Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
partea 2 https://www.dailymotion.com/video/x9s3biq

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:00:30Supercontinent Aventurii
00:00:34Supercontinent Aventurii share-uiește
00:00:38un nou traseu fabulous!
00:00:40De la mari exploratori din trecut
00:00:42până la cei mai mari cuceritori
00:00:44de pe social media cu sute de mii de urmăritori!
00:00:46De la cei din războiul Pacificului
00:00:49până la cei din constelația celebrităților
00:00:52K-drama sau K-pop
00:00:54este un drum cu și despre cei curajoși,
00:00:57cei frumoși, cei glorioși,
00:00:59o adevărată epope unică
00:01:02în calea lactee dedicată lor,
00:01:04drumul eroilor!
00:01:08Pornim de la Marea Filipinelor
00:01:10navigând printre insulele descoperite de Magellan,
00:01:13apoi urcăm spre nord în excentricul Vietnam
00:01:16într-un zigzag tensionat,
00:01:18iar ultimul salt ne va arunca pe spatele
00:01:20unui tigru de temut, Corea de Sud!
00:01:23Inima Vietnamului bate din ce în ce mai tare pe drumul eroilor!
00:01:30Intră pe setul nostru o mașină cu geamuri, fumuri...
00:01:34Am emoții!
00:01:35Suntem trecuți de jumătate,
00:01:37deci se cerea un boost energetic!
00:01:44Na belea, au venit doi cu energie proaspătă!
00:01:47Hai lase mafor, câte sunt mașina la se mafor!
00:01:53Nu înțelegem ce caută acești băieți?
00:01:55Dar ce are, mă?
00:01:56Creștem pulsul aventurii,
00:01:57intrând în galopul unor cai focoși!
00:02:01Îmi cade calul mie, mă!
00:02:03Și acum trage...
00:02:05Baby, uite, încurajează-mi calul, că îmi cade!
00:02:07Așa...
00:02:08Apoi ne trec fiori reci în misiuni cu efect electrizant
00:02:12și vom experimenta senzații noi de categoria
00:02:15greu la stomac!
00:02:20Hai, bagă-te tu, Iună!
00:02:22Mă-mi scăriam!
00:02:23Hai din coace, nu-mi coanelele!
00:02:25Vorbește cu el, Olga!
00:02:26Ascultă-mă, vorbește cu țiparul tău!
00:02:28Hai să fac...
00:02:29Mamă, uite cum fac!
00:02:30Am începem să...
00:02:31Bă, lătrat ăsta, latră?
00:02:33Aaaa!
00:02:34Aaaa!
00:02:35Aaaa!
00:02:36Bă!
00:02:37Scria să-l tăiem în felii?
00:02:38Aaaa!
00:02:39Aaaa!
00:02:40Aaaa!
00:02:41Aaaa!
00:02:42Aaaa!
00:02:43Aaaa!
00:02:44Aaaa!
00:02:45Da, că ăsta nu-i făcut, ăsta...
00:02:46Bine, ce bine arată!
00:02:47Aaaa!
00:02:48Aaaa!
00:02:49Pentru jokerul ta pe echipele se vor agita de ori să le meargă fulgii!
00:02:53Aaaa!
00:02:54Aaaa!
00:02:56Băi, nu fii nebun, băi, băi!
00:02:57Am dat s-a urcat în ăla?
00:02:59Oh, oh!
00:03:00Oh my god!
00:03:01Hai de viața mea!
00:03:02Aaaa!
00:03:03Intrăm în alertă că-ți începe Asia Express!
00:03:32Cub landing goodies-
00:03:33is foarte gracios la TV jenat yesIIIIU.
00:03:34It's ce înt씨 pute am fi.
00:03:37Neun?
00:03:38D lui ai de i�� din?
00:03:39Għ căa de lun bailă,
00:03:40IN microbă esteา plein教 este pe care.
00:03:41Neun?
00:03:42amnă nu fă Thai!
00:03:43Aaaa!
00:03:44In couldog ră noticeable!
00:03:45Ată la pe mine și îiper desecu,
00:03:46tai...
00:03:47E.
00:03:48Po-ană si pe care dispo!
00:03:49Intrăm de 25 dame!
00:03:50Vă drept la rept mai singulac!
00:03:51I'm sorry.
00:03:53I'm sorry.
00:03:55I can't wait.
00:03:57I'm sorry.
00:03:59I'm sorry.
00:04:01I'm sorry.
00:04:03I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:07I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:11But, however, good evening, friends!
00:04:13Good evening!
00:04:15I'm a good start.
00:04:17It's hard.
00:04:19It's hard.
00:04:21It's hard.
00:04:23It's hard to relax.
00:04:25We've pushed a lot.
00:04:27We've pushed our limits.
00:04:29We've pushed our limits.
00:04:31Oh my gosh!
00:04:33I can smell the finish lines.
00:04:35I can smell South Korea.
00:04:37I feel like it's so far still.
00:04:39It's like the snow!
00:04:41It's like the snow!
00:04:43Yay!
00:04:45I promise!
00:04:47We're going to go to the snow and the end of this time will be very cold!
00:04:51We're waiting!
00:04:53We're waiting!
00:04:55We've been going to Vietnam in the same place.
00:04:57We've been going to the snow and the snow.
00:04:59We've been going to the snow and the snow.
00:05:01We've been going to the snow.
00:05:03We've been playing golful Halong Bay.
00:05:05We've been playing for cast.
00:05:06We've been watching magical Hanoi.
00:05:07We've been watching art revolucionarii Sfie City!
00:05:09We've been working for oderșelul Tobelor.
00:05:11While we're jamais in that camp...
00:05:13I've seen all types, and as well...
00:05:15You have seen autant National Park muerterones!
00:05:17Emblematics!
00:05:18We've been traveling for the winter...
00:05:20Val flouriers defined byattering of virtues,
00:05:22but wefull hugs the professionals,
00:05:23Ea teller –..!
00:05:25And today, in the stage of the stage,
00:05:28at the beginning of this season,
00:05:31we are going to take part of the most known
00:05:35of these two years.
00:05:37We are going to be in the heart of the nation.
00:05:40We are going to find the most surprising traditions,
00:05:42stories of war with many heroes
00:05:44and things that will be true.
00:05:48In the final stage of the stage,
00:05:51we are going to put the stage in Asia Express
00:05:53and we are going to find the stage in Asia Express.
00:05:56Our goal in this stage is to
00:05:58rediscover our winning energy,
00:06:00rediscover our motivation.
00:06:03Am intrat in this joc,
00:06:05ne place.
00:06:06And we are going to go to the final.
00:06:08We are going to go to the final stage.
00:06:11Because we are going to go to the final stage,
00:06:13it is true that
00:06:15a hero has fallen to the right.
00:06:18And we are going to see them.
00:06:20We are going to see them in a moment.
00:06:22We are going to see them in a moment.
00:06:23We are going to see them in a moment.
00:06:24But in the first place,
00:06:25we are going to make this thing
00:06:27that we have done in Asia Express.
00:06:30Oh!
00:06:31We are going to see them in a moment.
00:06:33So,
00:06:35I am going to do that this process.
00:06:36So that we are going to have this point
00:06:37from our audience.
00:06:38For all of us,
00:06:39we are going to give this round.
00:06:40We are going to see them in the middle of this.
00:06:41We are going to see them in the middle of this in the middle of this pate.
00:06:43The portrait of a couple of the castigators is expressed.
00:06:46How?
00:06:47To make a portrait.
00:06:47The castigators, the nuances, the personality, the charisma, the courage.
00:06:53All the castigators have had a lot of value.
00:06:57They are different, a style, a abord.
00:07:00And all of them have had a common thing.
00:07:03Adaptability and the fact that they have supported constant return.
00:07:10So that...
00:07:12That's what we expect.
00:07:13We expect a surprise to the hero.
00:07:16Okay, let's go.
00:07:18We'll be able to get a surprise to the hero in front of us and we'll be able to get a surprise.
00:07:20That's what we expect.
00:07:21Today we're not exactly what's happening in Vietnam.
00:07:24Today we're learning about what and how they did all the castigators of all the season.
00:07:30We're going to change something?
00:07:31What's going on?
00:07:33Is it going to be a surprise?
00:07:34Yes.
00:07:34Is it going to be a surprise?
00:07:35I think it's going to be a surprise.
00:07:36It's going to be a surprise.
00:07:38We're going to be a surprise.
00:07:39We're going to be a machine with a gun gun.
00:07:41We're going to be a surprise.
00:07:42At that time, someone will come from this car.
00:07:45Come on, Serghi.
00:07:50When I look at the court, I say, what good I hope to be just him.
00:07:57Did you come Satana?
00:07:58Or, as I say, Prince of Cala, but Prince of Rachel.
00:08:01We're back.
00:08:02We're back.
00:08:03We're back.
00:08:04We're back.
00:08:05We're back to these two.
00:08:06They are our surprise!
00:08:08Bordea, Bordea!
00:08:12Bine ati revenit!
00:08:13Mi-a fost tare doar de voi, sa stiti.
00:08:15Avem o problema, ne-au anulat.
00:08:16Ati inceput cu problemele?
00:08:17Trebuie sa concuram din nou.
00:08:19La belea, au venit doi cu energie proaspata.
00:08:22Mi s-a parut ca Bordea a venit un pic asa.
00:08:24Bine, el a avand mersul asta, stii?
00:08:26El e un super baiat, dar a remersul asta de undeva, nu stiu de unde el are.
00:08:30S-a pus asa drept, asa si...
00:08:31Au venit chefii.
00:08:32Asa a parut.
00:08:33Inca o perechie de campioni.
00:08:35Nu stiu ca...
00:08:36Exact ce am dat noi nevoie acum.
00:08:39Stiu ca va intrebat cum au plecat acestea de la confort, la ploaie si la frig, da?
00:08:44Si noi ne intrebam, dar Asia Express nu trece asa usor.
00:08:47Da, nu. Continua.
00:08:49Primii concurezi care se torc in Asia.
00:08:51Da.
00:08:52Astea mi se pora foarte tare.
00:08:53Ujur.
00:08:54Cum sa zici nu?
00:08:55Cum sa lasi toate traumele pe care le-am trait in America, sa ne trebim si in Asia?
00:09:01E pacat.
00:09:02Wow, ce tare!
00:09:04Nu cred ca sunt aici, deci efectiv nu poti cred.
00:09:07Nu cred!
00:09:08Imi placea ca spectacol, imi placea ce se intampla, dar concurentul din mine era un pic zgandarat asa.
00:09:16Era un pic...
00:09:17Zgandarit, cred ca vrei sa...
00:09:18Zgandarat.
00:09:19Asta, scuze.
00:09:20Zgandarat.
00:09:21Da.
00:09:22Doamne, mi se ridica parul.
00:09:24Si mie, si eu.
00:09:25M-am bucat sa va revad.
00:09:26Si va e frica de mine, stiu.
00:09:28Hai!
00:09:29Ce ne dai? Ce faceam?
00:09:30Ba, m-a apucat-o o emotie.
00:09:33Imi tremura piciorul stang.
00:09:35Eu am crezut ca am atac cerebral sau ceva, i-am crezut gata.
00:09:37Fac infarct ca prostul aici, vene cum mori un Vietnam.
00:09:39Fiind o martie astazi, am pregatit ceva pentru doamnele si domnisoarele de aici, din concurs.
00:09:45Este ideea lui.
00:09:47Si el a sustinut-o si m-a ajutat.
00:09:49Adica eu le faceam si el dormea.
00:09:51Tine putin te rog.
00:09:53Am facut niste martisoare, nici am putut.
00:09:55Niste persoalatati din Romania.
00:09:57Ne-au trimis mai multe poze pentru viza.
00:09:59Sa avem ce sa facem cu ele.
00:10:01Asa ca am facut asta cu niste personalitati.
00:10:03Nu, nu, nu cred!
00:10:05Aici avem supa la plic cine cum de rău.
00:10:09Voi nu, pentru fete.
00:10:11Aici are personalizate cu noi.
00:10:13Da, da, da.
00:10:15A fost si un fel de flex, asa cumva.
00:10:17Uite, sa vedeti de cine sa va fie frica.
00:10:19Fiind in Vietnam, un de tara comunista si asa.
00:10:21Tot Ho Chi Minh, Ho Chi Minh.
00:10:23Luați niste poze cu un conductorii vostri.
00:10:25Sa va uitati la ei.
00:10:27Auzi, cine stie, poate sa ia norocul la joc.
00:10:29La sa le punem norocul.
00:10:31Ia uite cum il punem noi frumos la manuta,
00:10:33ca poate castigam cine stie.
00:10:35Uite-o, imi pun si eu, ca pare ca e
00:10:37ceva educator de noroc.
00:10:39Pai doar nu vor sa castige totii.
00:10:41Dar ce are, ma?
00:10:43Care-i faza, nu?
00:10:45Nu intelegem ce caută acesti baieti,
00:10:47pentru ca n-ar fi corecta tocmai asa
00:10:49sa ne aduci intre noi, astia,
00:10:51care nu stim regulile pe aici,
00:10:53unii care au castigat.
00:10:55Miza pentru noi, dar...
00:10:57Vrei sa le aratam exact Columbia,
00:10:59tată, Guatemala.
00:11:01Sa legi gherile, frate, carteluri.
00:11:03Hai de tată, hai!
00:11:05As vrea sa le povestiti,
00:11:07in primul rand, un pic, asa,
00:11:09despre cum a fost in America Express,
00:11:11inainte de a intra in alte povesti.
00:11:13Foarte greu.
00:11:15Pentru ca acesta a fost un sezon mai ciudat.
00:11:17Da. Noi, acuma cel putin ne bucuram
00:11:19ca nu vedem printre voi Andrelele,
00:11:21ca de ele am fugit tot sezonul nostru.
00:11:23Ne bucuram din suflet ca nu sunt aici.
00:11:25Legenda spune ca,
00:11:27fratei Gavrila, sunt in continuare in curs acolo.
00:11:29Da.
00:11:31Dupa experienta America Expressa,
00:11:33mie mi s-a schimbat viata.
00:11:35Da.
00:11:37Da.
00:11:39Dar stiu ca ne-am intors obusiți,
00:11:41deconectați de la realitatea din România.
00:11:43Căutam steaguri prin București.
00:11:45Steaguri roșii.
00:11:47Dormitul la noi a fost o experiență unică la fel.
00:11:49Am dormit la preoți exorciști,
00:11:51am dormit... da, da, da, da, da.
00:11:535 tatuaje nu le mai am de atunci.
00:11:57Dar a fost o experiență absolut fantastică.
00:11:59Adică pe noi ne-a schimbat ca oameni.
00:12:01Chiar mi-a vindecat foarte multe ferici, cam toate.
00:12:03Și de asta am și zis ca ne-ntoarcem
00:12:05pentru ca ți-e dor.
00:12:07Și adrenalina asta rămâne în tine acolo.
00:12:09Rămâne. Când am primit invitația
00:12:11s-a activat direct, era misiune
00:12:13sa ajungem până în Vietnam.
00:12:15Știți ce voiam să vă întreb?
00:12:17Cât ați mâncat și ce ați băut?
00:12:19A mâncat furnici, el a mâncat gândaci,
00:12:21nu, viermi, viermi, da, șobolan.
00:12:23Șobolan, am mâncat șobolan, da.
00:12:25Foarte bun șobolan.
00:12:27Pentru că e o glumă, Irina.
00:12:29Nu e glumă, nu, nu, nu.
00:12:31A mâncat eu.
00:12:33Ăla chiar ți-a plăcut.
00:12:35Am văzut episodul cu voi.
00:12:37E șobolan, băi, oamenii vânează șobolan.
00:12:39Mănânc, dacă tu mănânc.
00:12:41Normal că mănânc, că ești nebun la cap.
00:12:43Oamenii vânează șobolani în pădure.
00:12:45Oamenii vânează șobolani peste tot în lumea asta.
00:12:47Normal că femeia asta...
00:12:49Da, mă, că e bun, e sport, e bun.
00:12:53Să mă dă lumea, foarte bun. Ești nebun.
00:12:57ÃŽncepe cursa, dragii mei?
00:12:59ÃŽncepe Asia Express?
00:13:01Eu am vrut să iau și eu un cadru,
00:13:03că era așa drăguț să-mi scos telefonul,
00:13:05să se filmez și eu pe toți, să bucuram.
00:13:07Ce noroc ai scos telefonul!
00:13:09Ah!
00:13:11Era cât plăci să uiți!
00:13:15Scoate și portafelul dacă toți ai scos telefonul.
00:13:18Spuze.
00:13:19Iubire, te dau la Irina.
00:13:20Așa, așa, așa, așa.
00:13:21Hai, dă telefonul.
00:13:22Da, iubire, te dau și eu la Irina.
00:13:24Iubire, dăm și tu telefonul,
00:13:26că sigur îl ai pe al lua.
00:13:27Da, da, da.
00:13:28De asta nu mi-era dor.
00:13:29De asta nu mi-era dor să ne iau la telefoanele.
00:13:31Bă, voi mergeți în cursă cu noi?
00:13:33Auzi, dacă concurați, vă o să fiți pe primul loc.
00:13:36Nu ar fi prea corect nu să vină o echipă de-asta fresh,
00:13:38și cu toate lecțiile știute.
00:13:40Îți dai seama că dacă sunt câștigători,
00:13:42cam au trecut prin toate fazele.
00:13:44Cam mănâncat de expres pe pâine.
00:13:45Mergeți al locurile voastre, dragilor,
00:13:47și puneți-vă frumos rucsacurile.
00:13:49Jokerul.
00:13:50Bă, ne-a pus în linie cu ceilalți, bă.
00:13:52Ce drăguț.
00:13:53Da.
00:13:54Dar aveam și mi-a plăcut.
00:13:55Da, eu tot tremuram.
00:13:56Tot tremuram.
00:13:57Și nu erai singur.
00:13:58Mai tremurat și ceva.
00:14:01Bună, bună, bună.
00:14:03Hai, am rămas șocate, am înghețat, eram așa.
00:14:05Ok.
00:14:07Pentru că știm bine că s-a scris foarte multe un an de zile.
00:14:11Am fost un subiect de discuție, eu și Cătălin.
00:14:13Cunosc din... din pisăle mele.
00:14:15Ați făcut școala împreună?
00:14:17Da.
00:14:18Eu cu Borda suntem prieteni de ha' cu mai mult de 13 ani.
00:14:22Și ne-am reconectat, ca să zic așa, la semi-maturitate.
00:14:25Am vorbit, am vorbit, am vorbit, am disputat și cam atâta.
00:14:28Și am mai dă câte o carte să citesc.
00:14:31Mă dă de act în cără să citesc.
00:14:33Și chiar și acum, de un an de zile, zic,
00:14:35că i-a dracu' nu ți citesc cartea.
00:14:37Am răzorbit.
00:14:39Că cât poți vorbești, bineînțeles.
00:14:41Că poți să vorbești până nu mai vorbești.
00:14:43Și ce faci când nu mai vorbești?
00:14:45Jam?
00:14:47Că poți vorbești până nu mai vorbești.
00:14:49Eram prieteni, Carmen, ce pe tine.
00:14:51Doamne, frate, să crezi atât ceva despre mine.
00:14:54Fii atent.
00:14:55Stai, stai, stai, stai.
00:14:57Stai.
00:14:58Dacă era să fie ceva între noi, era.
00:15:00Dar nu a fost să fie.
00:15:01Ce eduți așa?
00:15:02E ok, umezi.
00:15:03Da, umezi.
00:15:04Da, e un bărbat care te poate face...
00:15:08E văzut cum i-a sărit.
00:15:10Noi am venit aici cu totul alt treabă.
00:15:12Noi am venit aici să demonstrăm oamenilor
00:15:13că avem niște calități de neadus în finală
00:15:16și am și câștigat-o, da?
00:15:17Ce treabă are Olga?
00:15:18Nu știu, eu te întreb și eu pe tine.
00:15:19Nu mai, nu mai, dacă n-am mai tăresărit.
00:15:21Nu, nu, nu-mi tăresărit.
00:15:22N-am mai tăștărit inima?
00:15:23Gata, hai să nu vorbim despre bordea.
00:15:24Uite, beleaua, opa!
00:15:29Olga a fost cu bordea?
00:15:31Mingia se va redidica la fileul în următorul care...
00:15:34Pah!
00:15:35Auzi, noi trimiți acasă mai târziu!
00:15:37Sincer!
00:15:38Nu, nu, nu!
00:15:39Ei vor sta cu noi doar în această etapă.
00:15:43A, ok.
00:15:44Uuuu!
00:15:45Și vor concura pentru niște bani.
00:15:48Concurență.
00:15:49Ideea jocului este ca în fiecare săptămână
00:15:52să mai plece o echipă, nici de cum să mai vină una.
00:15:54Adică, dintr-o altă, se îngreunează situația.
00:15:56Putem să le dăm noi banii acum, să pleci acasă?
00:16:00Îți băi ce înseamnă o familie bogat?
00:16:02Nu s-au făcut să-mi ține.
00:16:03Nu nu se uită la banii.
00:16:04Să le cumpăr eu o garfonieră.
00:16:05M-a enervat și m-a și ambiționat.
00:16:07Că nu vin de aici să facă regulile la noi pe parcelă, da?
00:16:09Exact.
00:16:10Aceștia sunt banii.
00:16:12Oh, wow!
00:16:14Am aici 10.000 de euro.
00:16:16Oooo!
00:16:18Cash!
00:16:19Întrebai de motivație?
00:16:21Întrebai de motivație?
00:16:23Păi, parcă mă alergi altfel un pic acum, știi?
00:16:26Parcă nu e.
00:16:27Hai, întrecem, întrecem, dar hai să facem și niște bani.
00:16:30Sunt 10.000 de euro în bagnotiație expres pe care voi îi puteți câștiga.
00:16:36Voi adică cortea și bordea.
00:16:40Ok.
00:16:41De câte ori ne întâlnim, trebuie să fiți primii.
00:16:46Ok.
00:16:47Dacă nu sunteți primii, 2.500 din acești bani se duc la premiul mare al sezonului.
00:16:54Oooo!
00:16:56Ok.
00:16:57Băi, nu fiți primii!
00:16:58Deja suna interesant.
00:17:00Mamă, 10.000 de euro.
00:17:02Uuu!
00:17:03Suna lună de miere.
00:17:04Voi, ceea ce trebuie să faceți, este să îi întreceți.
00:17:08Pentru ca acești bani să se ducă la premiul sezonului.
00:17:11Ok.
00:17:12Și pentru orgoliu personal.
00:17:14Zic!
00:17:15Nu mă bag, doar zic!
00:17:17Asta e interesant.
00:17:19Le luăm la trântă, zi mă, băi!
00:17:21Noi acum trebuie să ne unim echipele și să îi doborâm pe ei, ca să putem să le luăm boanii.
00:17:26Sunt un bit like Squid Game.
00:17:28Money always brings out the worst in people.
00:17:31Bordea și cortea pot participa la jocuri.
00:17:34Pot câștiga jocări.
00:17:37Ok.
00:17:38Nu pot câștiga imunități.
00:17:40E ok.
00:17:41Ar fi cool!
00:17:42E ok.
00:17:43Să prindem doar două, o sper să jucăm măcar unul dintre ele.
00:17:46Și miza mai mare pentru mine e că eu i-am dus o amuletă lui fica mea din America și s-a bucurat foarte tare.
00:17:51Și m-a rugat dacă aș putea să câștig o amuletă pentru ea și din Asia.
00:17:55Joker-ul pot să-l doneze?
00:17:57Nu-l pot dona, dar...
00:17:59Îl pot folosi în favoarea cuiva.
00:18:03Dacă-l câștigă, bineînțeles.
00:18:05O să ne dai unul acum, câteva am venit.
00:18:08Dacă nu ne furați banii, poate vă dăm un joker.
00:18:10Zic, nu știu, nu știu, nu știu, zic.
00:18:13Bun business!
00:18:15ÃŽncep strategiile, deja.
00:18:17Dar și dacă vorbim cu ei să ne dea câte o mie de ori la fiecare și să ia numai patru.
00:18:21Două și două.
00:18:22Nu vorbi că sunt pe camera.
00:18:23A.
00:18:24Noi sperăm că bordea nu doar a fost în filmul ăsta cu tine.
00:18:27Sper că o să țină cont de colegialitatea voastră pe proiectul avut împreună.
00:18:32Vouă trebuie să vă mai dau și servieta.
00:18:35Nouă!
00:18:36Pentru că deocamdată banii aceștia sunt ală voi.
00:18:39Aaaa.
00:18:40Ok.
00:18:41Dăi, dăi, dăi.
00:18:42Nu părăți foarte entuziasmați.
00:18:44Păi da.
00:18:45Să nu le dai și numărul de la cifre.
00:18:46Păi da, da, da.
00:18:47Să nu le dai handicap, așa.
00:18:48Handicap de 10.000 de euro.
00:18:50Să tot tai.
00:18:51Te schimbă banii, să știi.
00:18:52Știi, nu știu.
00:18:53Un handicap de ăsta în asol, așa, să te tot lovești de handicapuri de astea de către 10.000.
00:18:58De câte 10.000.
00:18:59Dragii mei, acum trebuie să mergeți cu mine.
00:19:02Super.
00:19:03Haida.
00:19:04Să avem în fața noastră o etapă surprinzătoare.
00:19:07Cu echipă care ridică nivelul de dificultate prin simpla prezență.
00:19:11Eu zic că sunt șanse să îi batem.
00:19:13Că au venit de acasă, spălați, mâncați, relaxați cu burțile pline.
00:19:17Noi aici am simțit foamea și foamea te înrăiește.
00:19:20Când ți-e foame și ți-e somn și vrei la imunitate, tragi cu dinții.
00:19:28Astăzi vom merge spre centrul țării, în zona rurală.
00:19:37Și vom vorbi despre animalele care sunt foarte importante pentru țăranii de aici.
00:19:44Ne ploacă animale, dar nu prea...
00:19:46De aceasta cu două picioare mai mult.
00:19:50Și vom vorbi și despre aceste sobițe pe care le vedeți aici în stânga mea.
00:19:55Se numesc sobesupii sau tan tong ong.
00:20:00Eu nu am văzut în viața mea, eu am văzut soba la țară și asta e tot ce știu.
00:20:04Eu am crezut că e soba de aia rachetă care are o tobă.
00:20:07Da mă, așa se numesc dracu, nu am zis eu.
00:20:09Se bușcă în sus, bagi lemne, bagi focul pe aici și arde foarte puternic și face foarte multă căldură.
00:20:14Și și rachetă.
00:20:16Sunt folosite pentru gătit. Sunt foarte practice pentru vânzătorii ambulanți.
00:20:29De asemenea am pregătit câteva articole care să vă ajute să aprindeți focul, unele mai practice decât altele.
00:20:36Ia să vede.
00:20:38O să vi le arăt.
00:20:40Bă, ce plecăm la Betia acum?
00:20:42Nu cred.
00:20:44Era clar că trebuie să aprindem focul undeva cumva.
00:20:48Some of them are practical to you, some of them not.
00:20:51Eu am crescut la țară și toată copilarea mea am văzut treaba aceasta și nu mi este străin deloc.
00:20:57Vom face în felul următor.
00:20:59Veți juca acest joculeț, de care cred că v-ați și prins, pentru că este etalat, practic, în fața voastră.
00:21:06Niște hârtii igienice.
00:21:07Căluți și până el.
00:21:09Șaturi.
00:21:10Lasă calul, îl vrea să ajungă șatul mai repede la linia de sosire, nu?
00:21:15Ia uite-l, iar îi râd mustățile.
00:21:17Și tu la ce ai zâmbit?
00:21:18La căluți.
00:21:19Da, tu?
00:21:20La hârtie igienică.
00:21:22Trebuie să trageți de sunul de hârtie igienică încet.
00:21:27Să încercați să nu rupeți hârtia, să nu cadă căluțul, să nu cadă nici paharul, până când ajungeți acolo la linia de finish, lângă voi.
00:21:38Dacă hârtia se rupe, trebuie să o luați de la început.
00:21:42Dacă vă pică căluțul, trebuie să o luați de la început. Dacă a picat paharul, trebuie să o luați de la început.
00:21:51La mijloc acolo aveți un obstacol, și anume distanța dintre mese. Toată lumea are același obstacol.
00:21:58Trebuie să aveți un pic mai multă grijă acolo.
00:22:00Foarte ușor.
00:22:01Cât să fie, mă, decât?
00:22:03Să nu la hop ăla din mijloc, să nu cadă.
00:22:06Să se îmbete calul.
00:22:07Nu cred că e greu.
00:22:08Trebuie să duceți acest joc la sfârșit ambii parteneri din echipă, ca să puteți pleca.
00:22:14Deci nu se poate să facă doar unul. Da, Carmen?
00:22:16Sunul de hârtie trebuie să stea după linia de start?
00:22:19Păi până în linia de start trebuie să stea solul.
00:22:22Serios, când tu întrebări?
00:22:24Nu se cred, aveți întrebări la jocul ăsta.
00:22:27Da, mâine, e venit tu să faci aici legile.
00:22:29Lasă-ne hârtie egenică în pace.
00:22:32Echipa care termină bine lângă mine.
00:22:35Mă rog, mai întâi vă luați rucsacurile, după aceea obiectul de întățit focul, sobița, plicul și se pleacă în curs.
00:22:43Iar plecă mult timp.
00:22:45Ok, dragilor, dacă toată lumea a înțeles, sunteți gata?
00:22:50Da!
00:22:51Eu zic să începem, să nu mai stăm, să nu ne mai codim atât.
00:22:55Trei, doi, unu, start!
00:23:01Cet.
00:23:04Ia mai degrabă de aici.
00:23:06Hai, îl lac și mai rulează-o.
00:23:10Dă urmără de măsul.
00:23:11Te bă, cum îți merge mâna, băi, donuțe, bă. Tu ești mirific, ești nebun.
00:23:20M-am grăbit, ca proastru.
00:23:22Cât job, cât ce privi?
00:23:25O, o.
00:23:31Aștept ce nu-ți vorbea, bă, repede.
00:23:34Pentru mine era o primă probă în care ne confruntam cu bordea și cortea și îmi doream să începem cu dreptul și să începem pe prima poziție.
00:23:44Să nu vă duceți peste linie, băieți.
00:23:46A căzut!
00:23:47Ștefan și Alex.
00:23:48A căzut!
00:23:50Vezi ușor că toți au căzut, ușor. Ușor, ușor, ușor de tot.
00:23:55Ne-am gândit clar că ideea este să tragi foarte ușor.
00:23:58Nu se rupe nici hârtia, nu cade nici calul sau paharul și așa vom avea o șansă poate să prindem și noi un loc bun de plecare.
00:24:06Ati, atunci, înșelul acest lucru.
00:24:09Nu, atunci, atunci, atunci, află, atunci!
00:24:12Am locatat!
00:24:13I have to go back.
00:24:14Yes, yes, yes, but do it faster, Alejandro.
00:24:16Amy was like, haide, haide, back to the finish, back to the start line, back to the start line.
00:24:43You can find the start line.
00:24:48Come on.
00:24:49What do you think?
00:24:51You can get the start line.
00:24:52I can get the start line.
00:24:54You can get the start line.
00:24:56I have done that.
00:24:58I have done that.
00:24:59I can't get the start line, and this is the plan for the start line.
00:25:03There was a long time, but the start line.
00:25:05When I dress it, when I'm face something good, then I'm going to put it in.
00:25:09Yes.
00:25:10The adventure is going on.
00:25:12You can see that the car is going on at Pung Yong Yang,
00:25:15but you will have to take care of the car,
00:25:18and you will have to ask you how the car works.
00:25:22I don't like it because I don't know how it works.
00:25:24You can say that you didn't have it.
00:25:25For you it's good because you discovered something else.
00:25:27I don't know if I like it.
00:25:30I don't know if I like it because I don't know how it works.
00:25:32Plus, I don't know how it works in Vietnam.
00:25:34Of course, it will be a Vietnamese.
00:25:36Okay.
00:25:39Good, good, good, good, good, good, good, good, good, good, good, good, good, good, good.
00:25:42Stop, roll.
00:25:43It's the first time, the cannon.
00:25:44Roll, roll, roll, roll, roll.
00:25:45Use the same technique, nice and gentle, nice and gentle, nice and gentle.
00:25:52But as I hit the same place, the horse dropped dead again.
00:25:55From the top, come on, quicker, quicker, quicker.
00:25:57Pull it, pull it, pull it.
00:25:58Hey, make the one.
00:26:00Let me start, I'll finish.
00:26:01The knife of the nut, I'll take it on the desk.
00:26:03My colleague I'm like a little sister.
00:26:05Did you see how the top fell off?
00:26:07and he left.
00:26:08I'm going to go, I'm going to go.
00:26:09I'm going to go, my blonde.
00:26:11You see, my boy, how I'm going to go down?
00:26:14I'm not going to go.
00:26:16But I didn't think I was doing this.
00:26:19So, I'm going to go down, I'll get a little bit.
00:26:22I'm ready.
00:26:23Ready?
00:26:24Bravo!
00:26:25Baby, he's very well.
00:26:26He's mega stable.
00:26:28Bravo, bravo, bravo, bravo.
00:26:31And now he's going to get it.
00:26:32He's got it.
00:26:34Look how you got it.
00:26:35There's a lot of stuff there.
00:26:37Let's go, let's go.
00:26:41No, it doesn't have to go.
00:26:42Let's go!
00:26:43Let's go!
00:26:44What the hell are you doing now?
00:26:46Let's go!
00:26:47Let's go!
00:26:48It was all...
00:26:50Look, you see?
00:26:52Good, good, good, good, good.
00:26:54Roll it, roll it!
00:26:55It's full, it's full!
00:26:56Roll it, roll it, roll it!
00:26:58I don't know what to do now.
00:27:00Look at that.
00:27:01That was the problem.
00:27:03That was the problem.
00:27:04The problem was the problem.
00:27:05It was a little bit more.
00:27:06It was a pressure on my shoulder.
00:27:07Baby, you encourage the ball, that it goes.
00:27:08Yes.
00:27:09Yes.
00:27:10Go.
00:27:11Go.
00:27:12Go.
00:27:13Go.
00:27:14Go.
00:27:15Go.
00:27:16Go.
00:27:17Go.
00:27:18Go.
00:27:19Go.
00:27:20Go.
00:27:21Go.
00:27:22Go.
00:27:23Go.
00:27:24Go.
00:27:25Go.
00:27:26Go.
00:27:27Go.
00:27:28Go.
00:27:29Go.
00:27:30Go.
00:27:31Go.
00:27:32Go.
00:27:33Go.
00:27:34It's not too much.
00:27:35I'm stressed.
00:27:36I'll get you.
00:27:37Pull your hand off the Shawn концcz remote.
00:27:38They're like this.
00:27:39Go.
00:27:41Go.
00:27:42Okay.
00:27:43Fire and there.
00:27:44Food can help me.
00:27:45masquerive,
00:27:46fire della spread,
00:27:47fire through power,
00:27:48danni also a lot of fun.
00:27:49The second one.
00:27:51Now I am very not going to happen.
00:27:52Let's go!
00:27:54This is never gonna happen.
00:28:10Anda and Joseph, who have left before, still make autostop.
00:28:14Can you take us? We need to hitchhike.
00:28:1610 km.
00:28:18Okay.
00:28:20We need to get autostop in that area.
00:28:22Look, there are other cars.
00:28:24Let's stop these cars.
00:28:26Let's stop in the corner.
00:28:28There are 3 trains.
00:28:30Let's go.
00:28:32We need to go there.
00:28:34Bravo.
00:28:36They are handicapped.
00:28:38A mea was very simple,
00:28:40because there was a lot of space there.
00:28:42I didn't have any hope.
00:28:44She had three times.
00:28:46No chance.
00:28:48I'm going to get a chance.
00:28:50Haide, incet.
00:28:52Hai!
00:28:54Hai!
00:28:55Asa, bravo.
00:28:56Gat, hai!
00:28:57Trage acum.
00:28:58Hai!
00:28:59Mi s-a blocat copita!
00:29:00Dude, mi s-a blocat copita!
00:29:02Hai ca trecut!
00:29:04Aaa, e si copita!
00:29:06Bă, deci calul meu era, da.
00:29:08Al tău e bun.
00:29:09Hai!
00:29:10Ala-i!
00:29:11Gata!
00:29:12Hai, baby!
00:29:13Da!
00:29:14Aveam calul defect, frate!
00:29:16Și te-ai văzut?
00:29:17Am luat calul tău din prima.
00:29:18Calul meu stabil.
00:29:19Deci, gata!
00:29:20Calul tău mega!
00:29:21Calul meu face terapie de 3 ani de zile.
00:29:23Este un cal stabil.
00:29:24Este stilul de atașament sigur.
00:29:27E pe căpăstul lui.
00:29:29Nu e nici hăist, nici șaua.
00:29:32Nu, nu trăjește la fânul altui.
00:29:33Nu, nu, nu se gândește la trecut.
00:29:35Când era mânz, n-are traumă, n-are nimic.
00:29:37S-a rezolvat probleme cu iapa lui, adică.
00:29:39Bravo, bravo.
00:29:40Ușor, ușor!
00:29:41Ușor!
00:29:42Hai mai repede!
00:29:43Hai mai repede!
00:29:44Hai, tu ești calul!
00:29:45Hai, lasă-l pe calul!
00:29:46Hai, trage-l peste.
00:29:47Probabil unde te-a durut a fost când ai văzut că plecă cortea și bordea.
00:29:50Și că noi încă trăgeam de căluți.
00:29:52Ia uitați, beți!
00:29:53Ceva cu care să întețiți focul.
00:29:54Ăsta, ăsta.
00:29:55Ăsta, ăsta.
00:29:56Nu, nu, e foc ăsta.
00:29:57De foc?
00:29:58Bun!
00:29:59Sobă, cărbune, plic!
00:30:00Am luat eventualului de pe masă ca să facem vânt măcar la foc din tot ce era acolo.
00:30:04Cam asta era opțiunea cea mai ok.
00:30:06Gata, hai, bea-l acum!
00:30:07Gata!
00:30:08Mai, mai, mai, așa trage-l până.
00:30:10Hai să-i bem!
00:30:11Haideți, fetelor și voi!
00:30:13Bă, de-aia părptește paharul e.
00:30:15Bine, pa!
00:30:16Fugiți, bună rog!
00:30:22Să păstrăm ordine.
00:30:23Bun, deci după Cristina și Alina, avem Olga și Carmen.
00:30:26Trebuie să facem.
00:30:27N-am plecat ultimii, ce-i drept?
00:30:29Deci e ok iuÈ›.
00:30:30Trebuie să ne luăm toate trei.
00:30:31Mă alegeți ce vreți voi și credeți că v-ar ajuta să faceți focul.
00:30:34N-am fost foarte triste că am plecat printre ultimele,
00:30:37pentru că mi-am dat seama că totul constă în autostop.
00:30:41Totul.
00:30:42Adică poți să pleci pe ultimul loc.
00:30:44Dacă ai ieșit în stradă și în prima secundă ai luat mașină,
00:30:47cine să te mai întreacă?
00:30:48Și veți găsi următorul steag la ferma Phuc Nguyen.
00:30:52Dar până acolo va trebui să faceți astea niște lemne.
00:30:56Primele cuvinte în vietnamez.
00:30:59Ajungeți în...
00:31:03Sorry?
00:31:05Învățați-mi cât de cât ok,
00:31:08care vă rogăm ajutați-ne.
00:31:10Și asta chiar înțelegea lumea.
00:31:12Sau mi s-a rupt piciorul la cotoi.
00:31:14Da, ceva, una dintre ele.
00:31:16Încă...
00:31:18Ferma Phuc Nguyen.
00:31:19Și după aia mai știam...
00:31:21...ci unde trebuie să ajungem la...
00:31:24Și ziceam destinația.
00:31:26...ci unde trebuie să ajungem la...
00:31:28...ci unde trebuie să ajungem la...
00:31:30...ci unde trebuie să ajungem la...
00:31:32Să nu plec.
00:31:34Ok, lasă.
00:31:36Să nu plec.
00:31:37Să nu plec, amici.
00:31:38Să nu plec.
00:31:39Să nu plec.
00:31:40Ok.
00:31:41Nici e pe ei nu i-a luat ăla.
00:31:43Nu.
00:31:44Încă o trebuie să-mi colegii nu știi.
00:31:46Uite încolo este.
00:31:48Aha, încolo.
00:31:50Hai, poți-ți pomă?
00:31:52Hai, poți-ți pomă?
00:31:54Hai, poți-ți pomă?
00:31:55Păi, poți-ți pomă?
00:31:56No, e, pli, e un TV show.
00:31:57Păi, pli.
00:31:58Nu.
00:31:59Nu.
00:32:00Ok, hai să o prână mașină.
00:32:01Și în partea aia, da?
00:32:02Hai să mă afor, hai să mă afor ăsta.
00:32:03Hai să mă afor, că e mașina să mă afor.
00:32:04Vino cu-aia.
00:32:06Hai pe pusica mea.
00:32:07Hai pe pusica mea.
00:32:08Așaa.
00:32:09Din setea mea.
00:32:10Tip.
00:32:11N-aia, n-aia, n-aia.
00:32:13Ia-o pe partea pe unde am venit eu.
00:32:15Și la un moment dat, că poate dacă ține aia în tensiune,
00:32:17astfel încât el să nu simtă treapta căluțul, să am grijă de el.
00:32:21Dar nu, am încercat mai multe variante, n-a mers niciuna.
00:32:23Până la urmă am schimbat căluțul.
00:32:25Hai mă, asta e competiția. Cine pleacă ultimul e imunitatea.
00:32:29Adevărat șef.
00:32:30Ia uite-i, ia pe asta cu bine.
00:32:34M-ai luat blondixul meu.
00:32:36Blondina mea, frumusețea mea.
00:32:39Blonduța mea, hai.
00:32:41I-am ridicat moralul.
00:32:42Păpușica mea, blondina mea, frumusețea mea.
00:32:44Lăsa mea.
00:32:45Lăsa nu te duci în hău.
00:32:46Păi cam se duci în hău.
00:32:47Lăsa nu te duci în hău.
00:32:48Și ai vorbit cu ea degeaba.
00:32:51Băi, mă lași...
00:32:52Nu se putem schimba și pe tine.
00:32:53Ce să schimbați?
00:32:54Jucătorul, ce să mai schimbați?
00:32:56Joc eu prost.
00:33:01Ia analizează...
00:33:02Băi, băi, băi, n-ai voie mă.
00:33:03Ștefan analizează ce obiect să luăm,
00:33:05că o să fie greu să ne decidem.
00:33:07Mă aveți foarte multe opțiuni.
00:33:09Păi de asta mă gândeam să...
00:33:10Lăsa cu ăsta, sincer, ca la grătar, așa, știi?
00:33:13Până la urmă, cu Chiu, cu Vai, am trecut și eu cu Căluțu
00:33:16și măcar n-am plecat ultimii.
00:33:17Am plecat penultimii.
00:33:19Mare performanță.
00:33:21Băi!
00:33:22Bravo, băieți!
00:33:23Șați!
00:33:25Veritate!
00:33:26Nu vreau dimineață.
00:33:27Am rămas cu ultimul obiect de pe masă Elinei.
00:33:30Nu știam ce naiba să facem cu el.
00:33:32Credeam că e un fluier, ceva, nu știam ce să fac.
00:33:35Avea și două tăieturi aici, ceva de bambus, binoclul nu era,
00:33:38că am încercat să măi prin el.
00:33:40S-a prins...
00:33:42Gata?
00:33:43Găbaftă, dragii mei!
00:33:44Mulțumim!
00:33:45Se știe, mulțumim!
00:33:46Ne grăbeam puțin pentru că aveam de recuperat fiind ultimii,
00:33:50dar cei din urmă vor fi cei din tăi.
00:33:52Asia Express continuă!
00:34:00Unde-s colegii? Nu spune că au plecat toți.
00:34:03Hello!
00:34:06Hai mă, au plecat toți?
00:34:07Nu mă, nu, îi văd eu în stradă.
00:34:09Și am ieșit acolo în stradă.
00:34:11Erau mai toate echipele, cred că în stradă.
00:34:13Erau, erau ceva echipe.
00:34:15Carmen și Olga s-au dus în spate acolo, să știi.
00:34:18Google Maps.
00:34:20Ok.
00:34:22La inversăm pentru că ăștia de aici fac dreapta, știi?
00:34:26Da, da.
00:34:29Ce-ați zis?
00:34:30Oprește!
00:34:31Ia, trage-l pe dreapta!
00:34:32Cing hai jub?
00:34:33Desim o mașină cu trei domni și le zic poezioare pe care am învățat-o eu în gundameză.
00:34:37Cing hai jub ciontoi, ciontoi fai den și unde-i dracu trebuie să ajungem.
00:34:40Nu uite să-mi rog.
00:34:41Nu, nu, au înțeles!
00:34:43Culme, lumea că au înțeles, plău!
00:34:45Nu n-ai bine.
00:34:46Nu nu ai bine.
00:34:47Întreajtești în ingles?
00:34:49Problema mare este că ei au crezut că eu chiar știu viena mesă.
00:34:51Asta-i problema mă.
00:34:53Și au început să vorbească cu mine și era...
00:34:55Nu.
00:34:56Nu, nu, nu.
00:34:59Nu, nu, nu, nu, nu.
00:35:00Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu.
00:35:02Oh, they've got so many cars that they can stop the...
00:35:05They're not gonna take them.
00:35:07We're famous!
00:35:08It's famous television!
00:35:09Yeah?
00:35:10Oh my God!
00:35:11Oh my God!
00:35:12Thank you, thank you, thank you!
00:35:13Let's go!
00:35:14We didn't go too much, we didn't go too much.
00:35:16He took the baby in his arms.
00:35:17He took the baby in his face, he wanted to go down.
00:35:19He took it!
00:35:20He took it!
00:35:21He took it!
00:35:22He took it!
00:35:23He took it!
00:35:24He took it!
00:35:25Come in!
00:35:26Come in!
00:35:27Come in!
00:35:28Come in sir!
00:35:29Come in!
00:35:30Hi!
00:35:31Hello sir!
00:35:32Hello sir!
00:35:33We are going here.
00:35:34Just the three of us.
00:35:36Three.
00:35:37Three people in your car.
00:35:38Thank you so much!
00:35:39Yes, yes, yes, thank you!
00:35:40Yes, ok?
00:35:41Thank you!
00:35:42Thank you!
00:35:43Come on!
00:35:44Thank you so much!
00:35:45Thank you!
00:35:46Ne spune Domnul că ne va duce până la adresă fără să ne operească.
00:35:50E început foarte bun!
00:35:52Foarte bun!
00:35:53Can you put it in Google Maps so I can see how far?
00:35:56Ah, 36 km.
00:35:58Ok.
00:35:59Thank you so much sir!
00:36:00Thank you so much!
00:36:01Că m-au plecat ăștia toți așa!
00:36:03Deci să te mălți!
00:36:04Deci să te mălți!
00:36:05Nele mă!
00:36:06Help!
00:36:07Ia uite fietele mele!
00:36:08Bravo puiul!
00:36:09Hai că am reușit!
00:36:10A mai plecat și alții mele, dar...
00:36:13N-am plecat, n-am pierdut foarte mult!
00:36:15N-am plecat, n-am pierdut foarte mult!
00:36:16Unde-s?
00:36:17A plecat cineva în fața noastră?
00:36:18Da, da, da!
00:36:19Cine, cine?
00:36:20Cred că și Anda și Regle, nu am mai văzut.
00:36:23Nu știu cine a venit după noi cât de repede au luat.
00:36:26Să sperăm că ne duce până acolo oricum.
00:36:28Nu știu.
00:36:29E răsat aici, uite!
00:36:30Nu știu, Ande, Unde!
00:36:31Nu știu!
00:36:32Hai!
00:36:33Cum sunt?
00:36:34Suntem un show de TV, e un răsat.
00:36:37Așa, așa!
00:36:39Așa, așa!
00:36:40Așa, așa!
00:36:41Așa, așa!
00:36:42Așa, așa!
00:36:43Poți să-ți urmăți cu noi?
00:36:44Poți să-ți aiți la TV?
00:36:45Să-ți aiți la TV?
00:36:46Uite, Ande și Joseph.
00:36:49O, nu știu, Ande și Joseph.
00:36:51Hai să-mi luăm pe mine?
00:36:52Bun. Hai, am depus și tu echipă.
00:36:56Nu vor, deci degeaba te urci că o să coborâmi pierde în timp!
00:36:59A zis că are copil și că nu o pune în spate.
00:37:01Ok.
00:37:02Am văzut că a plecat încă o echipă, nu știm exact cine,
00:37:05dar am văzut o cameră într-o mașină.
00:37:07Deci, clar că nu mai suntem primii.
00:37:09Bine că am tras căluțul și am plecat primii,
00:37:12dar nu mai suntem primii, se pare că...
00:37:13Și că n-am băut șatul în s-a mai grăbit degeaba.
00:37:14Da, păi zic să stăm să bem șat,
00:37:16că dacă beai șatul, merge lucrurile mai rapid.
00:37:18Poate avem altă energie.
00:37:20Da, da, da.
00:37:22Hello, hello!
00:37:23Hello! No, no, no, no!
00:37:24No, no, no!
00:37:25No, no, no, no, no!
00:37:27Cașcavalos!
00:37:28Cașcavalos nu, numai brânză!
00:37:30Uite, mă, Andas-a dus acolo.
00:37:32Vezi?
00:37:33Păi da.
00:37:34Și erau primii.
00:37:35Cine-i acolo ăia? Fetele, cine-s al...
00:37:37Oh, da, mașcu!
00:37:42Băga și tu un zembet cu-mi facea Alina.
00:37:43Când face Alina, și râde.
00:37:45Hello!
00:37:46Și râde.
00:37:47Hello, chiedin, please.
00:37:48We decided to change the strategy, to bring energy, learned by Dan, when he was with Alina.
00:37:55Let's go.
00:37:57That's right, come on.
00:38:00It's very important, because if we go, we open a convoy, not a car.
00:38:05I'll open it.
00:38:07We don't open the door.
00:38:09Yes, yes, I don't want to.
00:38:11What did you open?
00:38:13Nothing. I didn't manage to open anything.
00:38:15And we wanted to open it up.
00:38:17And we wanted to open it up.
00:38:18And we wanted to open it up.
00:38:19Hey, sir.
00:38:20Hey, sir.
00:38:21Can we get up on the floor?
00:38:23I'm going to open it up, please.
00:38:25I feel like the board and the board and the board and the board are getting up.
00:38:28We changed the wheel.
00:38:29Since they came here, we didn't have a good reason to open it up.
00:38:33It's because they'd be able to help us out.
00:38:36It took money because they were able to open it up.
00:38:39Others who went on to us.
00:38:41The other people who went on to our car, they would make money.
00:38:43and in second second, open the car.
00:38:45Have you seen? Hello sir!
00:38:47Hey, hello, welcome to my TV show. Can you help us, please?
00:38:51With this address?
00:38:53I will help you.
00:38:55Can you help us? Thank you very much, sir.
00:38:57Have you seen? Gineon.
00:38:59Are you coming, Kitty?
00:39:01How did you do this?
00:39:03I've got a right.
00:39:05It's funny, but it's weird.
00:39:07How did you say?
00:39:09I opened the car.
00:39:11Thank you sir.
00:39:13This is another team, by the way.
00:39:15See you.
00:39:17That's another team.
00:39:19That's another team.
00:39:21Another team.
00:39:23Another team.
00:39:25Joseph and Andra.
00:39:27Bordea and Cortea s-au dus.
00:39:29I think that the children were in the room.
00:39:31Carmen and Olga.
00:39:33And there were Alina and Cristina,
00:39:35which I didn't see.
00:39:37But I didn't see that!
00:39:39What the hell?
00:39:41I said, don't you?
00:39:43Don't you miss it or don't let me see it.
00:39:45Did you see it?
00:39:46I don't know.
00:39:47I don't know.
00:39:49I'm going to go to the store.
00:39:52Let's put it on Google Maps.
00:39:55It's about 40 minutes.
00:39:57I'm going to go.
00:39:59Look at this.
00:40:01I'm going to go.
00:40:02I'm going to go to the team.
00:40:04Have you seen it?
00:40:05Yes, I saw it. I was in the car.
00:40:06Look, look.
00:40:07Team, team, team.
00:40:09Team, team, team.
00:40:10You want to say that you're in a competition and you want to go out and drive?
00:40:14The only thing is competition, the hope is absurd because it depends on how an environment is, competition.
00:40:21Competition, competition, dăi, dăi!
00:40:24We'll depression!
00:40:25Fii atent!
00:40:26Fii atent, Fii atent, let's go!
00:40:28Yeah, go-gl-gl-gl-gl-gl-gl!
00:40:30Go!
00:40:31Leave it!
00:40:35This is the way we go!
00:40:38I'm worried about it!
00:40:39W она, who that?
00:40:40Fii atent, let's go!
00:40:41Go-gl-gl-gl-gl-gl-gl-gl!
00:40:43Romania!
00:40:45Romania!
00:40:47Romania!
00:40:49Look at them!
00:40:51Team!
00:40:531!
00:40:55Mot!
00:40:57Mot, Mot, Mot!
00:40:59Mot, Mot, Mot!
00:41:01We are now Mot,
00:41:03we are 1, we are 1,
00:41:05we are more excited.
00:41:07They are high, they are 2,
00:41:09we Mot.
00:41:11We're in this car,
00:41:13see we are still in the house.
00:41:15What are we going to be doing now?
00:41:17And what are we going to do to do here?
00:41:19Who's going to walk on the road?
00:41:21Oh my God!
00:41:23I am scared!
00:41:25Are you going to walk with me?
00:41:27Come here!
00:41:29I'm talking with your wife!
00:41:31We are going to walk with you!
00:41:33Okay, look at this!
00:41:35Come here!
00:41:37It's in a way, i'm going to walk with you!
00:41:39I'll be happy to see you.
00:41:41F***!
00:41:42F***!
00:41:43OLEEEE!
00:41:44That's what a b****!
00:41:46I'm a big fan!
00:41:47That's what this one is doing!
00:41:48Oh, that's what it looks like!
00:41:50Oh, that's what it looks like!
00:41:52What's that?
00:41:54What's that?
00:41:55I'm going to put it on the hand!
00:41:56This is the first day?
00:41:58First day?
00:42:09I'm going to put it on the hand!
00:42:11I'm going to put it on the hand!
00:42:13I'm going to put it on the hand!
00:42:15I'm going to put it on the hand!
00:42:17I'm going to put it on the hand!
00:42:19Marius!
00:42:20Do you know what's beehive mean?
00:42:21Yes?
00:42:22I'm going to put it on the hand!
00:42:23No, actually!
00:42:25Look at this!
00:42:27This is the beehive right in front of you!
00:42:29This is so familiar with me as well!
00:42:31Because when I was a kid...
00:42:33When I was a kid, my family used us a lot for cooking!
00:42:37When I was a kid, my parents opened a noodle store!
00:42:41I have to go and I have to make the oven every single day by myself!
00:42:45I use my notebook!
00:42:46Look at this!
00:42:47Oh, look at this!
00:42:48It reminds me of when I was a kid!
00:42:51My parents opened a noodle store!
00:42:53I have to go and I have to make the oven every single day by myself!
00:42:58I use my notebook!
00:42:59Look at this!
00:43:00Ah!
00:43:01You see that?
00:43:02I guess it's his daughter's notebook, huh?
00:43:04Look, but she already learned how to make a fire!
00:43:07That's good for her, no?
00:43:08Yes!
00:43:09In two years, she's going to burn the whole neighborhood!
00:43:14And now we put this one in, the beehive inn!
00:43:17Yes!
00:43:18And you know what?
00:43:19There are some kind of food that still prefer to use a charcoal!
00:43:23The beehive coal!
00:43:24Why?
00:43:25Because of the smoke, I guess!
00:43:26You're right!
00:43:27If you want to carry the coal, you use this kind of vehicle right here!
00:43:31Uh!
00:43:36Okay, Kevin!
00:43:37Go and get some coal!
00:43:38I get some coal, okay?
00:43:39For us to cook!
00:43:40I'll go in good coffee!
00:43:41Take care, take care!
00:43:42And come out of the mines!
00:43:44Don't stay there!
00:43:50Okay!
00:43:51I'm good!
00:43:52I'm good!
00:43:53I'm good!
00:43:54You have a good gift!
00:43:55I'm a good gift!
00:43:56I think it will make a good gift!
00:43:58I'll go first!
00:43:59I'll do it!
00:44:00I'll do it once again!
00:44:01It's great!
00:44:02It's good to have the advice of the other thing again!
00:44:03Let's go ahead!
00:44:04I'll do it now!
00:44:05I'll do it for a second!
00:44:06I'll do it for sure!
00:44:07But I'll feel it?
00:44:08Do you like it?
00:44:09I'm really surprised, but I didn't know it straight up.
00:44:10and I didn't know how to react to it.
00:44:12For me it was like a man,
00:44:14because in the last year,
00:44:16I didn't have been with us two years,
00:44:18nothing is palpable,
00:44:20but I didn't have to write about it.
00:44:22I didn't have to do it,
00:44:24but I had some questions and questions.
00:44:26It was because there was a lot of pressure on him
00:44:28and that's what he was doing
00:44:30with his life,
00:44:32because he, with the salon,
00:44:34he left very much,
00:44:36and he didn't have any relationship.
00:44:38Yes, that's why we're going to cut his ears
00:44:40to see what's going on.
00:44:42Maybe we'll learn things from him,
00:44:44how to do things quickly.
00:44:48Barosane!
00:44:50Please, please, bravo!
00:44:52Xin chào, Xin chào, Xin chào!
00:44:54Hi, hi, hi!
00:44:56It's ok for us.
00:44:58Evident, who is going to be
00:45:00a Vietnamese woman?
00:45:02Thank you, Aquaman.
00:45:04Maybe you can help us
00:45:06to take us with you.
00:45:08We can take.
00:45:10Thank you very much.
00:45:12And we go back.
00:45:14And we stop again after that, yeah?
00:45:16But how do you do it?
00:45:18I don't see what you do in the back there.
00:45:20Do you do another sign in front of this?
00:45:22I can't tell you the secret,
00:45:24after that we don't open the machines.
00:45:26Do you do it?
00:45:28Do you do it?
00:45:29Do you do it?
00:45:30Do you do it?
00:45:33This one is the address, please.
00:45:34Keep it.
00:45:35We need to go.
00:45:36Go, go, go, go.
00:45:37Go, go, go.
00:45:38Good.
00:45:39Quick, quick, quick.
00:45:40Quick, quick, quick.
00:45:41Quick, please.
00:45:44It's a race, competition.
00:45:46It's a race, competition.
00:45:48Sexy Vietnam.
00:45:49Sexy Vietnam.
00:45:50Sexy Vietnam.
00:45:51Sexy Vietnam.
00:45:52Woman, woman...
00:45:53Ah, sexy Vietnam.
00:45:57Yes, very pretty, very good.
00:46:01Very nice.
00:46:02It's a ajuns to this discussion.
00:46:03Very nice.
00:46:04Very nice.
00:46:05Very nice.
00:46:06We didn't talk about the language of the other.
00:46:07And we understood that women are beautiful.
00:46:08So, incredible.
00:46:09It was a thing that went across the language.
00:46:11Women are beautiful.
00:46:12We were all.
00:46:13This is perfect.
00:46:14We speak the same language, man.
00:46:16The same language.
00:46:17We were already in France.
00:46:18Burlak, burlak, burlak, burlak.
00:46:20Ok.
00:46:21Free, free.
00:46:22Much more, much more.
00:46:24Băi, au mașină de nebuni.
00:46:26Deci ăștia vorbeau între ei, râdeau, nu era...
00:46:29Și râdeau când râdeau ei.
00:46:30Cred că s-au zis,
00:46:31A, înțeleg, bă, înțeleg că astea...
00:46:32Bă, fii atent că înțeleg.
00:46:33Fii atent că...
00:46:34Bă, i-au râs.
00:46:35No woman, no cry.
00:46:36No man, no lamb.
00:46:37No man, no lamb.
00:46:39No woman, no lamb.
00:46:42Las că e bine.
00:46:43Ne place și tăcerea.
00:46:46Ne adunăm mințile.
00:46:47N-am vorbit mai nimic cu el pentru că ghișce.
00:46:51Nu vorbea engleză, dar avea o particularitate fizică foarte interesantă.
00:46:55Domnul are barbă cam cât am și eu.
00:46:58Am văzut.
00:46:59Literalmente avea șapte fire care porneau de aici, lungi.
00:47:02Foarte lungi.
00:47:03Lungi.
00:47:04Și m-am gândit, mamă, ce-o fi...
00:47:05Poate eu...
00:47:06Le-o fi uitat acolo.
00:47:07Nu le vede.
00:47:08Cât are?
00:47:09Treizeci?
00:47:10Acu are...
00:47:11patruzeci.
00:47:12ÃŽn cap.
00:47:13Nu, dar prindem toate semafoarele în ritmul ăsta.
00:47:16Vezi că ăștia nu au cererează să îmi depășească sau ceva. Merg la fel, constant.
00:47:19Nu, nu, nu, da.
00:47:20I think Borda and Corda are in front of us.
00:47:23Can you go in front?
00:47:24This is other team.
00:47:25In front of this team.
00:47:26Yes.
00:47:27Yeah, yeah, yeah.
00:47:28Chiar.
00:47:29Look, look, look.
00:47:30Yes, yes.
00:47:31Good job.
00:47:32Amazing.
00:47:33Că mașina aia albă.
00:47:34Crec că ringle, mă.
00:47:36It's exciting.
00:47:38Deci o echipă e în față.
00:47:40Este că ringle-i dansat ori nu ar trebui să ceabă să facă foc-o.
00:47:44Tu ești de la țară, tu ar trebui să iei fața.
00:47:46Noi am intrat în vria aia de concurs, adică...
00:47:48Și noi ne-am mirat.
00:47:49Și trebuie că avem o...
00:47:50Că zici că nu am plecat niciodată și nebun la cap.
00:47:52S-a dat așa.
00:47:53Hai că ne așteptam, știi, să durezi un pic, știi că nu te trezești dimineață.
00:47:56Exact așa.
00:47:57Nu direct din patru.
00:47:58Mai vezi GPS-ul?
00:47:59Îl văd, îl văd, șapte.
00:48:00Șapte?
00:48:01Îl văd, șapte.
00:48:02Șapte?
00:48:03Îl vedem, dar înainte să fugim la steag, ne amintim că trebuie să facem mărost de lemne.
00:48:21Înainte, așa, așa, așa, așa, așa, așa.
00:48:23O, da, da, da.
00:48:24E perfect.
00:48:25Uite-i, da, da, da, da, da, da, da.
00:48:27Da-ți-l, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da.
00:48:29I-am zis că suntem preați să se touch.
00:48:31Cam în, cam în, cam în, cam în, cam în, săr, cam în!
00:48:33Oh, suntem în prea de noi, cam, cam, cam, cam, cam, cam.
00:48:35Uite-l pe rengle.
00:48:37Acum ajuns, ești nebun la cap.
00:48:39Deci noi am văzut steagul,
00:48:40I said, we've learned how to do it.
00:48:42English, French, hello, hello!
00:48:44Hello, hello!
00:48:45Thank you, thank you so much!
00:48:47We're going to ask you about this.
00:48:49Hello!
00:48:51Hello!
00:48:52Dear friends, your name is to prepare for a local family.
00:48:55You already have a sobyte, but you have two main ingredients.
00:48:58As you know, this country has been a long time in war,
00:49:01so the Vietnamese are used to make food from everything.
00:49:03The first ingredient that you have is the tipar.
00:49:05The tipar is getting wet.
00:49:07We have to catch six tipar.
00:49:10We have to catch six tipar.
00:49:12We have to catch six tipar.
00:49:14We have to catch six tipar.
00:49:16We have to catch six tipar.
00:49:18We have to catch six tipar.
00:49:20We can give to someone to catch ten.
00:49:23Oh, this is nice.
00:49:24We are going to have an advantage.
00:49:26Do we want to?
00:49:27We can choose not to give this.
00:49:29Of course, we should.
00:49:31It's a race.
00:49:32We should welcome Bordea and Cordia
00:49:34with open arms into the Asia Express experience.
00:49:39It's a welcome.
00:49:40Yes.
00:49:41Scuze Bordea and Cordia,
00:49:42dar noi am suferit destul deja până acum.
00:49:44Ready?
00:49:45Da, hai.
00:49:46Vamos.
00:49:47A pică de tipari nu mi era.
00:49:49Singurul lucru de care nu sunt sigur dacă acest tipar poate să muște, precum șerpi.
00:49:53Oh my god.
00:49:55Și trecem pe lângă niște bazine cu apă care sunt pline de tipari.
00:49:59Niște șerpuleți care îi notau destul de relaxați.
00:50:04Are they going to attack?
00:50:05I don't think so.
00:50:06Ah!
00:50:07My life.
00:50:08A început-o un haos.
00:50:09A nebun, era pe trecere.
00:50:12Oh, you little ****.
00:50:13I nearly got you.
00:50:14A fost un house complet,
00:50:16în care noi fugeam după tipari, tipari fugeau de noi.
00:50:21I'll catch you.
00:50:22I'll catch you, you little mother ****.
00:50:24You know those sausages that you have to boil?
00:50:27Virșli.
00:50:28Virșli.
00:50:29Like a very big virșli that moved and that was covered in coconut oil.
00:50:36One, one, one, I have one.
00:50:38Yeah, yeah, yeah.
00:50:39Yes.
00:50:40Vino încoace, vino încoace, vino încoace.
00:50:43Vino încoace.
00:50:44Doamnele alea, bătrâne, cu oata bucurie l-a primit acolo.
00:50:47Și bunătate.
00:50:48Nici că...
00:50:49Cum îi zici tu chibrit?
00:50:50Pssu, psiu, psiu, psiu.
00:50:52Pssu, psiu.
00:50:54Pssu, psiu, psiu.
00:50:56Pssu, psiu, psiu.
00:50:58Pssu, psiu, psiu.
00:51:00Pssu, psiu, psiu.
00:51:02Fire, psiu, psiu, psiu.
00:51:05Pssu, psiu, psiu, psiu, psiu, psiu, psiu, psiu.
00:51:08Aveți chibrit? Chibrit!
00:51:10Ia, dacă a înțeles, chibrit vorba aici.
00:51:12No!
00:51:13No!
00:51:14No!
00:51:15Mi-a dat tortă de sudură, ești nevun.
00:51:17Nima mea a fost atât de profundă, nici nu știu cum o să, atât de...
00:51:22Încât ne-a adus o lapă de sudură.
00:51:25Tortă de sudură.
00:51:26Tortă de sudură.
00:51:27Nu ești prost, pârlegi porcul cu ăsta!
00:51:29Bă, pârlegi porcul cu ăsta!
00:51:31Ideea era că noi trebuie să facem os de lemne și de asta am făcut deja focul.
00:51:35Am zis...
00:51:36În ăla am luat un pas înainte.
00:51:38Ce rai cum să mai mergem noi cu chibritul și cu lemnele?
00:51:41Merge direct cu focul făcut, că...
00:51:434 doamne, facem focul cu o lapă de sudură!
00:51:46Bă, nevunule!
00:51:48Bă!
00:51:49Bă!
00:51:50Bă!
00:51:51Bă!
00:51:52Bă!
00:51:55Cum o fi după ce ai jucat un sezon întreg, l-ai și câștigat să te întorci?
00:52:02Și pe alt continent.
00:52:04Ce știu eu despre ei?
00:52:05E o dată prin prisma sezonului la care au participat și pe care l-am văzut.
00:52:09Dar tu ești prieten cu ei, nu?
00:52:11Cu cortea.
00:52:12Noi știm din facultate că era cu un an mai mare decât mine.
00:52:15Mă rog, și pe bord, dar știu, dar pe corte ar știu mult mai bine.
00:52:18Știu despre el că e mini-tehnicus.
00:52:20E priceput la orice.
00:52:22Știam că sunt o echipă foarte bună și că sunt buni nu doar pe rezolvat probleme,
00:52:28ci inclusiv sunt foarte buni pe ce proiectează în exterior,
00:52:33pe ce creează în jurul lor.
00:52:35Gata.
00:52:36Aici este.
00:52:37Un pic.
00:52:38Voi vedea flamă?
00:52:39Vă, vă, vă, vă!
00:52:41Maică, mi-e de brichete.
00:52:42Eu-i mai auzi?
00:52:43Eu-i mai auzi?
00:52:44Eu-i mai auzi?
00:52:45De offline, eu-i mai auzi?
00:52:46Paling, pumin.
00:52:47Vi, veș, vă!
00:52:48Aici a venit, șeazletele?
00:52:50Hラvit, le de콜.
00:52:52No, las pași, să-ți învățați!
00:52:57De ce au venit și știi copii?
00:52:59Acum au ajuns știi într-oima, acesti am ajuns știi Fac, nu vivi
00:53:03Where are you, baby, from the car?
00:53:06Come on, come on, come on!
00:53:07Come on, ladies, come on!
00:53:09The most amazing women of the world!
00:53:11Thank you!
00:53:12They don't resist if you pick them up like this, Emil.
00:53:16Emil, like this. Like this.
00:53:18Okay.
00:53:19It's like they didn't realize that they were being picked up.
00:53:22It's as soon as you put any pressure on them, they panicked.
00:53:25And then they slip out of your hands.
00:53:27There is no chance that you can catch them.
00:53:29Yes! Yes!
00:53:31Got it.
00:53:33One more, I have to.
00:53:34You need to get one more.
00:53:35Yes.
00:53:36The first ingredient that you have to get is the tipar.
00:53:39This is the back of the car.
00:53:41When we got to the test, what do you want to see?
00:53:44In our back, the back, the back, the back, the back, the back.
00:53:48Hey, good!
00:53:49Do you have the fire?
00:53:51What do you do?
00:53:52No.
00:53:53You need to do the fire.
00:53:55They are the fire, they have the fire, what do you say?
00:53:57Let's go, let's go, let's go!
00:53:59Let's go!
00:54:00Let's go!
00:54:01Let's go!
00:54:02Let's go, let's go!
00:54:03Let's go!
00:54:04Let's go, let's go!
00:54:05Let's go!
00:54:06Let's go!
00:54:07You can do six tipar for a recipe.
00:54:10When I was able to get the tipar, I was looking for a crevete.
00:54:13Yes, I think that's a small thing.
00:54:15I don't know what's going on.
00:54:18And what's going on?
00:54:19Look at this.
00:54:21My head!
00:54:23I saw a tiger like this.
00:54:25You?
00:54:27I don't know, but I saw it like this.
00:54:29I saw it like this.
00:54:31I saw it like this.
00:54:33No, in our other bathroom.
00:54:35In the other bathroom.
00:54:37And when I looked, I said, wow.
00:54:39I said, here I am.
00:54:41If you're coming back, you'll find a lot more.
00:54:43You'll find a lot more for one of the rival.
00:54:45We have to go with 10.
00:54:4710 tipari, frate.
00:54:49Emilu!
00:54:50We have no idea.
00:54:51We have no idea.
00:54:53What's going on?
00:54:55We're leaving.
00:54:57We're not going to get us.
00:54:59Why do we throw out a tipari in our bathroom?
00:55:01Seriously.
00:55:03I'm going to get a tipari in our bathroom.
00:55:05I'm going to get a tipari in our bathroom.
00:55:07I'm going to get a tipari in our bathroom.
00:55:09Spina, fii un vitrec dintr-o...
00:55:11Ardică, oamenii s-au panicat.
00:55:13Pe n-au văzut.
00:55:14Asta-și ca au apreciat.
00:55:15Da, cumva te simti bine, știi, că te vede ca un pericol.
00:55:17Asta e fain.
00:55:18Te face să ne simtim mai importanti și...
00:55:21Faptul că ești o competiție atât de mare pentru ei e fain.
00:55:24Păi, nebune-ste, fații?!
00:55:25Bă, fă ce bunică mea! Ți-i par când era mic?
00:55:28Asta amha...
00:55:29Probabil...
00:55:30Alexos.
00:55:31Ha, ha, ha, ha!
00:55:32This shit!
00:55:33This shit!
00:55:34This shit!
00:55:35This shit!
00:55:36This shit!
00:55:37Are ochelari, no are barb, are freza, is the whole time...
00:55:41It seems to me.
00:55:42It seems to me.
00:55:43It seems to me to listen to the story.
00:55:47I'm ready!
00:55:48Yes!
00:55:491, 2, 3, 1, 2, 3.
00:55:50Yes, good!
00:55:51Good!
00:55:52Good!
00:55:53We have 6, we're going to go!
00:55:56With my hand?
00:55:57Yes!
00:55:58Doamne!
00:55:59Doamne!
00:56:00Aici raman!
00:56:01Aici raman!
00:56:02Mi-e frică de orice!
00:56:03Sigur nu mușcă?
00:56:04Hai mă că nu mușcă!
00:56:05Shhh!
00:56:06Dragilor, următorul ingredient este șobolanul de bambus.
00:56:10Luați cu grijă acest șobolan drăguț, apoi mergeți spre casa la care vă îndrum în judecătorul.
00:56:16Aolea, ce scârbuisă!
00:56:18Rat!
00:56:19Ok, let's go!
00:56:20Hai, Carmen, tu nu o să iei!
00:56:22Amândou în ăsta?
00:56:23Da, tu nu o să poți să iei pentru că ție să-ți fie frică!
00:56:26Mamma mea!
00:56:28E bine să plâng!
00:56:29Zic vă, hai de viața mea, credeam că am scăpat de șerpi, uite alți șerpi!
00:56:33E frică?
00:56:34Nu mi-e frică!
00:56:35Da ghestanul la mine!
00:56:36Da, ține!
00:56:37Între pește și șarpe și șobolan.
00:56:39Și cu coada așa foarte subțire zici că e un eyeliner pe care îl faci la Watch.
00:56:43Aaaa!
00:56:44Aaaa!
00:56:45Aaaa!
00:56:46Aaaa!
00:56:47Aaaa!
00:56:48Aaaa!
00:56:49Aaaa!
00:56:50Aaaa!
00:56:51Aaaa!
00:56:52Aaaa!
00:56:53Aaaa!
00:56:54Aaaa!
00:56:55Aaaaa!
00:56:56Aaaa!
00:56:57Bă, mă, mă, mă, mă!
00:56:59Bă, să te mănâncă, bă!
00:57:00Bă!
00:57:01Bă, nebunule, bă!
00:57:02Au curent în IV!
00:57:03Au curent?
00:57:04Bă dracu, să iau curent.
00:57:05You'll race your phone to one, one's a dog, and you'll go to one.
00:57:07What a dog, boy, that's all!
00:57:09What a dog!
00:57:09Fii țipari și țipari!
00:57:10Pai și țipari.
00:57:11Pai și țipari.
00:57:12Corați?
00:57:12I-a-i-n-au curent.
00:57:13I-a-i-a curent.
00:57:13I-a-i-a curent, I-a-cărcat!
00:57:14I-a-i-a curent!
00:57:15I-a-a curent!
00:57:16F***, c-a-c***!
00:57:16Normal că mi-a fiecare de țipari.
00:57:18Pus că arăt ca și șerpi!
00:57:19Deci după ce să șerpi au și curent...
00:57:21Fo-a-a-ha!
00:57:21Ha!
00:57:22Ha!
00:57:23Ha!
00:57:23Ah!
00:57:24That's what I'm doing!
00:57:24Prende-l!
00:57:25Hai, cortea!
00:57:25Ahhh!
00:57:26Ahhh!!!
00:57:27Ah!
00:57:28And how can I feel like the head?
00:57:29I'm going to get my feet!
00:57:30I'll never want to.
00:57:31Haide mai!
00:57:32I'll be f***a!
00:57:33So stay atent!
00:57:34You will just catch this one!
00:57:35I'm going to place this one!
00:57:35Buh, ma-ma-ma-ma!
00:57:36I'll be attracted!
00:57:37Buh, that's what I'm feeling!
00:57:38But I'm feeling that, he must be drag!
00:57:40Put your hands up!
00:57:41He!
00:57:42I'll get your head!
00:57:43Ahhh!
00:57:45Ahhh!
00:57:46Hahaha!
00:57:46I can't...
00:57:47Aaaaaah!
00:57:48They feel such a while and
00:57:51I do it like this, in the body, I'm so sad that I'm...
00:57:55I'm a man!
00:57:56I know, I'm a man!
00:57:58I'm going to put it here!
00:57:59I'm going to put it here!
00:58:01I'm going to put it in my hand, but I couldn't do it!
00:58:04It was something incredible, I was like, in my life...
00:58:08Let's go! Let's go! Let's go!
00:58:11It helps you with your mind, right?
00:58:13I didn't want to put it in my hand.
00:58:15I can't, I can't, I can't!
00:58:18I'm out of the way, I can't!
00:58:21And I got that!
00:58:23But I was looking at how big we talked about that!
00:58:27Guys! Guys!
00:58:28We married the typhians!
00:58:32We don't know how to throw them out.
00:58:35We're back.
00:58:36Excuse me, excuse me, you know, you're a hero!
00:58:38Excuse me, excuse me!
00:58:40It's ok, it's okay!
00:58:43Typhians, that's all.
00:58:44Emily's name was a Renglet in memory.
00:58:48Don't touch it with your hands.
00:58:50What are you doing?
00:58:52We're going to take the shobolani.
00:58:54Look, he's attacking!
00:58:56Oh my God, he's doing like that!
00:58:58This was a horse, this was close to a horse.
00:59:08Oh no, I'm sorry, I'm sorry, my friend.
00:59:10Until I put it on Alejandro,
00:59:12it was already a mission,
00:59:14and we had to take the horse,
00:59:16which was in attack.
00:59:18Come on, come on, come on!
00:59:20That's it!
00:59:22That's it!
00:59:24Mom, how do you do that?
00:59:26We managed to catch the little hairy piglet
00:59:28and we followed the judge.
00:59:30Of course, we have to walk.
00:59:32No, I'm not even going to continue that idea.
00:59:34If we have to catch the piggy.
00:59:36No, I don't want to do that.
00:59:38Come on, they're not going to make us
00:59:40kill this and eat it.
00:59:42Surely not.
00:59:50On the view of a shobolan,
00:59:51many of us would be surprised
00:59:52and would have to take it healthy.
00:59:54But in many villages in Vietnam,
00:59:55the horse was taken with the horse
00:59:57and put it in the field.
00:59:58We don't talk about a common shobolan,
01:00:00but a much heavier,
01:00:01much heavier,
01:00:02and extremely tasty.
01:00:03The bambus shobolan.
01:00:04The meat of this ratatouille
01:00:06is extremely clean and appreciated.
01:00:08The animals grown with cereals
01:00:10are a lot of sugar and bambus.
01:00:11It's a good soup,
01:00:12but it's a good soup
01:00:13but it's a good soup
01:00:14but it's a good soup
01:00:15without meat and meat
01:00:16without meat
01:00:17without meat
01:00:18and meat
01:00:19because of the grass.
01:00:20It's a good soup.
01:00:21It's a good soup.
01:00:22It's a good soup.
01:00:23It's a good soup.
01:00:24It's a good soup.
01:00:25It's a good soup.
01:00:26It's a good soup.
01:00:27It's a good soup.
01:00:28It's a good soup.
01:00:29It's a good soup.
01:00:30And if I pour into był geldi,
01:00:31you have that kind of adventurous
01:00:32and looked at the products.
01:00:33Well, there are no habits of natural nuestro."
01:00:36I was active at the mini-femeia of mine,
01:00:38because there were these two animals,
01:00:40the cord and the cord,
01:00:42and we were married.
01:00:44And the female allows us to make the figures
01:00:46and to be separated.
01:00:48Or if we remain as I am,
01:00:50I don't think I am.
01:00:52I don't think I am going!
01:00:54I am going!
01:00:56Three!
01:00:58And I am going!
01:01:00I don't know!
01:01:02I don't know!
01:01:04I don't know!
01:01:06Like, bravo!
01:01:08Cool, my mother!
01:01:10I don't know!
01:01:12I don't know!
01:01:14But I can't take it!
01:01:16If you take it easy to take it...
01:01:18That's it!
01:01:20Take it easy!
01:01:22Take it easy!
01:01:24Take it easy!
01:01:26You can get it nice!
01:01:28Incredible!
01:01:30Take it easy!
01:01:31I don't know!
01:01:32No, no, no!
01:01:34No!
01:01:35Let's walk down!
01:01:36Don't you talk to her!
01:01:38No!
01:01:39No!
01:01:40No!
01:01:41No!
01:01:42No!
01:01:43No!
01:01:44I don't know that!
01:01:45No!
01:01:46No!
01:01:47No!
01:01:48No!
01:01:49No!
01:01:50No!
01:01:51No!
01:01:52No!
01:01:53No!
01:01:54No!
01:01:55No!
01:01:56No!
01:01:57I can't keep going on the other side.
01:02:00I could not concentrate on my team.
01:02:04I'm so quiet.
01:02:06Seriously, do you want to do this?
01:02:09I'm so quiet.
01:02:11I'm so quiet.
01:02:13I'm so quiet.
01:02:15I'm so quiet with my girlfriend.
01:02:18I'm so quiet.
01:02:19I'm so quiet.
01:02:21I'm so quiet.
01:02:24I'm so quiet.
01:02:26I'm going to change the tone of voice,
01:02:28and I'm going to go with the hand in other parts.
01:02:30I didn't know how it was.
01:02:35I'm going to go with the hand.
01:02:37I'm going to go with the hand.
01:02:39Where are you?
01:02:40Hello!
01:02:41We need to protect this.
01:02:43How do we use this?
01:02:45Yeah, yeah, yeah.
01:02:47Do you do it?
01:02:48I don't think.
01:02:49I'm going to go with it.
01:02:51I'm going to go with it.
01:02:53I'm going to go with it.
01:02:55I know, I don't know,
01:02:57I don't know, I don't know,
01:02:58I don't know, I don't know.
01:02:59I'm going to go with it.
01:03:00I'm going to go with it.
01:03:01Let's go.
01:03:02I'm going to go with it.
01:03:03Bye bye.
01:03:04Bye bye.
01:03:05Bye bye.
01:03:06Bye bye.
01:03:07Thank you very much.
01:03:08Băi, ușor.
01:03:09Băi, nu vă grăbiți.
01:03:10Păpușicilor, nu vă grăbiți.
01:03:11Ușor, ușor.
01:03:12Hai tot acolo.
01:03:13Actor isi și sără din curtea aia.
01:03:16See come on, see come on.
01:03:18Hello.
01:03:19Când am intrat în curte,
01:03:20curtea plină.
01:03:21Tot satul cred că era acolo.
01:03:22Hai.
01:03:23Deja, femeia știa ce căutăm.
01:03:25Ghim, gim, gim, gim, gim.
01:03:29Fast, fast, fast, fast.
01:03:31Se juca păpușicilor,
01:03:32cu maceta, le vrea sub firi.
01:03:33Tu vrei și formate, bunule.
01:03:35M-a impresionat.
01:03:37Hai.
01:03:37Hai, hai, hai, hai.
01:03:40Hai, hai!
01:03:42SENTi că eram pe stadion,
01:03:43la un moment dat.
01:03:44Când strică băbuța aia.
01:03:46Hai, hai, hai.
01:03:48Hai, hai.
01:03:49Hai, hai, hai.
01:03:50Hai, hai, hai!
01:03:51Hai, hai!
01:03:52Hey, hey, hey, hey!
01:03:54Hey, hey, hey, hey, hey!
01:03:56Hey, hey, hey, hey!
01:03:58Hey, hey, hey!
01:04:00We were there in the soap and we started to dance.
01:04:02The soap was the most important.
01:04:04The atmosphere was the most important.
01:04:06You were Tamash with Alexa.
01:04:08Yes.
01:04:10And they made the fire.
01:04:12They were able to get the fire.
01:04:14They were very happy to get the fire.
01:04:16They were able to get the fire.
01:04:18Oh, oh, oh!
01:04:20Bravo!
01:04:22Bravo, bravo!
01:04:24Un vibe de distracție, așa.
01:04:26Băbuțele erau foarte bine dispuse.
01:04:28Și ne-au venit așa natural.
01:04:30Hai să facem atmosferă.
01:04:32Bravo!
01:04:34Vem, mă, mă, la altul, mă.
01:04:36Eu am plecat de acolo.
01:04:38Am crezut că nu poți să stai în două în aceeași casă.
01:04:40Am crezut că odată ce ți-ai luat un spot,
01:04:42adică un loc de muncă,
01:04:44unde să-ți faci treaba,
01:04:46trebuie să găsești altă.
01:04:48Hai!
01:04:49Păi nu scria niciunde că putem sau nu putem,
01:04:51dar niciodată nu știu cum e bine în joc.
01:04:53I-am zis să plecăm în alt loc,
01:04:55să fim numai noi.
01:04:57Uite aici, mă, hai!
01:04:59Ah, uite aici, hai!
01:05:01And can you help us to make the fire?
01:05:03And can you help us to make the fire?
01:05:05Finis, ladies!
01:05:07Hei!
01:05:09Vino-mi coace!
01:05:11Vino-mi coace!
01:05:13Vino-mi coace!
01:05:15Vino-mi coace!
01:05:17Vino-mi coace!
01:05:19Bravo!
01:05:21Camân, camân, camân!
01:05:23Camân, camân!
01:05:25Ia-ți asta, dă cu cariu, dă ține-te o clești.
01:05:27Hai, tătica, hai!
01:05:29Hai încă unul, hai!
01:05:31Hai!
01:05:33Olga, te-am luat la țipar, nu-i normal așa ceva!
01:05:36Bravo, felicitări! Meriți-o în prime pentru asta!
01:05:39Ei au prins foarte repede țipare, pentru că ei se joacă cu țiparul noapte-zi.
01:05:43Noi, pentru că n-am mai, cel puțin eu, de când am vreo trei luni zile,
01:05:47de când n-am mai jucat cu țiparul, eu n-am mai putut, era...
01:05:50Nu mai aveam îndemânare, mi-eșisem de mână.
01:05:53Eu plec, că mă simt un pros.
01:05:57Hai, bebe, că nu se simt tare așa la mână.
01:05:59Taci, Olga!
01:06:01Oricum, și Carmen, de când ai divorțat, ce ai pornit?
01:06:03Tu oprește-te!
01:06:05Oprește-te!
01:06:07Nu suntem la televizor!
01:06:09A luat asta doar să-i dai pornirea, că după aia nu mai oprește-te.
01:06:12Eu cred că dacă Carmen intra acolo și simțea energia ei...
01:06:16Oprește-te!
01:06:18Oprește-te!
01:06:20Oprește-te și tu!
01:06:22Așa, bravo, așa, bravo, gata!
01:06:25N-am mai făcut așa ceva și n-am crezut că mă voi întâlni cum să fac o misiune de genul acesta.
01:06:30Dar mi-am învins frica!
01:06:33Luați cu grijă un șobolan drăguț!
01:06:35Mergeți pe casa care v-am denumat judecătorul.
01:06:37Șobolanul!
01:06:38Și lângă perete era un șobolan foarte gras!
01:06:41Da, bă, nu gras!
01:06:43Eu am crezut că e un om mic!
01:06:44Da!
01:06:45Băi, băi, stai că am rămas între țifar, mebule!
01:06:47Așa ceva...
01:06:48Aaaa!
01:06:49Băi!
01:06:50Ce să mai intru mă? Am pus mâna apă el, am luat-o...
01:06:52Băi, dar nu face normal!
01:06:53Ce ca toți dracii!
01:06:54E șolobanul! E șolobanul!
01:06:56A prins șolobanul!
01:06:58E șolobanul!
01:06:59E răd dubios, a ta, a ta șoloban.
01:07:01E făcută așa era.
01:07:03În părerea.
01:07:04După ajungeau dinții așa cea cea...
01:07:05Hiiii!
01:07:06Ce mă am sperit!
01:07:07Orga!
01:07:08Da?
01:07:09Do you think he's going to go to Solomon after that?
01:07:13I'll do it for you!
01:07:14****
01:07:15****
01:07:16****
01:07:17****
01:07:18****
01:07:19****
01:07:20****
01:07:21****
01:07:22****
01:07:23****
01:07:24****
01:07:25****
01:07:26****
01:07:27****
01:07:28****
01:07:29****
01:07:30****
01:07:31****
01:07:32****
01:07:33****
01:07:34****
01:07:35****
01:07:36****
01:07:37****
01:07:38****
01:07:39****
01:07:40****
01:07:41****
01:07:42****
01:07:43****
01:07:44****
01:07:45****
01:07:46****
01:07:47****
01:07:48****
01:07:49****
01:07:50****
01:07:51****
01:07:52****
01:07:53****
01:07:54****
01:07:55****
01:07:56****
01:07:57****
01:07:58****
01:07:59****
01:08:00****
01:08:01****
01:08:02****
01:08:03****
01:08:04****
01:08:05****
01:08:06But now, look at this.
01:08:08Let's go!
01:08:09Ah!
01:08:09That's my father!
01:08:10Look at this!
01:08:11Poo, what do you do?
01:08:12It's hot!
01:08:13It's not hot!
01:08:14It's hot!
01:08:14It's hot!
01:08:15No, it's hot!
01:08:18In place of hot hot!
01:08:19But it was funny.
01:08:20It was fun.
01:08:20It was fun.
01:08:21What do you think?
01:08:22The next level of hot hot hot.
01:08:25You can walk with the hot hot hot.
01:08:26You can walk with the hot hot hot hot.
01:08:32Why did you look at the hot hot hot hot hot?
01:08:34I was from the liceo, because I was a big fan.
01:08:36I was a big fan.
01:08:38I don't want to be a big fan of the liceo.
01:08:41I'm a little bit of a team.
01:08:43I'm a little bit of a bag, I don't like my life.
01:08:47The liceo, I don't know.
01:08:49I don't think I can see it when I see it in water.
01:08:52I don't know what's going on, but I'm a little bit...
01:08:57I'm a big fan of the liceo.
01:08:59I'm a big fan of the liceo.
01:09:01It was a strange thing, it was a little bit.
01:09:05I saw the cats that kept in the liceo, and him said to them,
01:09:09I'm going to wait to get him on the other side!
01:09:11Which one could take me to mount the liceo.
01:09:14I'm going to mount it.
01:09:17After that I'm going to mount the liceo, and I'm going to mount him...
01:09:20I'll go, come on.
01:09:21What are you then?
01:09:22Teparul, on what was the talk of the liceo?
01:09:243.
01:09:25Now, I'll take this one.
01:09:27Try not to hold it here, but to put it here.
01:09:331, 2, 3, 4, 5, 1!
01:09:361, 2, 3, 4, 5, 1!
01:09:391, 2, 3, 4, 5, 1!
01:09:42What the fuck?!
01:09:45I was going to put the cutie in the middle.
01:09:47I'm sorry that I was going to put it in the middle,
01:09:50because if we were in the middle, we were going to get all the parts.
01:09:52I'm going to put it in the middle!
01:09:54This is my heart.
01:09:57I'm sorry, Olga.
01:09:59I'm going to put it in the middle.
01:10:01Going to put it in your heart!
01:10:03Go, go!
01:10:05I'll put it in the middle!
01:10:09I'm going to put it in my heart.
01:10:11We're going to let it in the middle!
01:10:14I'll help you in the middle!
01:10:16I'll have to put it in my heart too!
01:10:18There's so many.
01:10:20No one is!
01:10:22Let's eat it!
01:10:24It's sweet!
01:10:26Oh, what a cute!
01:10:28It was like a shobolan.
01:10:30It was more fun.
01:10:32It was so gross.
01:10:34It was so small.
01:10:36What a f**k!
01:10:38What a f**k!
01:10:40What a f**k!
01:10:42That's it!
01:10:46That's it!
01:10:48That's it!
01:10:50Aolea, Aolea, Aolea, Aolea, Aolea, Aolea, Aolea Aolea, Aolea!
01:10:52Aaaaua, Aolea, Aolea!
01:10:54Carmen, goboare jos.
01:10:56Da' ala.
01:10:58Toc, n-am luat de coada!
01:11:00Nu s-a miscat la fucurii mele, l-am luat de coada, l-am pus in cușca...
01:11:02Scuze, prekindelule!
01:11:04Dar hai să-mi le ești drăguț, cum o închid?
01:11:06Intrat-o ala mea noi în bazin și prindeți 6 țipari?
01:11:08Credeți-vă că eu las să ce-i țiparul.
01:11:10Hai să prindem țiparii!
01:11:12Asta e pentru tine!
01:11:14Yeah, 100%.
01:11:15Good, friend.
01:11:16The first ingredient that you have to get is the Tsipar.
01:11:20My face was a hit and you didn't understand what I was reading.
01:11:23I didn't understand what I was saying.
01:11:25I said a German word that I don't know what is.
01:11:27Tsipar.
01:11:28Yes, Tsipar.
01:11:29I don't have heard, Tsipar, Tsipar.
01:11:31I know Tsipar, but not Tsipar.
01:11:32Tsipar.
01:11:33I thought it would be someone else.
01:11:34I don't know what to do.
01:11:35We have to take the world and we have to take it.
01:11:37If you got the first one, you can do a lot more great job for one of the Rivale.
01:11:42We have to put your show up on the panel.
01:11:44He put it on the table.
01:11:46He's penalized by the boys.
01:11:48Very good, because we are in the season 8.
01:11:51We are in the season 8.
01:11:53They are in the season 5.
01:11:55They are in the season 5.
01:11:56So they don't have to come from the season 8.
01:11:58Let's go.
01:12:04What is this?
01:12:05What are these guys?
01:12:07Pesti.
01:12:08Tsipar.
01:12:09I've seen that.
01:12:10I actually had a look.
01:12:11Actually, I had to take it in the face.
01:12:12Why did you take it out?
01:12:13It's like a snake.
01:12:14They are a snake.
01:12:15It's a snake.
01:12:16You're a snake.
01:12:17Did you have to come from there?
01:12:18God!
01:12:19The snake.
01:12:20The snake.
01:12:21I don't do that.
01:12:22I don't like the snake.
01:12:23I don't like it.
01:12:24It's a fish that came in.
01:12:25It's a snake.
01:12:26It's a snake.
01:12:27It's a snake.
01:12:28I don't like this.
01:12:29It's a snake.
01:12:30I don't like that.
01:12:31I don't like it.
01:12:32I'm a gentleman.
01:12:33I told my wife to go to her.
01:12:35And we're going to go to her, right?
01:12:37Let's go, let's go!
01:12:39That's it!
01:12:41He said, let's take it and take it!
01:12:43No, I have a lot of strength!
01:12:45You have a dexterity!
01:12:47We're going to go to the family!
01:12:49We're going to go to the family!
01:12:51One!
01:12:53Ah!
01:12:55Ah!
01:12:56Ah!
01:12:57Ah!
01:12:58Ah!
01:12:59Ah!
01:13:00Ah!
01:13:01Ah!
01:13:03Ah!
01:13:04That's what you see!
01:13:06Ah!
01:13:07Ah!
01:13:08Ah!
01:13:09Ah!
01:13:10Oh!
01:13:11Ah!
01:13:12Oh, I see them all!
01:13:13Come on!
01:13:14They're gonna come!
01:13:15Don't go take it!
01:13:16What do you want?
01:13:18What do you want?
01:13:19Do you want more?
01:13:21Oh, I know!
01:13:23We're going to come!
01:13:24That's right!
01:13:26Don't get away from me!
01:13:28I'll come, don't worry let's go!
01:13:30I'll be the first one who dies!
01:13:32No, we'll do it!
01:13:33We'll see you later!
01:13:36You can't think that's beautiful!
01:13:38It's nice, but...
01:13:38We had something to get you.
01:13:40What do you do, don't you?
01:13:41You don't want to get out!
01:13:43You don't want!
01:13:46It looked like that I'm going to get out of, how to get out of the dishes, you know?
01:13:50You don't want to get out of the soap!
01:13:52I don't want to get out of the soap!
01:13:54I don't want to get out of the soap!
01:13:55I don't know why I'm going to get out of it!
01:13:56You were in the soap!
01:13:58I would like to get more fry, I can't explain what I'm buying.
01:14:02I don't like it.
01:14:03I don't like it.
01:14:04If you want to be friends,
01:14:07we don't want to be friends,
01:14:08we have no problem, we need to get them.
01:14:09I'm interested.
01:14:10I'm going to try to eat it.
01:14:11Mom, we'll get them to eat.
01:14:15I'm going to get them to eat.
01:14:17If we need to sacrifice them,
01:14:19then I'm going to get them to eat them.
01:14:20My mind was that there was no scenario
01:14:24in which we go somewhere with this chopper,
01:14:28and we're going to take them to eat them.
01:14:30You prepare for eating the chopper.
01:14:33No, we'll stay in the last place.
01:14:36Do you want to eat this chopper?
01:14:38No, but we'll do it.
01:14:40We'll do it.
01:14:41What taste are we?
01:14:43I don't do this.
01:14:46I'm going to eat it.
01:14:49I'm going to eat it.
01:14:51We'll get them.
01:14:52We're going to eat it.
01:14:54This is the ingredient.
01:14:59I dread to think what's in here.
01:15:02Dear,
01:15:03I'm going to eat animals.
01:15:05We have to eat it.
01:15:07She will.
01:15:08While you're taking the sobi.
01:15:10After that, you're taking the small boxes
01:15:12and the bamboo shelves are thin.
01:15:15Alejandro.
01:15:16Add your sauce and vegetables.
01:15:19We have to eat one.
01:15:47May this animal be a sacrifice to the gods.
01:15:49That we win.
01:15:50Ok?
01:15:51Yes.
01:15:52At least.
01:15:53Ok, hai.
01:15:54Ok.
01:15:55Noi ne apucam de foc, dar nici nu trece un minut.
01:15:58So let me clean it here.
01:15:59I'm going to make small bits of wood.
01:16:02Oh!
01:16:03Oh my God!
01:16:06Doamna, de ce zambiți? Că nu e amuzant.
01:16:08No.
01:16:10Pai de viața mea, cum arată.
01:16:12That was quick.
01:16:13First impressions were this looks like me on the first day of holiday.
01:16:15Same color, you know?
01:16:17But it was a hairless-ish.
01:16:19There were still small strands of hair.
01:16:22We have to cook this.
01:16:24We have to eat this.
01:16:28It's a good boost.
01:16:30We will have to eat it, you know that, right?
01:16:32Right?
01:16:33Care dintre noi taie, cum tăiem, cum facem, între timp trebuie făcut și focul.
01:16:39Ok.
01:16:40We got a lighter?
01:16:41Yes.
01:16:42I would rather swim and bathe in the fish sauce than chop this chobolan.
01:16:49There's too much in there, we should have made a smaller fire.
01:16:52Something is smoking.
01:16:53Yeah, but it's smoking.
01:16:54We don't want that.
01:16:59Stop!
01:17:00Don't move!
01:17:02Can you do it?
01:17:03Let's go.
01:17:04Let's go.
01:17:05Let's go.
01:17:06Alexa and Camas.
01:17:07They're going to pull the pull.
01:17:09You pull the pull and I'm going to pull the pull.
01:17:12Ah!
01:17:13You're the bloody섯.
01:17:14Yeah, and I was going to pull and push my fill.
01:17:17Wai, one, two.
01:17:19You get the pull up, you get the pull up.
01:17:21It's a little push, you're going to play.
01:17:22No, you're going to make a push.
01:17:23Wait, wait, wait.
01:17:24See, I'm going to take a push.
01:17:25My pull up.
01:17:26It's a p indisponionist.
01:17:27I got a push.
01:17:28I got the push one.
01:17:29I gave my pull up.
01:17:30It was a push one.
01:17:31He's moving away with the push that wasn't.
01:17:32He got a push.
01:17:34He got a push.
01:17:35He got a push.
01:17:36I got to push the push.
01:17:37A push of something.
01:17:38I got a push.
01:17:39A push.
01:17:41It's like, what a push-up.
01:17:42What are you doing?
01:17:44Come on, how are you?
01:17:46Two, four, six.
01:17:50Five, six.
01:17:52Done.
01:17:54The next one, this is the bambus chopper.
01:17:58Come on!
01:18:00Come on!
01:18:02Come on!
01:18:04When I came to the express, I said I didn't want to be a chopper.
01:18:06It's a big hamster.
01:18:08It was my dad's hamster.
01:18:10It's the animal that I'm angry.
01:18:12It's odious.
01:18:14What was that?
01:18:16What was that?
01:18:18What was that?
01:18:20It was a kind of port of guinea.
01:18:22Don't be careful.
01:18:24When I was standing on the ground, I was standing on the ground.
01:18:26That's how I was.
01:18:28If I was standing on the ground, I would say that I was a rich.
01:18:30I think it was a freak.
01:18:32He looked at me and said to me.
01:18:34What are you doing?
01:18:36What?
01:18:38What a lătrat ăsta, latră?
01:18:40Te speriazzi că ele au un mic leu.
01:18:42Da, mă, jur.
01:18:44Foarte rău, că zici ai că lătra, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee, ee.
01:18:48That's what I broke with.
01:18:50Mama!
01:18:51You bought the sleeve!
01:18:52Come on, why you bought the sleeve.
01:18:55You put the safe in the carpet together with the sleeve.
01:18:56Let's take it.
01:18:57Hold the теперь!
01:18:59And that's it!
01:19:00Everyone!
01:19:03Get off the sleeve!
01:19:05What about I got up?
01:19:07We got back.
01:19:08It was crazy.
01:19:11He was mad.
01:19:12This one had too much!
01:19:14We have a problem.
01:19:16We managed to pop the sleeve and now it's a bad one.
01:19:18Our boys were in the back,
01:19:20Princess Rache, Tsipari, and Bambus.
01:19:24So in our mind, we were the first ones,
01:19:27so we and our team, Tama and Alexa.
01:19:29Emile left.
01:19:31Emile was the only one.
01:19:33The rest didn't come to anyone, I believe.
01:19:37It's never going to catch fire.
01:19:39Everything that we were putting in was wet,
01:19:42so any fire that happened was immediately suffocated by smoke.
01:19:48Wood on top.
01:19:49But do you remember the video?
01:19:51He was putting wood here, I don't know why.
01:19:54Because of oxygen.
01:19:55That's to maintain.
01:19:56If you put more down there,
01:19:57Emile is going to choke it, please.
01:20:00Okay, but don't have to be...
01:20:01You can explain.
01:20:02Here?
01:20:03Here?
01:20:04Oh, I have to get him.
01:20:06Oh, I have to get him, brother.
01:20:08I gave up the demonic animals
01:20:11and I got a full time.
01:20:14I got a piece of wood.
01:20:15Then, I've made a piece of wood in the small pieces and all the kitchen.
01:20:19What?
01:20:20I have to write.
01:20:22I was going to change it.
01:20:23I'm going to tell you it means you have to get one more.
01:20:25I got a piece of wood.
01:20:27You've got some more, I'll add the sauce and all the dishes.
01:20:29A��, come into the pasta.
01:20:30You've got some little dough from what you ate.
01:20:33If it's fine...
01:20:34Man, we're going with a Tipar.
01:20:36We're going to serve localicilor.
01:20:37Surf and Turf.
01:20:38Tipar...
01:20:39...and Shobolan.
01:20:40Tocanita.
01:20:41Sauté.
01:20:42Ea baiat.
01:20:45Seamana cu tine.
01:20:47Why don't we have a problem with this?
01:20:50No, but where are we going with this?
01:20:53We had a mission with Shobolan, but we didn't have time for us.
01:20:56He was done.
01:20:57He was done, he was done.
01:20:58He was done, he was done.
01:20:59But he was done.
01:21:00He was done.
01:21:01Doamne, ce față avem, mai ținut de față, doamne...
01:21:05Baie, termină, băie, Stefane.
01:21:07Aranjați mațați și vezi primul următoarele indice.
01:21:10Criați să-l tăiem în felii?
01:21:11Aaaah!
01:21:12F***!
01:21:13F***!
01:21:14F***!
01:21:15Doamne!
01:21:16Doamne!
01:21:17Așa bără!
01:21:18Așa bără!
01:21:19Așa bără!
01:21:20Așa bără!
01:21:21Ful mănești pe ăsta.
01:21:22Păi, te p***!
01:21:23Dacă ăsta nu-i făcut ăsta...
01:21:24F***, ce bine arată!
01:21:26Ah, oleu!
01:21:27F***!
01:21:29Vă place, a?
01:21:30Vă place, a?
01:21:31Hai să nu dai pe mână!
01:21:32F***!
01:21:33F***!
01:21:34F***!
01:21:35La revedere cărui drog!
01:21:37Ce-i făcut cortea sâmbătă?
01:21:39Am ras un șupălat la f***!
01:21:41F***!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended