- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Cici nu poti deschidlusa.
00:00:02Cici nu poti respir.
00:00:03Daca ajung nebuna ca ea.
00:00:05Tu esti fata mea.
00:00:07Cum se terea sa te pierzi?
00:00:08Stiu ca mi-ai furat lista ca sa ma manipul, sa te iubesc
00:00:11si ca te-ai saluta cu Victoria.
00:00:13De asta vrei sa ma dai mana impresa?
00:00:15Tu ce speri acuma?
00:00:16Ca o sa ne jucam?
00:00:17Da familia fericita?
00:00:18Esti un jec!
00:00:19Ana, mi-ai fost scris in ADN
00:00:22maine de la ora 20.30
00:00:25pe Antena 1
00:00:26si Antena Play.
00:00:28Vine!
00:00:29Vreau să fac un testament
00:00:30Să facem un date
00:00:33Plus 4
00:00:35Mor, nu mor
00:00:37Auzi dacă se răspunde
00:00:39Să-mi trete codul de la safe
00:00:40Sus
00:00:41Nu mă însim mâna
00:00:43Dacă e în față
00:00:45Iubire cu parfum de lavandă
00:00:50Vineri de la 20.30
00:00:52Pe Antena 1
00:00:54Și Antena Play
00:00:56Sâmbătă
00:00:58Ziua în care eu am intrat în masonerie
00:01:00La un show mare
00:01:01Orgolii și mai mari
00:01:03Joarse ordinare
00:01:05Eu l-am scris
00:01:05Poate el nu a făcut o ligofend
00:01:06Dar nu ne-am certat
00:01:07Te-ai p***at indirect pe mine
00:01:09Top 3 bărbați sexy români în viață
00:01:11Cu toți sper că te include cineva
00:01:13The Ticket
00:01:14Vreau să vă spun mesajul piese este
00:01:16Nu, nu, nu, stai
00:01:17Lasă-ne
00:01:18Pe Antena 1 și Antena Play
00:01:28Revenim în Vietnam
00:01:35O țară pusă pe picioare de Ho Chi Minh
00:01:38Fie prin muncă, fie prin sport
00:01:40Tradiția tenisului de masă este tema acestei misiuni
00:01:43Unde echipele trebuie să obțină 5 puncte din 21
00:01:47Pare simplu, însă nu împotriva unor campioni mici la stat
00:01:51Dar tari și pe serviciu și pe recepție
00:01:54Easy, easy
00:01:55Oh, my God
00:01:56The moment that I realized that we were f*****
00:01:59Was when he served
00:02:01And he does this
00:02:03Oh, my gosh
00:02:06It's okay, it's okay
00:02:09This is a child
00:02:10Here you had one thing to do
00:02:16To hit the ball
00:02:17The white ball, Alejandro
00:02:24The white ball
00:02:25I can even see the ball
00:02:27Alejandro dădea după muște
00:02:36He didn't expect such a bad start
00:02:39Oh, Alejandro, easy
00:02:41Băiatul ăsta, la vârsta lui de 10 ani, probabil
00:02:44Avea toată puterea în acel moment
00:02:47Noi doi, pot și simplu, eram acolo doi bufoni
00:02:50Care alergam după mingile de ping-pong pe care le servea băiatul acesta
00:02:55Hai
00:02:55E prea tare
00:02:59Poți să mai comentezi, e prea tare
00:03:01Crezi că nu știu
00:03:02Dar pentru ce?
00:03:03Ok, mamă, dar vrei și să juc pe sale
00:03:05Da, pe mood, hai
00:03:07Și că e prea tare, ai greșit
00:03:09Ai greșit, ai dat în file-ul
00:03:10Dar cum adică noi avem zero
00:03:11Stai puțin că noi am câștigit
00:03:12Păi cum adică dacă i-am dat servită și el n-a luat-o
00:03:15Vezi că a uitat-o
00:03:16Eu am dat o servită pe care el n-a luat-o
00:03:18I-am dat cu file-ul, a căzut la el și n-a luat-o
00:03:20We had one
00:03:21Crede-mă ce zic
00:03:22Am servit și n-a luat-o
00:03:24Păi bine, dar nu vrei să câștigă el joc
00:03:26Hai, lasă, hai
00:03:27Ia să vedem veri ce ne spui
00:03:28Hello
00:03:29După cum știți, unul dintre stâlpii socialismului
00:03:31Este promovarea ideologiei și mândriei naționale prin sport
00:03:34Și noi în socialism am avea
00:03:37Programe de sport
00:03:38Performațele care s-au făcut în timpul ăla
00:03:40S-au făcut niciodată în timpul ăsta
00:03:41Am fost campionul mondial la handball
00:03:43La lupte, la box
00:03:44Chiar și la rugby am fost bun
00:03:45La football am mai spun că am luat toate alea
00:03:47Pentru că erau o chestie de masă
00:03:49Adică erau
00:03:50Vedeau prin școli și alegeau copilul ăla
00:03:51Erau școli sportive care s-au desfințat
00:03:5328
00:04:01Eu n-am reușit decât 4-5
00:04:04Serios? Că nu m-am uitat la timp
00:04:06Da?
00:04:07Păi ce făcea la cu noi mâncat să-i ași grata?
00:04:09Și am propus să vagă doar unul dintre noi
00:04:10Pentru că bănică se apropia de
00:04:11Da, am făcut 28
00:04:13Mamele, văd
00:04:14Numai număra, mă, că îmi porți ghinion
00:04:21Do you want to take his serve out or not?
00:04:29I don't know
00:04:30Și ne-au îmilit cu atâta legeritate și cu atâta zândeți
00:04:41Încât nici nu puteai să te simți supărat
00:04:44Nu știu ce se întâmplă cu Joseph
00:05:01Care joacă ping pong de obicei
00:05:03Deci mă așteptam sincer să fie top
00:05:05Hai
00:05:06Păi ți-e pe dreapta
00:05:08Unde vrei să o dau reverio de aici?
00:05:09Suflet
00:05:10Pot să mă comentez, te rog, mama?
00:05:13Ar fi bine să mai tot spui, mai comentez
00:05:15Nu știu ce ai avut astăzi
00:05:17Că tătei niște serve de astea
00:05:19Jucăi cu peretele
00:05:20Joci de rup și acum le dai în copaci
00:05:22Din cauza ta, de ce?
00:05:24Hai, uite acolo
00:05:25Eu cred că a fost pe noi, am jucat pe vietnamesa
00:05:28Și ne-am înțeles
00:05:29Ne-ai înțeles, da
00:05:3021
00:05:33Ok, we start again
00:05:36You need to play easy with us, please
00:05:41We are old, old person
00:05:42Ok, now we have to make 4 points
00:05:44Until we don't have 4 points, we're not leaving
00:05:45Ok
00:05:46S-a terminat primul joc cu 21 la 3
00:05:50Cele 3 puncte pe care le-am făcut noi
00:05:52Au fost, de fapt, greșeli făcute de acest copil
00:05:54Și nu 3 puncte obținunte de noi
00:05:56Easy, easy
00:05:57Easy
00:05:58Close your eyes
00:05:599, 10, 11, 12, 13, 14...
00:06:03Nu m-ai numărat tu!
00:06:05Shhh! Nu m-ai numărat!
00:06:06Păi cum să nu te enervezi când tu ajungi la 28
00:06:08Și număra în același timp cu ea și mă încurca
00:06:11Și ăla număra în același timp cu mine și mă înervam
00:06:13Și iau-o de la capăt
00:06:14Și a durat ceva, am reușit
00:06:16Am zis că e proba și că ne șutim
00:06:19Da și eu am crezut la fel
00:06:20Unde să plecăm, nu plecăm
00:06:22Jucați o partidă și să obțineți cel puțin 5 puncte din 21
00:06:26Împotriva unui copil
00:06:27Ia o pasă
00:06:28Păi nu batem noi un copil la ping pong?
00:06:30Lasă-ți răvesc eu
00:06:30Serghe!
00:06:33Păi eu de unul at altul, dacă știi, dacă nu, nu
00:06:35Eu am crezut că se joacă după regulile ping pongului
00:06:38Regulile ping pongului la dublui ori
00:06:39Lobește-o ată, unul at altul, ată, unul at altul
00:06:41Nu era ping pong triplu
00:06:43Aici era, da
00:06:43Și până am înțeles și am zis
00:06:44Da-i mă, să lovim fiecare când poate, cum poate
00:06:47Ce să dai cu ăsta, mă, frate?
00:06:53Bun, bun
00:06:55Dă-i, dai, bravo!
00:06:57Tu!
00:07:00Ok, ok, fiecare câteva
00:07:01We only win when he's making mistakes
00:07:03Singura noastră șansă
00:07:05Este să îl facem pe copil să greșească
00:07:08Maybe if I just do this
00:07:09Hai mă, să iau puțin atenția
00:07:15So I'm starting to do all kinds of figures.
00:07:17If he's got a little laugh, he might get out of his focus and get out of his focus.
00:07:26Power of deception, power of deception.
00:07:31Let's go, Sergei, because I don't know what I'm doing.
00:07:37Listen to me, it doesn't hurt me.
00:07:39We?
00:07:40You're right.
00:07:41You, you're right.
00:07:44Three.
00:07:45Incai un.
00:07:46Oh, oh, ok, ok.
00:07:51Okay.
00:07:52You, you, you, you, you, you, you, you, you, you.
00:07:57Nooo!
00:08:0011-0.
00:08:05Ce râde fraierul ăla.
00:08:06Ia bă, bă, bă, cu mine tu să vezi dacă pe aici.
00:08:08Umilință totală pe toate liniile.
00:08:10Copilul ăla ne bătea și într-un picior și ciunc.
00:08:13Mi-am dat seama că e foarte greu să luăm cinci puncte.
00:08:15Se face 200 la un.
00:08:17Arde-l.
00:08:18Ce să-l arde, mă?
00:08:19Arde-l!
00:08:20Arde-l, bravo!
00:08:25Patru.
00:08:26We have it.
00:08:27Thank you and goodbye.
00:08:28Și l-am spart pe vietnul ăla.
00:08:30Îți dai seama, ne pare rău de el acum să plângă și o să rădă copiii de el.
00:08:33Asta e.
00:08:34Thank you so much.
00:08:35Thank you, champion.
00:08:36You're good.
00:08:37Very good.
00:08:39Trebuie să învețe să piardă, nu?
00:08:41Să și piardă.
00:08:42Că în viață nu doar câștigi, deci mai și pierzi.
00:08:44Mai aveți de primit o singură insignă, iar pentru asta va trebui să dimostrați disciplină.
00:08:48Căutați tag-o expresia la monsoleul martirilor sovietici.
00:08:55Se-mi rup și mâna, nene.
00:08:57Sari, îi dă cu efectul ăsta.
00:08:58Complect invers să zice.
00:08:59Mă simt cu ce mășcă mai prost decât am venit, că ne-a bătut unul de-a-tunat la cap.
00:09:03N-am putut să-i dăm mingea înapoi.
00:09:09Ce-i faci cu metre? Două.
00:09:13Yes!
00:09:14Yes!
00:09:15Yes!
00:09:16Aleluia!
00:09:18Patru puncte obținute din greșeală, plus două insigne, plus un plic.
00:09:22Ești cel mai bun.
00:09:23Mi-ai făcut praf.
00:09:24Ești cel mai bun.
00:09:25Mi-ai făcut praf.
00:09:26Champion.
00:09:27World champion.
00:09:28Când după așa!
00:09:29Asta, tind încă.
00:09:30Ești cel mai bun.
00:09:31Iisem în stradă și lângă noi, anda și Joseph.
00:09:32Hey!
00:09:33Nu mai nu scăbati de noi, niște de noi!
00:09:36Sparta la mii, bănați!
00:09:38Sparta!
00:09:39Se-nchea mai!
00:09:40Cincio!
00:09:41Cincio!
00:09:42Hai și noi cu cincio.
00:09:43Mata, iar eram unii lângă alții.
00:09:45Deci în turul ăsta, zici că eram o singură echipă...
00:09:48Unul după el.
00:09:49Cincio, uite pe asta!
00:09:50Hello!
00:09:51Please!
00:09:53Cincio!
00:09:54Cincio, please, please!
00:09:56Hai din nou, iub, iub, iub!
00:09:57Hai!
00:09:58Stop! Stop!
00:10:00Please, yes! Yes! Yes!
00:10:03Hello, Miss! How are you?
00:10:05We are from a TV show. It's a race.
00:10:07Can we come with you to this Google map?
00:10:11Can you help us? Yes, please! Thank you!
00:10:13Thank you!
00:10:15Stop here! No, give us the paper!
00:10:17Inna ne-a luat cartia și a plecat efectiv de pe loc.
00:10:20Nici nu știe...
00:10:21I-am crezut că-i spars geamul la femeina.
00:10:23Am luat-o la fugă după o mașină și am început să-i bat în geam.
00:10:26No, no, no, no!
00:10:27Don't go! Give us the paper!
00:10:29Da-l hârtia aia. Unde-am pus-o?
00:10:31I-am introdus pe geam hârtia tradusă în vietnameză.
00:10:34Și abia atunci a înțeles femeia că, de fapt, noi vroiam ca ea să ne ducă acolo.
00:10:39In the car? Go?
00:10:41They're getting in.
00:10:42Las că mă urc și nu ne mai dă jos.
00:10:44Ok? Yeah, thank you, thank you.
00:10:47Google Maps.
00:10:49Please, please, follow.
00:10:51Follow the car.
00:10:53Follow the car, yeah?
00:10:54Follow the car, yeah?
00:10:55Da-da, dacă o pierdă, nu mă știm că o tol mers.
00:10:57Știu, bă, să vedem poțin.
00:10:59Honestly, Emil, you are fantastic. You just played against an Olympic person.
00:11:06Thank you, but I really can't count. I can't believe we're making a live right now.
00:11:10It's okay, it's okay.
00:11:11But we're going with 10 per hour.
00:11:13Gata am.
00:11:24Foarte greu am luat punctele. Extrainar de greu. Norocchior.
00:11:28Numai din noroc puteam să câștigăm.
00:11:29Da.
00:11:30Dragilor, mai aveți de primit o singură insignă, iar pentru asta va trebui să demonstrați disciplină.
00:11:34Eu am fost convins că acolo nu închide.
00:11:36Mi-am plecat și fără cămașe.
00:11:37M-a chemat înapoi să-mi dea cămașa să-mi pune singură.
00:11:39Cui toată să-mi dai singură.
00:11:40Ăla micul înțelege de ce ne decurează pe noi când el ne-a bătut.
00:11:43A fost frumos la final, că a venit la noi să strângă mâna.
00:11:46Da, dom'le, eu ai bun și ai văzut că îți dă mâna pune în apă pe inimă și îți dă mâna pune în apă.
00:11:50Ce?
00:11:52Bravo, nepate, ești bun.
00:12:07Hello.
00:12:08Greetings from a former pioneer from Romania.
00:12:14I guess you're the teacher.
00:12:15Dạ vâng ạ.
00:12:16Tôi là cô giáo của các bạn học sinh ở đây ạ.
00:12:18Since when you can become a pioneer here in Vietnam?
00:12:22Với các bạn là đội viên í, thì sẽ là từ 9 tuổi.
00:12:26What are the ideals and the ideas behind the costume, this costume with the red scarf?
00:12:31Vâng, đúng ạ.
00:12:32Để trở thành một người đội viên thì các bạn đủ 9 tuổi, các bạn tự nguyện và yêu thích các hoạt động đội.
00:12:38Và các bạn sẵn sàng, có nghĩa là các bạn vào đội và các bạn là những học sinh rất là ngoan.
00:12:43Các bạn rất là yêu nước, tự hào dân tộc.
00:12:45Và được đeo một cái khăn quảng đỏ như thế này, đây chính là cái niềm tự hào của các bạn ấy.
00:12:49Cho nên các bạn ấy rất là vui sướng.
00:12:51Các bạn mà được vào đội, các bạn ấy cực kì vui, cực kì hạnh phúc luôn.
00:12:54So, you know what? Voluntary.
00:12:57Yes, volunteer, right?
00:12:58Oh, it's volunteer.
00:12:59Yes, there's no concreation in here.
00:13:01Oh, okay.
00:13:02Yes.
00:13:03That's interesting for us.
00:13:04Yes.
00:13:05It was mandatory.
00:13:06They feel they all love the country.
00:13:07They have it in their blood.
00:13:08And they feel so proud of when they wear the red scarf.
00:13:11All the red scarf represent for all the sacrifice of the Vietnamese soldier and veteran back to the old days.
00:13:17And they deeply understand that.
00:13:19Okay.
00:13:20Yeah.
00:13:21Mời cả nhà mình cùng hát cua ca.
00:13:24Đòn quân Việt Nam đi, trung lòng cứu quốc.
00:13:29Bước chân rồn vang trên đường gặp gần xa.
00:13:34Cơ hình mau chiến thắng mang hồn ước.
00:13:40Nói prea nì men.
00:13:42Nói prea nì men, da.
00:13:43Nói prea nì men, da.
00:13:44Nói prea nì men, da-i fost ****.
00:13:47N-am văzut așa ceva în viața mea de când mama m-a făcut.
00:13:50Ne gândeam că suntem destul de departe, dar totuși m-am gândit că poate mai avem o șansă cu mașinile.
00:13:56N-au prins mașini.
00:13:57Indiferent pe ce loc venim, hai să te luăm cursele în picioare să arătăm că le-am putut ține.
00:14:02Suntem ieri mai încebători sau mai la pensie.
00:14:06We are from a TV show from Romania, Romania.
00:14:09And we want to get to this address, please.
00:14:12I don't understand why I do the app do the app.
00:14:14I think they show the people.
00:14:15I do the app.
00:14:16I do the app to do the app to make it to the phone and to get the address.
00:14:19I don't understand.
00:14:20Me, Romania, him, Romania, him, Romania.
00:14:23We want to get to the Soviet murders.
00:14:26We want to get to the Soviet murders.
00:14:27We want to get to that.
00:14:28We want to get to that.
00:14:29We want to get to that.
00:14:30I'm speaking English, but extremely, extremely little and tense.
00:14:33And I've had a difficult time to understand.
00:14:35We want you to take us filming Romania.
00:14:38Okay, give me that.
00:14:39Okay, thank you.
00:14:40I see the flag.
00:14:41Where?
00:14:42I see the flag.
00:14:43Thank you, miss.
00:14:44Thank you very much.
00:14:45Go on Facebook and put Asia Express.
00:14:48Go, go, go, go, go, go, go.
00:14:50You've got a mission there.
00:14:51You have a mission.
00:14:52Come on!
00:14:53You have a mission.
00:14:54Come on.
00:14:56We love you.
00:14:57We love you.
00:15:02Hello, hello.
00:15:03Hi!
00:15:04To demonstrate that you are capable of being disciplined,
00:15:06you must be able to join a group of pioneers
00:15:09and become one of them.
00:15:10Our leader is one of the leader of pioneers in the city.
00:15:13He will learn about the rules of the final stages
00:15:16and the previous stages.
00:15:18But first, you need to write the CREZ-U with the 5 LEGI complete at the beginning of the day.
00:15:25You will receive penalties. If you don't do this, correct.
00:15:28Okay, we have it.
00:15:29We have to read the first one.
00:15:32Don't talk. Don't get taught. He's taught.
00:15:37You already have the same language.
00:15:39You already have the same language.
00:15:42But you don't come.
00:15:44Do you like it?
00:15:45Yes, very much.
00:15:48Thank you, yes.
00:15:49Urechia mea de cântăreață nu mă înșeală.
00:15:51M-am bea pe o vietnamese.
00:15:52Doamna tovarășă.
00:15:54N-a venit singur, mai am venit cu două tovarășile.
00:15:56Căprioane.
00:15:57Da, se alergă.
00:15:58Ăștia-ți pionieri disciplinați.
00:16:00N-am înțeles de ce plecăm atâtea fete.
00:16:02De ce au venit toate trei?
00:16:04Că știe că îți place cu multe fete pe lângă tine.
00:16:07Începe să-mi placă emisiunea.
00:16:09Știe că îți place cu mai multe femei pe lângă tine.
00:16:12Începe să-ți placă, mă?
00:16:14De la două în sus, îți sunt pe stilul tău, nu?
00:16:17De ce soțul era nixtas că alergau multe fete pe lângă el?
00:16:20Și cum sunt ele mici, așa ție? Trebuie două, trei bucăță?
00:16:22Uite asta, uite asta. Hai nu mai vorbi atât, că nu mai poți să respiri.
00:16:25Nu-ți place ție așa? Nu vrei cu multe fete?
00:16:27Iată, bisul tău devine realitate.
00:16:32Cum noi toată viața noastră am studiat limba vietnameză și am început să turuim.
00:16:39O frază, e o frază, Alejandro.
00:16:41E o frază, e o frază, e o frază, e o frază, e o frază.
00:16:45Și doamna judecătoare se uite la noi și spune, excelent.
00:16:49Hai, las par cu voi, hai!
00:16:51Pornim împreună cu doamna și cu două eleve și la moment dat doamna asta urlă dintr-o dată.
00:16:59Și dă-i cu fuga înainte.
00:17:01Ok.
00:17:02O, cred că astea e ce așteptat.
00:17:04Trebuie să facem ce le fac.
00:17:06Ok.
00:17:07Sau cum crezi după hainele?
00:17:09După mașină îți dai seama.
00:17:10După mașină îți dai seama.
00:17:11După mașină.
00:17:12O mâină e destul de baștan.
00:17:13Mașina pe care o conducea era o mașină cu care România e 100 și ceva de mii de euro.
00:17:18Viza în România în Vietnam.
00:17:22Da.
00:17:23Da, da, da, da.
00:17:25România e în Europa.
00:17:27Nu ne-a întrebat până-i dată.
00:17:28Programa...
00:17:29Antena One, Antena One.
00:17:31Nu stăi securist.
00:17:32Ne-a întrebat direct dacă avem viza aici.
00:17:34Dacă ne trebuie viza.
00:17:35O avea vă funcție guvernamentală, o fi securist, m-a gândit.
00:17:38Și dacă se supără, deși arestează.
00:17:40Prea punea întrebări despre vize, despre...
00:17:42Nu, stăm de nebunii în mijlocul Vietnamului și filmăm.
00:17:45A văzut vietnamesc?
00:17:47Nu se mai supără.
00:17:49Dacă ai și ce față ai cu aia.
00:17:51Viza.
00:17:53Viza, da.
00:17:55De asta zic eu că omul ne-a băgat într-o închetă.
00:17:58We are legal.
00:18:00Pe unde plecați?
00:18:01To Hanoi, da.
00:18:02Și cum plecați?
00:18:04Fly.
00:18:05Yes.
00:18:06How fly?
00:18:07By plane.
00:18:08By plane.
00:18:09Păi cum să plecăm?
00:18:10Cu submarinul de la aeroport?
00:18:12Where do we go?
00:18:13We go la monumentul peroiilor.
00:18:16Vietnamesc.
00:18:18După care mai facem stânga dreapta.
00:18:20Ne întâlnim și cu Irina.
00:18:22Dacă avem noroc și mai prindem o mașină.
00:18:24Adică suntem destul de ocupați după amiaza asta.
00:18:27Dar ne face mare plăcere să mergem cu mașina ta care e de lux, cum avem și noi acasă.
00:18:33Miroasea bine.
00:18:35Nu-mi place foarte mult culoarea pielii.
00:18:37Dar tu ți-ai ales o peste c**** în gustul omului, ca să mai exprim plastic.
00:18:41Eu am avut senzația că este foarte aproape.
00:18:44Și am văzut că el se duce pe un post și ăsta a zis, mă, ăsta aia răgășit adresa.
00:18:47Ne duce dracul iar afară. Eu o pățin de ultimele desk.
00:18:50Era 10 minute ăsta ne scoate din oași.
00:18:53Cred că ne duce la aeroport.
00:18:56Aș deșina.
00:18:57Poate ne duce ăștia afară și ne-a dus dracul toată competiția.
00:19:00CEO Viet Nguyen Tinh.
00:19:02Iis?
00:19:03Iis?
00:19:04Iis?
00:19:05Iis?
00:19:06Ok.
00:19:16Trebuie să facem niște mișcări foarte ciudate.
00:19:19Și doamna a început să urlă, să ne dea niște direcții.
00:19:23Ține degetul întins, suflet.
00:19:25Degetul mă uită.
00:19:27Ba da, ți-a rătat degetul.
00:19:29Ok.
00:19:31Și la asta comentez, aici te-aș lăsa două zile.
00:19:34Vezi că tot îți spune să scozi degetul din interior spre exterior.
00:19:38Nu, nu, termină, termină tot.
00:19:40Nu mai spune.
00:19:41Nu te pun la capul tot.
00:19:42Deci eu n-am înțeles deloc asta.
00:19:44Rămâne cotul drept și mâna pleacă obligă.
00:19:46Deci eu am înțeles de la ea, acum nu știu care din noi doi are dreptate.
00:19:50Că lipei mâna de cap, în primul rând, nu?
00:19:52Că?
00:19:53Că îmi dădea că are per degetul, adică să țin cumva aici așa și la nivelul ăsta
00:19:58să țin mâna aici.
00:20:00Nu că eram cu mâna lipită de frunte.
00:20:02Ceau.
00:20:03Hold.
00:20:04Ghee.
00:20:06Hieu.
00:20:07Right, right knee.
00:20:08Ok.
00:20:09Right knee, bandit.
00:20:10Doamna profesoră de balet.
00:20:11O femeie foarte clară și precisă căruia îi mai lipsea doar bățul cu care să-ți dea peste picioare sau peste mâini dacă nu le ții corect.
00:20:18Bên faai ...
00:20:22Right.
00:20:23No.
00:20:24Bên faai ...
00:20:26Right.
00:20:27Bên faai ...
00:20:30Right.
00:20:31Bên faai ...
00:20:33Bên faai ...
00:20:35Bên faai.
00:20:36Cupsin câmpa division bătalii.
00:20:37Când este suuri de nu всi care, încériec când Они inv pentach.
00:20:42Bên trăai ...
00:20:44What are you doing?
00:20:46Left.
00:20:48Don't push your legs like this.
00:20:50I can't let myself, please.
00:20:52I'm sorry.
00:20:54I don't know.
00:20:56I'm already nervous.
00:20:58I'm already nervous.
00:21:02No.
00:21:04No, very good.
00:21:06That's how I did the first time.
00:21:08Give it to the face.
00:21:10I don't want to comment.
00:21:12And again.
00:21:14I'm looking for my face.
00:21:16I don't understand anything.
00:21:18If you don't get back...
00:21:20You don't want to stop.
00:21:22And again.
00:21:24I looked at my face and the other side.
00:21:26And I was in front of my face.
00:21:28And I was in front of my face.
00:21:30I'm going to get more.
00:21:32Stop.
00:21:34Stop.
00:21:36Stop.
00:21:38Stop.
00:21:40Stop.
00:21:41Try it more!
00:21:42Try it more!
00:21:43Try it!
00:21:442,3,4.
00:21:45hill3,4...
00:21:47Uite, aia mă tot îmi dai orden!
00:21:53Sa ce?
00:21:53Foamna urla si sa incepem, urla si sa ne oprim...
00:21:56Ciao!
00:22:01Asta e mai severa decat
00:22:02Profesa te balодно.
00:22:03Urla si , daca nu
00:22:04vaceam bine.
00:22:05Urla si daca vaceam bine!
00:22:07Urla ii, no, balesice...
00:22:08It was a joke, and we had to execute it.
00:22:12Mottai, mottai, mottai!
00:22:14I'm out of the way!
00:22:15Mottai, mottai, mottai!
00:22:18Let's go!
00:22:24Go down!
00:22:25Let's go!
00:22:26Go!
00:22:26Go!
00:22:27Go!
00:22:28Go!
00:22:33Oh!
00:22:34Oh!
00:22:35Oh!
00:22:36Oh!
00:22:37Tase astia nu se poate să face așa.
00:22:39Aaa!
00:22:41Mă vine să vomit.
00:22:42Eu sper să nu se uite nimeni din familia mea și din cunoscuții.
00:22:45Mă vădă că stau în ziul picia și îl atră un boul la mine.
00:22:47Nu mă închizi măcar, bă, pe mine, mă!
00:22:49Bă, e comet e și bă, și ăsta e încamburtă!
00:22:51Nu vezi că suntem refuzați la export.
00:22:52Eu nu e refuzații.
00:23:02Suntem pe drumul eroilor în orașul Vin, locul de naștere a lui Hijimin.
00:23:07with monuments and symbols of the communist glory,
00:23:10such as Mausoleul Martyrilor Sovietici,
00:23:13where, at the end,
00:23:14the team of Mara Sergei.
00:23:17I read the script with the five words complete at the beginning of the day.
00:23:21I don't imagine someone who asked me how to pronounce it.
00:23:24So I'm reading these words and I'm saying,
00:23:27I'm telling them,
00:23:29I'm telling them,
00:23:30I'm telling them,
00:23:31I'm telling them,
00:23:32I'm telling them,
00:23:33All sorts!
00:23:35All sorts of mules!
00:23:37Don't do anything!
00:23:39All sorts!
00:23:40You've got back and take it?
00:23:42One!
00:23:43One!
00:23:44It's a turn in my car car and I got to the KOPEC and I saw it.
00:23:47Where they got to the left?
00:23:48I got to the left!
00:23:49It started saying,
00:23:50I got to the left!
00:23:51What's that saying?
00:23:52Where you got to the left?
00:23:53I got to the left!
00:23:54I got to the right and I got to the right and right.
00:23:56But then,
00:23:57the pioneer?
00:23:58What's that?
00:23:59We got to the right!
00:24:00We got two kids to get to the right.
00:24:02No! No!
00:24:04No!
00:24:06I didn't understand it.
00:24:08No, no, no, no!
00:24:10If I saw that I was a piglet,
00:24:12I didn't have anyone.
00:24:14I didn't see him.
00:24:16I didn't see him.
00:24:18I didn't see him.
00:24:20I didn't see him.
00:24:22I didn't see him.
00:24:24What?
00:24:26No!
00:24:28I didn't see him.
00:24:30You said,
00:24:32that's a little bit of a
00:24:45Whoo!
00:24:48I said,
00:24:50I didn't see him.
00:24:52I did not see him.
00:24:54He did not see him.
00:24:56He did not see him.
00:24:58I'm a little bit like that.
00:25:00I'm a little bit like that.
00:25:02I'm going to go with my head and get to the right side.
00:25:04I'm going to turn it away.
00:25:08I'm going to leave the ball to that.
00:25:10I'm going to put it here with my head.
00:25:12I'm going to put it on the other side.
00:25:14I'm going to turn it on.
00:25:16I'm going to go.
00:25:18And I'll go!
00:25:20I don't have any reaction.
00:25:22I've been watching him.
00:25:24I've got good, I don't have to go!
00:25:26No! Wait!
00:25:28What are you doing?
00:25:56She talks to us with other words, so we don't even know the words and the movement.
00:26:01No, let's revisit the movement again and tell us the names of the movement and show us.
00:26:06What are you doing?
00:26:08What are you doing?
00:26:10Ah, this one.
00:26:12Okay, ready.
00:26:16Are you ready?
00:26:17Maybe.
00:26:18Now let's start the pioneers.
00:26:21More time, more time, more time.
00:26:26More time, more time.
00:26:28F***, no ma'am.
00:26:29Băi, Patrick, du-te dreacud aici, mă.
00:26:34More time, more time, more time.
00:26:38Am zis să fac ce face bestia umana care le-a tras să plec dreacud acolo.
00:26:43More time, more time, show one!
00:26:47Ajunge, mă, cația, știu, știu, știu, știu, știu, știu, știu, știu, știu, știu, știu.
00:26:49Unde-i preaici, mă?
00:26:51Iar ne mutăm încolo, o să vezi.
00:26:53Ia!
00:26:54I feel like I'm at the biggest performance of my life.
00:26:56Yes, me too.
00:26:57Doamna profesoară în fața noastră, amu-iamu, începe spectacolul, dar nu în cum ne dorim noi, ci cum își dorește ea.
00:27:04Dă și tu un pas mai în spate ca să folosim strategia asta în care tragi cu ochiul stânga-dreapta la copiii ăștia și copiază și tu, indiferent de ce zice, fă exact ce face ăla de lângă tine.
00:27:15Stop!
00:27:17Stop!
00:27:18Stop!
00:27:19Stop!
00:27:20Stop!
00:27:21Stop!
00:27:22Chiar suntem în cel mai important spectacol din viața noastră, pentru că, după acest spectacol, primim a treia insignă.
00:27:28Și hai să ne aducem aminte. Suntem în cursa pentru ultima șansă. Asta ne poate ține în concurs sau ne poate trimite acasă.
00:27:33Dino!
00:27:34Hop!
00:27:35Hop!
00:27:36Hop!
00:27:37Hop!
00:27:38Hop!
00:27:39Hop!
00:27:40La finalul primului nostru marș, lui Alejandro i s-a spus că urmează să fie pedepsit.
00:27:45Twenty.
00:27:46Twenty.
00:27:47Twenty.
00:27:48Twenty.
00:27:49Oh, nu trei minute?
00:27:50Twenty.
00:27:51Twenty.
00:27:52Ok.
00:27:53Bine.
00:27:54Bine.
00:27:55Bine.
00:27:56Trebuie de trei minute.
00:27:58Haide!
00:27:59Haide!
00:28:00Haide!
00:28:01Și dintr-o dată nu mai eram în echipă cu Alejandro care a fost pedepsit, ci eram în echipă cu toți ceilalți care au făcut corect.
00:28:07Și număram și eu cu ei.
00:28:08Cin!
00:28:09Cin!
00:28:10Până jos!
00:28:11Până?
00:28:12Până?
00:28:13Până?
00:28:14Până?
00:28:15Până?
00:28:16Până?
00:28:17Până?
00:28:18Până?
00:28:19Până?
00:28:20Până?
00:28:21Până?
00:28:22Până?
00:28:23Până?
00:28:24Până?
00:28:25Până?
00:28:26Până?
00:28:27Până?
00:28:28Până?
00:28:29Până ce bă, cu mețe, cu pantofi ajate!
00:28:31M-am îngreșat ea că n-am afcut pionieri, ce să fac?
00:28:34Tot trăgea că expands câmașele se mă închide, mă.
00:28:36Măi închid mă peară pe mine, măiître.
00:28:37Pe cum se化 că mașile ce aia pe mine?
00:28:39Dar ce trăgea ea se mă închide!
00:28:40Un откăut m-avec câmp...
00:28:41A îngreșat..
00:28:42A îngreșat puțin.
00:28:43M-am îngrășat.
00:28:44Păi, dacă m-au...
00:28:45M-am afcut pionier...
00:28:46Bă..
00:28:47We're all like this, and we're like a buster.
00:28:49You've seen pioneers in 71 years.
00:28:51We're refusing to refuse to export.
00:28:52Pioneer, refuse to refuse.
00:28:54What do we have? We've got a piece of paper.
00:28:57We don't have a piece of paper.
00:28:58We're here and we're going to make a pioneer.
00:29:00What do you think?
00:29:02Yes.
00:29:03Hey!
00:29:08With your hand like this and you can't take it like this.
00:29:10Don't you have your hand like this, ****.
00:29:12You've got something.
00:29:14Yeah!
00:29:15Can you breathe in?
00:29:17Hang!
00:29:25I'm going to put my hand up here.
00:29:27Can you breathe in?
00:29:34So I've got to use my hand.
00:29:36Actually, I'm a guy.
00:29:39I'm coming from my hand.
00:29:42Can you breathe in?
00:29:45A scos-o din rand de vreo 2-3 ori.
00:29:48N-a zis nimic sarat.
00:29:50Cracanat.
00:29:51Drept.
00:29:54Mucles.
00:30:10De data asta n-a greșit, Alejandro, am greșit eu.
00:30:12Deci știu clar că primim pedapsă.
00:30:14Dan sau...
00:30:17Chiar mă distream pentru că căreia mi se pără totul foarte așa comic.
00:30:20Nu reușeam să...
00:30:21Era foarte serioasă.
00:30:22Nu reușeam să intru în chestia asta serioasă, eu cum nu prea o știu.
00:30:37În momentul în care îl vedeam, mă bufnea răsurău de tot că rămasese și cu cipilica aia de la ultima proie.
00:30:44Era un pionier hibrid.
00:30:46Dar eu mă mir cu deșteptul ăla de instructor.
00:30:48Nu i-a dat aia jos de pe cap, că aia nu-i de pionier.
00:30:50Nu i-am un pionier mai cercetaș.
00:30:52Hai!
00:30:56Avea o față atât de serioasă când făcea mișcările alea băi.
00:30:59Te voiam să fac să te... și-o am crezut că am învățat.
00:31:13Vine și momentul adevărului în care îmi spune că urmează să fiu și eu pădepsit.
00:31:18Doamna foarte inventivă vine cu ideea de a face o nouă pedapsă și anume să sar ca o broască în jurul ei timp de 5 ori.
00:31:27Trebuia să profit de momentul în care să fac un pic de mișto în spatele doamnei profesoare.
00:31:35Să-i bine dispun pe copiii ăștia din jur, să-i mai fac să se bucure, să râdă, pentru că era totul mult prea strict.
00:31:42Gata bă, frate, a terminat. E bine? E gata bă, ne-a dă plicul ăsta și plecăm. Ok, ok?
00:31:54Ne-ai explicat, de fapt, că patru dintre mișcări sunt greșite.
00:31:58Patru din patru. X, X.
00:32:00Că avem eu pantofi de mă încățează cu rata, de aia se întorc, că e de la pantoftești.
00:32:04Talentul, stăm pantofi la tine.
00:32:06El avea niște pantofi de mordi, din aia de carton și tot cinst pe care se învântea.
00:32:10Noi aveam adidas care erau pentru mers.
00:32:14Am făcut așa eu la tine? Am făcut eu așa la tine? Am făcut?
00:32:22Deci, cred că nici drepti n-am stat. Am grijit toate proprie.
00:32:27Mi-e și frică de tine acum.
00:32:30Îmi țeles că primim ori niște penalizări, ori trei minute de penalizare.
00:32:35Ok, deci avem trei minute de penalizare.
00:32:37Sau să facem 20 de genoflexiuni cu mâinile la urechi.
00:32:42Să mă trag de urechi?
00:32:43Să tăgea de urechi așa în fața mea.
00:32:45Să apucat așa de urechi.
00:32:46Sigur, ăsta ori își murge urechile de nervi.
00:32:48De nervi cu ori.
00:32:52Aie, pă bune. Păi știi câți anără el? 70.
00:32:56Hai, lasă-l, zici ce facem.
00:32:57Cum? Genoflexiuni?
00:32:58Păi știi că mă mai ridicam după prima?
00:33:00Niciodată.
00:33:01Erau niște genoflexiuni, adică...
00:33:03Mor! Hai! Pa!
00:33:07Mor! Mor!
00:33:09Ho! Oh!
00:33:10Soviatică, lasă-mă!
00:33:12Ho! Oh!
00:33:16Nu pobă că sunt cu spatele.
00:33:17Nici eu.
00:33:18Legenda spune că eram la mausoleul sovietic și acum stăm 3 minute.
00:33:22Păi tap, măi cit, hai măi!
00:33:26Hai măi!
00:33:27Hai măi!
00:33:28Hai măi!
00:33:29Hai măi, stii cam în, stii cam în!
00:33:31Deci a doua pedapsă era perfectă pentru tine?
00:33:34No, nu acesta.
00:33:35El nu poate să facă din cauza la metalele din picioare.
00:33:38Tu ești operat.
00:33:39Bine, și eu sunt operată la un genunchi de două ori.
00:33:42Nu, nu, hai.
00:33:43Minutes!
00:33:44Hai, stai trei minute.
00:33:45A, deci la fiecare mișcare e trei minute penalizare.
00:33:47Iarăși am ales ca un c****.
00:33:49Păi mai bine le făceam.
00:33:50Am crezut că îi alegi trei minute penalizare?
00:33:52Sau faci cele patru exerciții de penalizare?
00:33:55Ori trei minute, ori pedapsa.
00:33:57La fiecare greșală.
00:33:59La fiecare greșală aveam o pedapsă sau un timp.
00:34:03Deci am făcut patru greșeli, fiecare greșală,
00:34:05ne costă trei minute sau o pedapsă.
00:34:07Mâncare ai, gretare ai, pere ai, că stau pe la în viață.
00:34:10Bă, penalizezi în continuu, tu ești cel mai drăguos.
00:34:12Trei minute.
00:34:14Sunt pe penalizare, trebuie?
00:34:16Ești drept, da.
00:34:17Drept, trept.
00:34:18Dar nu aveam voi să, dacă vorbeam să uită la ceasă.
00:34:20Măi!
00:34:27Sunt pe penalizare.
00:34:29Sunt pe penalizare, în subie care nu vorba a făcut.
00:34:34Sunt pe penalizare.
00:34:36Sunt pe penalizare.
00:34:37elle văzută!
00:34:38Devotion by Dolce & Gabbana. The new perfume for him.
00:34:52I thought this was never going to end.
00:35:08You will agree on love.
00:35:34We will pay each other for all the mistakes.
00:35:39You look like a monkey.
00:35:40Ok, three, two, one.
00:35:42One.
00:35:43One.
00:35:44One.
00:35:45One.
00:35:46Five.
00:35:47Five.
00:35:48Five.
00:35:49Five.
00:35:50In all this time, in your mind, it's just what the other people do.
00:35:53We are in the same place.
00:35:54And now we are different.
00:35:56What do you want?
00:35:58I don't want to take my leg.
00:36:01What do you want to take?
00:36:02I don't want to take my leg.
00:36:04Why do you want to take my leg?
00:36:05I can't do this.
00:36:06I don't know.
00:36:07I can't do this.
00:36:08I can't do this.
00:36:09I can't do this.
00:36:10I can't do this.
00:36:11I can't do this.
00:36:12I don't want to take my leg.
00:36:13I can't do this when I don't do this.
00:36:14I don't want to take my legs.
00:36:15I can't do this now.
00:36:17I don't want to take my leg at that.
00:36:18I stop every minute.
00:36:19On the other side.
00:36:20Three.
00:36:21Yes.
00:36:22Ham!
00:36:23Ham!
00:36:24Ham!
00:36:25How you say, I don't want to laugh.
00:36:27So it's something we'll do?
00:36:29Let's do it.
00:36:30Let's do it the following.
00:36:32I don't think it's more expensive.
00:36:33Twenty.
00:36:34One.
00:36:35It was the first time that I felt my age creeping up on me.
00:36:53In the beginning, it seems that it will be a slow test.
00:36:56And that's why some small details were holding on.
00:36:59Oh my God!
00:37:00This is the memory of a child.
00:37:05To hold your ear with your ear to the right.
00:37:08It's a joke of a child, but I didn't know that it was complicated.
00:37:12We could do this more quickly, in 3 minutes.
00:37:15Oh my God!
00:37:19I can't even go!
00:37:21It's easy!
00:37:24Thank you!
00:37:27Thank you!
00:37:29Thank you!
00:37:30Thank you!
00:37:31Okay!
00:37:32Dear friends, I'll wait for Ho Chi Minh Square.
00:37:35She's waiting.
00:37:36It's the last one.
00:37:37Come!
00:37:38Come!
00:37:39Finally!
00:37:40The end of the day.
00:37:42Okay!
00:37:43Goodbye!
00:37:44Ciao!
00:37:45I'm going to vomit!
00:37:46Open!
00:37:47Open up!
00:37:48Open up!
00:37:49My Lord!
00:37:50My Lord!
00:37:51What do you mean?
00:37:52What do you mean?
00:37:53What do you mean?
00:37:54What do you mean?
00:37:55It's that way?
00:37:56That way?
00:37:57It's far.
00:37:58You have car.
00:37:59We have car.
00:38:00We have to know that we should be close to the location from where we should reach,
00:38:04because we haven't been out of the city.
00:38:05One question, please!
00:38:07One question, one question, one question, one question.
00:38:09And I'm going to go!
00:38:11And I'm going to go!
00:38:13I don't know how to do it!
00:38:15You're going to go!
00:38:17Hi!
00:38:19I'm going to go!
00:38:21And you?
00:38:23You're going to go straight into the head!
00:38:27Don't try this at home if you're not around you
00:38:31because I'm really a lot of people talking about it.
00:38:33After the four or the five,
00:38:35it's really bad.
00:38:37I'm going to go!
00:38:39I'm going to go!
00:38:41You are very dizzy!
00:38:43After this game!
00:38:45It's this way, it's this way!
00:38:47Two of you!
00:38:49This is a moment in which you put the question
00:38:52if this is the last autostop that you've made.
00:38:55Because this is the last road to the sentence.
00:38:59One, five, five, five!
00:39:03Ten! Sorry, ten times!
00:39:05One, two, three, four, five, six, seven, eight,
00:39:0990!
00:39:11A four-a penalizare nici nu ne-a interesat.
00:39:13Ce ar trebui să facem?
00:39:15A adus-o pe fetița, a pus-o să facă niște gale.
00:39:17A făcea pe acolo, a băgat picioarele pe aia.
00:39:19Nu, nu!
00:39:21Dar ce a făcut exact?
00:39:23Dar cine a văzut?
00:39:24S-a pus așa?
00:39:25Hai mă, ce de aia cu era...
00:39:27Un exercițiu ușor.
00:39:28Ok, ok.
00:39:29Ia!
00:39:31Păi ce să avem penalizare?
00:39:33Nu mă țic într-un picior de...
00:39:35Ce-i asta?
00:39:37A penalizare într-un picior?
00:39:39Eu cred că el voia să ne țină 3 minute,
00:39:41pentru că am fost obraznici și necuvincioși,
00:39:44într-un picior.
00:39:45Nu mai stau, mă, nu stau să-mi dea 100 de minute.
00:39:48Păi mă pune într-un picior 3 minute, am o nebunii la cap.
00:39:52Eu sper să nu se uite nimeni din familia mea și din cunoscuții.
00:39:55Mă vădă că stau într-un picior și îl latră un boul la mine.
00:39:58O să-mi crea pe obrazul de ușință.
00:40:00Hai că-i încolo, nu mai întrebăm suflet pe nimeni.
00:40:02Unde-i încolo?
00:40:03Încolo.
00:40:04De acolo am venit, mă mă, de acolo e orașul.
00:40:06Pe acolo am venit noi când am ajuns aici prima ieri, sau când a fost.
00:40:10Viniți să stau pe scapare mea, viniți să găsiți să uită.
00:40:12Ok, hello!
00:40:13Și-n ceau!
00:40:14Bine, de vreți, ne punem fără să întrebăm la autostop o parte e la altă directă.
00:40:17Da.
00:40:18Băi, așa ai mai făcut și cu Alejandro și ați adus în copaci.
00:40:22Eu nu am făcut așa, ne-a adus omul altundele.
00:40:24Ce ți-e greu să întreb, că nu înțeleg.
00:40:27Poate e pe partea asta, iar pierdem timp să traversăm.
00:40:29Și așa încăpățânați uneori pe când nu-i...
00:40:31Da, hai să întrebăm atunci, măi, eu îți spun ce știu.
00:40:33Dacă iară tu le știi pe toate, hai facem cum vrei tu.
00:40:36Hai, unde vrei, aici, dincolo, cum vrei.
00:40:38M-am înervat puțin, pentru că eu eram 100% că acolo era directă,
00:40:42dar soția n-a gândit la fel și a vrut să mai confirmă o dată.
00:40:47Ce-i zice?
00:40:48Așa?
00:40:49Așa?
00:40:50Așa?
00:40:51Și era bună direcția, m-am liniștit, i-am dat dreptate soțului.
00:40:55Așa un moment, un moment, un moment.
00:41:03Despărțite de sute de mii de kilometri, România și Vietnamul au multe în comun.
00:41:07Cu tezători și visători vom mai sta pe meleagurile vietnameze încă trei etape,
00:41:12fiindcă avem multe peisaje de oferit și multe fețe de eroi.
00:41:16Astăzi s-a dat o luptă contra cronometru în VinCity.
00:41:19Să vedem câți vom rămâne la finalul etapei a cincea pe drumul eroilor.
00:41:24Iar eu nu mai pot să stau foarte mult cu spatele la statuie,
00:41:27pentru că nu am voie.
00:41:29Există niște reguli aici, așa că o să plec ușor, ușor, tiptil, tiptil.
00:41:37Stai să-ți pună în Signa.
00:41:39Alo.
00:41:41N-a făcut parțial pionier.
00:41:43Parțial corona a făcut pionier.
00:41:44S-a gândit și el că le somnui foame la copii, aia trebuie să pute acasă.
00:41:48Dacă ne penalizează până dimineața,
00:41:50aia ce dragul facă.
00:41:51Vin părinții, bă, ce faci cu ăștia?
00:41:53Ai adus trei reptile bătrâne să penalizezi.
00:41:55Uite-mă aici.
00:41:56Și noi ăștia mor de foame.
00:41:57Cursa pentru ultima șansă nu e niciodată ușoar.
00:42:00E clar că au pătimit.
00:42:01Tare n-aș fi vrut să fiu în locul lor.
00:42:03Eu sunt și rău de frig.
00:42:04O dearee la timp îți poate salva existența,
00:42:07n-a să expres.
00:42:08Pe tine, în toată povestea asta, doar *** te salvează.
00:42:11Nu m-au usturat, stă mă, acum.
00:42:13Te usturat și am avut...
00:42:14Păia să duci mai jos.
00:42:15Înțepături în...
00:42:16Cu e?
00:42:17Ta-ta-ta trecută, te ieși ca *** cu tine.
00:42:18Uite-i mă!
00:42:19Ia!
00:42:20Unde, nu?
00:42:21Uite!
00:42:28Sâmbătă!
00:42:29E claxonabilă!
00:42:30Pam, pam, pam, pam, pam, pam!
00:42:31Claxonabilă!
00:42:32Pam, pam, pam, pam, pam, pam, pam!
00:42:34Claxonabilă!
00:42:36Asta este o parodie la adresa mea că sunt bâlbuit?
00:42:38Ha, ha, ha!
00:42:40The Tickets pe Antena 1 și Antena Play.
00:42:45Știu că mi-ai furat în asta ca să mă manipulez, să te iubesc
00:42:48și că te-ai sărutat cu Victoria.
00:42:50De asta vrei să mă dai în gât în presă?
00:42:52M-a amenințat că mi-o moară familia dacă nu stau departe de ea.
00:42:55Lasă-mă în pace, lăsa-ți oamă doi.
00:42:57Robert!
00:43:00Te rog.
00:43:01Ana.
00:43:02Renunță până nebretă ziua.
00:43:03Mi-ai fost scrisă în ADN.
00:43:05Nu!
00:43:06Mâine de la ora 20.30 pe Antena 1 și Antena Play.
00:43:14Vineri.
00:43:15Vreau să-ți arăți din nou totul.
00:43:19Să-ți arăți cât de mult simt pentru tine.
00:43:23Albert!
00:43:27E într-o stare foarte gravă.
00:43:29Corpul îi cedează.
00:43:31Eu aleg dacă moare sau dacă trăiește.
00:43:34Eu sunt Claudia.
00:43:37Nu trebuie să mă scozi de aici.
00:43:39Am o surpriză.
00:43:41În cazul să le eliminau.
00:43:43Iubire cu parfum de lavandă.
00:43:46Îi pare rău.
00:43:47Vine de la 20.30.
00:43:49Gata. S-a terminat.
00:43:51Pe Antena 1 și Antena Play.
00:43:54Ne întoarcem în Vinh.
00:43:57Vietnam.
00:43:58Orașul natal a Vinh.
00:43:59Ho Chi Minh.
00:44:01Orașul celui de-al cincilea bilanț de pe drumul eroilor.
00:44:04Cursa s-a încheiat.
00:44:05E momentul să refacem careul pentru a trage o concluzie și a lua o decizie.
00:44:09Încet se lasă noaptea. Trebuie să vină și colegii voștri. A fost și astăzi greu până la urmă. Credeam că o să fie o cursă simpatică și mai aioasă așa. Dar pe frigul ăsta și pe vântul ăsta și cu ploaia asta măruntă le-a fost greu. Cursa pentru ultima șansă nu e niciodată ușoară.
00:44:36E clar că au pătimit. Tare n-aș fi vrut să fiu în locul lor. Eu sunt și rău de frig. Ar fi fost chinuitor dar probabil că în cursă s-au mai încălzit. Adrenalina te face să uiți de multe.
00:44:46Am vrea să se întoarcă Serghei cu mana că chiar ne-am apropiat de ei în ultimul timp și tot timpul ne face să fim fericite și tot timpul râdem.
00:44:55Până atunci aș vrea o cutie aici ca să fiu eu pregătită.
00:44:58Da, sigur.
00:44:59Manca, mă.
00:45:00Face dolorurile.
00:45:01Data viitoare ținem noi cutia Alina.
00:45:04Da.
00:45:05Vezi ce înseamnă o diaree la timp? Poate poate îți poate salva existența, a să exprez.
00:45:11Mulțumesc, Ștefan.
00:45:12Cu drag.
00:45:13Ia uite aici Alina.
00:45:14Pe tine în toată povestea asta doar **** îmi salvează.
00:45:18Nu, m-au șturat stomacul.
00:45:19Ți-au șturat și stomacul.
00:45:20Am avut înțepături în tata-ta trecută, te ieși **** cu tine.
00:45:24Una, două, când ne vine vorba de vot, ultima șansă, pe Alina o apucă.
00:45:28Ba stomacul, ba unțapă, ba leșină.
00:45:31Să facem bani pe căcătoare.
00:45:33Mănânc.
00:45:34Păi ea o apucă la fix exact în dimineața aceea, o apucă ceva.
00:45:37Ce vorbiți acolo, ce ziceți despre Alina?
00:45:40Nu contează.
00:45:41Nu, nu, mai bine.
00:45:42Dinoc.
00:45:43Nimic.
00:45:44Avea Olga un gând, dar îl ține pentru ea.
00:45:47Olga, câteodată, parcă are un buton așa, de unde se dă drumul la vorbici,
00:45:51după aia n-ajunge la el să-l oprească.
00:45:53Te râdeam de Alina, că Alina dacă ajunge în finală sau să ia premiu...
00:45:57Așa?
00:45:58Pe boală!
00:45:59Pe boală, mă, băiatului!
00:46:01Ba stomacul!
00:46:02Dar de ce spuneți asta, doamne ferește?
00:46:04Olga a scos...
00:46:06Perla.
00:46:07Marca registrată.
00:46:08Tu o să-i câștigi, a să-i expresi pe motiv de boală.
00:46:11Noi suntem empatiți, dar, na.
00:46:14De exemplu, au fost oameni pe război în care chiar făceau pe ei puiuțul.
00:46:18Chiar făceau pe ei.
00:46:20De la astea câștiga amuletă de la Kaufland pe spatele tău, am ajuns la...
00:46:25La spate câștiga pe boală!
00:46:27La războaie și la soldați!
00:46:28E frig, e frig!
00:46:29E frig!
00:46:30E frig!
00:46:31În turei!
00:46:32Reacțiile lui Carmen erau foarte tare.
00:46:34Taci, mă, din gură, te rog eu, ne facem de râzi.
00:46:36Bă, te rog eu, bă, e părerea ei, e părerea ei.
00:46:39Dar să știi că mie îmi place foarte mult așa de tine.
00:46:42Ești aprigătare, cum se spune, Moldova.
00:46:45Mulțumesc, Doamne ajută, să mă țin așa o viață.
00:46:47Ai început să simți concursul ăsta și...
00:46:50Toți simțim că tu simți!
00:46:52Toți simți că tu simți!
00:46:53Chiar da!
00:46:54Chiar da!
00:46:55Dar a fost așa o trezire bruscă, știi?
00:46:57Dintr-o dată, Olga s-a schimbat!
00:46:59De la Emil!
00:47:01Nu, m-am schimbat, că eu așa de fapt sunt.
00:47:03Dar de la început am zis, bă, hai să nu sperii oamenii, le las să cunoască.
00:47:07Știi că atunci când îmi dai la un cățel...
00:47:09Așa am fost eu!
00:47:11Am cărut în trompe și după aia, hlăp, ia că tamă, stai, stai sunt!
00:47:15Dar deja mă sunt dragit!
00:47:17Și ești foarte frumoasă, așa, Olga!
00:47:18Da? Să rămână, mulțumesc!
00:47:19Și Mimii drag de mine, așa!
00:47:22Eu vreau o regulă pentru Alina!
00:47:23Așa!
00:47:24Cu o seară înainte de șansa, ultima, nu șansa de a pleca acasă...
00:47:28Să nu mănânci!
00:47:29Să nu mănânci!
00:47:30Să-i aducem un platou special!
00:47:32Alinu, tu ce mănânci puițul să nu-ți facă rău?
00:47:34Că trebuie să ne ușcăm!
00:47:36Nu, dar ieri a fost o probă cu niște ceai, prozece ceaiuri și erau foarte puternice pentru stomacul meu.
00:47:41Și n-am dormit toată noaptea, n-am închis un ochi.
00:47:43Și din cauza asta mi s-a ridicat și...
00:47:45De dureți?
00:47:46Sau de la teină?
00:47:47Adică te-au ținut trează sau te-a durut stomacul?
00:47:49N-au ținut trează, n-am dormit deloc și mi s-a pus și un nod aici.
00:47:53Un cricet.
00:47:54Nu mai aveam, nu mai puteam să respir și din cauza asta mă și ustura stomacul.
00:47:57E chiar așa, adică ai grijă puțin de sănătate.
00:47:59Acum am aflat că a băut din toate ceai. Cine te-a pus culoarea acelui ceai pe care ți l-a arătat?
00:48:05Avea o culoare, te-a ajutat să rămâi la trei variante de ceai.
00:48:08Nu trebuia să bei din toate cele 10.
00:48:10De exemplu, eu mănânc sau beau ce am eu de băut și de mâncat, știu că îi se face rău.
00:48:14Avem grijă de sănătate și aici una, două necăpii.
00:48:17Că c*** de noi, altă meni, borfui prin stoa magne, ies bubi, nu știu unde.
00:48:20Ia mai las mă, ai o muri, eu mă duci acasă pentru că stă c*** Alina pe dânsa.
00:48:24Și cu Sergei probabil s-a întâmplat tot din această cauză, din cauza ceaiului de ieri, cu care e drept că noi nu suntem obișnuiti sau cel puțin așa se pare.
00:48:32Uite la ceai ăla!
00:48:34Mă rog, la Carver se pare că funcționează altfel.
00:48:37Uite-i mă!
00:48:38Da, uite-i Sergei!
00:48:40Uite-i!
00:48:41Mă, la și Sergei!
00:48:42Unde, nu?
00:48:43Uite-i!
00:48:44Da, da, uite-i!
00:48:45Bă, nu se poate!
00:48:46Știi pasărea Phoenix?
00:48:47Nu ne era clar ce înseamnă asta, dacă ei au ajuns primii sau pur și simplu au apărut aici la care o primii.
00:48:53Și uite-i și pe Alejandro cu...
00:48:59Hai pionierii!
00:49:00Pionierii!
00:49:01Pionierii!
00:49:02Da!
00:49:03Hei, hei, hei, hei!
00:49:04Da, bravo!
00:49:05Cu tine vă așa zi!
00:49:06Bravo!
00:49:07Bravo!
00:49:08Bravo!
00:49:09Puteți să defilați, să ne arătați ce-ați învățat astăzi!
00:49:12Să arătăm, stai, stai, stai!
00:49:13Cii-o-n-e!
00:49:15Cii-o-n-e!
00:49:16Cii-o-n-e!
00:49:17Cii-o-n-e!
00:49:18Cii-o-n-e!
00:49:19Cii-o-n-e!
00:49:20Ce-am-o!
00:49:21Militia!
00:49:23Uite-i și peanda și Josef!
00:49:25Nu-i nimeni acolo, sau să... Noi suntem ultimii, că-i vezi.
00:49:29Păi nu-i nimeni, să ajete.
00:49:31Mă, mă, uite, Emil cu Alejandro!
00:49:33Emil, mai ales chiar era pe muzică, pe fași, coreografie...
00:49:37Cred că a reușit foarte bine proba și ne-a luat-o în față.
00:49:42Haideți, Ander și Josef!
00:49:44Dezamăgirea a fost mare când ne-am văzut pe Josef și Ander, dar...
00:49:53Există o șansă ca ordine asosirilor la Careu să fie cu totul alta.
00:49:57Bine, Serghei!
00:49:59Da, uite, Mara și Serghei!
00:50:02Bine ați revenit, dragi!
00:50:04O, Serghei, ai accesoriu în plus!
00:50:07De unde a fărut?
00:50:09Serghei e cu o cipilică din aia de vietnamesc.
00:50:12Cămașa de pionier, dar nu-l încăpea.
00:50:14M-au certat ăla când mă încăpea cămașa.
00:50:16Păi m-am încășea, băie, comandantul.
00:50:18Mă faci pionier!
00:50:20Era decât din amică.
00:50:21Așa se întâmplă Nasia Express, te-îngraș!
00:50:23Covareșe, bine!
00:50:25Nu te văd aici.
00:50:27Că nu salutăm așa, că o țineam așa.
00:50:30Lăsă-mă, mă, că așa salutăm noi, pionieri bătrâși.
00:50:32Pai cum o știi tu mai bine treaba asta de pe ei?
00:50:35Când dacă a fost pionieri, cum de dragul să știi?
00:50:37Am luat ei decorații, să mă întruzeați seama.
00:50:39Are și decorații?
00:50:40Nu știu dacă observația asta.
00:50:42Deci ceva ceva a făcut Serghei bine.
00:50:44Domnul general, prima oară în viața lui,
00:50:46a avut niciodată decorații de pionieri.
00:50:48Dar cât a lătat la noi și ne-a făcut?
00:50:50L-am arcat, deci gata.
00:50:52Să stăm 10 minute într-un picior, ce ești băne bune!
00:50:55Păi cum să fie disciplină normal?
00:50:56Doamne fereste!
00:51:00Păi pe mine m-am curcat...
00:51:02Nu ne-am distrat.
00:51:03M-am curcat, că prima oară m-am dus ca pionier să fac alcool.
00:51:07Un pionier nu face alcool.
00:51:09Era o cooperativă agricolă.
00:51:11Asta făceau ei.
00:51:12Așa făceam și eu.
00:51:14Dragii mei, astăzi la mine la desk au ajuns două perechi.
00:51:19Așa făceam și eu am.
00:51:21Încălzită a fost să nu sunt ultimă.
00:51:23Am niciodată emoții de la primul încălzită.
00:51:25Nu am niște emoțiile de la primul încălzită și de la primul încălzită.
00:51:29Vreau să văd să am putină încălzită că nu-i stăcuam la felul în Ierina.
00:51:33Mersi de la felul încălzită.
00:51:35Încălzită să vedem încălzitării sau ori.
00:51:37Andra and Joseph are the first ones!
00:51:42Alejandro and Emil!
00:51:45We are in place two!
00:51:48Go to the place, dear friends!
00:51:50In the third place!
00:51:52Look at who sees part of the wine!
00:51:55I'm going to go early now!
00:51:59This is a lot of time!
00:52:01We are the first ones!
00:52:05I don't know!
00:52:07There's a side of me that is so relieved and so happy and just like, yes!
00:52:14But this means that someone might be going.
00:52:17It's for the second time when we look at Mara and Sergei, standing next to Irina.
00:52:22I know that Asia Express is a great effort for all the world.
00:52:27You can see that it's green. Look at me!
00:52:30I know that you've come here because you love Aventura and because you like to see our place.
00:52:39You know us.
00:52:40Mara is journalist.
00:52:41You are a man who you are named...
00:52:44Niciun sugest.
00:52:45Cel mai iubitor de socializare, pe care îl cunosc eu.
00:52:49Iubit de oameni.
00:52:50Iubit de oameni.
00:52:51Iubit de oameni.
00:52:52De asta socializează, exact.
00:52:54Și nu a fost vorba despre competitivitate în ceea ce vă privește.
00:53:00N-ați venit aici să câștigați Asia Express.
00:53:03De asta am acceptat de fiecare dată când spuneați că vreți să plecați, dar nu prea văiați.
00:53:10Pentru că făceați tot ce vă stătea în putere, și la misiuni, și la autostop, și peste tot.
00:53:15Eram conștient că la alea fizică noi nu putem.
00:53:17Asta știu, știu.
00:53:18Nu, nu, eu am spus mătorul lucru că încerc să fac misiune, nu că vreau să plec.
00:53:25Dar sunt conștient că n-am cum.
00:53:26Eu, din punctul meu de vedere, am arătat că am luptat cot la cot cu restul echipelor.
00:53:31Normal că la o anumită vârstă se acumulează mai repede oboseala decât la unul,
00:53:36cu diferență de 40-50 de ani.
00:53:38Eu n-am voie să gust din producția de țuică care am făcut, am fost foarte dezorientat pe această chestie.
00:53:43Asta este o pedeapsă mare.
00:53:45Cea mai mare pedeapsă din Asia Express.
00:53:47Dar pentru că ție nu ți-a fost bine, de asta nu a gustat nimeni astăzi, să știi.
00:53:52Proba începea cu degustare.
00:53:54Și proba se termina cu câte o sticlă pentru fiecare.
00:53:58Eu să știi că am vrut să iau una pe final.
00:53:59Am schimbat aceste lucruri, de dragul tău, pentru că ți-a fost rău de dimineață și pentru că vrem să fii sănătos.
00:54:06Am stat jumătate de sezon în care toate pariurile au fost că după prima săptămână îmi iau mașina sau avion și plec,
00:54:12că nu o să rezist în condițiile astea, acum sunt obișnuit.
00:54:14Și eu știu acum că orice culoare ar avea această medalie, voi vreți să plecați acasă.
00:54:20Pentru că voi considerați că ați făcut tot ce ați putut, iar noi considerăm că...
00:54:27Că suntem prea idiosă mai rămâne.
00:54:29Nu, nu.
00:54:31Nici de punct.
00:54:33Sunteți cei mai tineri concurenți din acest format.
00:54:36Pentru că...
00:54:37Două cărucioare, vă rămâne.
00:54:38Asta ne-ai demonstrat, Serghei, de mai multe ori.
00:54:40Tu ai fost sufletul petrecerii aici.
00:54:42Omul ăsta știe să râdă, să se bucure de fiecare chestie.
00:54:46Pe el nu-l vezi trist sau supărat sau nervos mai mult de 10 minute.
00:54:50Și e molipsitor.
00:54:51Da.
00:54:52Are o chestie, Serghei, când râde, te obligă să râzi și...
00:54:54Da, da, da.
00:54:55Râde, dar...
00:54:56Râzi, râzi, râzi.
00:54:57Râzi, râzi, râzi.
00:54:58Râzi, râzi, râzi, râzi.
00:54:59Haideți să vedem împreună...
00:55:00Mai bagi una, Serghei.
00:55:01Ce se afla aici.
00:55:02Toate decorațiile la Serghei.
00:55:05Cu toții ne dorim în momentul ăsta ca medalea să fie verde. Eu nu vreau ca Serghei să plece.
00:55:14Să vezi tu șocul șocurilor acum dacă e iar verde.
00:55:32Roșie!
00:55:33He he he he he he he he he.
00:55:35Serghei, vi se află, nu mă arără să.
00:55:36Serghei?
00:55:37Să veți faci o?
00:55:38Da.
00:55:39Da.
00:55:40Păi ce?
00:55:41What is this?
00:56:07It's like this.
00:56:09Hehehehehehe
00:56:18I was saying that he was so happy.
00:56:25After that, because I saw their faces...
00:56:27Yes, one...
00:56:28...I don't know...
00:56:29...I don't know...
00:56:30...I don't know...
00:56:31...I don't know...
00:56:32...I don't know...
00:56:33...I didn't know how to leave it...
00:56:35...I felt that...
00:56:36...I didn't know how to leave it...
00:56:39It was a hero for the hero!
00:56:42The hero!
00:56:43Mara and Sergei have been a surprise
00:56:45in the beginning of the contest,
00:56:47even when they had a big immunity.
00:56:49They had a motto, a slogan.
00:56:51The hero's age.
00:56:53What are they showing?
00:56:55I'm happy that I'm coming here.
00:56:57First of all, from staff,
00:56:59from personal staff,
00:57:01people who have been extraordinary,
00:57:03colleagues.
00:57:05It was great.
00:57:07No, seriously, because I'm distracted.
00:57:09If it was a day to run
00:57:11and three of them...
00:57:13Ah, I understand.
00:57:15Proportia te-a deranged a little bit.
00:57:17It's still a little bit.
00:57:19It's fine, Sergei.
00:57:21It's fine.
00:57:23It's fine.
00:57:25It's fine.
00:57:27It's fine.
00:57:29Me too.
00:57:31I want to hug you.
00:57:33Bravo!
00:57:35You're a little bit.
00:57:37I'm a little bit.
00:57:39Bravo, Mara!
00:57:41Bravo!
00:57:43It's okay.
00:57:45You're a heroine!
00:57:47Okay, okay!
00:57:49Okay, okay!
00:57:51Okay, okay!
00:57:53The espresso has been very difficult for me to put it in the back of my life.
00:58:21I'm not going to go, I don't know how much.
00:58:23Don't you see me.
00:58:24I don't think I can see my hand.
00:58:26I don't like this.
00:58:28We're going to go.
00:58:30Which is it.
00:58:31Come on, we're on the 3rd guy.
00:58:34Start!
00:58:36I can't even see what I'm doing now.
00:58:38Come on, Sergei!
00:58:41I love you!
00:58:43Young-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un-un.
00:58:45I'm not gonna see you in the next year anymore,
00:58:47I'm not gonna see you...
00:58:48My brother is ******
00:58:49friend, the duc sur...
00:58:50... is that Mr.Elep Troon...
00:58:52I see...
00:58:53... for a husband...
00:58:53I see...
00:58:54... Thanks y
00:59:08... I cannot say
00:59:09...
00:59:11...
00:59:11...
00:59:12...
00:59:13you are not being first
00:59:15...
00:59:15...
00:59:16...
00:59:16F- You are a frigorífica, with ice cream!
00:59:19I'm going to say something!
00:59:21I'm going to be a cold!
00:59:22I'm going to be like this!
00:59:23I'm convinced that I have to take away the testers of the testers.
00:59:27And then I got to get it quickly, and then I got it.
00:59:29I'm going to get it, I'm going to get it.
00:59:33I don't know how to do it, I'm going to get it.
00:59:37What's this?
00:59:38I don't know, I'm going to get it!
00:59:40That's it, I'm going to get it!
00:59:42That's the super girl, come on!
00:59:44We're two of them, two caricatures.
00:59:46I'm going to see some of the most amazing heroes.
00:59:50I'm going to see some of the heroes.
00:59:52I'm going to save King Gary.
00:59:54I've never seen a lot of a lot of great images.
00:59:56I'm not sure.
00:59:58I'm not sure.
00:59:59I'm going to see you.
01:00:03I'm going to see you.
01:00:05I'm going to see you.
01:00:11I'm going to have all the immunity.
01:00:13Bravo, that's what I'm going to do!
01:00:16Immunitatea mică...
01:00:19Primi!
01:00:21Gladiola aia mică, roșie...
01:00:23Two amulete...
01:00:25Practic am demonstrat că am luat tot ce se poate.
01:00:28Bravo, baby!
01:00:30M-au șocat niște lucruri, deși am văzut multe lucruri,
01:00:33m-a șocat și lipsa de civilizație și, poate,
01:00:35prin nele locuri, sărăcia.
01:00:37Bă, băiatule, am luat și ultima cine.
01:00:40Murim!
01:00:41Deci asta, cam asta-i metafora.
01:00:43În alte locuri, bunătatea pe care ne-au primit oamenii ăștia în Vietnam.
01:00:47Tradești mă a spate.
01:00:49Îi dai de 71.
01:00:52Și-a începutat foarte așa cum e, i-au murit.
01:00:55M-a impresionat pe mine, am avut și o zi foarte grea și agitată.
01:00:59Ce mai greu pentru mine a fost dormitul.
01:01:02L-am dormit în vârstă anumite tabieturi, anumite chestii,
01:01:04și eu care nu m-am scurt niciodată la program,
01:01:06mă scurt când vreau, am patru de șase metri singur.
01:01:09Greu, dumne, greu.
01:01:10Mi lase foarte rău.
01:01:11Așa sunt gândat ce mâncați așa.
01:01:12Și mi-am zis că e un fel de câine de casă mai mică.
01:01:15Și ei de dacă m-a disipat m-a avut în patru.
01:01:17Dar nu așa crea.
01:01:19Să te obișnuiești cu pământul.
01:01:21Am înțeles că am depășit un record al Pasiei Express la nivel global.
01:01:27Am fost cel mai în etate cuplu prezent la concurs.
01:01:30Înnorocul nostru că mui zici că Petrescu că e mai bătrân ca mici.
01:01:33Și că nimeni de nicăieri n-a reușit să stea cinci stage-uri.
01:01:37Unu!
01:01:38Dă-te mai în stânga!
01:01:39Mai în stânga!
01:01:40Mai în stânga!
01:01:41Mai în stânga!
01:01:43Mai în stânga!
01:01:44A patru!
01:01:45Asta!
01:01:46Asta!
01:01:47Asta!
01:01:48Asta!
01:01:49Asta!
01:01:50Asta!
01:01:51Asta!
01:01:52Asta!
01:01:53Asta!
01:01:54Deci are un spirit atât de tânăr omul ăsta.
01:01:57Deci eu sunt fascinat deja de el.
01:01:59Respect!
01:02:00N-am ce să fac de câțin.
01:02:01Da.
01:02:03Să ne chem la ziua ta!
01:02:05Haide-mi rețeșoanțe!
01:02:07Domnule, a fost o bucurie să te cunosc!
01:02:09Să fii sănătoasă!
01:02:11Eu încerc să fur de la fiecare om ceva ce-mi place.
01:02:13De la Sergheica, de exemplu, să iau starea asta de bine,
01:02:15care nimic nu îl face să se enerveze prea tare.
01:02:18Bucuria cu care râde.
01:02:20Se vede cum îi curge viața prin vene în fiecare zi.
01:02:23Nu știu.
01:02:24Se bucură de fiecare secundă.
01:02:25Iar de la Mara sunt sigură că o să iau determinarea cu care face lucrurile.
01:02:28Și ambiția, da.
01:02:29Și ambiția.
01:02:30Ba vă, că vă iubesc!
01:02:31De abia și vă văd!
01:02:33Ba!
01:02:35Ba vă, cum?
01:02:36Tot respectul, ceea ce am făcut, este extraordinar.
01:02:39Eu îi felicit din tot sufletul meu.
01:02:41Și eu îi felicit și eu.
01:02:43Da, pentru că ambii au niște vârste.
01:02:45Felicitări!
01:02:46Ești o super femeie!
01:02:48Bravo!
01:02:49Sa-măci!
01:02:50Sa-măci!
01:02:51Sa-măci!
01:02:52Sa-măci!
01:02:53Sa-măci!
01:02:54Asta să nu te duci, mă fac sa-mă.
01:02:56De tovarășa nu vreau să mai spun absolut nimic.
01:03:00Deja am vorbit prea mult despre ea.
01:03:03Mi-ar fi plăcut să nu am stările pe care mi le-a provocat ea
01:03:06pentru că nu de asta am venit în Asia Express.
01:03:08Eu am înțeles de ce am venit în Asia Express.
01:03:10Ea se pare că n-a înțeles.
01:03:12Boasă, boasă!
01:03:13Știi?
01:03:14De tine am zis mereu de bine.
01:03:15Îmi invita felicitări!
01:03:16Îmi părul bine?
01:03:17Ba!
01:03:18Numai bine!
01:03:19Pentru el nu avem decât cuvinte de laudă, felicitări, mai rar așa ceva.
01:03:23În cinstea râsului lui Serghei, încă o dată, he's left!
01:03:30Un, doi, trei și...
01:03:32Asia Express! Continua!
01:03:35Bravo!
01:03:36Bravo!
01:03:37Bravo!
01:03:38Bravo!
01:03:43Am să fac ceva ce nu am făcut niciodată în Asia Express.
01:03:47Oh!
01:03:48Data viitoare, inimile de eroi bat mai tare ca oricând.
01:03:51Intră pe setul nostru o mașină cu geamuri fumurii.
01:03:55Am emoții!
01:03:56În ecuația cursei se face o mișcare surprinzătoare, cu execuție de mari profesioniști ai aventurii.
01:04:03Am emoții!
01:04:09Un gust energetic, bineînțeles, cu doi super eroi cu valoare adăugată.
01:04:14Na, belea, au venit doi cu energie proaspătă.
01:04:17Lăsa să mă fac, uite să mă și la să mă fac, bine.
01:04:23Păi doar nu vor să câștige tot ei, adică...
01:04:25Dar ce are, mă?
01:04:26Experimentăm senzații grele la stomac și în fiori reci.
01:04:30Oh my god!
01:04:35Hai, bagă-te tu, Iu!
01:04:36M-am speriat!
01:04:37Hai din coace, nu-mi coanelele!
01:04:39Vorbește cu el, Olga!
01:04:41Ascultă-mă, vorbește cu tiparul tău!
01:04:44Vă să o ajut pe Olga pe tiparul?
01:04:46Așa, păi dracu, nu?
01:04:48Mă, mă, de uite cum fac!
01:04:49Amă, ce vințe are!
01:04:50Bă, a lătrat ăsta, latră?
01:04:52Bă, bă, nu-l strânge tare!
01:04:57Pentru jokerul etapei, va fi agitație mare de o să le meargă fulgii.
01:05:02Bă, a schipari în bucățele mici și șobu.
01:05:04Eu pe ăsta nu fost să-l dai.
01:05:09Doamne!
01:05:13La revedere cărui drum.
01:05:16Cu voie bună și stres pe drumul eroilor la Asia Express.
01:05:22E la stor, vezi că corentează!
01:05:24Corentează?
01:05:25Vorbesc serios, fă-ți în pământenire!
01:05:27Ha, ha, ha, ha, ha!
01:05:28Ha, ha, ha!
Recommended
1:01:21
|
Up next
2:21:20
2:13:53
44:14
42:22
48:46
48:57
47:47
24:00
24:00
2:25:56
47:47
48:57
2:13:10
1:09:06
59:33
56:59
47:37
Be the first to comment