#Anime, #Anime 2015, #New anime, Anime, Anime 2015, New anime, New anime 2015, Anime lover, Anime love, Lover anime, Spring anime 2015, Anime spring 2015, Spring anime, Anime spring, Anime comedy, Comedy anime, Anime TV, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, English sub anime, Anime english sub, Romanc anime, Anime romanc, Romantic anime, Anime romantic, School anime, Anime school, Action anime, Anime action, Ore Monogatari!!, My Love Story!!
Category
📺
TVTranscript
00:00愛知さんは第3話 後悔しなきゃ 声を聞こえない。
00:10俺はゴーダ 武雄。
00:12見えないかもしれないが、孔一だ。
00:21入学早々、士官から助けた大和の事を好きになった。
00:25Go to the next station!
00:28Thank you!
00:32I'm going to go back.
00:35What? Are you going to go back?
00:38But YAMATO is being caught by Suna.
00:41She looks like that girl.
00:46Suna is like that.
00:55I'm going to go back.
01:05I'm going to go back.
01:10I'm going to go back.
01:13I'm going back.
01:20This one was going to go back.
01:27That's why I wanna go back.
01:30I'm going to go back.
01:35That was the last time that I wanted to go back to my car.
01:40I can't be careful.
01:45I just want to give it a chance.
01:48I don't want to get caught
01:52I want to get caught
01:55It's a tragedy
01:58You don't know
02:00I don't know your answer
02:09I don't want to get caught
02:11I don't want to get caught
02:16If you live in a dream
02:21Because there's okay
02:24I want to get caught
02:26You want to change
02:29Be even more
02:31but new
02:37We don't want the influence
02:40If you can't
02:42I don't want to hold you.
02:49I want to turn it on.
02:54I want you to change it.
02:56It's not a big difference.
03:01I want you to be a dream.
03:05I want you to be a dream.
03:08No answer
03:38I'm sorry, I've been late for a while.
03:43No, it's only 5 minutes ago.
03:47It was good, I thought I was waiting for you.
03:51No.
03:53What?
03:56You can see it very cute today.
04:00What?
04:02I always thought it was a cake.
04:07I'm going to make a cake.
04:10Cake?
04:13What is this?
04:16I'm sorry, I'm sorry.
04:19I'm sorry, I'm sorry.
04:21I'm sorry.
04:23I'm sorry.
04:25It's good.
04:27It's good.
04:29It's good.
04:31I'm sorry.
04:33I'm sorry.
04:34I'm sorry.
04:36I'm sorry.
04:38.
04:41.
04:46.
04:53.
04:58.
04:59.
05:02.
05:07.
05:08He's not a good guy. He's a head and a face. He's a good guy.
05:15He's a good guy.
05:16YAMUTO, your heart is not a good guy.
05:21He's not a bad guy. I'm a bad guy.
05:25I'll say no.
05:27He's a good guy.
05:31I'm a bad guy.
05:34But I'm not going to be able to do this in a situation like this.
05:40This is all good.
05:42I'm not going to be able to do this.
05:47Thank you so much.
05:50I'm going to be able to get the鉄骨 together.
05:53I'm going to be able to eat the cake.
05:57I'm going to be satisfied.
06:00I'm not going to be a red one, but I want to be able to laugh.
06:10I want to be happy.
06:13The大和!
06:23The...
06:24The...
06:25The...
06:26The...
06:27The...
06:28Loving.
06:29The...
06:30The...
06:31I went...
06:32I'm going to benefit from nothing.
06:33I'll use the motive.
06:35The...
06:37Promした?
06:38What the truth are,ني?
06:42What is the maze behind me?!
06:45Pro
06:53Time!
06:55What the things do you do?!
06:56What?
06:57What?
06:58What?
06:59I don't have to go in today.
07:02Then why did you talk about you?
07:06What?
07:07What?
07:09You are so good, you idiot!
07:14I'm close, I'm close!
07:16I'm close, I'm close.
07:19I'm close, I'm close.
07:22What?
07:24代 τοさんがお前を好きだからだろ?
07:30elbowけるな、お前だ!
07:33お前だって…
07:34違う!お前だ!
07:36なんでだよ?
07:37お前がかっこいいから!
07:39住め!お前はかっこいい!
07:43あ…
07:44どうも…
07:48大丈夫だ…お前もかっこいいから…
07:51He also told me that you're cool, too.
07:59You're so stupid, so I'll give you everything.
08:04When I was talking to you, when I was talking to you,
08:08you didn't have to go to jail.
08:10That's when I was at that time.
08:12I told you something from that girl.
08:21Oh, my friend, is there a friend?
08:26He's so cool, isn't he?
08:29He's not.
08:30Really?
08:32Really?
08:33Really?
08:34Really?
08:35He's not hiding.
08:38So then, I'm going to love you.
08:44I don't know.
08:46I don't know.
08:47I don't know.
08:48I don't know.
08:50I don't know.
08:51I don't know.
08:53I don't know.
08:54I don't know.
08:58You are?
08:59What are you talking about?
09:01That's it!
09:02I'm going to come back to you.
09:04That's right.
09:05That's right.
09:06I'm going to come back.
09:08What?
09:09Are you going to come back?
09:10I'm gonna do you a lot.
09:17I'm stuck with you.
09:18I have to be back all for you.
09:19I can see you ever with you too.
09:21You are the only one way you meet.
09:23I dare you for nothing too.
09:26You're going to think that I am.
09:29I have anything to schools once a year ago.
09:31You have a special question.
09:33I love you.
09:35My brothers.
09:37no
09:39no
09:43no
09:44you
09:47you
09:50you
09:53you
09:57you
10:02you
10:03I
10:04I
10:06You're crazy and crazy.
10:09But he's always watching you.
10:11It's really cool, but...
10:15You're not really looking at it.
10:17What's that?
10:20You don't want to talk to someone with a friend.
10:26You...
10:29You've been saying that you were saying that you were saying that you were saying that?
10:32You're a man! You're not a man! I'm not a man! I'm not a man! I'm not a man!
10:40I'm not a man! I'm not a man!
10:42I'm not a man!
10:44I'm not a man!
10:48Well, it might be difficult to listen to my ears.
10:53Can I hear you?
10:55What?
10:56He's here, but...
10:59You're a man!
11:02Where are you?
11:04Where are you?
11:11You're big, man!
11:14Let's go.
11:24Hello.
11:26Hello.
11:27I'm sorry. I'm going to push.
11:30Can I sit here?
11:31Yes.
11:32Yes.
11:37I...
11:38I...
11:40I...
11:42I...
11:43I...
11:44I...
11:45I...
11:46I...
11:47I...
11:48I...
11:49I...
11:50I...
11:52how do you...
11:53am I...
11:54Because...
11:55何か砂川君のこと進めてくるんだよね…
11:59砂川君の話、苦しい!
12:02遠回しに断られてんのかと思って。
12:05ちょっと辛くて…
12:07で、どうする?
12:08諦める?
12:12諦めたくない!
12:13頑張る!
12:15竹男君みたいな人もう会えないと思うから…
12:19きゃいなかなかいないかもね…
12:22好きになっちゃってるから
12:24Oh, it's so good.
12:26Yes, once again.
12:28What?
12:29Yes, once again.
12:31I love you too.
12:33Who is it?
12:34I love you too.
12:37Yes, once again.
12:38Let me tell you.
12:40Yes, I love you too.
12:43Why not again.
12:45I love you too.
12:46I love you too.
12:50That's it.
12:52Look, you too.
12:55What?
12:57Let's go.
12:59Why?
13:01Why?
13:02It's terrible.
13:03Sunakawa told me.
13:05I don't know.
13:07I don't know.
13:09Why?
13:11Why?
13:13It's terrible.
13:15Sunakawa told me.
13:17I don't know.
13:19I don't know.
13:22The first place is good.
13:24I love you too.
13:26It's not bad.
13:28Why?
13:29You're really happy.
13:32I'm the only one of the best people in the world.
13:34I love you too.
13:35I love you too.
13:36I think I love you too too.
13:37It's not bad at the first time.
13:38I love you too.
13:39I love you too.
13:40I love you too.
13:41No!
14:11I'm sorry...
14:13Well...
14:15I'm sorry...
14:17I'm sorry...
14:19I'm really thankful...
14:21How are you?
14:23I'm a friend of mine...
14:25There's a lot of good girl...
14:27There's a lot of...
14:29I'm not sure...
14:31I'm not sure...
14:33You're not sure...
14:35I'm not sure...
14:37I'm not sure...
14:39I hope you're great...
14:41I'll see you next time...
14:43Well...
14:45I'm not sure...
14:47If I'm not sure...
14:49I thought...
14:50He was a tough guy...
14:51... I'll see you next time...
14:53Csuna!
14:54You're a really dark guy!
14:56What's that?
14:58A little boy...
14:59You're a young man!
15:01You are the young man!
15:03You're the real guy...
15:04And you're the only one of you!
15:06You're the only one of you!
15:08I can't remember.
15:09I can't remember!
15:11That's what you said earlier, right?
15:13What kind of story?
15:18There were only one who lived in a mountain,
15:22but there were only one who lived there.
15:25The people who lived in the world,
15:29but the people were afraid of the people,
15:32and they couldn't do it.
15:38There were only one who lived in the city,
15:43a friend of the青鬼 said,
15:45who was angry at the height of himself.
15:47So they knew that they were angry at the city.
15:50So that they couldn't get hurt at all.
15:52And the lake was angry at the city.
15:53And they couldn't help themselves.
15:55And the lake was angry at the city.
15:58The lake didn't kill anyone as it was.
16:00The lake was angry and killed others.
16:03But the lake was angry and killed them.
16:05And the lake managed to escape them.
16:07After that, the people of the村 have provided the赤鬼, and they will be able to play with them, and they will be able to play with them, and they will be able to play with them every day.
16:25愛に行くことにしたんだ。
16:31でもある日、あれ以来見かけない青鬼のことが気になって、会いに行くことにしたんだ。
16:46山を越え、谷を越え。
16:50Oh, boy.
16:51The red鬼 was finally arrived at the house of the red鬼, but...
17:00The red鬼 was leaving the red鬼 to leave the red鬼.
17:06The red鬼 was saying,
17:08that the red鬼 was still in the same way,
17:11and that the red鬼 was still in the same way.
17:16The red鬼 was saying,
17:18that the end鬼 was still awake.
17:21A dead鬼 was still in the same place!
17:29NAKEL!
17:35I think he's a bad guy!
17:37I don't want you to be able to do that!
17:39I don't want you to be able to play the red鬼!
17:42I think he's a bad guy.
17:45I don't know, but it's just normal, isn't it?
17:50It's because it's a friend, right?
17:54Two of them, right?
17:57I'm happy to become a friend, right?
18:02It's just normal, right?
18:07It's not great, right?
18:10Snow...
18:13Snow!
18:16You've seen me before...
18:18You've seen me in your eyes, isn't it?
18:22You've seen me...
18:25You've seen me...
18:27You've seen me before...
18:34You've seen me before...
18:41You've seen me before...
18:44You've seen me before...
18:46I've seen you before...
18:47You've seen me before...
18:48You've seen me before...
18:50You've seen me before...
18:52You've seen me before...
18:56You've seen me before...
18:57It's not...
18:59Why he's a friend?
19:00Well, I've asked me...
19:02That's why it wasn't the reason for the house.
20:02偽りでその目に映る 暖かい光を
20:13溢れる希望の中で今僕ら どれだけの愛に出会えるのだろう
20:23同じ時をいっぱい生きてる 愛する心 喜びに触れて
20:35うまい! 今日のもうまいぞ!
20:42よかったー
20:44はい お茶
20:50これはなんという菓子だ?
20:55あー えっとねー マドレーヌだよ
20:59そうか マドレーヌか
21:01公園行こうぜ! いいけど…
21:16マドレーヌだよ! マドレーヌだよ!
21:19マドレーヌだよ! マドレーヌだよ!
21:22スナー! 見てろよ!
21:25見たか! 今の技!
21:29見たか! 今の技!
21:30見たか! 今の技!
21:31ちょい! うわー!
21:38どうして俺は どうしてもこの穴に落ちる
21:41食べてないんじゃない?
21:43タケオってさ あいつ顔近いよね? なんかいつも
21:53うん…
21:59近いから
22:02ああ そうか
22:05どうした? なんかおもしろいことあったか?
22:08いや なんでも…
22:10ちょっと便所だ!
22:14タケオくんって時々… 顔近いから困る…
22:20ドキドキしちゃって…
22:22うん… 困るよね…
22:26おかしくて…
22:27うん? どうした?
22:31うん?
22:33うん? どうした?
22:35うん? うん?
22:37うん? うん?
22:38うん? うん?
22:40うん? うん?
22:42いや… なんでも…
22:45次回 うちの彼氏
22:47溢れる希望の中で今僕らそれだけの…
22:53溢れる希望の中で今僕らそれだけの…
Recommended
22:36
|
Up next
24:23
23:41
24:26
23:40
24:26
24:26
24:22
24:22
24:29
23:41
24:10
24:22
23:43
23:41
24:22
23:40
24:10
23:40
24:10
23:41
24:26
24:10
22:51
22:51
Be the first to comment