Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Птицы
00:30Птицы
01:00Птицы
01:30Птицы
01:42История эта произошла в далеком 1946 году в Одессе.
01:58То лето на берегах Черноморья выдалось особенно жарким. Город приходил в себя, залечивал свои тяжелые раны. На лицах одесситов появлялись первые улыбки, слышался давно забытый детский смех. И женщины, женщины, словно пышные южные розы, расцветали под палящим одесским солнцем.
02:17Одесса даже в трудные годы сохраняла невероятно высокий культурный уровень. Но главным богатством жемчужинного моря по праву считались ее жители. Моряки, военные, рабочие, артисты, врачи, учителя.
02:32Моря! Моря, выйдите с моря! Мамочка, я так и замерз или хочу есть? Ты так и хочешь Мендельсона!
02:42И, конечно же, одесские милиционеры, самым молодым из которых был сержант Евгений Красавин.
02:49Недавний школьник, бывший связной партизанского отряда, он успел побывать на фронте и даже поучаствовать в своем первом и, как оказалось, последнем бою.
02:59На следующий день весь мир узнал о победе. Пылкая натура Жени рвалась в бой, а вместо этого вынуждена была довольствоваться патрулированием пляжа Лонжерон.
03:08Еще раз вас всех тут увижу, в отделение заберу.
03:18А ты попробуй догони.
03:20И поговори мне еще.
03:21Прожив всю жизнь в городе у моря, Женя до дрожи в коленях боялся воды.
03:39Темная глубина Черного моря пугала и одновременно манила его.
03:44Этому страху была масса причин и обстоятельств.
03:47Но о них мы вам расскажем немного позже.
03:49КРИКИ
03:51Ты это...
03:57Аккуратнее. Я при исполнении.
04:01Фу.
04:03Фу.
04:04Фу сказал, я тебе...
04:05Фу.
04:05Искра, стоять, я сказала. Я тебе сказала, Искра.
04:08Искра, молодец, молодец. Хорошая собака.
04:11Гражданка, вы что себе позволяете?
04:14Травить собаку на милицию?
04:15Да я вас... Я вас в отделение заберу.
04:17Чего? Кто давит?
04:18На что вы такое говорите, товарищ милиционер?
04:20Да как вам не стыдно? Да кто потерял?
04:24Ну?
04:25Извините.
04:26Вот она, человеческая благодарность.
04:28Хорошо, что я Искра след взяла, из воды сумку вытащила.
04:31Молодчи.
04:31Спасибо, спасибо.
04:32Что спасибо? Я по делу. Пошли срочно.
04:35А что случилось?
04:36Как что случилось?
04:37Вы, милиционер, не знаете, что случилось.
04:39У вас тут минут двадцать как владенец потерялся.
04:43Мальчик, ну ты что знаешь? Побежали.
04:45Вот полюбуйтесь, ревет уже полчаса, а медицины нет.
04:49А ну перестань реветь, а тут у меня дядя заберет.
04:54Тебя как зовут, мальчик?
04:57Леночка.
05:00А чего ты плачешь, Леночка?
05:02Мама потерялась.
05:03А где она потерялась?
05:05Не знаю.
05:10Может, море утонуло?
05:12Ну, что вы там поговорите?
05:13Особенно при ребенке.
05:17Так, давай.
05:19Ну, что вы стоите?
05:26Ну, надо же что-то делать.
05:27Так.
05:32Пошли в отделение.
05:34Что такое, что такое, что такое, мальчика?
05:37Ты моя девочка, моя хорошая.
05:38Что такое, что происходит?
05:40Что такое?
05:40Хочет увезти мальчика в отделение.
05:42Кто хочет увезти?
05:43А, сержант Красавин.
05:45Вы бы не детей, а преступников ловили, товарищ милиционер.
05:49Да.
05:50Вот.
05:51Щедрое Черное море не только радостно принимало всех в свои объятия,
05:56но и порой поднимало из своих глубин давно забытых героев.
06:00Июль, ты где, июль?
06:06Какая даль, какая сказка.
06:15Не занесет февраль, не занесет февраль.
06:21Твой буйный снов и бешеные краски.
06:33Когда-то знаменитый борец с самогоноварением,
06:37оперативник, уничтоживший банду Червеня, Владимир Патрикеев,
06:41строил на этих красивых берегах светлое безоблачное будущее,
06:45свято веря в революционные идеалы.
06:47Но потом вдруг оказалось, что советский бронепоезд
06:51на какой-то ржавой стрелке свернул не на ту дорогу.
06:55Враги неожиданно стали начальниками и набивались в друзья.
06:59А верные друзья стали бесследно исчезать.
07:02На некоторое время исчез и наш герой.
07:04Он сражался с босмачами в Средней Азии,
07:07выполнял ответственное задание в Китае, побывал в тюрьме.
07:11И вот теперь, после войны, наконец вернулся на родину.
07:14Патрикеев решил не берегить прошлое
07:17и не искать тех, кто был ему дорог.
07:20Он хотел начать новую тихую жизнь.
07:24Не афишируя своего возвращения,
07:26Володя устроился заведующим тиром
07:28в самом отдаленном уголке парка культуры и отдыха.
07:31Опять мимо.
07:44Может, вы меня получите?
07:48Пожалуйста.
07:49В тир пришел уважаемый одесский авторитет
07:56и любитель азартных игр Григорий Попель
07:58по кличке Гриш Арнаутский.
08:01Он решил проверить незнакомого ему человека
08:03и поэтому сразу зашел с козырей.
08:06Ноги, пожалуйста, пошире.
08:08Да?
08:08Да.
08:10А руки?
08:10Руки поуже.
08:14Вот так поуже.
08:17А теперь
08:17медленно нажимайте на спусковой крючок.
08:26Вот и все.
08:29Может, стрельнем еще раз?
08:32Нам пора.
08:32А я слышал, что в этом краю цветут розы
08:35и червонцы прыгают в карман.
08:38Хотите пострелять?
08:39Пострелять?
08:40Так и что?
08:40Можно пострелять, конечно.
08:42Но только неплохо было бы на жизнь подмазать.
08:44Нам пора.
08:45Подожди.
08:47Легко.
08:48По сотне?
08:49Парень, не портите мне вечер,
08:51а то ваша роза начинает вянуть.
08:53Пять сотен.
08:54Канает?
08:55Засвети депозит.
08:58Хорошо.
09:00Мой орел.
09:02Я начинаю.
09:12Один.
09:14Глянь.
09:17Два.
09:22Три.
09:26Самый юный милиционер Одессы
09:29был очень целеустремленным человеком.
09:31С детства Женя мечтал о славе Шерлока Холмса.
09:35А если получится, то и начальника одесского угрозыска.
09:38Поступив на заочное отделение юрфака,
09:41весь свой юношеский пыл он направил на исполнение своей мечты,
09:45лишь изредка охлаждая его стаканчиком холодного пломбира.
09:49Пломбир один, пожалуйста.
09:51Хорошо, под расчет?
09:52Да.
09:52Два мороженого, пожалуйста.
09:58Минуточку.
09:59Держите.
10:01Так.
10:02Хорошо.
10:02О!
10:03К сожалению, закончилось.
10:05Парень последнее забрал.
10:08Мама!
10:09Я хочу мороженое!
10:11Занька, успокойся.
10:14Сейчас еще привезу.
10:16Держи.
10:18Спасибо.
10:19Спасибо вам большое.
10:20Спасибо.
10:21Ну что вы?
10:24Девять.
10:24Готово.
10:40Хотела бы я так легко по пять сотен зарабатывать.
10:43Ой, только умоляю вас, не чирикайте мне на уши, барышня.
10:54Ну зачем же так?
11:24Не надо инвентарь портить.
11:29В общем так, парень, ловышу я тебе засветила, но трохи не мое.
11:34Ну ты не переживай, я завтра зайду, рассчитаю.
11:36Ну и за ожидание накину.
11:38Да базарились.
11:40Тебе какой глаз на завтра оставить?
11:42Правый или левый?
11:43Выбирай.
11:45Второй раз спрашивать не буду.
11:48Ну?
11:49Не капюшую.
11:54Свидимся.
12:05Молодец, командир.
12:07Стреляет, как на передовой.
12:09Резот.
12:12Вот.
12:13А мы думали, где он?
12:15Даже говорили, что уже умер.
12:17А вот он где.
12:19И стреляешь, как раньше.
12:22Поступило заявление от директора завода Проммаш.
12:26Вчера 36 сотрудников.
12:29Его предприятие пришлось госпитализировать после банкета.
12:33Есть подозрение, что все они отравились некачественной водкой.
12:39Не исключено, что водка сфальсифицирована преднамеренно.
12:44Мы не можем оставить такой сигнал без внимания.
12:47Передаю это дело в ваш отдел, товарищ Генчаренко.
12:50Товарищ полковник, а чему меня?
12:54Вы же знаете, у моего отдела 45 справ по тяжким.
12:57Мне у людей дужины хватает.
12:59Что-то мелочевкой целью заниматься.
13:01Завод Проммаш – это не мелочевка, товарищ майор.
13:05Это оборонное предприятие, на котором работают высококлассные специалисты.
13:11А чему же они таки горелку пьют?
13:13Кого они таки высококлассные?
13:14Ну, мы с вами не на бар собрании, чтобы выяснять их моральный облик.
13:18Это во-первых.
13:19А во-вторых, банкет был объявлен по случаю перевыполнения плана.
13:27Извиняйте, товарищ полковник, не знав.
13:29А где я все-таки людей возьму, а?
13:34Можете привлекать людей из других служб.
13:40Берите молодых, толковых сотрудников, передавайте им свой.
13:44Бесценный опыт.
13:46Даже в таких шукать, товарищ полковник.
13:50Да где угодно.
13:52Как на улице.
13:54Вон, один уже сидит.
13:57Ждет.
13:58Товарищ сержант.
14:14Я.
14:15Сержант постовой службы Красавин.
14:18Что это вы тут?
14:19Мороженое любите?
14:21А, никак нет.
14:23А почему же вы тогда его есть?
14:24Случайно вышло.
14:29Больше не повторится.
14:32Как сумелось?
14:32Никак нет.
14:33Ой.
14:34Так точно, товарищ майор, извиняюсь.
14:39А образование у вас какое?
14:42Учусь на юридическом факультете.
14:44Заочно.
14:45Студент?
14:46Это очень хорошая работа.
14:50Вы желаете работать в уголовном розыске?
14:55Конечно, товарищ майор.
14:57Я только об этом и мечтаю.
14:58А теперь вам сегодня очень счастливое.
15:03Есть у меня для вас очень важное задание.
15:06Ходим.
15:08Студент.
15:11Начнем очистку места с себя.
15:13А теперь я в рыб-порту.
15:23И уже не ботсман, а капитан.
15:26Рывал он и шум у меня.
15:28А помнишь, командир, как ты фрицу на франа куговицы отрезал?
15:31Чтоб тот не смог убежать.
15:33А он от нас дерут с голым задом по сугробам.
15:37Мы тогда так и не узнали, сколько у них в деревне танков стоит.
15:40А, не больше пяти.
15:41Да нет, десять-то было.
15:43Да ну откуда?
15:44Их же за три дня до этого наши покрошили.
15:46Может, и пяти не осталось.
15:48Эй, садемся на семьях.
15:51И одна самоходка.
15:52И бесер.
15:54Ось, товарищ покурник.
15:57Сержант Красавин.
15:59Молодой, дуже перспективный сотрудник постовой службы.
16:03Комсомолец.
16:05Студент юрфака.
16:07Выразив горячее бажание працевать в угол морозки.
16:11Ну что, сержант, поздравляю.
16:14Переходишь со своей постовой службы в уголовный розыск.
16:18В отдел майора Гончаренко.
16:20Угу.
16:20Ну, хорошо.
16:27Не хорошо.
16:31А так точно.
16:34Так точно, товарищ полковник.
16:36Орел.
16:37Резо, помнишь ту доярочку из-под Варшавы, на которой ты жениться обещался?
16:43Эй, так я съездил тогда к ней после победы.
16:47И?
16:48Только она там личное счастье успела свить.
16:50С каким-то Янеком.
16:53Такого джигита упустила.
16:55А у тебя что, командир?
16:56На личном фронте.
16:58У тебя вроде жена здесь живет.
16:59Бывшая.
17:03А встретиться разве с ней не хотел?
17:07А зачем?
17:09Ну, любовь все же.
17:11Любовь?
17:11А ей она нужна, это любовь.
17:16Так, мужики, шо-то вы какую-то грустную тему затянули.
17:20Мы же еще ничего.
17:21Молодые, здоровые.
17:23Все у нас впереди.
17:25И любовь тоже.
17:27Как ты там говоришь, командир?
17:29Будет день, будет пища.
17:32Ну, за любовь, которой нам так всем не хватает.
17:37Нет.
17:38Мужики, нет.
17:40Я не буду, извините.
17:41Мне еще винтовки в сейф складывать.
17:43Ну, да.
17:44А у тебя серьезное хозяйство.
17:46Да.
17:46Ну, будь.
17:48За тебя, командир.
17:49За.
17:50И за твою любовь.
17:51За вас.
17:57Кстати, дай кастрюлю.
17:59Где тут у тебя снаряды, а?
18:02Да вот, держи.
18:04Только смотри, нас не постреляй ненароком.
18:06Да не боись ты.
18:11Ты что?
18:13Ботсман!
18:15Что с тобой, Ботсман?
18:17Что случилось?
18:18Так, скорую, скорую вызывайте быстрее.
18:21Быстрее, быстрее.
18:21Ботсман!
18:22Да что ж такое?
18:23Ботсман!
18:24Ботсман!
18:25Ну, чего растучался, а?
18:53Ольга Николаевна, здравствуйте.
18:54Я за деньгами пришел.
18:55Сегодня же день зарплаты.
18:57Ну, день.
18:59Денег нет.
19:00Как нет?
19:02Ну, на пересыпи двух инкассаторов убили.
19:06Все деньги забрали.
19:07И твое жалование тоже.
19:09Так, а когда ж теперь?
19:12Когда всех бандитов переловите.
19:15Так вы-таки только эти две бутылки пили?
19:23Да, доктор.
19:24Только от водки этого быть не может.
19:26Почему?
19:27Да мы на фронте спирт не разбавка пили.
19:29Миленький мой, так кто ж на фронте?
19:31А у нас тут своя война.
19:32Вон, вчера на промарше 36 человек потравилось.
19:37Да, и все водкой.
19:38Да вы что?
19:38Да, да, да.
19:40Так что я вам настоятельно советую тоже поехать с нами.
19:43Нет, не могу.
19:44Мне еще тир надо закрыть.
19:47Ну, шо ж, прикрывайте свой тир.
19:49Приезжайте к нам своим ходом.
19:52Но если, конечно, не хотите, чтобы за вами тоже через некоторое время,
19:56скорая приехала.
19:58Спасибо.
20:08Женечка.
20:16Вер, ты чего?
20:18Вер, зачем?
20:19Ну, сейчас объясню.
20:21Нет, нет, нет, я не могу.
20:22Вер, у меня горло.
20:23Что?
20:24Горло.
20:25Более.
20:27Так мы его вылечим.
20:29Вылечим.
20:32Сейчас там аккуратно.
20:33Вер, я не могу.
20:34Вер, пожалуйста.
20:35Да что там старуха?
20:36Ты что?
20:36Ну, так что вы Женьку опять мацуете?
20:38Тихо, тихо, тихо.
20:38Да что ж я мацую-то?
20:40Да что ж тут мацуете?
20:41Ну, иди, брат, спися.
20:42Совсем обнаглела.
20:43Мало того, что моего Леву до третьего инфаркта своим филеем довела,
20:46теперь на детей кидаешься.
20:48Да кто ж тот ребенок-то, а?
20:49Это он ребенок.
20:50Тихо!
20:51Тихо!
20:55Мне работать надо.
20:58Попрошу меня не отвлекать.
21:06Это он теперь на задании.
21:10Фу, Верка, иди проспися.
21:24Повзрослев, Женя Красавин не оставил своей детской мечты.
21:28Он твердо знал, что в конце концов станет настоящим сыщиком.
21:32Но что его мечта осуществится так стремительно и неожиданно,
21:36предположить он, конечно, не мог.
21:38И теперь, снова и снова перечитывая заявление директора завода «Проммаш»,
21:42Женя не имел никакого представления, что со всем этим делать.
21:47А главное, с какой стороны и как применить к этому делу метод дедукции.
21:58Собравшись с духом, Женя взял в руки перо
22:01и дал своему первому делу название.
22:0540 градусов смерти.
22:09Каждый день по восстановленной железной дороге
22:12со всех концов страны в город прибывали пассажирские поезда.
22:17Из них на перрон выходили строители, водопроводчики, электрики и крановщики.
22:22Все они горели желанием вернуть разрушенной Одессе звание «Жемчужины у моря».
22:28Но были среди них и те, кто использовал свои таланты в иной сфере.
22:32Жулики, уголовники и афилисты.
22:35Одним из таких джентльменов удачи был Жора Кнутиков по кличке Кнут.
22:40Держи, твое моряк!
22:45Туфой, тухота!
23:01О, царавенький булык!
23:03Прямо с вокзала Кнут поехал прямиком на базу Горфторчер-Мета,
23:09которая занималась распиливанием крупных частей вражеской техники на мелкий советский лонг.
23:19Здорово, грамм! Что пишут?
23:22Здорово. Что надо?
23:24Не свети.
23:25У себя?
23:26У себя.
23:29Здоровенький был вы?
23:30Что стоишь? Садись.
23:39Но не только черный металл пилили на металлобазе.
23:43Я ведь просил с камешками не брать.
23:46Да не хипиши ты.
23:48Я за эти камни не башлял ничего.
23:51Старуха какая-то продала все, как металл.
23:54Взяла только за золото и топал цены.
23:56Ну вот и забери себе премия.
24:02Благодарочка.
24:04Так, в Одессе делать нечего.
24:07Через пару дней поедешь во Львов.
24:11Там мой человек для тебя все подготовит.
24:15А, граждан тамошних пошкрябать, а?
24:21Это долго.
24:23Туда недавно танковый полк из Берлина вернулся.
24:28Так вот, у тамошних офицеров,
24:30там финнов золотишка немало.
24:32Ну все, иди отдыхай.
24:33Женя Красавин решил начать собственное расследование
24:44с внедрения в рабочий коллектив завода «Проммаш»
24:47во время обеденного перерыва.
24:49ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
25:05Ты знаешь, Семенович, не будет сегодня.
25:12Так мы что, вдвоем не осили?
25:14Да режим нарушать не очень хорошо.
25:16О, малыш, близься в коллектив.
25:20В смысле?
25:22Третьим будешь?
25:24Не, мужики, мне на троих мало.
25:27Так ты прям амбал.
25:28Да не амбал, а Геракл.
25:29Ты когда запомнишь уже?
25:31О, а вот и Васька с третьей бригады скучает.
25:33Здорово.
25:34Привет.
25:35Че, Василий, остался без коллектива?
25:37Всех как ножом покосило.
25:39Ну как они там, отлимались ли, нет?
25:40Так хреново.
25:42Один чуть не ослеп, но другого язва открыло.
25:44А тебя ж как пронесло.
25:46Так я вчера только с больничного вышел.
25:48В запое был.
25:50Я говорю, они явно какой-то гадости на закусь нажрались.
25:54Точно.
25:55Водка нельзя травить.
25:56Никогда в это не поверю.
25:58Она же это, это...
25:59Дизинсекция.
26:01Да, водка нельзя.
26:03А вот половой какой-нибудь очень даже можно.
26:05Где же мы половой в магазине возьмем?
26:08Мы же не с рук берем, а глав в пищиторге.
26:10ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
26:23Здорово, Буцман.
26:44Здорово, командир.
26:46Ну что, как ты?
26:48Да я-то шо?
26:50А вот...
26:52ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
26:53ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
26:57Что?
27:00Резо.
27:02Сегодня ночью, не приходя в сознание.
27:06ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
27:06Вот скажи, командир, за что?
27:15Вместе всю войну,
27:17из Сталина Рада до Берлина,
27:19и вот так вот по-глупому
27:21выкарабкаюсь, найду эти адов.
27:27Ну, а я не чую-то.
27:29Как это не лезь?
27:31А уж шо там в Ливере творится,
27:33и подумать страшно.
27:34Ничего, боссом, оклемаешься.
27:38Главное, живой.
27:41ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
27:41И то, верно.
27:43Ты-то как?
27:45Да нормально.
27:47Рвало всю ночь, а так...
27:49Я же из этой бутылки только ремку выпил.
27:53Вот мрази.
27:55Фашисты.
27:58Куда менты смотрят, скажи?
28:00Не знаю.
28:02Я этих гадов лично найду.
28:05Из-под земли достану.
28:08Я им резу никогда не прощу.
28:12ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
28:12Обещаю.
28:17Бутылочку пшеничной мне дайте.
28:19Шо на закуску?
28:20Так.
28:22А...
28:22Томочка, что-то у меня не здоровится.
28:26Значит, я в аптеку, потом домой.
28:28Если что, звони.
28:29Я чувствую, что сегодня спать не буду.
28:31ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
28:31Давайте отдыхайте, конечно.
28:32Ага, спасибо.
28:33Спасибо.
28:34Почти.
28:36Ну что ты тормозишь, мыслите?
28:38Тут не библиотека.
28:38Весь ассортимент на одной полке.
28:40Ну?
28:42Сырок плавленый дайте.
28:44Один.
28:44Один.
28:45Ну давай-давай.
28:48Ну ты и прямо этот...
28:48Амбал.
28:50Герак-амбал.
28:51Уважаемый, шляпу забыл.
29:10Спасибо, спасибо большое.
29:12На деньги.
29:13А?
29:13Деньги.
29:15На деньги.
29:15Вот что-то.
29:21Товарищ, а ну стоять!
29:30Что?
29:32Товарищ сержант, простите, а что с вами?
29:36А что со мной?
29:38На задание я не видел, что ли?
29:41Так, товарищ молодший сержант,
29:43попрошу не привлекать ко мне лишнее внимания.
29:45Пожалуйста.
29:45А?
29:51Семен Петрович, это халеба.
29:56Это настоящая халеба.
29:58Я не знаю, я не знаю, что происходит.
30:00Но я вам говорю, мы все сядем.
30:02И очень скоро нас посадят.
30:04Господи, мне голова выпустила.
30:05Что случилось, Марк Давидович?
30:07Ничего не случилось.
30:08Конечно, ничего не случилось.
30:09Если не считать того,
30:11что 36 работников завода промаж
30:13потравились нашей водкой.
30:15Точнее, вашей водкой.
30:16Не точнее, той отравы,
30:18которую вы мне подсунули.
30:19Может, вы нас всех посадили?
30:20Я не понимаю вас, Марк Давидович.
30:22Объяснитесь внятнее.
30:23Куда внятнее?
30:24Куда ж?
30:24Тот товар, который вы мне прислали,
30:26оказался над этим хламом.
30:28А те люди травятся, как от яда.
30:30Господи, на спасатель всех просто еще.
30:34Что, вся партия?
30:36Откуда мне знать?
30:37Я все продал.
30:38Ксебу тут же продал все.
30:40До конца.
30:41В первую очередь.
30:42А те 36 работников завода,
30:45которые выпили, попали в больницу,
30:46я об этом ничего не знаю.
30:49Нет.
30:50Семен Петрович, как это могло произойти?
30:52Ну как?
30:52Объясните.
30:53Такого же никогда не было.
30:55Все, это конец.
30:56Конец.
30:57А вы знаете, что они уже накатали на меня
30:59коллективную кляузу?
31:00Да.
31:01И от их правкома.
31:02От техни, от этого славного коллектива.
31:04Все прописались.
31:05Нас посадят.
31:07Всех посадят.
31:08Успокойтесь, Марк Давидович.
31:09Успокойтесь.
31:12Конечно, на время торговлю нашим товаром
31:14придется приостановить.
31:16У вас с нашими накладными все в порядке?
31:19Да там все нормально.
31:20Я все сжег.
31:21Все сжег.
31:21Как только продал вас товар, все сжег.
31:23Там все стерильно.
31:25Не волнуйтесь, вы не волнуйтесь.
31:26Там стерильно все как в палате реанимации,
31:28в которой я буду лежать,
31:29если мне до этого незапузно надо.
31:32Вот.
31:32Да.
31:33Зачем мне это было надо?
31:35Ну зачем?
31:35Зачем?
31:36Говорила мама, иди в консерваторию.
31:38Нет.
31:38Я все равно поперся туда, куда не надо.
31:41Сморкар.
31:41Ну что, молодой человек,
31:49никакими признаками подделки
31:51ваша бутылка не обладает.
31:53Этикетка, запечатанная пробка.
31:55Все соответствует стандарту.
31:57Так что рекомендую к употреблению.
32:00А содержимое?
32:02Так я именно содержимое рекомендую.
32:05Нет, вы не поняли.
32:06Мне нужно провести экспертизу содержимого.
32:09Вы можете это сделать?
32:10А чем оно вас не устраивает?
32:13Мне нужно проверить его на содержание посторонних примесей.
32:19Ну, вот технического спирта, например.
32:21А, вы имеете в виду метиловый спирт, да?
32:23Ну да.
32:25Наверное.
32:26Я, честно говоря, не разбираюсь.
32:28Ну хорошо, проверим.
32:29Приходите через три дня за результатом.
32:36Через три дня?
32:37А раньше вы не можете провести?
32:39Нет, раньше я никак не могу делать.
32:41Собственно, в ближайшие два дня я должен принимать лекарства,
32:44а оно с этим делом, как знаете, несовместимо.
32:48Вы что, собираетесь проверять на себе?
32:50А на ком прикажете?
32:51На вас?
32:52Ну, давайте попробуем.
32:53Нет, зачем?
32:55Зачем на мне?
32:58У вас же есть тараканы.
33:04Доминус экстрактус вэдис?
33:07Что?
33:14Таракан лиловокрылый синайский.
33:17Нет, вы хотя бы представляете, что вы предлагаете?
33:22Нет.
33:22Редчайший вид.
33:26Почти полностью исчезнувший.
33:29Я их разображу с 1913 года.
33:3234 года.
33:37Зачем?
33:42Для восстановления популяции.
33:45А вы предлагаете экспертам.
33:47Вы чудовище.
33:49Идите и приходите через три дня.
33:51Нет, лучше через пять.
33:55Потому что, невероятно, придется продлить курс приема лекарства.
34:00А знаете что, Марк Давидович?
34:01Возьмите-ка недельку за свой счет и на воды нервишки подлечить,
34:04а я за это время все уложу.
34:06Так что, давайте домой, снотворного и спать.
34:09Семен Петрович, вы убедены, что все обойдется?
34:14Даже не беспокойтесь, дорогой мой, даже не на секундочку.
34:18Так что, давайте в коньячку, домой и спать.
34:21И желательно 24 часа, а то же на вас лица нет.
34:23Ну что вы, Семен Петрович, какие 24 часа ради вас все 48 готов отдавить морду свою,
34:32чтоб вы сдохли, как я вас уважаю.
34:34Чтоб вы сдохли, я вас очень уважаю.
34:36Подождите, Семен Петрович, значит, вы точно убеждены, что все обойдется.
34:40Ну я же сказал, Марк Давидович, все под контролем.
34:44Да, все, все, никаких сомнений, больше никаких сомнений.
34:47Я вас очень уважаю, чтобы вы сдохли, как я вас уважаю.
34:50Отвезешь Марка Давидовича домой, а сам поедешь в Крыжановку.
34:53В Крыжановку?
34:54Да, да, в Крыжановку.
34:57Какое доброе лицо у вас.
35:04Слушай, братишка, помоги шурупу, а.
35:07Большое вам спасибо, большое.
35:09Спасибо вам за беспокойство.
35:11Но, знаете, дело в том, что меня в грузовиках растягивают, понимаете?
35:16Да, прям трясет.
35:17Ой, а может быть, у вас найдется легковая машина какая-нибудь?
35:22Нету.
35:22Смотрите, маленькая.
35:23Нету, да?
35:24Нету.
35:24А, тогда у меня большая просьба.
35:26Подвезите меня на трассу, да?
35:29Я там сама с вами машину.
35:30Хорошо, Марк Давидович, у меня тоже большая просьба.
35:33Никого нет.
35:34Поддержите его так, пожалуйста.
35:36Да, конечно, конечно.
35:37Все, конечно.
35:38Вот так вот, хорошо будет.
35:39Да, пожалуйста.
35:40Вот так вот.
35:41Правильно делите, да?
35:42Правильно.
35:43Правильно.
35:44Вот так вот.
35:46Ты шо?
35:57Бери шо.
35:57Не суми.
35:58Бери давай.
35:59Бери.
36:00Бери.
36:00Уп!
36:30ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
36:35Слушаю.
36:36Гастроном номер четыре.
36:38А шо, Тарутюмыч, дорогой.
36:41Корчинский беспокоит.
36:43О, здравствуй, дорогой. Сколько лет, сколько зим.
36:47Что случилось, как дела?
36:49Нам бы вам встретиться срочно. Так что жди, приеду.
36:52Что такое, что-то серьезное?
36:55Нет, беспокоиться не о чем. Приеду, расскажу.
36:58Да, но до моего приезда ты закрой водочный отдел
37:02и сними с полок наш товар с последней партии.
37:05Да, и с документиками заодно разберись.
37:08Так что жди, скоро буду.
37:16Решительным шагом Женя подошел к дяде Моне.
37:19Никогда бы он не поднял руку на любимую копилку.
37:22Но деньги Жени сейчас были очень нужны
37:25для осуществления дедуктивного метода.
37:33Есть кто живой?
37:35В рабочее время водку не отпускаю.
37:38А я больше не работаю.
37:41А, Геракл.
37:44Что это с тобой?
37:45Да за пьянку уволили.
37:47Ой, что дать-то?
37:49Ну, как обычно, пшеничную.
37:51Сырок дать?
37:52Два.
37:53Ну, ты прямо этот, Геракл.
37:57Геракл.
38:10Ящики загрузишь и жди машины.
38:12Лады.
38:13Геракл.
38:14Геракл.
38:15Геракл.
38:16Геракл.
38:17Геракл.
38:18Геракл.
38:19Геракл.
38:20Геракл.
38:21Геракл.
38:22Геракл.
38:23Геракл.
38:24Э, хлопцы.
38:25Здрасте.
38:26Ну что, Семьев?
38:27Давай, под ноги.
38:29Что случилось, дорогой?
38:32Что за переполох такой, послушай?
38:35Да, ничего особенного, Ваше Таратинович.
38:38Просто временно придется приостановить производство.
38:42Напряженка со спиртом.
38:44Да, придется пересидеть месяц-другой.
38:47Но мы с тобой рассчитаемся, как договаривались.
38:50Ты мне скажи, ты все бутылки изъял из последней партии?
38:53Все полностью, можешь не волноваться, грузят уже.
38:57Сколько удалось быть?
38:59Два ящика плюс три бутылки, дорогой.
39:03Ох.
39:05Так, ага.
39:09Значит, смотри, дорогой.
39:11Это тебе за изъятый товар, а это за вынужденный простой.
39:20Ты считай.
39:22Обижаешь, дорогой.
39:25Мы же верим друг другу, правильно?
39:27Правильно, Ашва Таратинович, правильно.
39:29Ты скажи, с накладными-то что?
39:31Можешь не беспокоиться.
39:33Не было никаких накладных.
39:35Ни твоего товара.
39:37Ничего.
39:38Все уже там.
39:39В небытие.
39:42Небытие?
39:43Ашва Таратинович, это хорошо.
39:45Это очень хорошо.
39:46Это прекрасно, Семен Петрович.
39:48Это замечательно.
39:50СМЕХ
39:51СМЕХ
39:55Ну, не знаю я.
39:56А что не знаю?
39:57Я не понимаю.
39:58Как магазин закроется, я сразу у тебя.
40:00Да ну, не знаю.
40:01Не знаю.
40:02А что ты подумаешь?
40:03Я не думаю.
40:04Ну, так что, договорились, а?
40:06Ну, посмотрим.
40:07Давай, я заеду.
40:08Я заеду.
40:09Я же тебе сказал, в машине жди.
40:12А что такого?
40:14Что, с бабой поговорить нельзя?
40:16Ашва, ты что?
40:18Боюсь, что из тех двух ящиков, что Ашота успел продать,
40:21какая-нибудь из наших паленых бутылок еще даст о себе знать.
40:24Да ты что?
40:28Может, Ашота, Ратюныч, хороший человек, но рисковать мы не можем.
40:31Поехали.
40:40Тёй трос.
40:41Ой, чтоб ты сдох, малахольный.
40:44Шо?
40:46У вас от дяди Лёва случайно спиртометра не осталось?
40:49Жень, ты же хороший мальчик.
40:54Зачем тебе это адское устройство?
40:56И шо это за вид?
40:58Шо это за наряд у тебя?
41:00Я на задании, тётя Роза.
41:02Мне уголовное расследование поручили.
41:05Так и шо?
41:06Ой, случилось.
41:08Наш сыщик дождался таки таинственной загадки,
41:12которая доведет его до ужасного профессора Мариана.
41:16Тётя Роза, у вас есть спиртометр или нет?
41:20Зачем он тебе, лапа моя?
41:24Вот.
41:26Химическую экспертизу нужно провести.
41:29Озёхановый, да возьми лучше бычков для своих алкоголических экспериментов,
41:37чтоб твоя загадка не довела меня до чистосердечного инфаркта.
41:41Да нельзя мне, тётя Роза, для чистоты эксперимента.
41:44И вот этот весь путь мне нужно пройти до конца.
41:47ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:49ЗВОНОК В ДВЕРЬ
41:51ЗВОНОК В ДВЕРЬ
42:07ЗВОНОК В ДВЕРЬ
42:11СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
42:41Женя Красавин был полон решимости испытать на себе
42:47разрушительное действие спиртосодержащей жидкости.
42:50Он впервые знакомился с обжигающим вкусом коварного напитка.
42:59Шли минуты, но ожидаемое отравление не наступало.
43:04Тогда, собрав волю в кулак, а последние граммы в стакан,
43:08юный сыщик решил довести следственный эксперимент до логического конца.
43:13КОНЕЦ
43:18КОНЕЦ
43:20КОНЕЦ
43:25КОНЕЦ
43:27КОНЕЦ
43:29КОНЕЦ
43:30КОНЕЦ
43:37КОНЕЦ
43:38КОНЕЦ
43:39КОНЕЦ
43:40КОНЕЦ
43:43СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
43:52Нет, это то дело.
43:57Труб с ограблением.
44:00И ни бумажника, ни грошей.
44:02А что продукты не взяли?
44:05Колбаса, консервы. Сейчас те же деньги.
44:08Да и коньяк обычные горники не оставили бы, смею полагать.
44:13А то же я кажу, это тухло дело.
44:19Ладно, закинчите тут все.
44:22Доброе утро.
44:23А я завтра почитаю.
44:24Хорошо.
44:26Ну все. До побачення.
44:28До побачення, до побачення.
44:30Ашота Рутюнович, как и предсказывал Корчинский, отправился в небытие.
44:35Но даже на том свете ему было намного лучше, чем его коллеге Гурвицу на этом.
44:40Как самочувствие?
44:41Сон – это полезная штука.
44:44Надо спать побольше, но знайте, что сон помогает не только восстановить силу,
44:49но и просветляет сознание.
44:52А ясное сознание – это то, что нам нужно.
44:55Сейчас я сделаю один маленький уколчик,
44:59после чего вы расслабитесь, тело станет мягким
45:03и не будет мешать нам работать.
45:08Вы помните задание?
45:10Вы полностью должны расслабиться
45:12и говорить лишь одно слово, которое сразу придет на ум.
45:16Прекрасно. Можем начинать.
45:18Вам очень повезло, что вы оказались в этой лаборатории.
45:23Здесь я пытаюсь вернуть человеку утраченные чувства.
45:28Способность читать мысли на расстоянии и сновидения до смерти.
45:34Ну, для этого нужно, чтобы проснулся главный орган, который сейчас спит.
45:45Это ваш мозг.
45:49А для этого нужно, чтобы вы полностью мне доверяли.
45:54Я надеюсь, вы мне доверяете?
45:59Я вас боюсь.
46:02Ну, зачем же меня бояться?
46:05Я не бандит с большой дороги и не садист.
46:09Я ученый.
46:12Разве ученых нужно бояться?
46:15Нет.
46:18Правильно.
46:20Не бойтесь.
46:22Я помогу вам.
46:23Итак, начнем.
46:27Полностью расслабьтесь.
46:29И говорите любое слово, которое придет вам на ум.
46:36Ну, отвечайте медленно.
46:40Круг.
46:41Нет.
46:42Черт возьми.
46:53Что сейчас?
47:10Угол.
47:11Нет.
47:12Нет.
47:15Видимо, проблема только в одном.
47:18Дозировка тока.
47:19Я увеличу мощность.
47:21В то время, как в Одессе происходили вышеупомянутые события,
47:29в Москве ответственные товарищи скрупулезно подсчитывали государственное золото.
47:34Правительство Советского Союза постоянно поручало к охрану проводить расчеты с золотом с иностранными государствами.
47:50Ответственным за безопасность этих золотовалютных операций уже много лет являлся проверенный сотрудник Министерства госбезопасности подполковник Зиновьев.
47:59Забирайте.
48:01Человек незаурядных деловых качеств, Зиновьев демонстрировал равнодушие не только к презренному металлу,
48:08но и ко всем буржуазным ценностям без исключения.
48:11В 1946 году высшее советское руководство затеяло большую геополитическую игру,
48:21целью которой было выдавить Турцию с Балканского полуострова.
48:26Одна из важнейших ролей в этой хитроумной комбинации Сталина была предназначена подполковнику Зиновьеву.
48:32Именно ему было поручено провести спецоперацию по размещению в турецких банках части золотого запаса СССР.
48:40Этот шаг должен был отвлечь внимание и скрыть истинные намерения советского руководства.
48:46Однако искусством коварства и обмана виртуозно владел не только великий вождь и учитель,
48:52но и некоторые его верные ученики.
48:54Кирпичи готовы. Количество 60 штук. Через две недели будут в Одессе. Готовьтесь к встрече.
49:02Субтитры создавал DimaTorzok
Be the first to comment
Add your comment

Recommended