Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Dusk Beyond the End of the World Episode 3
Dusk Beyond the End of the World Episode 3 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00The End
00:02The End
00:04The End
00:06The End
00:08The End
00:10Dad...
00:12Mom...
00:14What are you doing?
00:16What are you doing?
00:18No!
00:20No!
00:21What?
00:22Why?
00:24I'm here to help you!
00:30To The End
00:42The End
00:49キラキラ眩しくて眠い
00:53Ah, ah, ah, ah
00:56遠くを見つめる横顔
01:00Ah, ah, ah
01:02今ふさわしい人になるために
01:07あと何度アップブレードすればいいだろう
01:12有言実行大事なことは
01:18確かなfeeling, feeling
01:21君が好きどんなに時が経っても
01:26ねえダーリン、ダーリン
01:28最愛の人よ伝わってる
01:34Ah, feeling, feeling
01:36苦しい時は支えられる
01:41キャパシティを
01:43ここに備えておくから
01:51レイのレトギアの話聞いたか?
02:05肘で金敵殴ったってやつか
02:07マジで殺すか?
02:08アキラ、どうして助けになんて
02:10放っておけるわけないだろ
02:12お人よし、私は二人を騙したんだよ
02:16それでも
02:16おい、いたぞ
02:22とにかく出よう
02:23お前ら
02:29これでも、くらえ
02:30待っていたわよ
02:40飛んで火にいる
02:55おばかさん
02:57アモル
03:02アモル
03:03おい
03:04アモルを放せ
03:05アキラ
03:08アンドロイドを逃がしたのは
03:11痛恨の極みだけど
03:13異物の確保だけでも
03:15容姿と気がし
03:16ふざけんな
03:17アモルを解放しろ
03:18アモルを解放しろ
03:19アモルを解放しろ
03:20アキラ
03:21アキラ
03:22放って
03:23おら
03:24下民の手が
03:25許せない
03:26お仕置きしてあげなさい
03:28アホ
03:30もうやめて
03:31アクラには
03:33いないことしないで
03:34私は
03:35どうなってもいいから
03:36諦めるな
03:37一緒に
03:38ここを出るんだ
03:39両親の絵本
03:41探したいんだろ
03:43諦めたら一生見つけられない
03:46絵本作家にだってなれない
03:49本当は絵本書きたいんだろ
03:52そんなにあのレトギアが大事なの
03:58今後逆らわれても面倒だし
04:01消毒しちゃいましょ
04:03やめろ
04:04アモル
04:05アモル
04:07アモル
04:09アモル
04:10アモル
04:11全く
04:14原理原則には反しますが
04:17おья
04:18
04:19ゆーぐれ
04:22アンドロイド
04:24自分から来てくれると
04:25覚悟なさい
04:39I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
05:09Ah...
05:11Ah...
05:13Ah...
05:15Ah...
05:17Ah...
05:19Are you...
05:21Is that...
05:23What about the action?
05:25I'm going to tell you that you will help you,
05:27Amal.
05:29I'm convinced that you are the purpose of my purpose.
05:31It's just in practice.
05:33It's just in practice.
05:35What is it?
05:37Oh, that's it. It's the beginning of the day.
05:40No, thank you, Yuguru.
06:01I've been walking a long time.
06:03It's just a little bit.
06:05I've been collecting this from the management department.
06:11I've never seen it.
06:23Amuro, I'm sorry.
06:27Wow.
06:29Hey, it's going to be gone.
06:31It's going to be gone.
06:33It's going to be gone.
06:35What kind of technique is that?
06:37It's a nightmare.
06:39Oh, that's it.
06:41It's going to be gone.
06:43It's going to be gone.
06:45It's going to be gone.
06:47That's it.
06:48That's it.
06:49Oh, Yuguru...
06:51I don't want this to be gone.
06:53It's going to be gone.
06:55Wait.
06:56There's no other method.
06:57It's going to be gone.
06:58It's going to be gone.
06:59I'm hungry.
07:00Amuro...
07:03I thought...
07:07I'm going to go.
07:08Is it done?
07:10It's done.
07:12It's done.
07:13Are you sure?
07:14It's done.
07:15Are you sure?
07:16It's done.
07:17ウッドッやっぱりよく似合います
07:32
07:33旅に出たい
07:35パパとママの絵本を探していっぱい絵を描くたび
07:412人と一緒にうんっ 決めた私
07:45明と夕暮れさんと3人でエルシーする
07:48はぁ?
07:50なぜそんな話に?
07:52だってもっと二人と一緒にいたいな
07:55二人もそうだから助けてくれたんだよね
07:57まっ まず服を着ろ!
07:59うん
08:03えへへ この服気に入ってたんだ
08:06はぁ… エルシーはともかく
08:09もうどこにだって行けるわけだし
08:12えほっ 見つかるといいな
08:14はぁ… 夕暮れさんもいいかな?
08:17夕暮れでいいですよ
08:19ともに旅をするのでしょう アモル
08:23はぁ…
08:25うん! 二人ともありがとう!
08:28よろしくな!
08:29アキラ?
08:31うれしそうですね
08:33浮気ですか?
08:34あっ!
08:35何言ってんだよ!
08:36ええぇ…
08:43ああああ…
08:45えぇー…
08:46これが今の青森か…
08:49おたまりはこちらだよ~!
08:51おたまりはこちらだよ~!
08:53宿もある!
08:54久しぶりに風呂入れるかも
08:57I'm not sure what else you're doing.
08:59I'm not sure how much it's going to be.
09:01I'm not sure how much it's going to be.
09:03I'm not sure how much it is.
09:05It's so much time to get to the end of the season.
09:07Fika?
09:08I'm looking for a famous event to look for a famous event.
09:12There's a lot of people.
09:14I'm not sure how to get to the event.
09:16I'm not sure how to get to the event.
09:19I've been looking for a lot of events.
09:22I don't know if it's a event that's what I'm doing.
09:25That's right, Akira and I are going to婚 for a couple of years.
09:31What are you doing? I'll be going to be with Elsie.
09:34I don't want to婚 for Elsie!
09:36What?
09:37I'm both joking.
09:39What's that meaning?
09:41Amor is a buster, and I don't have to be with you.
09:46I don't have to be with you.
09:48I don't have to be with you.
09:52俺にはトワサっていう将来を誓い合った人がいる。この旅もトワサを探す旅なんだ。
09:59わかった。じゃあその人が見つかったら4人でエルシーしよう。
10:03全然わかってない。
10:05ったく。
10:06では証明しましょう。
10:08え?
10:09比較対象となる人間と出会い、その上でアキラ以外に好意を抱かなければ、私の愛が真実であると証明されるわけですよね。
10:19いや、そんなこと一言も。
10:21私も好きって気持ちを疑われたままなんて絶対嫌だ。
10:25え?ちょ、ちょ、二人とも目が。
10:29私たち、お祭りに参加する。
10:32何でこうなるんだ。
10:39さすがはロンターヌ家の次期ボス候補だ。相場をよく分かっているな、カルクラム。
10:46当然です。山吹中佐。
10:49オーエルのそれの東京本部からの流出品は、第一級の折り紙付きですから。
10:55それにしてもずいぶん買い込むな。戦争でも始める気か。
11:02何かと備えは必要でして。
11:06感謝しますよ。つないでくれた管理官殿に。
11:10どの人も。
11:12い、いえ、私はそんな。
11:14噂じゃ、ボス候補に対抗馬がいるそうだな。
11:17確か名前は。
11:19動くな!
11:20貴様ら!フィーデス!
11:24様をつけろえ!立場わかってんのか!
11:27おい、どうなってる?
11:29突然の無礼。申し訳ありません。
11:34ロンターヌ家の長女、フィーデスと申します。
11:39お客人の危機と知り、ハセさんじました。
11:44危機だと?
11:46我が弟の部下にネズミが紛れ込んでいるとの情報を掴みました。
11:51弟のフシマスをお詫びいたしますわ。
11:54ロンターヌファミリーの次期当主として。
11:59ふざけるな!次のボスはカルクラム様だ!
12:03法罪戦じゃねえ、ブルスト!
12:05フィーデス、てめえのせる!
12:09フィーデス、てめえのせる!
12:22困るなぁ、フィーデス。
12:24こちらにも予定があるんだ。
12:27あっ。
12:34ネズミが一匹とは限らないだろう?
12:37は、離して!
12:38どういうことだ?
12:40逃げられないよう内密に事を運んでいたんです。
12:43この管理官殿は常習的に儲けを着服していたようでして。
12:49もちろん中佐の懐からも。
12:53後の始末は任せる。
12:56えっ。
12:57怖ぇ。あれで兄弟って。
13:02腹違いだけどね。
13:04十人近くいたのが骨肉の争いで二人だけになっちまったんだ。
13:09数多く産んで生き残った子供を後継者に。
13:13現役ボスの方針らしい。
13:16次の世代がいないってんで、ちーと焦ってるようだけど。
13:20エルシーしてないなら二人とも期限ヤバそうっすね。
13:26ダメ。
13:29かつては賑わった我が家の食卓も今やお前たち二人を残すのみなげかわしいことだ。
13:39ファミリーの結束は何より重要だというのに。
13:44結束には信頼関係が必要だ。
13:48私の血を分けていようが関係ない。
13:52己が信頼に足るもの。
13:55そう。
13:56次期ボスにふさわしいものであると行動で示せ。
14:00そのために。
14:02我々にも祭りに参加しろと。
14:05ファミリーの血をつなぐことも重要な仕事だ。
14:09ご安心ください。
14:11必ず相手を見つけます。
14:13後目を継ぐのはこの私です。
14:16気負いすぎてまた危ない目に遭わなきゃいいけど。
14:20さっきは無事でよかった。
14:24お優しいのね。
14:26子供の頃は虫も殺せなかったあなたらしいわ。
14:30子供の頃は虫も殺せなかった。
14:37もう昼過ぎですよ。
14:40私たち、本当の本当にフィカに行っちゃうよ。いいの?
14:45せっかくだし、楽しんでくれば。
14:48行ってきます。
14:51夕暮れ待って。
15:00さてと。
15:04俺もどっか出かけるか。
15:06フィーデスとカルクラムが。
15:08そうよ。祭りに出るってさ。
15:11やべえだろ。
15:12ロンターノファミリーのアトメ候補が揃ってか。
15:15ロンターノファミリー?
15:17この街を牛耳ってる連中だよ。
15:20血なまぐさいことも平気であるならず者さ。
15:23えっ、それっていわゆるマフィア?
15:27アモルちゃん、元気出して。
15:45アキラだっけ?
15:47引き止めてほしいって気づけよな。
15:49でも、参加するって言い出したのはあたしだから。
15:52悪いのはアキラだよ。
15:54優しさがないよね。
15:56ひどいやつだよ。
15:57アキラはひどくないよ!
15:59むしろ優しいから止めてくれなかったの!
16:02そういうまっすぐなところも大好き!
16:06あの何とお呼びすれば?
16:09お答えする必要性を感じません。
16:12でも今後不便ですし。
16:14問題ありません。
16:16今後私たちが関わり合う確率は限りなくゼロに等しいので。
16:21愛しいので。
16:22あっ!
16:23その冷たいタイト!
16:25こんな気持ち!
16:26初めて!
16:27なんか平和だな。
16:33わざわざ来ることなかったか?
16:36でも…
16:37あれがマフィアの跡継ぎ候補か。
16:42関わらないようにしないと。
16:46あっ!
16:47あっ!
16:48あっ!
16:49あっ!
16:50あっ!
16:51あっ!
16:52あっ!
16:53絶対関わらない。
16:54星を知りばめた美の脚地。
16:59女神フェーデス様はさながら強に咲く!
17:04チェンジ!
17:05フェーデス様には僕が必要だ。
17:07この僕がロンターノファミリーをさらにビックにする。
17:10その暁には…
17:11なんか…
17:12チェンジ!
17:13チェンジ!
17:14パパに言われて…
17:15チェンジ!
17:16チェンジ!
17:17チェンジ!
17:21もう終わり?
17:22まともなのがいないじゃない。
17:24あの…
17:25どうしてもエルシーしなきゃダメっすかね。
17:28エルシーなんてしなくても、俺たちのボスはフィーデス様だけです。
17:32エルシーは私がロンターノの当主になるために必要なの。
17:36当主の座まで登りつめなければ、尽くしてくれるあなたたちにも申し訳が立たないわ。
17:42チェンジ!
17:43チェンジ!
17:44チェンジ!
17:45チェンジ!
17:46オメガネにかなう相手はいなかった?
17:50ボスの座への道のりは険しそうだね。
17:53私は理想が高いの。誰かさんと違ってね。
17:57理想?ダサンの間違いじゃないの?
18:01エルシーに大切なのは真実の愛だけでは?
18:04真実の愛?あなたの目的こそ当主の座だけでしょ?
18:09欲しいものは必ず手に入れる。俺のやり方でね。
18:13気分が悪いわ。ついてこないで。
18:32アンドロイドのくせになんで酔っ払ってるんだ。
18:43アキラ!
18:44アーモル!
18:46アーモル!
18:47何でいるの?やっぱり心配になったんでしょ?
18:50いや、心配の意味が違うんだけど。俺…
18:54うん?
18:55アイなんて…
19:10あっ!すみません!
19:15大変な、すぐ落とさないと!
19:18ティッシュなかったかな。
19:20酸素系の漂白剤なんて今の時代にあるのかな今の時代フィーデスロンターノってマフィアのもう片方ああのさよならあなた随分物知りのようね少しお話ししましょう今の時代ってどういうことかしらあなた何者?
19:50あきらは何も悪いことしてないただ旧時代の生き残りだから物知りなだけだよこら旧時代200年以上も前の人間がなぜ生きてるのコールドスリープという技術があるんですこの間の地震で機械が故障して目が覚めて嘘ではなさそうね噂は本当だったのね
20:20まあマシな方かあっあなたアキラとか言ったわね私とエルシーしなさいはい?何度も言わせないでエルシーしてあげるって言ってるの?
20:50私にも事情があるの互いに損はないわそんな愛のない愛置かれた環境や責任を前にしてそんなもの何の役にも立たないわどんなに愛していたってカルクラムだおおロンターノの後取り候補かやっと本命のエルシー相手を見つけたのか?
21:14もしかして本当はあの人とエルシーしたいんだ?
21:21もしかして本当はあの人とエルシーしたいんだ?
21:28何言うの違うわよカルクラムのことなんてあ、あ、愛、愛してるわけないでしょ?
21:34やっぱり第一血族同士でのエルシーは出産が禁止されてる
21:42姉と弟でのエルシーなんてボスが認めないわ
21:46弟?ガチの弟なんですか?さすがにそれは…
21:53俺とエルシーしてくれないか?
22:01ピック…
22:03マジで…なんでこうなるんだ?
22:09君にもっと触れていたい今のずっと消えない愛
22:18聞かれあった二つの心は変わらないままみたい
22:26It's dropping my heart from breaking up pieces and dreaming
22:30Daddy, you're right by my side
22:33見失った不確かな過去さえ忘れてしまうくらい
22:41夜空に散らばる無数の足たち
22:49All the thoughts in my head
22:51Don't know if I can find the right word
22:54せいまわりはじめた世界で
23:00Even with a love and in a mystery
23:04愛しているよ
23:06それだけで確かな証明
23:10I'm watching you never let it go with me
23:15君に届く日が来ること
23:19I believe it
23:21I'm running with the love that we're destined for
23:26キッター
23:45く Public力
23:49試し
23:50brauch
23:52ヸイペット
23:55お父ührで
23:56aha
23:58berg
24:00キッター
24:03チェーン
24:06ミリが
24:07これで
24:08ちょっと
24:09
24:10
24:12っていう
Be the first to comment
Add your comment

Recommended