajamos a noite inteira e estou quebrado.
43:48E com fome.
43:49E eu também.
43:50Por que não entram e eu vou arrumar alguma coisa para se comer?
43:53Vilma, meu bem.
43:54Não podia dizer uma coisa mais doce.
43:58Agora descansa e eu já volto com alguma coisa.
44:02Eu te ajudo, Vilma.
44:03Não, Betty.
44:04Fique aqui e não deixe esses dois contarem vantagens demais.
44:09Muito bem, meninos.
44:10Ouviram o que a Vilma disse?
44:12Ficar de pico calado.
44:13Não se preocupe, Betty.
44:15Eu não vou contar papo nenhum.
44:17Eu me sinto feliz por sairmos inteiros.
44:20Certo, Barney, meu velho.
44:21E graças a Deus, porque vimos o último dos Condes Pedrágoras.
44:40Vilma, meu grande amor!
44:42Oh, não!
44:44Eu vim aqui para lhe suplicar.
44:47Seja minha noiva.
44:49Condes Pedrágoras, você não desiste nunca?
44:52Querida, eu vim voando desde Roque-Silvânia.
44:56Vou desde lá?
44:58Oh, pobrezinho.
45:00Seus braços devem estar cansados.
45:02É verdade.
45:03Mas é que eu tenho um pouco de reumatismo na minha asa esquerda.
45:07Minha cripta é muito úmida.
45:10Sinto muito, Conde.
45:12Mas acho que fez essa viagem toda por nada.
45:16Não está vendo?
45:17Eu sou muito bem casada.
45:19Chama isto de bem casada.
45:22Vivendo nesta choupana, nesta baiuca.
45:25Ponte comigo para Roque-Silvânia e terá tudo o que seu coração desejar.
45:31Roupas finas, riquezas, criados para servi-la.
45:34Obrigada, Conde.
45:35Parece maravilhoso.
45:37Mas não quero viver na Roque-Silvânia.
45:39Ela é triste.
45:40Quer me passar a maionese, por favor?
45:42Pois não.
45:44Obrigada.
45:45Então esqueça, Roque-Silvânia.
45:47Viveremos aqui.
45:48Eu construirei um outro castelo aqui mesmo, em Bedrock.
45:52Um castelo?
45:53Aqui em Bedrock?
45:54Por que não?
45:55Torne-se minha noiva do lado da Vilma e eu lhe darei tudo o que quiser.
46:00Sua palavra será uma ordem.
46:03Por favor, diga sim.
46:05Sim.
46:05Então, minha palavra será uma ordem.
46:12Muito bem.
46:13Nesse caso, caro Pedroca, me considerarei sua noiva.
46:18Maravilhoso.
46:20Agora, ouça minhas condições.
46:22Sim, sim.
46:24Primeiro, vai parar de sanzar por aí de noite e não quero saber desse negócio de dormir o dia inteiro.
46:29Toda manhã, faço meu cooper por uma hora e você vai ter de levar a pedrita na escola.
46:33E quando voltar, leve o lixo pra fora e regue o jardim.
46:36Por falar nisso, todo fim de semana tem de aparar a grama.
46:39Minhas aulas de tênis são nas quartas.
46:41Então, vai ter de fazer as compras no supermercado.
46:43Porque nesse dia as coisas são mais baratas.
46:45E também o portão precisa de conserto.
46:47O telhado também.
46:48E tem mais uma coisa.
46:50Nunca se esqueça de limpar os pés antes de entrar em casa.
46:53E nada de voar pelas janelas.
46:55Pois assusta os trans e ocultos e a pobre da pedrita e suas amiguinhas.
46:59Minha nossa!
47:00Acho que preciso mais 500 anos de descanso.
47:04E por falar em crianças, ele se foi.
47:11Ô, Vilma, você foi espetacular.
47:14Você foi demais, Vilma.
47:16É, você foi muito sabida mesmo, contando pra ele a vida de caçada.
47:20Devo admitir, Vilma, que por um instante eu pensei que você fosse me trocar pelo Conde Pedrácula.
47:32Eu? Trocar você por ele?
47:34Ô, Fred, eu posso ser viruta, mas não sou nenhuma burra.
47:38Eu sei que nome daquele dia.
47:40Você é a mulher mais bacana do mundo.
47:44Isso vale pra você também, Beth.
47:45E como o Fred diria...
47:50Yama-dama-dus!
48:15E eu sei que vem ou lugares mais bacana do mundo.
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário

Recomendado