Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias
📺 .::: Os Verdadeiros Caça Fantasmas, "The Ghostbusters in Paris" (23 de outubro de 1987)

Neste episódio, Quando um operário acidentalmente danifica um dispositivo estranho na oficina de Gustave Eiffel, no topo da Torre Eiffel em Paris, França, ele involuntariamente liberta uma horda de fantasmas que estavam presos dentro da própria Torre por quase um século. Com a Torre oficialmente assombrada, o governo francês pede ajuda aos Caça-Fantasmas. Os Caça-Fantasmas concordam em ajudar, mas quando chegam à Torre, encontram centenas de milhares de fantasmas assombrando todos os níveis da enorme estrutura. Depois de lutar contra hordas de fantasmas, eles chegam à oficina, e Egon descobre que Gustave Eiffel projetou a Torre para ser uma unidade de contenção de fantasmas primitiva, mas eficaz. Quando a caixa de controle foi danificada, a Torre começou a vazar fantasmas. Pior, a menos que o vazamento seja obstruído, ele acabará explodindo, liberando milhões de fantasmas de sua estrutura. Usando seus próprios pacotes de prótons para alimentar a caixa de controle, a fim de aprisionar temporariamente os fantasmas, os Caça-Fantasmas viajam para o museu do Louvre e a catedral de Notre Dame para encontrar os papéis secretos de Eiffel que dizem como consertar o dispositivo, lutando contra o mais agressivo dos fantasmas que tentam impedi-los de alcançar essas notas. Os Caça-Fantasmas conseguem consertar o dispositivo, apenas para falhar em impedir que os fantasmas o destruam. Incapazes de consertar a caixa de controle antes que a Torre exploda, os Caça-Fantasmas recorrem a uma medida desesperada, usando o equipamento de transmissão da Torre para transportar os fantasmas da França para a América, via satélite, onde são puxados para a Unidade de Ecto-Contenção dos Caça-Fantasmas graças à nova antena parabólica de Ray. Quando os caras voltam para os Estados Unidos, eles descobrem que todo o dinheiro que receberam dos franceses foi para a empresa de cabo para pagar os clientes que assistiram a 'cinco horas de xingamentos fantasmas franceses' em seus aparelhos de televisão por satélite.


.::: Direitos Autorais :::.

Conteúdo protegido por direitos autorais. O proprietário permite que o conteúdo seja usado no Dailymotion.


🔔 Se inscreva no canal: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Suscríbete al canal: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Iscriviti al canale: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Abonnez-vous à la chaîne : https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Subscribe to the channel: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔チャンネル登録: https://dailymotion.com/tioducartoons
🔔 Chan'neru tōroku: https://dailymotion.com/tioducartoons

Categoria

😹
Diversão
Transcrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:00A CIDADE NO BRASIL
01:29Não sei o que acham, amigos, mas já são duas horas e estou com vontade de tirar uma soneca.
01:35Mas aqui em cima não tem lugar para se dormir.
01:37E se a gente for lá dentro?
01:39No pavilhão? Mas é proibido entrar naquele lugar.
01:42Era lá que eu me sei e fui ao costumava trabalhar.
01:45Mas vocês façam o que bem entenderem. Eu vou lá dentro dar uma cochilada.
01:54Ah, isso aqui até parece um museu. O que será essa máquina?
01:58O equipamento ainda está funcionando? Depois de todos esses anos? Impossível!
02:07É, esse negócio parece sério.
02:09Ah, está perfeito.
02:18Opa!
02:18O que está acontecendo?
02:27Eu já sabia. Desta vez ele fez bobanja.
02:30Eu ouvi dizer que lá dentro havia equipamento científico muito valioso.
02:33Não se preocupem.
02:35Eu vou voltar amanhã e trocar essas lâmpadas.
02:38Não haverá nenhum problema.
02:40Enquanto isso, sugiro irmos para casa.
02:42Oh, veja, querido. Um homem com roupas de época. Que emocionante.
02:53Ah, é.
02:56Com licença, senhor. Importa-se em posar para uma foto com a minha esposa?
03:00É, claro que não. Mas eu gostaria que o senhor fotografasse esse outro meu lado.
03:05É muito bom.
03:06E a torre foi projetada pelo engenheiro francês Gustave Eiffel para a Exposição Universal de 1889.
03:16Ela tem 320 metros de altura e sua seção inferior consiste de...
03:20Ei, você é novo aqui? O que aconteceu com o empregado de sempre?
03:35Ele está sumido.
03:39Eu sou o empregado de nunca.
03:51Voilà. A verdadeira e horrível história, meus amigos.
03:55Nós temos que encarrar os fatos.
03:56A torre Eiffel está assombrada.
03:58E é uma catástrofe nacional.
04:01Os turistas afastam seus punhados.
04:03Mas a França está ajoelhada.
04:05E eu lhe imploro mentir para que agarramos qualquer coisa.
04:08Bem, nossa agenda não tem horários vagos neste instante.
04:11Mas eu acho que poderemos dar um jeito, sim.
04:13Não sei, não.
04:14Será que temos tempo de ir à França nesse momento?
04:16Tenho que instalar na minha antena a receptora de satélite.
04:19Então contrataremos alguém, Ray.
04:21Existem coisas mais importantes do que a TV.
04:23Diga duas.
04:25Tá, isso não vale.
04:26Existe um país inteiro que está pedindo, não, não, implorando nossa ajuda.
04:32E se nós fizermos nosso trabalho, poderemos ajudá-los.
04:36Seria uma oportunidade fascinante para estudarmos alguns fenômenos alienígenas.
04:40É claro que são alienígenas.
04:41São franceses.
04:42Não ouviu o homem dizer?
04:43Muito bem.
04:44Eu aceito.
04:46O pagamento do hotel vai fazer parte do contrato?
04:48Mas é claro, vocês serão os convidados do meu país.
04:52Vão ficar no melhor hotel de Paris.
04:55No melhor hotel?
04:57No melhor de todos, Mr. Benkman.
04:59Bem, então está combinado.
05:01Quando nós partimos?
05:02Gost Children.
05:28Gost Children.
05:32Eu não compreendi. Durante dois dias fomos a todos os lugares, menos a Torre Eiffel.
05:51É parte do nosso plano. Não podemos nos atirar de cabeça numa operação como essa sem fazer um pequeno reconhecimento.
05:57Além disso, eu não peço dificuldade. Afinal, não é nada mais do que uma pequena torrezinha.
06:13É isso aí que está assombrado?
06:15Cada centímetro dela, monsieur.
06:17Devido à emergência, resolvemos desligar os elevadores. Os senhores terão que subir a pé.
06:29A pé? Mas deve haver milhares de degraus.
06:331710. Se a informação do guia está certa.
06:35Por que eles estão fazendo isso?
06:48Ora, é sempre tocado como homenagem aos homens de coragem que colocam suas vidas a serviço de la bela França.
06:55Vidas? E quem é que falou alguma coisa sobre vidas?
06:59Por que não fazemos com que eles liguem a chave da força para que possamos subir de elevador?
07:13Procedimento básico de emergência. Nunca use elevadores em casos de emanações ectoplasmicas.
07:18Ora, isso estraga qualquer passeio.
07:20Muito bem. Acha que eles podem nos devorar?
07:25Alguma coisa muito estranha aqui.
07:28Não capta os sinais?
07:29O que há de errado, Egon?
07:48Cavalheiros, nós temos um sério problema.
07:54Pete, Pete, para trás.
07:56Para trás, Pete.
07:57Pete, mas qual é o problema? O que é que está a...
08:00Para baixo está mal, Ray. Para cima deve estar bem melhor.
08:10Amigos, nós estamos ficando sem saídas.
08:12Não conseguiremos passar por eles para chegar às escadas.
08:18O elevador está bem perto daqui. Só temos de convencê-los a ligar a chave de força.
08:23Ray, você já viu um ataque dos zumbis?
08:26Eu não.
08:27Mas então logo vai ver.
08:28Vale a pena tentar.
08:33P. Luciano, vamos tentar o elevador. Ligue a energia.
08:36Espera o que sabem o que estão fazendo.
08:42Muito bem. Estamos ligando a força.
08:44É claro que sabemos o que estamos fazendo.
08:46Quem ele está pensando o que é?
08:48E agora o que fazemos?
08:51Vou assustá-los.
08:52Vejam só isso.
09:13É muito estranho.
09:15É sim, Evan.
09:15A ferragem está absorvendo os raios de prótons.
09:18Sabe o que isso significa?
09:19Significa que você vai morrer se não entrar correndo aqui.
09:30E agora?
09:41É bem melhor do que andar.
09:44É. Veja lá em cima.
09:46Estão atacando a caixa de distribuição?
09:49Um de nós tem que ir lá em cima e afastá-los.
09:54E lá como?
09:56Subindo ao invés de descer.
10:00Fare isso.
10:01Eu já trabalhei em construções.
10:11Pronto.
10:12Faça minha arma.
10:14Muito bem.
10:16Tome isto.
10:16Pronto.
10:29Resolvido.
10:31Aqui estamos.
10:32No segundo andar.
10:34Vejam.
10:36Como podemos atravessar uma plataforma cheia disso?
10:40Não conseguimos quase nada na primeira vez.
10:41Eu tenho uma ideia.
10:49Vamos inverter a polaridade dos raios e atirar na torre e não nos fantasmas.
10:54Sim, é claro.
10:55Mas isso é brilhante.
10:56A menos que...
10:58A menos que o quê?
10:59Informe-me sobre o seu a menos, Ray.
11:01Vamos dizer que se a coisa sair errada, você não vai gostar.
11:05Isso é genial.
11:15Sim, mas é apenas temporário.
11:18Vai conservar os contatos no seu interior por alguns minutos.
11:20Mas ainda temos que enfrentar os que já estão livres, antes que acabem conosco.
11:25Que loucura.
11:26Muito bem.
11:28Estamos no último andado.
11:40É isto mesmo.
11:41Este é o diário de Eiffel.
11:42Todas as respostas devem estar aqui.
11:45É bom encontrar-as logo, porque não temos muito tempo.
11:48Não imagina como está certo.
11:50Eu não podia afirmar enquanto não visse o equipamento.
11:53Mas agora...
11:55Cavalheiros, nós estamos sobre o maior receptáculo fantasmagórico que já foi construído.
12:00E ele está se preparando para explodir.
12:05Os reales Ghostbusters vão voltar depois desses mensagens.
12:13Nós agora voltamos aos reales Ghostbusters.
12:15Por mais incrível que pareça, tenho a impressão de que Messier Eiffel já havia desenvolvido os princípios do moderno aprisionamento ectoplasmico no ano de 1880.
12:28Quer dizer que esse sujeito era um caça-fantasma?
12:31Sim.
12:32Ele construiu esta torre como um primitivo, mas eficiente sistema de ectoreceptáculo.
12:37Os fantasmas são atraídos automaticamente para a torre e aprisionados dentro da própria estrutura dela.
12:41Puxa!
12:43Então era por isso que ela absorvia nossos raios de prótons.
12:45Eu estava certo!
12:46Isso é fascinante!
12:48Mas que oportunidade maravilhosa!
12:49É!
12:50E todos nós estamos passando horas maravilhosas aqui.
12:54Então o problema é um tipo de vazamento?
12:56Como vamos tampá-lo?
12:57Até se quebrar, esta caixa era o controle para que os fantasmas ficassem molecularmente presos à torre.
13:03Quando houve o problema, a torre tornou-se psionicamente porosa e os fantasmas mais agressivos conseguiram escapar.
13:08Quanto tempo ainda temos até que a degeneração molecular se torne irreversível?
13:13É!
13:14Quanto tempo falta para que esse negócio estoure e a gente seja mandado para o inferno?
13:19A torre explodirá dentro de umas 12 horas.
13:23Quantos fantasmas você acha que existem nessa torre?
13:25Bem, pensando na história da França, calculando fantasmas per capita, alguns milhões.
13:31Muito bem, pessoal.
13:32Não podemos perder nenhum tempo.
13:34Temos que consertar essa geringonça.
13:36Isso tem que ser depressa.
13:37Vocês conhecem alguma boa oficina?
13:39Não existe uma solução temporária.
13:41Existe.
13:42Vamos ligar um dos feixes com polaridade invertida ao sistema.
13:46E isso puxará temporariamente os fantasmas para a torre.
13:49Egon, você pode?
13:50Já estou fazendo, Ray.
13:515, 4, 3, 2, 1, agora.
13:55Deu certo.
14:10Nenhum fantasma à pista.
14:12Então sugiro sairmos correndo.
14:14A energia desse feixe não vai durar para sempre.
14:19Teoricamente, esse mecanismo não deveria funcionar.
14:21Mas funciona.
14:22Temos que ver mais anotações do Eiffel.
14:25Mas, M. Stantz, todas elas já estão aqui, não é?
14:28Perdão, mas isso não é inteiramente correto, M. Lucien.
14:31Existem três outros lugares em Paris onde estão guardados os papéis particulares de M. Eiffel.
14:38Talvez haja alguma coisa importante no meio deles.
14:41Então vamos procurar todos eles.
14:43Não é, Egon?
14:44Ótimo.
14:45Eu ficarei aqui tentando entender essa caixa de controle.
14:48Ah, o Louvre.
15:11Eu nunca pensei que pudesse visitá-lo à noite.
15:14Ah, eu só queria ter tempo para ver a Mona Lisa.
15:16Ah, M. Stantz, estávamos esperando o senhor.
15:20Por favor, siga-nos.
15:21Puxa, isso é que merece ser chamado de museu.
15:43Nossa coleção de antiguidades egípcias é uma das mais completas do mundo.
15:47Ah, o que?
15:52Ah!
15:54Ah!
15:56M. Stantz!
15:58Ah!
16:05Ah!
16:06Que registro incrível. Puxa, isso é emocionante.
16:26Tococ, ajudem-me. Tococ.
16:29Mas é emocionante demais.
16:36M. Stentz, atrás do senhor.
16:41Caramba! Isso já não é mais um museu? É uma casa de horrores.
16:54Ora, ora. Tudo que é ruim tem que acabar um dia.
16:57Vamos pegar os tais papéis.
17:12Então, isto é Notre Dame?
17:14M. Stentz, é de morto.
17:16Desculpe, meu amigo. Eu estava ocupado admirando a sua catedral.
17:19É uma beleza, não é mesmo?
17:21É quatro vezes mais velha do que a América, sabia?
17:32É aqui que nós guardamos documentos valiosos doados para a igreja.
17:37Eu já localizei aquilo que o senhor...
17:42O que aconteceu?
17:43O que aconteceu?
17:46Está bem. Cuidarei de você primeiro.
18:00Tem muito mais ainda.
18:04Volte aqui.
18:05Onde diabos ele se meteu agora?
18:29Muito bem.
18:35Acho que desta vez conseguimos.
18:38Nós não temos tempo a perder.
18:40Já foi colocada a linha auxiliar de força para o gerador da torre como eu pedi?
18:44Ah, eu acho que sem dúvida.
18:48Muito bem. Então... então vamos agir.
18:51Vamos agir.
19:01É melhor conectar logo a caixa.
19:03Não estou gostando nada disso.
19:04Nada disso.
19:24Estamos perdidos. Os fantasmas escaparão. A torre vai explodir.
19:29Calme-se. A TV está aí.
19:31Espere um pouco.
19:34Televisão. Isso mesmo.
19:36Não, senhor. Eu não aguento mais ver nenhum comercial francês.
19:39Não, não.
19:41Lucien, a torre tem uma das mais poderosas antenas emissoras da França, certo?
19:46Oui, oui. Mas eu compreendo que não compreendo.
19:49Se eu estiver certo, nossos problemas estão resolvidos.
19:53Posso ligar para Nova York?
19:54Caça-fantasmas.
19:55Janine, sou eu, rei.
19:56Rápido. O técnico já instalou a antena para o satélite?
19:57Vai terminar em cinco minutos. Por quê?
19:58Fantástico, Janine. Ouça o que deve fazer.
19:59Toda a França depende de você.
20:00Tudo pronto. Os feixes estão presos à máquina do Eiffel e sintonizados em 20 mil megahertz.
20:03A emissora Caça-fantasmas está pronta para entrar no ar.
20:04Muito bem. Comecem a festa.
20:09Ouça o que deve fazer.
20:10Toda a França depende de você.
20:15Tudo pronto.
20:16Os feixes estão presos à máquina do Eiffel e sintonizados em 20 mil megahertz.
20:20A emissora Caça Fantasma está pronta para entrar no ar.
20:23Muito bem.
20:24Comecem a festa.
20:39Mas que ideia fantástica, Mr. Stantz.
20:48Enviar todos os fantasmas através do globo por satélite diretamente para o seu receptáculo ectoplásmico.
20:55Acho que nós merecemos o pagamento, não é, Mr. Luciano?
21:00Que história é essa de que o dinheiro foi embora?
21:03Querem me dizer que todo o dinheiro que recebemos da França foi para a Scudzo Cable Company?
21:07Bem, tivemos que pagar aos clientes deles.
21:11Ao invés de assistirem a parada de gatinhas, eles viram 5 horas diretas de fantasmas franceses.
21:16Não podemos...
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário

Recomendado