- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00There it is
00:00:01There it is
00:00:02There it is
00:00:03There it is
00:00:04There it is
00:00:05There it is
00:00:06There it is
00:00:07There it is
00:00:08There it is
00:00:09There it is
00:00:10There it is
00:00:11There it is
00:00:12The ticket
00:00:13I admire it
00:00:14What?
00:00:15The posterior
00:00:16No one looked at it
00:00:17Seriously
00:00:18On the antenna 1
00:00:20And the antenna play
00:00:26Welcome to the Tanchun Tea Village
00:00:29This one right here is the tea plantation lane
00:00:31It is the green of Vietnam
00:00:33And now I am going to show you how to make the tea
00:00:36Hello
00:00:37Hello
00:00:38Hello
00:00:39Hello
00:00:40Hello
00:00:41Hello
00:00:42The tea is the first thing to kick off the conversation
00:00:45And the plantation it takes how much time
00:00:48When you first start
00:00:49After 2 years you can start harvesting
00:00:51So in the year number 3
00:00:53Every single month you have around like 4 to 5 times to harvest the tree
00:00:58However in the October in lunar calendar
00:01:02At that time they start harvesting
00:01:05They will cut the tree and they will burn it instead
00:01:08Let's see the process huh?
00:01:09First you need to make the stove heat
00:01:12And after that you go put the green leaf over there
00:01:15What mindfulness
00:01:16She just like to throw it in
00:01:17But the smell man
00:01:19Wow
00:01:20It's madness
00:01:21This is the next step
00:01:22The squeezing
00:01:23Squeezing
00:01:24Squeezing step
00:01:25Ah
00:01:26You lock it
00:01:27What's that?
00:01:29Uh huh
00:01:30After this step
00:01:31You will take it to the stove again
00:01:32Again?
00:01:33Yes
00:01:34To have more fire
00:01:35And when you smell it
00:01:36Good
00:01:37Satsuki
00:01:38Wow
00:01:40So this is her garden
00:01:42And you work all day on this, no?
00:01:44To keep it clean because it's very clean
00:01:46The whole family work here
00:01:49All around here every single day
00:01:51Look at this
00:01:52That's good?
00:01:54Ah, like they have to be this one, no?
00:01:56Yeah
00:01:57Four days per week
00:01:59They will come here
00:02:00And they will get all the little like this
00:02:03All the top of the stem
00:02:04She wants to emphasize it again
00:02:06Everything we raise by ourselves
00:02:08That's good
00:02:09You like it
00:02:10You love it here, no?
00:02:11You don't want to go to Saigon or Hanoi, no?
00:02:14No
00:02:15I mean I was born in Hanoi
00:02:16And if I kept a chance
00:02:18I would definitely move here
00:02:20Very beautiful
00:02:21Take care
00:02:22Good health
00:02:23And bless you
00:02:24Come on
00:02:25Come on
00:02:26What?
00:02:27You're OK
00:02:28I'll be talking about the left
00:02:29so that the heat can not come on
00:02:30theijing of the heat
00:02:31Yes
00:02:32Yes
00:02:33All this
00:02:34If you put thecussions
00:02:35You can shut up
00:02:36I would never put it
00:02:37You could put it on the left
00:02:38You didn't put it on now
00:02:39You would put it on the left
00:02:40And you could make it
00:02:41You could put it
00:02:43With the rearcycling line
00:02:44I was able
00:02:45To hold it
00:02:46Just a minute
00:02:47You could put it on, yeah
00:02:48With the rearcycling line
00:02:49Perché
00:02:50At that point
00:02:51He moved on
00:02:52because it was a difficult position,
00:02:54but here, I don't know, it was...
00:02:57You were not...
00:02:58It was inflammation.
00:02:59Where did it go?
00:03:00Because I was going to get my hands on the hand.
00:03:02It was a very easy job to get the hands on the TV.
00:03:05So I was going to get the hands on the hand.
00:03:08You don't get it.
00:03:09But you can get the hands on the hand.
00:03:11That's right.
00:03:12You put one here and one in the back.
00:03:13You can get it from there.
00:03:14You can't.
00:03:15You can't see that.
00:03:16You can't see it.
00:03:17You can see it.
00:03:18The only thing is to get it in the hand.
00:03:21because at the same time...
00:03:23...the balance.
00:03:27That's what we have done.
00:03:29Our pain was that Dan has taken the back and taken the back.
00:03:33I have taken it to the ******
00:03:36We had to get back to the back and then we had to take the back.
00:03:41Man, I have been in fire for us.
00:03:45The road was done.
00:03:47The road was going to end.
00:03:49You look red, red, red, red, red.
00:03:51Where are our house?
00:03:53Long, long, long, long, long, long.
00:03:55Long, long, long, long, long.
00:03:57Do you want to go with the flackers?
00:03:59No, I can't.
00:04:01When I'm in front, I'm in the back.
00:04:03Do you think I don't want to go?
00:04:05When I'm in the back, I'm in the back.
00:04:07I told you to wait for it.
00:04:09It was very difficult to get the flackers
00:04:11and the mobilitas.
00:04:13I'm going to synchronize.
00:04:15You put the flackers in the back,
00:04:17in parallel, ibrich, cu dreapta flackera in stang.
00:04:19Să mule și repede, să le ții bine
00:04:21ca să rămână ceaiul cald?
00:04:23Adică n-a fost ușor.
00:04:25Când ne mai apropiem, îl mai pui sub ibrich.
00:04:27Stai, stai, stai, ridic-o mai sus, așa e.
00:04:31Nu era așa de ușor ce aveam?
00:04:33Și rucsacele în spate?
00:04:35Bine că nu e soare, că dacă era și soare
00:04:37pe căldura asta
00:04:39de la torță, muream naibii.
00:04:43Ok, încolo.
00:04:45Tu!
00:04:47Hai să mai faci în schimb, te rog!
00:04:49Hai să te ajut!
00:04:51Bă, da!
00:04:53Mult!
00:04:55Bă, da!
00:05:09Este una dintre
00:05:11mele plăceri adevărate din viață.
00:05:13Nu știu de ce.
00:05:15Știu că unii oameni nu suportă să fie atinși
00:05:17sau să fie masați.
00:05:19Mie îmi place la nebunie să fiu atins și masat.
00:05:23Ea e imunitatea 4.
00:05:29Da, am impresia că imunitatea, deși toată lumea și-o dorește,
00:05:35vine la pachet cu treaba asta că ai mult timp, care în timpul cursei trece imediat,
00:05:41iar acest timp în imunitate trece ceva mai greu.
00:05:45Evident că te bucuri și că cumva îți reîncarci bateriile.
00:05:51Muzica
00:05:55Mi-a trecut prin minte, la un moment dat,
00:05:57așa că nu o ne-aia atât de bine și ne gândeam
00:05:59săracii noștri colegi,
00:06:01pot-o-l fi, pot-o-l transpira.
00:06:03Vin ăstea să mă rămâne.
00:06:05Ne prind fetele, știu?
00:06:07Deci, noastră.
00:06:09Care din ea?
00:06:11Alina și...
00:06:13S-au activat pupușelele?
00:06:15Atât ne-am dat seama că în spatele noștru e Cristina și cu Alina,
00:06:17era clar că trebuie să le mișcăm foarte repede.
00:06:19Imi mă rămâne, dar nu, nu.
00:06:21Nu rămâne. Păi își rămâne.
00:06:23Mi-a mai rămâne.
00:06:25Vă așa că mă rămâne.
00:06:27Dar, în fel de minte,
00:06:29și-a mai rămâne.
00:06:31Vă zic că nu rămâneam.
00:06:33Vă stiu. Vă stiu,
00:06:35vă stiu,
00:06:37mă rămâne, mă rămâne, mă rămâne, mă rămâne.
00:06:39Vă stiu, vă stiu.
00:06:41Vă stiu.
00:06:43Vă stiu.
00:06:45I'm going to put you in the side of the chair.
00:06:48I'm going to put you in good shape!
00:06:50Do you do that already?
00:06:52I'm going to put you in touch.
00:06:54In the first place, I didn't want to keep getting tired, but then after that, if it they were going to wait for 10 minutes, I didn't feel none.
00:07:03I'm going to go with the chin.
00:07:06That's how I feel like I'm going down.
00:07:09Do you see them?
00:07:11With all those of the kids,
00:07:13with all those of them,
00:07:15they're crazy,
00:07:16and they're now to play.
00:07:24I remember I was thinking
00:07:26that we are some soldiers in the field,
00:07:29when we're in the field,
00:07:31and that I've felt the pain
00:07:34of the camp.
00:07:39And already it was difficult for us.
00:07:42I imagined how they were with all of them,
00:07:45and they were fighting for a while, and then they were fighting.
00:07:48At the same time, when we were in the house,
00:07:52we were very careful to get rid of it,
00:07:54because we were able to get rid of it.
00:07:56You can't get rid of it.
00:07:58If we were to get rid of it, we were able to get rid of it.
00:08:01I started to feel a lot of pain,
00:08:04and I was even crying.
00:08:06We didn't get rid of it.
00:08:08Yes, a lot.
00:08:09That's so much.
00:08:15We have tea!
00:08:17Royal tea!
00:08:19The girls were in our house, we were in the kitchen.
00:08:21After finishing the road,
00:08:23I crossed the road and I saw the streets in the house.
00:08:26The portocally, the left.
00:08:28******
00:08:29******
00:08:30******
00:08:31Dan,
00:08:32prinzând cu două mâini și nu se mai balansa,
00:08:35deja am putut să mărim ritmul,
00:08:37dar tot a mers ceva.
00:08:39******
00:08:41******
00:08:43******
00:08:45E mi-e frică să nu cadă,
00:08:47dar lasă.
00:08:48Hello ladies!
00:08:50Hello ladies and gentlemen!
00:08:52Oh man!
00:08:53Stai așa iubirea?
00:08:54Mi-a zis cum Olga nu mai poate...
00:08:56...și aruncă...
00:08:57...o păreale din aia.
00:08:58...și zic că Olga murim.
00:09:00A zis că te rog frumos,
00:09:01ai grijă,
00:09:02să nu cumva să le arunci,
00:09:04că trebuie să facem ceai,
00:09:05să le ospătăm pe femeile astea.
00:09:08Nu, nu, nu pieșo,
00:09:09să infuzeze aici iubirea,
00:09:10nu împahare.
00:09:11Și am zis că nu, nu,
00:09:12le-am pus frumos, elegant,
00:09:13Carmen le-a făcut repede ceiuțuri.
00:09:15Lasă să infuzeze,
00:09:16să ai infuzeze.
00:09:17La infuzeze!
00:09:21Si ceau!
00:09:23Si ceau!
00:09:24Am ajuns la casa noastră care trebuia,
00:09:26cea portocalie,
00:09:27și am văzut trei doamne și o...
00:09:29...domnișoară.
00:09:33Stai, Dani, stai!
00:09:34Am luat paharul, am pus șaiul,
00:09:35și am pus apă, pink sita.
00:09:37Am făcut-o...
00:09:38Și în ultimul pahar?
00:09:39O ciorbă.
00:09:40În ultimul pahar ai pus șai
00:09:42să se ducă și acasă la familie.
00:09:44Am pus șai să fie tărie.
00:09:46Important e că e apă fierbinte.
00:09:48Dă-i drogă.
00:09:49Ok?
00:09:50Come, come.
00:09:51E ok?
00:09:54Thank you!
00:09:55Super!
00:09:56Thank you!
00:09:57Le-a plăcut,
00:09:58după ai ne-a dat un plic.
00:09:59Acum localnicii vor să vă recompenseze,
00:10:01deci voi veți fi cei care vor savura ceaiul.
00:10:06N-am putut să-l citesc,
00:10:07pentru că eu mai eram încă în stare aia
00:10:09și am întors cu spatele,
00:10:10l-ai citit tu, că eu încă eram sensibilă.
00:10:12Nu știu ce, doamne iartă-mă.
00:10:13Am început să plâng.
00:10:14Doamne ajută că am creierul ăsta lângă mine
00:10:17și a rezolvat ea totul.
00:10:20Ce iubirea mea!
00:10:21Nu, ia și citesc!
00:10:22Ok, spuneți să țineți minte gustul și aroma ceaiului Hoang Tra,
00:10:25pe care l-ați băut pe insula ceaiului.
00:10:28În fața voastră sunt 10 căni de ceai,
00:10:30dar numai una conține acest ceai faimos.
00:10:32Trebuie să o identificați.
00:10:33Dacă ați greșit, va trebui să pregătiți din nou un ceai,
00:10:35folosind aceeași tehnică și să vă relaxați servind câte o cană cu ceai fierbinte.
00:10:39Îți face asta până reușiți să identificați ceaiului corect.
00:10:41Eu știu gustul.
00:10:42Ok, dați-mi ceaiul.
00:10:43A citit Carmen Plicu, a mers într-o cameră, așa și erau 10 păhărele cu ceai.
00:10:50Mamă, deci culoarea era?
00:10:52Culoarea ceaiului.
00:10:53De fiecare din ceaiul ăla era cel mai transparent.
00:10:55De trebuia să ghicim care dintre acele 10 păhărele este ceaiul pe care de dimineață l-am gustat la Elina.
00:11:02Hai să mai gustăm.
00:11:04Eu cred că ăsta e.
00:11:06Aici e?
00:11:08Hai, stânga, stânga, da.
00:11:09Am ajuns la familie care ne aștepta așa foarte, foarte frumos.
00:11:13Clack them out.
00:11:14Clack them out.
00:11:15Clack them out.
00:11:16Și ne-au dat patru păhărele.
00:11:18Le-am pus așa câte un șaț.
00:11:20Așa nu avea mai multă apă.
00:11:22Hai.
00:11:23Hai că e excepționant.
00:11:26Good.
00:11:27Good.
00:11:28Bravo.
00:11:29Și au zis.
00:11:30Este ok.
00:11:31Ne-a numânat un plic.
00:11:32Pe plic scria dacă ne aducem aminte de ceaiul regal.
00:11:36Ia.
00:11:37Ia pe fiecare.
00:11:38Un, un, un, un.
00:11:40Bun.
00:11:41Bun.
00:11:42Bun.
00:11:43Bun.
00:11:44Bun.
00:11:45Bun.
00:11:46Bun.
00:11:47Bun.
00:11:48Bun.
00:11:49Ideea este că drumul acesta a fost mai greu decât pentru oamenii care au fost în război în Vietnam și erau nevoiți să-și fiarbă apa pentru că noi eram în război unul cu celălalt cu ceilalți concureți care n-au depășit.
00:12:02Noi împotriva lumii.
00:12:04Cămonie este purul?
00:12:05În război ca și.
00:12:06Deu-au spus.
00:12:08Dacă nu dăștiți.
00:12:09Este ele.
00:12:10Nu întonspață să bomboț PSAV.
00:12:11Deoarece nu am eu aștept la păcommozită ăbunii.
00:12:13Aștept.
00:12:14Aștept.
00:12:15Aștept.
00:12:16This one?
00:12:18This one?
00:12:20Yay!
00:12:22Thank you!
00:12:24I'm going to get the next play.
00:12:26I'll see you next time.
00:12:28This one?
00:12:30This one?
00:12:32Yay!
00:12:34Thank you!
00:12:36I'm going to get the next play.
00:12:38I'm waiting for the Soviet Union
00:12:40in the village of Vinh.
00:12:42Ok, let's go!
00:12:44This one?
00:12:46This one.
00:12:48This one.
00:12:50At this moment, being very strange teams,
00:12:52the first three teams, because we went to Carmen,
00:12:54Cristina, and we were not.
00:12:56Our rules were in the back.
00:12:58Every time of death was fatal for us.
00:13:00It was very important for us to get the first one.
00:13:02This one?
00:13:04Two.
00:13:06Bye!
00:13:08Thank you!
00:13:10Bye!
00:13:12Bye!
00:13:14Bye!
00:13:16Ah...
00:13:1810.
00:13:1910, no, e.
00:13:20Zecei ca beau un medicament cu apa.
00:13:21Ca sa intelegeti, majoritatea avea un gust ca de pelin,
00:13:24adica foarte, foarte amar.
00:13:27Ăsta nici ajung.
00:13:30Good girls!
00:13:32Go guys!
00:13:34Go, go, it's boiling, it's boiling!
00:13:56We have one enough immunity that we can share it around.
00:13:59Let's just think about that.
00:14:01What?
00:14:02When?
00:14:03Weeks ago.
00:14:04I don't remember when it was.
00:14:06Yes, okay, but not this week yet.
00:14:08Keep it underneath.
00:14:09Keep it underneath.
00:14:10Underneath where?
00:14:11Under here.
00:14:12Underneath in front of you so that you get...
00:14:13Emil, please!
00:14:14I am not risking.
00:14:15Give it to me, give it to me.
00:14:16You can't hold it.
00:14:17One has to hold that.
00:14:18I can't.
00:14:19You can't!
00:14:20Ali, stop for a second.
00:14:21No, Emil, come!
00:14:22Stop fucking stopping!
00:14:23Alejandro, the rule says it's not in front of you.
00:14:24The flame is big.
00:14:25Are you fucking crazy?
00:14:26Okay, hurry up then.
00:14:27No, I'm not gonna do that.
00:14:28You don't understand how big it is.
00:14:29What you do is complain.
00:14:30I'm not complaining.
00:14:31Hello, Shin-sha.
00:14:32Hello!
00:14:33No, no, it's hot, it's hot, it's hot.
00:14:35Very hot.
00:14:36Wait, let me help you.
00:14:37So, I'm getting to our family and here, talent of my partner, Alejandro, who can change the vibe, attitude and face in 5 seconds.
00:14:46Do it!
00:14:47Do it!
00:14:48Do it!
00:14:49Do it!
00:14:50Do it!
00:14:51Do it!
00:14:52Do it!
00:14:53It's hot, he is hot!
00:14:54Do it!
00:14:55No, no.
00:14:56Do it!
00:14:57Do it!
00:14:58Do it!
00:14:59Do it!
00:15:00It's hot!
00:15:01This one's very, very full.
00:15:03Careful with this one.
00:15:05Yes? You like? Good. Thank God!
00:15:09No, I'm not.
00:15:11I'm not.
00:15:13I'm not.
00:15:15I'm not.
00:15:17I'm not.
00:15:19I'm not.
00:15:21I'm not.
00:15:23I'm not.
00:15:25Yes? You like?
00:15:27Good. Thank God.
00:15:29I'm not.
00:15:31I can't.
00:15:33When I see him with his talent,
00:15:35he's a zen in 5 milliseconds
00:15:37from when he wants to kill me.
00:15:39I control my emotions.
00:15:41I don't let them control me.
00:15:43Maybe just go around
00:15:45also with you, however you feel,
00:15:47and then... Let's do together and then we can discuss.
00:15:49Hello.
00:15:55Thank you. Thank you.
00:15:57Thank you. Thank you.
00:15:59We're going to go to the next mission.
00:16:01Maybe.
00:16:07Look at the green.
00:16:09What's good?
00:16:11Let's go a little bit.
00:16:13Hello.
00:16:15Hi.
00:16:17Hi.
00:16:18Hi.
00:16:19Hi.
00:16:20Hi.
00:16:21Hi.
00:16:22Hi.
00:16:23Tee?
00:16:24Tee?
00:16:25Hi.
00:16:26Tee?
00:16:27Tee?
00:16:28Tee?
00:16:29Tee?
00:16:30Tee?
00:16:31I'll hold it in my hand. I don't feel it.
00:16:35Let's hold it in my hand.
00:16:37Hello! Hi! How are you?
00:16:40Tee! Tee!
00:16:42Tee? Tee?
00:16:43We went to the court, we were waiting for the family.
00:16:46Hold it, that's what I've been doing.
00:16:48Yes, yes.
00:16:49But the water was super hot, so we didn't make the whole road.
00:16:54And we started to prepare the cake.
00:16:56It's mega burning. Good?
00:16:58Hello!
00:16:59No, three?
00:17:00Not this one?
00:17:01So, of course, it was wrong. We had to start again.
00:17:04We had to make the fire again.
00:17:06We had to boil the water again.
00:17:08We had to infuse the tea again.
00:17:10But then the difference was that this time we had to sit down together.
00:17:14Okay, you finished it?
00:17:16Okay, I'm good.
00:17:17We went back to the camera and took the process to taste all the cakes.
00:17:21Did I not put two on, maybe?
00:17:23No.
00:17:26This is something bad. I won't drink.
00:17:28No.
00:17:29No.
00:17:30No.
00:17:31No.
00:17:32No.
00:17:33No.
00:17:34No.
00:17:35No.
00:17:36No.
00:17:37No.
00:17:38No.
00:17:39No.
00:17:40No.
00:17:41No.
00:17:42No.
00:17:43No.
00:17:44No.
00:17:45No.
00:17:46No.
00:17:47No.
00:17:48No.
00:17:49No.
00:17:50No.
00:17:51No.
00:17:52No.
00:17:53No.
00:17:54No.
00:17:55No.
00:17:56No.
00:17:57No.
00:17:58No.
00:18:00No.
00:18:01No.
00:18:02No.
00:18:03I was able to have to eat tea.
00:18:04No.
00:18:05No.
00:18:06No.
00:18:07No.
00:18:08No.
00:18:09No.
00:18:20Be careful, there was a cake that didn't even have the color of the coniac.
00:18:24Last answer?
00:18:25Two.
00:18:26Yes, good job, my love.
00:18:28Well, we did that the two cake was the correct one, and finally we could leave and leave all the fresh energy there, so we don't take it with us.
00:18:36We're waiting for the Soviet Union.
00:18:37Okay, let's go.
00:18:38Thank you very much.
00:18:39Come on.
00:18:42I'm standing as I'm standing, with my hand, with my hand, with my left hand, so we can get it.
00:18:48No, no, don't leave.
00:18:49A, it's a bit better than that.
00:18:52Vin, vedeti ca ne aveti voi sa fugiuti.
00:18:54Bai!
00:19:00Gabi…
00:19:01Unde, dar nu te pui mai vii repede aici?
00:19:03Ba pucealele, ba pucealele!
00:19:05Hop fotbalisti, hop photo modelele…
00:19:07It's a mini, mini…
00:19:10Si eu le zicam draco, va marc picioarele, nu va-ti inchiedi cadarea cu pe undeva.
00:19:14In colo trebuie sa ul…
00:19:15In colo trebuie sa ulom o.
00:19:16Da, da.
00:19:17Bila trebuie sa ulom o.
00:19:18Prob asta, fetele, cat.
00:19:19After us, we were left.
00:19:21Where we were, we were and them.
00:19:49Vietnam continua să ne pună la încercare cu provocările sale.
00:19:57O țară cu un trecut marcat de războaie, cu multe monumente și foarte mulți veterani,
00:20:02precum în acest sat unde echipele au preparat ceaiuri.
00:20:06Misiune îndeplinită cu succes pot începe ultimul parcurs al zilei către Irina,
00:20:11care îi așteaptă cu a doua imunitate a etapei în vin, orașul martirilor.
00:20:15Mai mult ca oricând, cu miza imunității mici pusă în joc, totul e să aibă un dram de noroc.
00:20:21Hei, hei, hei, hei, can't you stop, please?
00:20:24Please, please.
00:20:26Hai, opriți-vă.
00:20:27Hai.
00:20:28Oprți-vă voi.
00:20:30Vino, Dan.
00:20:31Helo, scuze-mi.
00:20:33We need to go to Vin.
00:20:34Vin, please, please, please.
00:20:36It's very important, because it's a real.
00:20:38Thank you so much.
00:20:39Hai, Ibrah.
00:20:40Am urcat repede, repede, repede, mașinuță frumos.
00:20:44Și am tăiat-o spre Irina.
00:20:46Acum, drumul dura undeva la 20 de minute.
00:20:49Și după cum am zis și mai devreme, secundele, chiar și secundele, contează în acest joc.
00:20:54Doi, doi.
00:20:55Doi, doi, doi, doi.
00:20:56Pas, pas, pas, pas.
00:20:58Hello, hello.
00:20:59We are going here.
00:21:01Please, can you take us?
00:21:02We are in a competition.
00:21:04The other team.
00:21:05Yes.
00:21:06Can you take us?
00:21:07Can you take us, please?
00:21:08Vă rugăm, vă rugăm mult.
00:21:10Aveam...
00:21:11Absolut pierduți.
00:21:12Pierduți în spațiu.
00:21:13Și noi mai arătăm și la aia.
00:21:15Aia de ea, aia din față trebuie dăpă știu și erau...
00:21:19TV show.
00:21:20Ok, thank you.
00:21:21Please, please, please.
00:21:24Please, come, please.
00:21:26Come, please, please.
00:21:27Please, please, please, please.
00:21:29Can we take us?
00:21:30Are we now?
00:21:31The other team.
00:21:32Please, can we take us?
00:21:33Noi, măi.
00:21:35Eeee.
00:21:36Soi mă că te iau oricum.
00:21:37Nu mai știi de Caterinca.
00:21:39Ok, ok.
00:21:41Urcă-te așa, lăasă, nu mai avem cu.
00:21:45Thank you, mister.
00:21:46Thank you very much.
00:21:47Fun, fun, fun.
00:21:48Good!
00:21:50Go, go, go!
00:21:52Go, go!
00:21:54Are you ready?
00:21:56Okay, no problem.
00:21:58It was a bit of a confusion.
00:22:00The lady didn't understand it.
00:22:02I wanted to give it to us
00:22:04to not lose time
00:22:06because it was a course
00:22:08and the girls left.
00:22:10What was that?
00:22:12It was better.
00:22:14Good, good.
00:22:16I have a sensibility
00:22:18about history
00:22:20and a lot of soldiers.
00:22:24The books that I read
00:22:26were finished.
00:22:28A book made me look at
00:22:30that person.
00:22:32A book made me look at how
00:22:34the woman lives of a soldier.
00:22:36They were like a dream.
00:22:38They had pictures
00:22:40of her loved ones.
00:22:42They had pictures of her loved ones
00:22:44with her loved ones.
00:22:46They had their dream
00:22:48and they gave me hope
00:22:50that they had to get to it.
00:22:52My mom,
00:22:54my sister, my parents...
00:22:56I had a situation in which
00:22:57a loved one of my own
00:22:58and I had a lot of experience.
00:23:00I was going to tell the book
00:23:02that I had to be
00:23:04in front of her,
00:23:06and that's fine.
00:23:08And that's why I didn't have a relationship with my wife.
00:23:12I didn't have a relationship with my wife.
00:23:16I convinced my wife that I need a woman.
00:23:18And I was like, I'm a woman.
00:23:20And I was like, I'm a woman.
00:23:22I'm like, I'm a woman.
00:23:24I'm like, what's going on with me?
00:23:26What's going on with me?
00:23:28In the moment you were with a woman,
00:23:30and I needed you,
00:23:32I found another woman.
00:23:34Yes.
00:23:36Yes, but I discovered that I'm strong.
00:23:38To love me more and be here with you.
00:23:40I can't express my wife.
00:23:42We'll be here with my wife.
00:23:44How do we have? 24 minutes?
00:23:46Super.
00:23:48You!
00:23:50Yeah!
00:23:52I've said that are two.
00:23:54Thank you, miss.
00:23:58Two is correct.
00:24:00You're right.
00:24:02If I get it from the beginning,
00:24:04you'll be right.
00:24:05You'll get it.
00:24:06You're right.
00:24:07I'm a loser.
00:24:08You're wrong, sir.
00:24:09Yes!
00:24:10Yes!
00:24:11Yes!
00:24:12Yes!
00:24:13Yes!
00:24:14Yes!
00:24:15Yes!
00:24:16Yes!
00:24:17Yes!
00:24:18Yes!
00:24:19Yes!
00:24:20Yes!
00:24:21Yes!
00:24:22with a heart, with a heart,
00:24:24for this man.
00:24:26What do they do? They are in my life.
00:24:28How do they do?
00:24:30You saw everything that happened.
00:24:32It's a great event.
00:24:34We see them like that.
00:24:36I think they're in the classroom.
00:24:38They're a foreign group
00:24:40who film them in the village.
00:24:42They came from the school where we were.
00:24:44The point of meeting where Stagu
00:24:46was in front of a school.
00:24:48Look, there's a bridge in front.
00:24:50We can cross that bridge
00:24:52and we get actually to the main road.
00:24:54Hello. Hello.
00:24:56Signature. We are in a rush.
00:25:00Can you take us?
00:25:02Thank you, mister.
00:25:04I didn't stand very much.
00:25:06I showed the driver's destination
00:25:08where we have to get to the Soviet Union.
00:25:10Mr. Zinkamon.
00:25:12Thank you very much. TV show.
00:25:14Famous. Romania.
00:25:16You put a new expression
00:25:18Formula 1, 1.
00:25:20Senna. Airtosena.
00:25:22We put a little bit on it.
00:25:24We put it on our rhythm.
00:25:26Acceleration.
00:25:28Ok.
00:25:30Ok.
00:25:32Ok.
00:25:34Ok.
00:25:36Ok.
00:25:38Ok.
00:25:40Ok.
00:25:52Ok.
00:25:54Probably taking these questions.
00:25:56Hello.
00:25:57Question.
00:25:58Question.
00:25:59Pre acces.
00:26:00We are from a TV game. Can we come with your car together?
00:26:15Oh, easy. Please help us and take us there.
00:26:20Am intrat pe mod avion.
00:26:23No, pe mod avionul ăla nu face nimic. Tu intri în trans. E ca când îți vine rețeaua.
00:26:30It's ok, it's ok.
00:26:32Emil, he said you take us.
00:26:34Yes, thank you.
00:26:37Toți au avut noroc cu mașinile prinse repejor.
00:26:40În aceste condiții, diferența o va face șoferul, care fie este extrem de fășneț, fie te poate întârzia sau îl curca.
00:26:48Ok, ok, ok.
00:26:51Da, ne-a luat panica pentru că domnul acela m-a și scuipat, cum vorbea.
00:26:56Am zis, lasă naiba, că nu mai mă interesează principitații.
00:27:02Ok, ok, ok.
00:27:04Am și dau.
00:27:05Thank you so much, thank you so much.
00:27:06Voi da, abia se mișca.
00:27:08Ok.
00:27:09Please, please, please, please.
00:27:11Nu, nu, nu, nu.
00:27:18Să opri mașina.
00:27:20S-a împinsă mașina.
00:27:27A băgat omul în punctul P, dar ne-a făcut semn.
00:27:29Da, să-l ajutăm.
00:27:30Să-l ajutăm.
00:27:31Poate o ia bateria așa.
00:27:33Automata nu pornește.
00:27:35Și am împins-o și noi tot vreau să plecăm și ne le făcea că cinci minute, cinci minute.
00:27:40Vorbea telefon, ridicat capota, cinci minute, cinci minute.
00:27:43Păi și eu știu unde ai ducea când mai date.
00:27:45Păi e la cinci kilometri orașul ăsta, aici.
00:27:47Hai că ne da fără.
00:27:48Cinci minute.
00:27:52Doamne!
00:27:53Nu mii să mergi, știi?
00:27:54Da, te împui ment.
00:27:55Era verde.
00:27:56Haide, frate, era verde.
00:27:58Nu pot să cred, Dumnezeule.
00:28:00Doamne, de ce ai făcut picoața pe mântul?
00:28:02Nu pot să cred.
00:28:05Cum putem să stau eu să-i explic omule?
00:28:07Bă, frate, noi aici suntem viață și pe moarte.
00:28:09Putem să plecăm acasă din cauza ta.
00:28:11Hai că e verde.
00:28:12Bă, e verde.
00:28:13Go, go, go, go, go, go, go, go, go.
00:28:15ÃŽntorci-te aici.
00:28:16Please, please, please.
00:28:17Ok, thank you.
00:28:19Go, go, go, go, go, go, go.
00:28:22Come on.
00:28:24Bye.
00:28:25Am, am sit down.
00:28:26Ok, ok, you sit down.
00:28:27Hai.
00:28:28Go, go, go.
00:28:29Când a plecat, o, perfect.
00:28:31Și între în același timp, i-am zis, hai că Vasile trebuie să bage.
00:28:35O, zic Costela, o zic Vasile.
00:28:37Îi, îi numesc.
00:28:39Mai, dar, domnul, a înțeles că eram într-o cursă.
00:28:43Ce senzație-i mișto.
00:28:47Asta-i adevărată cursă.
00:28:52Da, acolo, acolo, acolo.
00:28:53Here, here, here, here, here.
00:28:55Aha, aha, aha.
00:28:56S-a aprins tot.
00:28:58It's ok, ok.
00:29:00La un moment dat s-a aprins mașina.
00:29:01Nu știu ce a făcut el la capot acolo.
00:29:03Și-a văzut pe display că are corect.
00:29:04A revenit display-ul, practic, da.
00:29:06I-am ciocănit, l-am luat.
00:29:08Și ne-a dus la aerin.
00:29:10Da, mergi și tu o chema repede.
00:29:13Nu mai pune muzică, că de-aia s-a stricat.
00:29:17Formula One, tac, tac, tac, tac.
00:29:20Pentru că ești genius, la Emag au început reducerile exclusive.
00:29:25Doar pentru tine, Genius Days.
00:29:27Cumpără acum detergent de rufe lichid Ariel Color la 94 lei și primești minus 25% extra doar pentru că ești genius.
00:29:34Activează rapid aponamentul tău la livrare gratuită și reducere exclusive.
00:29:39Emag.
00:29:40Simțim adrenalină, simțim speranță.
00:29:42Speranță să câștigăm imunitația.
00:29:44Făpusem o cursă începând de la o cursă bună, pentru că am plecat pe poziția a treia.
00:29:50Cred că am recuperat o poziție.
00:29:52Termin pe locul doi.
00:29:53Doi.
00:29:54V-a ținat nostru.
00:29:58Ti, ti, ti, ti, ti, ti, ti.
00:30:00Mi-a depăcut foarte mult.
00:30:01Și ai zis, nu ziceam nimic, nu am înțeles.
00:30:06Formula 1, jump, back, left, right, left, right, back, up.
00:30:11Încă puțin și ajungem, dacă accederezi, dacă nu...
00:30:25Am pus din nou.
00:30:26Da, cred că să fie el sigur că that's the location.
00:30:31Suntem în Vim City, orașul eroilor.
00:30:36Acolo unde începea prima mișcare revoluționară
00:30:39ce avea să aducă independența vietnamenzilor eliberați de jugul colonial francez.
00:30:44Aici se va da cursa de bilanță a etapei a cincea,
00:30:47cea care va marca oficial jumătatea traseului Asia Express.
00:30:51O cursă cu o mare încărcătură și însemnătate.
00:30:54Dar primii ajunși la mine se vor salva.
00:30:58Restul riscă să pice la datorie de drumul eroilor.
00:31:03Să vă mulțumesc făr chesti nu trepti la legața.
00:31:07Din încărcă.
00:31:08Din încărcă și desărcă.
00:31:09Din încărcă.
00:31:10Din încărcă.
00:31:11Din încărcă și desărcă很 zilătate.
00:31:12Din dacă încărcă aici.
00:31:14Din dacă, din dacă, din dacă!
00:31:16Din lacă xind.
00:31:17Din la roa, din din dacă.
00:31:20Din lacăroa sta!
00:31:21Din la roa, din din lacăroa.
00:31:22Din și din.
00:31:23Din și din.
00:31:24Din, din.
00:31:25Din dacă.
00:31:26Stand up, stand up, stand up.
00:31:32Bye, bye.
00:31:33Mister, come on. Thank you very much.
00:31:35Bye.
00:31:38This side.
00:31:41Thank you, sir. Thank you.
00:31:44Bye.
00:31:49Come on, come on, come on!
00:31:52Now come on!
00:31:53Ia uite-o, mâinia, nu ia uita!
00:31:55Uita-l-cazi!
00:31:56Oh my God!
00:31:59Uite, pupusica!
00:32:05Uite, alert, ești bine, f******!
00:32:08Vrei să faci un zâ sau un șarpe, zic ca să știu cum aude-a lerc!
00:32:13Irina, te iubesc!
00:32:15And I know you always, always, always.
00:32:21I saw that they're going to go to the stage,
00:32:23and with the face and with the back.
00:32:24Yes, I'm so proud of my own.
00:32:26We are...
00:32:27...
00:32:28...
00:32:29...
00:32:30...
00:32:31...
00:32:32...
00:32:33...
00:32:34...
00:32:35...
00:32:36...
00:32:37...
00:32:38...
00:32:39...
00:32:40...
00:32:41...
00:32:42...
00:32:43...
00:32:44The immunity!
00:32:48Adam's family!
00:33:14Cum sunteți voi?
00:33:16Bine.
00:33:18Am activat din nou.
00:33:20Am avut nevoie să ne schimbăm perechile.
00:33:22ÃŽn rest...
00:33:24Ce să vă zic?
00:33:26Și de ce ai acest zâmbet larg pe față?
00:33:28Că m-am imprezent că suntem primele,
00:33:30dar vreau să-mi spui o dată și să nu te mai văd tristă,
00:33:32că mor, nu-mi place.
00:33:34Știu că aveți visuri mărețe.
00:33:38Asta se vede cu ochiul liber.
00:33:40Eu nu sunt tristă...
00:33:42Mai ales când am două fete
00:33:44atât de frumoase în fața mea
00:33:46și de puternice.
00:33:48Și bineînțeles că pasiunea Irina e cea mai mare
00:33:50e să ne fiarbă. Dacă nu ne fierbe
00:33:52la foc mic, așa, ușor...
00:33:54Și aceea e un ostru pe cârca mea.
00:33:56Și de mișto și mai ales o echipă imună.
00:34:02Nu cred așa și eu!
00:34:04Mi-a crescut inimi, Ara.
00:34:08Cainele!
00:34:10Ia să văd cum e o îmbrăcișare de la două fete imune.
00:34:14Aoleu, ce bine e!
00:34:16Hai de capul meu mai bine ca niciodată!
00:34:18Hai!
00:34:22Aștept să mergem la hotel și să mâncam și să dormim.
00:34:26Și eu că vă doriți de mult asta!
00:34:30Da!
00:34:32Nu că am câștigat-o!
00:34:34Dacă n-am murit până acum, de ciudă!
00:34:36Jur, ne-am ținut bine!
00:34:38Că îți dai seama că te frustrează o leacă!
00:34:40În rest, ce să vă mai spun eu?
00:34:42Ca două fete frumoase ce sunteți,
00:34:44Aveți și o noapte cu cazare asigurată, cu răsfăți, cu confort și cu un moment de respiro oferit de Dero Pro Express!
00:34:58Ia să vedeți ce surpriză am pentru voi!
00:35:00Ia să vedem!
00:35:01Pentru că eu sunt convinsă că voi n-ați împachetat în aceste rucsacuri halate de genul ăsta!
00:35:10Care să vă facă să vă simțiți două prințese și să faceți un duș cald și frumos și poate și un masaj!
00:35:17Doamne ajută!
00:35:18Doamne ajută! Mulțumim frumos!
00:35:20Sper să vă simțiți bine!
00:35:22Să fi fost o surpriză plăcută!
00:35:24Și mâine ne vedem cu toată lumea!
00:35:28Dar și cu voi doamne!
00:35:30Care veți sta liniștite!
00:35:31Parfumate!
00:35:32Mi s-a relaxat tot!
00:35:34Da!
00:35:35Ce-a făcut Puiu?
00:35:37Puiu, știi ce-a făcut?
00:35:38Nu mi-e milă de regle!
00:35:40Iubim!
00:35:41Fotbaliște voi iubim!
00:35:42Dar voi tot ce ați făcut până acum n-ați expres puișor cu mama!
00:35:46Ați jucat-o zâle, trei zâle, v-ați odihnit șalele!
00:35:49La imunitate!
00:35:50Așa că e rândul nostru să ne odihnim și noi șalele!
00:35:52Accident am avut, mașina stricată am avut!
00:35:55Asta zic și eu!
00:35:56Ce ne dai?
00:35:57Ne căutăm de somnă!
00:35:59Bine, bine!
00:36:00Bine orice!
00:36:01Când este lumina afară, ar trebui să mergeți să căutați cazare!
00:36:05Ok!
00:36:06Eu sunt convins că Alina și Cristina au luat imunitate!
00:36:08Și eu la fel!
00:36:09Am făcut o cursă prea bună așa!
00:36:10Adică nu văd...
00:36:11Doar pe ele le-am văzut!
00:36:12Cu toate că pe Carmen n-am văzut-o!
00:36:14Deloc!
00:36:15Bada!
00:36:16Ai văzut-o la intrare în sat?
00:36:17La intrare când ele erau în interna.
00:36:18Și la intrarea în sat când l-ai văzut pe Carmen și Olga, dacă n-au ghicit din prima cea, eu sunt încă acolo.
00:36:25Da?
00:36:26Cine ar putea să fie?
00:36:27Alina și Cristina.
00:36:28Ai văzut văzut!
00:36:30Ce atinde, mă?
00:36:31Ce atinde, mă?
00:36:32Păi vinde, uite-i tu!
00:36:33ÃŽmi porumpii din aia!
00:36:34Ce p***** are!
00:36:35Să-mi zic eu ce!
00:36:36Eram foarte oboseți.
00:36:37Într-adevăr a fost...
00:36:38Oboseala a fost foarte, foarte mare și speram să găsim cât mai repede.
00:36:42Hello!
00:36:43O vibe oboseală maximă și să găsim o casă bună.
00:36:47Nu cocioabă.
00:36:49Găsim ceva bun.
00:36:50Hello!
00:36:51Nooo!
00:36:52Să găsim anglic?
00:36:53Aici, în Vietnam, să ne găsim cazare este una dintre cele mai grele provocări prin care trecem.
00:37:01Large families have no room, must report to the authorities.
00:37:04Ok, cred că e clar.
00:37:06Tindem să credem că e o problemă că suntem o echipă formată din doi bărbați.
00:37:11Nu ne explicăm de ce ar fi atât de reticenți, atât de speriați de noi.
00:37:16Nu.
00:37:17Nu.
00:37:18Ok.
00:37:19Oamenii nu par a fi obișnuiți cu a dărui atât de mult, precum au fost oamenii din Filipine.
00:37:26Aici, nu?
00:37:28Nu.
00:37:29Ok.
00:37:30Vreau, vreau.
00:37:31Vreau.
00:37:32Am continuat, batem la uși, am primit refuz peste refuz.
00:37:36Noi, dau.
00:37:37De ce a zis nu?
00:37:38Mă, mă, dau.
00:37:40Și nu a fost un moment plăcut, pentru că eram și foarte obosiți, încărcați.
00:37:44Și, realmente, ne doream doar să găsim un loc unde să ne odihnim.
00:37:48Nu.
00:37:49Nu.
00:37:50Nu.
00:37:51Nu.
00:37:52Nu.
00:37:53Nu.
00:37:54Nu.
00:37:55Nu.
00:37:56Nu.
00:37:57Nu.
00:37:58Nu.
00:37:59Nu.
00:38:00Nu.
00:38:01Nu.
00:38:02Nu.
00:38:03Nu.
00:38:04Nu.
00:38:05Nu.
00:38:06Nu.
00:38:07Nu.
00:38:08Nu.
00:38:09Nu.
00:38:10Nu.
00:38:11Nu.
00:38:12Nu.
00:38:13Nu.
00:38:14Nu.
00:38:15Nu.
00:38:16Nu.
00:38:17Nu.
00:38:18Nu.
00:38:19Nu.
00:38:20Nu.
00:38:21Nu.
00:38:22Nu.
00:38:23Nu.
00:38:24Nu.
00:38:25Nu.
00:38:26Nu.
00:38:27Nu.
00:38:28Nu.
00:38:29Nu.
00:38:30Nu.
00:38:31Nu.
00:38:32Nu.
00:38:33Nu.
00:38:34Nu.
00:38:35Nu.
00:38:36Nu.
00:38:37Nu.
00:38:38Nu.
00:38:39Nu.
00:38:40Nu.
00:38:41Nu.
00:38:42Nu.
00:38:43Nu.
00:38:44Nu.
00:38:45Nu.
00:38:46Nu.
00:38:47Nu.
00:38:48Nu.
00:38:49Nu.
00:38:50Nu.
00:38:51Nu.
00:38:52Nu.
00:38:53Nu.
00:38:54Nu.
00:38:55Are you going to go to the cinema?
00:38:58Yes, yes.
00:39:00Let's say who comes to the cinema?
00:39:03The footballists.
00:39:05I'm going to go to Olga and Carl.
00:39:08I think we need to prepare ourselves a little bit.
00:39:11We need to go to the cinema with boys and give us a refresh.
00:39:14What do we do?
00:39:15We need to refresh.
00:39:17Yes.
00:39:19We need to spread.
00:39:21Exactly.
00:39:22And we change the
00:39:23attention.
00:39:24I always say I'm already hanging out.
00:39:28I didn't see the camera sitting down the middle.
00:39:30It's just my judging when I turn off like Albert Spensions.
00:39:34We really need some place to sleep, sleep, touch that?!?
00:39:40Have you ever seen a band?
00:39:44If I'm cutting that, I don't stand.
00:39:47This one's like when running,
00:39:50I know this has been a bad ride, but please, let there be someone behind us.
00:40:10I know this has been a bad ride.
00:40:40I know this has been a bad ride.
00:41:10I know this has been a bad ride.
00:41:40I know this has been a bad ride.
00:42:10I know this has been a bad ride.
00:42:40I know this has been a bad ride.
00:42:42I know this has been a bad ride.
00:42:44I know this has been a bad ride.
00:42:46I know this has been a bad ride.
00:42:48I know this has been a bad ride.
00:42:50I know this has been a bad ride.
00:42:52I know this has been a bad ride.
00:42:54I know this has been a bad ride.
00:42:56I know this has been a bad ride.
00:42:58I know this has been a bad ride.
00:43:00I know this has been a bad ride.
00:43:02I know this has been a bad ride.
00:43:04I know this has been a bad ride.
00:43:06I know this has been a bad ride.
00:43:08I know this has been a bad ride.
00:43:10I know this has been a bad ride.
00:43:12I know this has been a bad ride.
00:43:14I know this has been a bad ride.
00:43:16I know this has been a bad ride.
00:43:18I know this has been a bad ride.
00:43:20I know this has been a bad ride on here.
00:43:22And even though they do not tell us about a bad ride.
00:43:23What are you doing?
00:43:25You are a good one!
00:43:27You are a good one!
00:43:29You are a good one!
00:43:31What am I doing with Buddha?
00:43:33I am with Jesus.
00:43:35Jesus we are saved.
00:43:37I am a good one with Buddha.
00:43:39I am a good one to consume...
00:43:41...căsnicia.
00:43:43And you are a good one to consume.
00:43:49What do you do?
00:43:51When we see Mincea,
00:43:53we are convinced that Gabi is the same.
00:43:55He says that Gabi is the first time to play football.
00:43:57I play football!
00:43:59I play football!
00:44:01Mincea is a camera.
00:44:03A camera is exactly like Mincea of the children.
00:44:05That's how I play with...
00:44:07It was made by shlap.
00:44:09Do you have a chair?
00:44:11I don't have a chair.
00:44:13I don't have a chair.
00:44:15I have a chair with a chair.
00:44:17I have a chair with a chair.
00:44:19I have a chair with a chair.
00:44:21Do you have a chair with a chair?
00:44:23Do you have a chair with a chair?
00:44:25A man with a small child...
00:44:27...and tries to tell us something.
00:44:29Do you speak English?
00:44:30No.
00:44:31Do you speak English?
00:44:32No.
00:44:33No English.
00:44:34I can't explain,
00:44:36I can't see who we are.
00:44:38Because we are making a chair with a chair.
00:44:40I will sleep.
00:44:42Maybe, the house will sleep.
00:44:44Maybe, the house will sleep?
00:44:48Yes.
00:44:49Yes.
00:44:50Yes.
00:44:51And Gabi is sleeping, and says,
00:44:53Come on.
00:44:54Yes.
00:44:55Yes.
00:44:56Hey, brother!
00:44:58I felt happy.
00:45:00He said that he could not be able to take his home.
00:45:05Gabi and Danny.
00:45:08We come after to play football.
00:45:11Football?
00:45:13Manchester United.
00:45:16My idea came to my mind,
00:45:19and that's how I played in India.
00:45:21And I said to him,
00:45:23and I gave it to Google, Wikipedia,
00:45:26and we came to play football.
00:45:29What for?
00:45:30What for?
00:45:31Manchester United.
00:45:32Galatasaray.
00:45:33Galatasaray.
00:45:34Where's Bromichelby?
00:45:36They didn't come to think.
00:45:37They were surprised.
00:45:38They looked at me.
00:45:39They looked at me on the phone,
00:45:41and after me...
00:45:42and I saw joy.
00:45:43Gabi in the show with Drogba,
00:45:45with Torescu,
00:45:46I mean,
00:45:47there are people who are hard to name their pages
00:45:49on Google,
00:45:50but they are also playing against them.
00:45:52They are playing!
00:45:54Hihii!!
00:45:55He put us together to sign off
00:45:58and to make autographs.
00:45:59I'm calling a teacher!
00:46:00I'm calling a teacher!
00:46:02Man!
00:46:03I'm calling a teacher!
00:46:05And I'm calling the teacher,
00:46:06to show me the YouTube videos!
00:46:07I'm calling the dad,
00:46:08I'm calling the dad!
00:46:09He's calling him!
00:46:10He's calling me!
00:46:11And he's calling me other people,
00:46:12He's calling me out at the end.
00:46:13He's calling me a child,
00:46:14he's calling me a techie!
00:46:15And I'm calling you a crowbar!
00:46:16And I'm calling you a bird!
00:46:17And I'm calling you a bird!
00:46:19But the feeling remains the same.
00:46:22And with this photo.
00:46:23Photo, okay.
00:46:24Let's take it together.
00:46:26It's just football.
00:46:29Gabi!
00:46:34Gabi, as many times we talk,
00:46:37he always brings his mind.
00:46:39I would like to start football.
00:46:41Gabi really loves football.
00:46:43He loves this sport.
00:46:45He was very dedicated.
00:46:48What did Gabi do now?
00:46:50It's easy for you.
00:46:52The football team says that he's dead.
00:46:55He's left for a few years,
00:46:58but he knows that it's impossible.
00:47:02Because his age doesn't hurt anyone.
00:47:04Seeing him,
00:47:06with his face of poker face,
00:47:08he doesn't say anything,
00:47:10he says that it's impossible.
00:47:12But I know him very well.
00:47:14In his heart, he's great.
00:47:16He's very optimistic about these things.
00:47:18And in fact,
00:47:19under the face of poker face,
00:47:21there was a lot of emotion and sensibility.
00:47:23Okay.
00:47:24Okay.
00:47:26Bye, bye, bye.
00:47:27Bye, bye, bye.
00:47:28Bye, bye, bye.
00:47:29Bye, bye, bye.
00:47:30We need a place to sleep.
00:47:31Sleep.
00:47:32No, no.
00:47:34La scârbe.
00:47:36Bye.
00:47:37Bye.
00:47:38Bye.
00:47:39Bye, bye.
00:47:40You speak English?
00:47:41Alejandro.
00:47:42Emil.
00:47:43Alejandro.
00:47:44Alejandro has entered the word,
00:47:45negotiated with him.
00:47:47Time to go,
00:47:48one day,
00:47:49them two are gone.
00:47:51Sleep.
00:47:52Please.
00:47:53One night.
00:47:55La morning.
00:47:56We leave very early in the morning.
00:47:58Don't you confuse them with that word.
00:48:00Okay, just one night, Laman, Laman.
00:48:07We need a place to sleep.
00:48:15For me and him.
00:48:30No, no, no, no, no.
00:48:33And he came back and said, come back because I'll give you a gift.
00:48:38Let's go to Laman.
00:48:41Sleep here.
00:48:43And he determined to think about it, we don't have it.
00:48:46Please, a little more.
00:48:49A little more.
00:48:50Okay, thank you.
00:48:52Thank you so much.
00:48:54We had a house. He said yes.
00:48:56Oh, perfect.
00:48:58Not small. Okay, okay.
00:49:00It's okay.
00:49:01We have two cameras at our disposal.
00:49:03One was at the parterre.
00:49:04There was a camera in the top.
00:49:06We understood that we chose ourselves.
00:49:09Who wants to sleep at the stage and who wants to sleep at the stage.
00:49:11He wants to sleep at the stage.
00:49:15If he doesn't sleep at the stage.
00:49:17If he doesn't sleep at the stage, he doesn't sleep at the stage.
00:49:19He said, I don't sleep at the stage.
00:49:22We'll see you tomorrow.
00:49:24If you go home, he's sleeping with you.
00:49:27And then he came the Saranba and gave me some.
00:49:29What do you do?
00:49:30Seeing you the boy, he's sleeping with us, and he goes with him somewhere.
00:49:34Yes.
00:49:37You come up.
00:49:38Yes.
00:49:39Yes.
00:49:40Yes.
00:49:42Yes.
00:49:43No, whoa.
00:49:44You come?
00:49:45He didn't sleep at it.
00:49:46Then.
00:49:47He left 있다는ity and right away.
00:49:48Do you know, a little doctor is your medication.
00:49:51So you can't use a piece because I'm going to put it in a smoot.
00:49:55But I don't like this anymore.
00:49:57I have a good food.
00:49:59We have a good food, a good dish.
00:50:01I didn't eat a good food.
00:50:03Fii soup.
00:50:04Fii soup.
00:50:05Fii soup.
00:50:07I don't want to eat it.
00:50:09Eat it because I have a meal.
00:50:10There was a meat of the fish.
00:50:13You didn't eat it.
00:50:14A meal of the fish to eat it.
00:50:16Eat it because I am hungry.
00:50:18Eat it because I don't eat it.
00:50:20The house is pretty basic. This is gonna be the bed.
00:50:34Yeah? Oh, perfect. Thank you.
00:50:38Asa cum ne-am obisnuit deja in Vietnam,
00:50:40si casa asta avea portile deschise pentru tot satul.
00:50:43Can you please ask why are there so many kids?
00:50:46My father, I'm your name.
00:50:50They're from everywhere, right?
00:51:01There are so many food.
00:51:03So many conversation, I guess.
00:51:06They speak about...
00:51:08Era in sfera foarte buna.
00:51:10Era genul acela de familie in care frate cu sora se inteleg,
00:51:13in care soția se înțelege cu mama soacră.
00:51:17O atmosferă bună, glume.
00:51:19A fost și cineva care vorbea engleza perfect și reușea să ne traducă.
00:51:23Only two.
00:51:25Ok.
00:51:27Noi ne-am prins deja de haiba zoo,
00:51:29am băut câteva pahare,
00:51:31chiar ne-am simțit parte din familie
00:51:33și în genul acesta desert și mâncarea îți pică altfel.
00:51:36Hello.
00:51:37Hello.
00:51:38Am ajuns la proprietar acasă,
00:51:40am văzut două tablouri pe perete foarte mari.
00:51:43Poți vede de la nuntă?
00:51:45Wedding.
00:51:46Wedding.
00:51:47Wedding, nu?
00:51:48Din bucătărie a venit o persoană în vârstă.
00:51:52Mi-am dat seama că e tatăl gazdei.
00:51:57Casa, ca o primă impresie, o casă frumoasă.
00:52:00Suntem foarte bucuroși că omul ăsta ne-a primit în casa lui
00:52:03și pare chiar un om foarte drăguț așa și cu un suflet bun.
00:52:07Deci ce scrie?
00:52:08Dream Wedding.
00:52:09Ori e fica, ori e boiatul. Foarte, foarte frumos.
00:52:12Așa cum nimerim noi de fiecare dată în Vietnam,
00:52:15am nimerit într-o mare nuntă, să spun,
00:52:18pentru că peste tot în camera respectivă ea avea poze cu copiii la nuntă.
00:52:24Și se aruncă buchetul, gen ia, ia, ia buchetul și-l aruncă.
00:52:31Da?
00:52:32Da, da.
00:52:33Și după aia o disperată îl prinde și se crede că se mărită.
00:52:39Nu?
00:52:40Da.
00:52:41Foarte, foarte frumos. Iarăși semne, semne peste semne în casă nostru.
00:52:45Când te-a mărit, Cristina?
00:52:46Nu știu când m-a mărit, când mă cere vreun unul.
00:52:49Când vrea Dumnezeu.
00:52:50Da.
00:52:58Am venit noi!
00:53:01Chiar ne-am bucurat.
00:53:02Chiar ne-am bucurat, că meritau, aveau nevoie.
00:53:05A spus pariu?
00:53:06La pariu final el a zis să vin potbaliștii și eu am zis că veniți voi două.
00:53:10Bravo!
00:53:11Ce tare, bravo!
00:53:12În sfârșit am ghicit, odată vă rugăm la zloc.
00:53:14Te bucur când o echipă trece prin greu și încearcă și încearcă și nu iese și nu iese, să vezi că la un moment dat câștigă.
00:53:22Și chiar ne bucurăm că sunt ei la masă, pentru că sunt unii dintre concurenții care știu foarte bine regulile jocului, știu foarte bine ceea ce ne așteaptă.
00:53:30Începem să desplicăm firul în patru, să descoperim cam ce se mai întâmplă, cam câte echipe vom ajunge în Corea, cam care e clasamentul lor.
00:53:40Adică abia aștept cine asta, sincer.
00:53:42Eu îi întreb de sănătate, că mi-i place când cineva mai bolește, că poate se...
00:53:48Curăță. Se curăță ușor, ușor.
00:53:50Ați jucat amuleta? Da.
00:53:52Și cine a câștigat-o? Rengle, în fața grea amuleta.
00:53:55Rengle a câștigat-o? Rengle, că nu mai putea.
00:53:584 amulete. A fost tare că au început prin a ne spune cum a fost jocul de amulete, ce s-a întâmplat, nu știu ce.
00:54:04Și la un moment dat t-au întregut și a zis, bă, nu vreți să bârfim? Vreți burfă sau vreți?
00:54:08Și a zis, da, hai, de pe burfă.
00:54:10Hai, de pe burfă, de pe burfă.
00:54:13Știi că am zis noi că vin Mara cu Anda Forever Love?
00:54:18Așa. S-au certat. De era să se bată, da.
00:54:20Nu cred.
00:54:22La interviu, direct.
00:54:24Surprinzătoare.
00:54:26Păi n-ai zis, mă, tu că se înțeleg bine.
00:54:28Da, da, da, da.
00:54:30Am deja, înainte de această bârfă, știam că nu s-au întors BFFs din mix.
00:54:35A fost o bârfă savoroasă, trebuie să recunosc.
00:54:38A fost foarte plăcută cina.
00:54:40Da, ne-am bucurat de mâncare.
00:54:41Suntem bine, că sunt foarte bine.
00:54:43Suntem bine, că știm că a doua zi nu mândim o toate.
00:54:45Suntem imune la acela.
00:54:46Asta e cel mai tare lucru, frate, când te pui la careu și ești acolo.
00:54:49Ță, și ță.
00:54:51Și nu ești ță.
00:54:55Mutai ca nu!
00:54:59Nu!
00:55:01Uuuu!
00:55:03Ne-a pus domnul bere și a început festinul.
00:55:09Ceea ce a fost bădă?
00:55:11A fost polisman, nu?
00:55:13Polisman și a fost un soldat.
00:55:16Inevitabil și foarte curioș, am întrebat de tatălui.
00:55:21Eram convinși că are de spus o poveste.
00:55:24În primul acesta, a fost rănit, la care băiatul vorbea cu ele în vietnameză, s-a ridicat și a văzut că încearcă să-și dea jos cămașa să ne arate rana.
00:55:46În acesta este, cum știu, când rana, a fost rana.
00:55:50A fost rana foarte lungă, a fost rana.
00:55:54A fost rana foarte lungă.
00:55:56Uite, un om traumatizat până la urma urmei de o rană foarte gravă și de momentele prin care a trecut, imediat după ce s-a făcut bine s-a întors pe câmpul de luptă să pună umărul să nu fie invadat sau să scape de război.
00:56:10În loc de somnul acela, somni eram terminați și pe asta îl apucă vorba. Vrea el să afle despre cum sunt cooperativele agricole și cum să muncește pământul în locații.
00:56:24Nu de asta domnului. Eu am lămas foarte impresionat că toți erau foarte legați de partea comunistă și nu înțelegeam, mă, frate, de ce să fii legat de chestia aia.
00:56:33Ce le face bine, da.
00:56:34Ce le face bine.
00:56:35Aaa, părinții mei au fost fermieri care au făcut ores.
00:56:39Ce muncă vrea.
00:56:41Adică se vedea că a făcut sără muncă fizică, erau trecuți, erau gârboviți.
00:56:44I-am întrebat noi câți ani aveau, aveau câți ducea mai puțin decât Serghe.
00:56:47Și se vedea pe ei, aveau mâinile în toate.
00:56:49Erau bolnavi, muncit.
00:56:51Pământul aparține guvernului vietnamez care împarte pământul pentru oameni ca să cultive și nu ne ia niciun ban pentru asta.
00:57:02O chestie foarte înțeles.
00:57:04Ok.
00:57:05Și mi-am dat seama că așa că sistemul ăsta este cel mai bun.
00:57:08Îți dai seama că de-asta a ajuns și îi iubesc, nu?
00:57:12Pentru că cum îi dă pământ pe gratis, muncește și iați recorta.
00:57:15Dar întrebă-l dacă dă ceva din recorta la stat sau e toata lor?
00:57:18Da, cum era la CAP.
00:57:19Exact.
00:57:20Bănică, eu conduc închieta.
00:57:22Mai pot să-l întreb pe băiat.
00:57:23Da, el ce face?
00:57:24El avea o firmă particulară de...
00:57:26Electronice.
00:57:27Electronice.
00:57:28Le importa?
00:57:29Îi lasă să facă și afaceri.
00:57:30Le importa, le vindea și plătea taxă la stat exact ca noi.
00:57:33Da.
00:57:34Doar că sunt într-un sistem comunist.
00:57:36Poporul vietnamesc deține toate proprietățile.
00:57:41Dacă guvernul vietnamesc vrea să le ia pentru diverse proiecte, trebuie să le cumpere de la popor, de la oameni.
00:57:52Aia poporului, deci ăștia care vor să facă ceva, îi despăcubește.
00:57:55Îi despăcubește.
00:57:56Cesteaile tot.
00:57:57Da.
00:57:58Și caselile m-au întrebat dacă l-au făcut ei și au zis că...
00:58:00Ea lor.
00:58:01Ea lor.
00:58:02Mi se pare că le-a dat pământul și ei și-au făcut casa.
00:58:03Da, ceva de genul ăsta.
00:58:04Adică statul le dădea lucruri.
00:58:06Dar uite caselile oricum, să mă, că a zis că suntem la țară.
00:58:09Păi noi la țară încă mai avem bordăie de pământ și fără curentele, nici fără asta.
00:58:13Ce dacă uite puțin ăștia, ce mobilă.
00:58:15Chiar sunt impresionat de chestia asta.
00:58:17We will go to sleep.
00:58:19We have a big race tomorrow.
00:58:21We will rest.
00:58:22So we'll go to sleep.
00:58:23But this was...
00:58:25Amazing.
00:58:26Thank you so much.
00:58:27Come on.
00:58:28It was time to sleep.
00:58:29It was another very hard day in Vietnam.
00:58:31It wasn't our best day today or our best performance.
00:58:35But I'm hoping that a good sleep will even you out.
00:58:39And tomorrow we can be our best self again.
00:58:42Wow, ce bine e.
00:58:45M-a cocoșat renglii.
00:58:47Bă, găs.
00:58:49Bă, dar ne-a pus pă trei, bă.
00:58:52Taci, bă.
00:58:53Zi un șelariu pentru mine, te rog.
00:58:55Stau să mă gândesc puțin cât trebuie să meditez.
00:58:59Imunitatea s-a dus.
00:59:01Ne făceam calcule, strategii, ce vom face.
00:59:04Bine o să fie lupta pentru evacuare, că nu le țin nu se numește.
00:59:09Vom vota pe ultima picăturile de sânge.
00:59:12Din toții ca vietnamezii în tranșe.
00:59:18Simțim că suntem la ultima șansă, așa.
00:59:21Adică suntem camp acolo.
00:59:23Crezi că ne vor vota colegii noștri să plecăm în cursă?
00:59:27Nu cred, pentru că anda și cumara s-au certat foarte rău și cred că aici va fi punctul foarte.
00:59:38Indiferent care e soarta, ne luăm tălpășița frumos pe traseu sau tot pe traseu.
00:59:45Ce o fi o fi?
00:59:47Să ne odihnim bine.
00:59:49Să ne vedem că acesta a fost un lucru rău,
00:59:51dar, poriți, să-ți fie cineva din noi,
00:59:54două oamenii, mai mult din două oamenii din noi.
00:59:57Te rog, mulțumesc!
00:59:58Mulțumim, Doamne!
00:59:59Mulțumim!
01:00:00Să-ți facă după voia noastră!
01:00:02Îți mulțumim!
01:00:03Noapte bună!
01:00:04Mâine seara facem popas în orașul natal al lui Hoshimin, FinCity.
01:00:14Povăștile și faptele marelui erou al Neamulu ne vor inspira misiuni cu cravată.
01:00:20Fie de muncitor, fie de pionier.
01:00:22Care înul în schimb nu va fi luminat de valorile egalității și socialismului.
01:00:26Din potrivă, spiritul competiției și simțul de conservare vor prevala.
01:00:31Trebuie să fim strategici.
01:00:33Ha, ha, ha, ha!
01:00:35Gabriele, I press that we're going to be a ciurid.
01:00:37Duh-mi vote! Duh-mi, I'm voting to be a kid.
01:00:39Va fi macell.
01:00:41Se vor ofering mostre de logic ascuțită
01:00:43și strategie bine așezată.
01:00:45Femeia asta nu mai există pentru mine.
01:00:47La cât este de deșteaptă,
01:00:49pur și simplu a avut un scurt circuit.
01:00:51Deci avem o nouă regina. Asta este foarte bine.
01:00:53Nu prostă.
01:00:55Să-și rezolve problemele
01:00:57pe câmpul de lupta.
01:00:59Te simți rău. Te văd, ai o culoare bizară.
01:01:01Stai, ține, Mărținu.
01:01:02Anumite aspecte ne vor aduce aminte
01:01:04de timpuri uitate și ne vor trece
01:01:06fiori reci. Însă,
01:01:08nu vă temeți. Trei echipe
01:01:10se vor încălzi în ritmul cursei
01:01:12pentru ultima șansă
01:01:14la Asia Express.
Recommended
1:43:32
1:24:17
57:28
43:01
1:00:47
44:50
34:40
1:15:47
53:18
1:15:47
1:10:45
1:10:45
Be the first to comment