Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00МАЛКОТО ГОЛЯМО СЪРЦЕ
00:30Невъзможна, съжалявам.
00:32Мен ли? Всички ме обичат.
00:34Защо? Защото гледам от добрата страна на нещата.
00:39Защо не опиташ и ти?
00:43Майка ти ти дава безкрайни възможности за избор.
00:47Живееш в палат.
00:49Помисли веднъж.
00:50Ако искаш този голям хотел, той е твой.
00:54Хората не са изсънували такова нещо.
00:57Честно казано, понякога ти се чудя.
01:00Защо не се настанеш тук?
01:03Не ме гледай така.
01:05Избери си най-хубавия офис.
01:08Купи си най-хубавото пиамо и го сложи въгъла.
01:11Работи или свири.
01:14Отивам да ем сладолет.
01:18Извинявай.
01:19Какъв сладолет?
01:20Направих това произведение на изкуството,
01:22а ти отиваш да се натовчеш с два килограма захар.
01:25Аз съм готова, че няма да ти го позволя.
01:27Точно така.
01:28Моята най-добра приятелка, която също знае как трябва да живее живота си.
01:33Щом и ти не разбираш, ще ям сладолет от улицата.
01:35Ямур, не става и смешна.
01:38Разбира се, че няма да ядеш сладолет.
01:41Тя казва, че ще ядеш сладолет.
01:46Знак.
01:47Искам само един знак.
01:50Трябва да се докаже на концерта, Неше.
01:52Ако ме чуе поне веднъж на сцената, може би ще се убеди.
01:56Но как да го направя, не разбирам как.
01:59Ето ти знака.
02:06Ето го, твоят сладолет. Видя ли?
02:12Хубаво.
02:13Ще го оправим някак.
02:14Това означава, че няма да се натъпчеш с буклуци.
02:19Нека послушаме тази твоя приятелка.
02:22Е, аз познавам моята шефка, да.
02:24Тя може да бъде дракон, бълващ пламъци.
02:27Но в крайна сметка ти е майка.
02:35Ямур.
02:38Старчески дом, Алтънкес.
02:44Чакай, къде отиваш?
03:03Добър вечер.
03:05Да.
03:07Здравейте, исках да попитам нещо.
03:10Организирате ли събития за вашите обитатели?
03:13Като музикални концерти?
03:14Не.
03:17А няма ли да им хареса?
03:19Музиката лекува.
03:20Много е полезно за пациентите.
03:24Скъпа, какво правиш?
03:26Ще се упражнявам.
03:28Ето знака.
03:30Вижте, аз съм пианистка.
03:32Искам да дойда тук, за да свиря на пиано.
03:35Ако го намерите, свирете.
03:37Тук няма пиано.
03:39Ще го донеса?
03:40Ние нямаме бюджет.
03:42Не, не, не.
03:43Безплатно е.
03:45Ще свиря по един час всеки ден.
03:47Ще си платя всичко сама.
03:51Правя социологическо проучване за музиката.
03:54И възрастните, разбира се.
03:56Не знам.
03:58Ще информирам администрацията.
04:02Може да дойдете по-късно да говорите с управителката, ако искате.
04:06Еха!
04:14Браво!
04:16Браво!
04:18Прочутата пианистка Ямур Елем.
04:22Обещаващ млад талант.
04:24И гигант в социалните мрежи.
04:26Дойде при вас безплатно.
04:28А вие не знаете.
04:31Ами честито.
04:31Пропуснахте безплатната реклама.
04:34Пиар възможност.
04:36Невероятно.
04:37Тагвам ви.
04:38Споделям го, за да го видят всички.
04:41Защото това е липса на визия.
04:43Тогава можете да го обясните на управата.
04:46Елате, госпожо Ямур, да вървим.
04:48Какво правиш?
04:49Една секунда.
04:51Една секунда.
04:53Моля ви.
04:53Нека ви запозная с нашата управителка.
04:58Тя още не е излязла.
05:00Моля, моля.
05:12Ти си невероятна.
05:14Обичам те толкова много, много, много.
05:17Благодаря ти от сърце.
05:18Наистина ти благодаря.
05:19И аз те обичам.
05:20Върви.
05:23Ало.
05:46Госпож Виштар, по-добре седнете.
05:50Ямур ще свири в старчески дом.
05:53Ако ще се мутееш с мен, научи се.
06:00Това е моето скривалище.
06:01Богатите имат такива скривалища.
06:05Не знаеш, разбира се.
06:06Следвай ме.
06:07Заравяме това тук.
06:32Защо?
06:33Ако Флад го намери при мен, веднага ще го изхвърли.
06:36Защото мрази е всичко красиво.
06:41Предполагам, защото е грозен.
06:42Ева, Хадель, да утидем нефри, мама.
06:51Так и сглеждам.
07:13Върваме.
07:43Малъката ми.
08:02Ела, при мамо.
08:04Ето, тези са за теб.
08:06Никога не идваш без цветя.
08:08На цветет от цвета не се е дава.
08:11Ще ги сложа във вазата.
08:13Давай.
08:14Так си, имаш ли болки?
08:18Не.
08:19Добре съм.
08:24Всъщност имам изненада.
08:26Каква?
08:27Скоро ме изписват.
08:30Да, кога, кога?
08:34Докторът ще каже.
08:36Но сутринта дойде
08:38и каза, че съм по-добре.
08:40Той каза, че всичко ще е наред.
08:44Кажи това на баща си,
08:46за да се зарадва и той.
08:49Мамо,
08:51той не ми е баща,
08:52само защото си се омъжила за него.
08:55О, добре да не го чувам повече.
08:57Баща ти много те обича.
08:59Разбира се.
09:05Защо каза това?
09:07Не се ли грижи добре за теб?
09:09Грижи се, разбира се.
09:11Той ми помага с домашните.
09:13Води ме на разходка.
09:14Едем кюфтета.
09:16Вчера ми открадна малко от кюфтето.
09:18за това го казах.
09:22Той обича да си огажда.
09:24липсва ми.
09:33Мамо,
09:35толкова ли го обичаш?
09:36Обичам го, разбира се.
09:42Когато пие,
09:43той е малко...
09:45Но всъщност е добър човек.
09:47Виж, работи.
09:49Праща ми пари за лекарства.
09:52Той ги изпраща по теб, нали?
09:54Да, той ги изпраща.
10:01Никой
10:02не е истински лош да ще.
10:04каквото и да казват.
10:07Във всеки има добро.
10:11Не забравя и това, нали?
10:22Мамо,
10:24толкова много те обичам.
10:27И аз те обичам.
10:31Принцесата на мама.
10:32Затушаваш ме.
10:36Просто питам къде отиваш.
10:38Доколкото знам,
10:39нямаш часове.
10:41Мамо,
10:42аз съм на 26 години.
10:44Моля да остави ме да си живее живота.
10:46Ще изляза и ще се помотая.
10:50Хубаво.
10:51Няма за какво да се тревожиш.
11:15Всичко ще бъде наред.
11:16Не се притеснивай.
11:17Добре.
11:32Да ти разкажа ли приказка?
11:34Защо?
11:37Защо не?
11:39Обичаше приказки, когато беше малка.
11:42Не си ли вече моето малко момиче?
11:44Да, мамо.
11:44Но вече не обичам приказките.
11:51Защото порасна, нали?
11:55Затова.
11:56Тя е пораснала и вече работи като доброволка.
12:02Пак ли ще ходиш в старческия дом?
12:04Да, чета на стърчоците.
12:06Искам да кажа възрастните хора.
12:09Ще ходя днес.
12:11Браво на теб.
12:12Нека да ти кажа нещо.
12:19Следващия път, когато отидеш, им попей.
12:24Нека чуят колко хубав е гласът на дъщеря ми.
12:28Става ли?
12:29Разбира се.
12:30Няма да откажа.
12:31Няма.
12:32Върви сега.
12:36Твърде е късно е.
12:37Направо на училище, нали?
12:40Кажи на баща си да не работи толкова много и да ме посети.
12:45Сега
12:45нека
12:47сложа това в косата ти.
12:58Дъщеря ми е най-красивата принцеса.
13:01Добре ли изглежда?
13:02Изглежда много красиво дъще.
13:04Моята е единствена принцеса.
13:07Дъщеря ми е най-красивата.
13:09Моята принцеса.
13:11Върви и закъсняваш.
13:13Добре, мамо, пак ще дойда.
13:16Ще се видим.
13:20До скоро, мамо.
13:22Бъди внимателна.
13:31Добре, мамо.
13:42Абонирайте се!
14:12Абонирайте се!
14:42Остави ми го! Остави го!
14:46Дай ми светето!
14:49Не смей!
14:56Учителят идва!
14:57По местата учителят идва!
14:59Добро утро, деца!
15:06Добро утро!
15:07Кой го е написал?
15:16Седнете!
15:17Какво стана? Добре ли си?
15:27Масал, добре ли си?
15:29Паднах!
15:32Ела!
15:33Кажи ми истината!
15:34Кой направи това?
15:36Кой направи това?
15:37Тя ви каза, учителят падна!
15:42Яко!
15:47Деца!
15:48Деца!
15:49Малчете!
15:50Това, което правите е толкова!
15:51Масал!
15:52Масал!
15:53Масал!
15:53Чакайте ме тук!
16:01Масал!
16:02Масал!
16:05Масал, дъща!
16:07Спри!
16:19Нова си тук, но ще се научиш!
16:22Изписват шири!
16:23Жената в 302-а?
16:25Така ли?
16:26Да!
16:28Млада жена!
16:29Няма ли надежда?
16:31Надежда, боя се, че няма!
16:33Предполагам, че са иска ли тя да прекара последните си дни у дома?
16:37Нали каза, че ще се оперира?
16:39Тези бедни хора нямат пари!
16:42Едва успяха да платят за нените разноски!
16:45Кой знае, колко струва такава операция?
16:48Нужда е са от сърдечна операция!
16:50Сигурно струва стотици хиляди!
16:53Нужда е са от сърдечна операция!
17:01Сигурно струва стотици хиляди!
17:03Събужда се от сън, усмихва се и се облежда!
17:18Мама много обича детето си!
17:21Отива на училище, рисува и пише!
17:25Тако много обича и целува детето си!
17:33Момиче!
17:36Добре ли си?
17:37Болна ли си?
17:42О, моя красавице!
17:44Кажи ми, какво има?
17:45О, моя красавице!
17:50О, моя красавице!
17:51О, моя красавице!
18:08Това е наша казала.
18:38И поставихме пияното тук.
18:42Благодаря.
18:43Моля.
18:53Нужда се от сърдечна операция.
18:56Сигурно струва стотици хиляди.
19:00Това е, лягайте си.
19:02Стари сте, поспете малко. Хайде.
19:06Тя е толкова сладка.
19:08Върни се, скъпа моя.
19:12Беше прекрасно.
19:14Върни се, скъпа.
19:16Браво, момиче.
19:18Момиче.
19:22Ще бъде от полза.
19:24Да, определено.
19:26Страхотно е, че сте тук.
19:28имам концерт.
19:34Ще репетирам тук.
19:36Прекрасно.
19:38Какъв късмет.
19:40Масал, какво правиш, момиче?
19:44Луда ли си?
19:46Погледна.
20:00Защо го направи?
20:02Масал, какво прави.
20:04Учител, опознавате ли Масал и Нан?
20:12Стой далеч от нея.
20:16Виждал съм много упорите деца,
20:18но не и като нея.
20:20Оценките ѝ са много добри.
20:22Отличничка е.
20:24Тя е супер умна, но е беля.
20:26Майка ѝ е волна, баща ѝ е алкохолик. Детето расте само. Никой не се грижи за него.
20:35Евгин, обадиха се от старческия дом. Масала е замесена в престъплени. Не бъжаха да се свържат с родителите. Ще кажат, че имаш урок.
20:43Някой ще поема ли този урок вместо мен?
20:46Ще го направя, но ти казах, не се забърхва из това дете.
20:50Вече е късно.
20:52Кога мога да свиря на пияно?
20:53Хората тук са стари, госпожо. Стига вълнение за днес. Да кажем друг път.
20:59Но толкова много подготовка. Докарах пияното тук.
21:02Кръвното налягане на госпожа Ифер скочи.
21:05Но аз докарах пияното. Подготвих се.
21:10Толкова много ли искам? Само една песен.
21:23Няма ли кой да вдигне този телефон?
21:25Тук съм заради Масал Инан.
21:45Добре ли е? Къде е?
21:47В очакване на полицията.
21:49Полиция?
21:53Защо се вика полиция?
21:55Дете е.
21:56Седнете и говорете с нея.
21:57Дете, което отградна.
22:00Всеки греши.
22:01Веднага ли трябва да наказвате?
22:03По-добре ли е да я хвърлят в затвора?
22:05Толкова е хубаво.
22:06Браво, браво.
22:07Трябва да овинявате престъпника, а не жертвата.
22:10Госпожо, да не слушаш децата също е престъпление.
22:14Всеки има проблеми.
22:15Не говорете без да знаете.
22:16И какво грешно казах?
22:19Просто ви моля за малко толерантност.
22:24Така животът ще е по-лесен.
22:25Ако всеки поеме отговорност, наистина става по-лесно.
22:29Каква отговорност?
22:31Тя е малко момиче.
22:32Семейството ѝ е разбито.
22:33Може би е гладна.
22:34Тя няма пари.
22:35Дете е.
22:36Едно безпомощно дете.
22:38Това е тя.
22:39Аз съм безпомощната.
22:40Разбирате ли?
22:43Вие.
22:43Вие.
22:46Оплаквате ли се?
22:50Да.
22:53Браво.
22:54Така ли се забогатява?
22:57Моля.
22:59Какво казахте?
23:00Истерия за малко пари.
23:02Предполагам, че така се забогатява.
23:04Исках правосъдие.
23:10Няма нищо общо с парите.
23:12Е, на бижутата ви не пише така.
23:14Вашите дрехи, вашата чанта, разбира се.
23:17Този луксозен автомобил със сигурност е ваш.
23:20Плувате в пари, а не оставяте нищо на никого.
23:23Браво.
23:25Та тя е дете.
23:26Дете на 9 години.
23:28Достатъчно.
23:29Достатъчно ли?
23:31Не е достатъчно.
23:32Елате тук.
23:33Бягате.
23:33Ще подам жалба.
23:34Безмилостни хора.
23:36Ще подам жалба.
23:37Безмилостни хора.
24:07Къде е моято ученичка?
24:10Искам да я видя.
24:11Вие се обадихте и аз дойдох.
24:13Къде е масал Инан?
24:16Що за бизнес е това?
24:18Говори дъще.
24:19Не съм твоя дъщеря.
24:21Добре, тогава отговори на въпроса ми.
24:23Защо открадна портфейла?
24:25Кажи.
24:25Защо да не го направя?
24:27Видях, че има много пари.
24:29Аз нямам.
24:31Защо да не взема малко?
24:32Чуйте я само.
24:34Бъдеща анархистка.
24:35Какви думи?
24:36Чухте ме.
24:37Глух ли сте?
24:38Погледни ме.
24:39Мери си приказките.
24:40Какво ще правиш?
24:41Ще ме вкараш в затвора ли?
24:42Аз съм на 9 години.
24:44Не ме я досвай.
24:46Какво ще направиш?
24:47Ще ме удариш ми?
24:49Ще стреляш ми?
24:50Какво ще направиш?
24:51Ще разкъсаш дрехите ми ли?
24:52Не ме удрай.
24:53Ченги е такова.
24:56Не ме удрай.
24:58Помощ.
24:59Не ме би.
25:00Чакай, луда ли си?
25:01Пусни ме.
25:02Чакай малко.
25:02Съжалява.
25:03Спри.
25:04Няма да се повтори.
25:04Помощ.
25:05Добре.
25:06Помощ.
25:07Момича, успокой се.
25:08Тук съм замасал Инан.
25:10Къде е ученичката ми?
25:13Как така?
25:14Тук няма никой.
25:15Чичко, полицаи.
25:17Добре.
25:18Съжалявам.
25:18Да не си полудяла.
25:19Помогни ми.
25:20Просто се успокой.
25:21Помощ.
25:22Не ме удрай.
25:23Не.
25:23Извинявам се.
25:24Съжалявам.
25:25Помощ.
25:26Няма да го направи отново.
25:29Успокой се.
25:30Какво правиш?
25:31Пусни детето.
25:33Добре ли си?
25:34Той ме дърпаше.
25:36Добре.
25:37Спокойно.
25:37Тя лъже.
25:39Как не те е срам.
25:40Дори не я докоснах.
25:43Извикайте, полиция.
25:44Някой да се обади в участъка.
25:45Обадете се веднага.
25:46Дори не я докоснах.
25:48Как можа.
25:53Ще си платиш за това.
25:54Ще те докладвам.
25:58Малко дете ще удряте.
26:08Добре ли си?
26:10Свикнала съм с това.
26:11Точно като са готови.
26:14Очителю.
26:29Баща ми казва, че човек за човека е вълк.
26:33Какво значи това?
26:36Това значи, че хората се нараняват един друг.
26:39Но аз не го вярвам.
26:40Никой не е създаден зъл.
26:43Условията ни правят зли.
26:46Важното е да намерим доброто във всеки от нас.
26:49Това вярвам.
26:49Ако питаш мен, човекът не е вълк.
26:54Той е надеждата на човека.
26:56Разбрали?
26:57Очителю.
27:08Ще си патите много, ако разсъждавате така.
27:13Масал?
27:16Пъзи боже, Масал.
27:18Добротро.
27:44Не си ли уморена, Ямур?
27:59Всеки път.
28:01Опитваш се.
28:04Губиш.
28:06Опитваш отново.
28:08Кога ще се откажеш?
28:10Как ще гледаш?
28:16Хората навън каза, че ще им свириш на пиано.
28:20Че ще изнесеш концерт.
28:22Виж, ти си спала тук.
28:25Не спех.
28:26Получих пристъп.
28:28Ето.
28:29Точно това казвам.
28:31Страдаш от нарколепсия.
28:34Животът, за който мечтаеш, не е за теб.
28:36Не можеш да го направиш, скъпа.
28:38Всеки път едно и също.
28:42Когато си развълнована,
28:44когато си ядосна,
28:45когато си щастлива,
28:46умръзна ми да те прибирам от улиците, Ямур.
28:48Не се ли умори?
28:49Когато си.
28:50Когато си.
28:51Когато си.
28:52Човек би помислил, че нямаше избор.
28:55Човек би помислил, че нямаше избор.
29:21Дадох ти всичко, което искаше.
29:25За Бога, какво правиш по тези скапани места?
29:27Какво искаш?
29:28Да ми вярваш.
29:36Че един ден ще се оправя.
29:38Че един ден ще имам нормален живот, като всички останали.
29:41Това е.
29:50Не можеш да си излекуваш заради мен ли?
29:53Аз ли съм виновна?
29:55Съжалявам, малка госпожице.
29:57Твърде стара си, за да слушаш приказки.
30:00Светът не е какъвто си мислиш.
30:02Нормалните хора не заспиват от нищото.
30:05По-добре,
30:06приеми истината, възможно най-скоро.
30:09Ти не си нормална.
30:16Ела, мама.
30:37Сега съм заинтригована.
30:40Тук ли?
30:41Стигнахме.
30:42Върви направо.
30:44Върви, а?
30:45Не, вървиш в страни.
30:47Ела тук.
30:48Ето тук.
30:48Добре.
30:49Тук има стъпало, внимавай.
30:51Стъпало.
30:51Ела тук, тук.
30:53Малко назад.
30:55Добре, оставаме тук.
30:56Добре.
30:57Готова ли си?
30:58Готова съм.
30:58Три, две, едно.
31:00Отвори очи.
31:01Та-да!
31:01Откъде дойде?
31:14Откъде идваш ти?
31:16Последваме.
31:17Реших, че ще бъдем приятели.
31:19Нали?
31:21Откъде дойде?
31:25Какво, сладурче?
31:27Харесва ли ти?
31:27Толкова е сладко.
31:31Как се казва?
31:33Все още няма име.
31:37Момиче ли е?
31:38Мисля, че да, но не знам.
31:41Минош?
31:43Трябва да е Минош.
31:47Нека да е нещо друго.
31:48Нещо по-приключенско.
31:50Става ли?
31:51По-приключенско.
31:54Кажи ми, как трябва да се казваш?
31:55Кажи ми, прилича ли на Канела?
31:58Може би Канела?
32:06Добре, Канела.
32:09Канела.
32:11Виж, това е мама.
32:12Ще обичаш много, нали?
32:16Канела?
32:18Това е моята дъщеря Масал.
32:20Прекрасна е.
32:21Грежи се за нея.
32:22Ти ще бъдеш нейната най-добра приятелка.
32:28Грежете се една за друга.
32:31Нали?
32:31Канела, ти си толкова сладка.
32:41Олица Хисаряне дно.
33:00Хайде ли тъй?
33:07Шут!
33:10Шут!
33:16Дай ми една минута
33:18Какво има сега?
33:21Господин Флат
33:22Господин?
33:24Евген Агдаман
33:25Аз съм учителят на Масал
33:26Учител
33:30Какво подяволите е направила пак?
33:35Да не говорим на вратата
33:38Съжалявам
33:43Глезте
33:44Ако може да си събуете обувките навън
33:47Добре
33:48Затворете вратата
33:52Добре
33:56Събваща
33:59Добре
34:00Добре
34:01Събваща
34:01Добре
34:03Добре
34:04Добре
34:06Добре
34:07Добре
34:08Добре
34:09Събваща
34:10Хайде
34:11Ех
34:13Нета
34:14Ручител, седайте.
34:29Хайде, хайде, хайде!
34:36Жена ви няма ли?
34:37В болница е.
34:39Сърцето ѝ е с не.
34:41Мина цяла година.
34:43Дано здраве.
34:44Хайде!
34:45Съжинявам.
34:47Тя е моето наказание.
34:53Учителю, миналата година говорихме за нея с вашия директор.
34:57Каквото и да е направила масал, не мога да носи отговорност.
35:01Момичето е диво.
35:02Такава е природата ѝ.
35:04Тя така или иначе не ми е истинска дъщеря?
35:06Господин Фуат.
35:08Господин Фуат.
35:11Дойдох да говоря с вас.
35:12С мен.
35:17Добре слушам.
35:20Вижте.
35:24Масал е невероятно умно дете.
35:27Оценките ѝ са много добри.
35:28За момиче на нейната възраст тя е много зряла.
35:31Тя е на ясно с всичко.
35:33Толкова е умна.
35:34Така е.
35:35Умна е.
35:38Освен това има успехи в леката атлетика и музиката.
35:42Искам да кажа, дъщерявия като диамант господин Фуат.
35:45С малко внимание.
35:47Дори не можете да повярвате какво ще постигне.
35:49но има проблем.
35:53Нямам сигурно доказателство, че е тя.
35:55но са две поредни кражби
35:57и се съмнявам
35:58да е съвпадение.
36:01Мисля, че Масал е...
36:03Съжалявам.
36:05С ваше извинение, нямам нищо в къщи.
36:08Нищо за пиене.
36:10Ще ми дадете ли
36:11200 лири
36:12на заем?
36:14Какво?
36:15Къщата е празна.
36:16Дори не мога да ви предложа чай.
36:19Срам ме е от това.
36:20Не е важно.
36:21Няма как.
36:21Много ме е срам.
36:22Нашият учител Енгин дойде...
36:25Евгин е името ми.
36:26Ти ни направи често, учителю.
36:28Нека предложа малко чай, малко бисквити.
36:32Ще изпратя парите по Масал следващата седмица.
36:35Няма нужда.
36:35Учителю, срам.
36:38Така не се посреща, уважаван човек.
36:40Разбирам.
36:42Добре.
36:46Деднага се връщам, учителя.
36:54Деднага се връщам.
37:14Ама си и ти.
37:16Глупак си Евгин.
37:18И никога няма да поумнееш.
37:24С кого ли говоря?
37:46Какво е Канела?
37:59Момича като мен, няма куче на име Канела.
38:02Нали?
38:03И на теб не ти хареса.
38:04Но не мога да я откажа, каквото и да поиска.
38:07сега замълчи, за да не те види и да те изгони.
38:14Чули?
38:14Ела.
38:23Ела.
38:23Ела.
38:33Това всъщност е бараката за въглища.
38:35Но откъде фулат ще намери малко въглища?
38:39Праздно е.
38:39Понякога спя тук.
38:40Ела.
39:00Ела.
39:01Мотни.
39:10Иска ми се никога да не съм гладна.
39:14Знаеш ли какво ми се яде сега?
39:17Яйца с соджук.
39:18Препечена фивийка.
39:26Хотдог.
39:30Кюфте.
39:38Обичаш ли кюфтета?
39:44Сетих се.
39:46Ще се казваш кюфте.
39:48Не вдига и шум.
39:53Запред мама ще си канела да се споразумеем.
39:59Ела.
40:00Кюфте.
40:01Кюфте, ела.
40:16Радвам се, че те намерих кюфте.
40:18Мам.
40:23Мам.
40:23Абонирайте се!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended