Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/xac068

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: La luz en tus ojos , La luz en tus ojos en audio latino ,La luz en tus ojos en español ,La luz en tus ojos en audio latino capitulo 3, ver La luz en tus ojos capítulos en español, doramas en español latino, La luz en tus ojos dorama en español , La luz en tus ojos novela coreana ,La luz en tus ojos completos en español , novela coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:30Sí, es mi única opción
00:00:40Papá, mamá, lo siento
00:00:46Jung-soo, lo siento
00:00:51Gracias por todo
00:00:59Vamos
00:01:08¡Diablos!
00:01:18¡Diablos!
00:01:29Señora, no morirá desde esa altura
00:01:38Incluso si se cae, ¡no se va a morir!
00:01:46¡No se va a morir!
00:01:48Se romperá la pelvis o la columna, sea cual sea, estará postrada en cama
00:01:54Eso por el resto de su vida y será muy difícil para su familia cuidar de usted
00:02:00¡Por favor, viva!
00:02:08¡Viva!
00:02:09¡Viva!
00:02:10Viva hasta que muera por causas naturales
00:02:20Eso es lo que quiere su familia
00:02:30¡Viva!
00:02:37¡Viva!
00:02:39¡Viva!
00:02:47¡Viva!
00:02:49¡Viva!
00:02:57¡Viva!
00:02:59¡Viva!
00:03:00¡Viva!
00:03:01¡Viva!
00:03:03¿Qué?
00:03:27¿Dónde está la carta?
00:03:30¿La vio mamá?
00:03:33¿Dónde está la carta?
00:04:00¿Dónde está la carta?
00:04:03¿Me estoy volviendo una anciana olvidadiza?
00:04:11Cielos, sigo siendo capaz de hacer todo, aunque haya envejecido repentinamente.
00:04:18¿Dónde está?
00:04:47¿Estás despierta?
00:05:00¿Sabes si va a llover?
00:05:03Me duele la muñeca.
00:05:06Ojalá pudiera cerrar la peluquería.
00:05:07Irme al sauna a descansar en el jacuzzi.
00:05:15¿A ti siempre te encantó ir al sauna?
00:05:17¿Me escuchas?
00:05:25Cielos.
00:05:27El otoño...
00:05:27Ya se ha terminado.
00:05:32Para mí recién era verano.
00:05:35Ya sé algo de frío.
00:05:37Te dejé el desayuno en la puerta.
00:05:43¡Yuna!
00:05:59¡Yuna!
00:06:02¡Yuna!
00:06:03¿Estás ahí dentro, verdad?
00:06:06¡Ábreme la puerta!
00:06:10Solo quiero dejarte el jugo que preparé.
00:06:14¿No está en casa?
00:06:16Ah...
00:06:17No lo sé.
00:06:20Bueno, él no me contesta.
00:06:23Sí, su abuela murió de un día para el otro.
00:06:26Sí.
00:06:27Yo ya lo sé.
00:06:28Dijo que ya sabe.
00:06:30Era la única familia que le quedaba.
00:06:33Pensamos que tal vez no está comiendo bien, así que le trajimos comida.
00:06:38Artemisa coreana.
00:06:39Lo conseguí en la montaña en primavera.
00:06:42Le agregué harina y lo cociné al vapor.
00:06:45Estas son ciruelas que compré en Guanyang.
00:06:48Las encurtí y mariné en pasta de chile rojo.
00:06:52Sí que abren el apetito cuando uno no tiene hambre.
00:06:55Veo.
00:06:56Sí.
00:06:56Su abuela murió de la nada.
00:06:59Fue como si...
00:06:59Señora, recién le dije que ya lo sé.
00:07:02Dijo que ya sabe.
00:07:05¡Yuna!
00:07:22¿Otra vez no comió?
00:07:26¿Qué, mamá?
00:07:29Prefiero el arroz frío antes que caliente.
00:07:32Mamá, me gusta más el arroz frío que el caliente.
00:07:36Ya basta de quejas.
00:07:37Come y cállate.
00:07:39Estoy a punto de enloquecer.
00:07:42Sí.
00:07:46Abramos la puerta.
00:07:47Tiremos la puerta abajo y llevémosla al doctor.
00:07:52No podemos dejarla así.
00:07:54No es fácil decirlo.
00:07:57¿Crees que no sale porque no puede abrir la puerta?
00:08:05Nunca tienes en cuenta los sentimientos de los demás.
00:08:07Bien, ahí va.
00:08:26Muy bien.
00:08:27Cuidado, cuidado, cuidado.
00:08:28¡Ah!
00:08:29¡Ah!
00:08:29Ay, mierda.
00:08:32¿Para qué me metí?
00:08:33Estoy muerto.
00:08:38Ay, qué aburrido es estar jugando solo.
00:08:40Quiero que alguien me mire.
00:08:42Muy bien.
00:08:43Muy bien.
00:08:44¡Alto, alto, alto!
00:08:44¡Alto, alto!
00:08:46Bien.
00:08:47Muy bien.
00:08:47Oye, te traje kimchi para comer.
00:08:57Es tu favorito.
00:09:01Cómelo antes de que se enfríe.
00:09:03Si se te antoja algo más, dímelo.
00:09:05No importa si no sales de tu habitación.
00:09:21Al menos come para sobrevivir.
00:09:23¡Ah!
00:09:35¿Estás ahí?
00:09:43¿Estás ahí?
00:10:05Oye, no te exijas.
00:10:18Te dije que descanses y sigues así.
00:10:21Te vas a lastimar.
00:10:35Juna, vamos.
00:10:40Ven a comer.
00:11:03¿Tres a Emi?
00:11:05Me he acostado a las tres a Emi antes,
00:11:08pero despertarme a las tres jamás.
00:11:11Dicen que cuando uno envejece, madruga.
00:11:14Dios.
00:11:15Lamento venir conmigo.
00:11:32Lamento venir tan cerca del horario de cierre.
00:11:46Oh, no, tranquila. ¿Qué le sirvo?
00:11:50Udon, por favor.
00:11:51Claro. Tome asiento.
00:12:02Una botella de sollo, por favor.
00:12:12Bienvenido otra vez. ¿Comiste?
00:12:21Ten. Invita a la casa.
00:12:25Come si vas a beber, ¿sí?
00:12:28Dios mío, perdiste tanto peso.
00:12:32Luz es terrible.
00:12:34Aquí está su udona.
00:12:38Disfrútelo.
00:12:43No es de aquí, ¿no es cierto?
00:12:48Oh, su hijo debe vivir en el vecindario.
00:12:56Claro.
00:12:58Cada uno tiene su historia, ¿no?
00:13:02Ah, hierve el agua.
00:13:25¿Qué sucede contigo?
00:13:26¿Por qué bebes?
00:13:30Seguro que no es peor que lo que me pasó a mí.
00:13:32Soy la mujer que envejeció en una noche.
00:13:44No me dejaste morir cuando quise suicidarme.
00:13:47Entonces, ¿por qué luces como si quisieras morir?
00:13:49¿Cómo te atreves a obligarme a vivir si tú tampoco quieres hacerlo?
00:13:53¿Por qué?
00:13:54¿Quién te dio el derecho?
00:14:02¿Quién te dio el derecho?
00:14:03¿Por qué sufres?
00:14:07¿Por qué?
00:14:07¿Por qué?
00:14:07¿Por qué?
00:14:08¿Por qué?
00:14:09¿Por qué?
00:14:10No me dejaste.
00:14:15No me dejaste.
00:14:23No me dejaste.
00:14:25No, no, no.
00:14:55No, no, no.
00:15:25No, no, no.
00:15:55No, no, no.
00:16:25No sería extraño que muera mañana.
00:16:34Levántate.
00:16:38¡Que te levantes!
00:16:40¡Levántate ahora!
00:16:43Tienes suerte.
00:17:03Tendrás tintura gratis de por vida.
00:17:05¿Por qué no envejeces conmigo?
00:17:12Así yo te haría la tintura.
00:17:14Yo ya soy vieja.
00:17:17Si piensas que soy joven es porque trabajo como una mula.
00:17:22A mí...
00:17:24me daba mucha curiosidad cuando miraba a las abuelas que venían aquí.
00:17:32me preguntaba...
00:17:36¿Cómo habrán lucido ellas cuando eran jóvenes?
00:17:40¿Y cómo...
00:17:44luciría yo de anciana?
00:17:48supongo que así.
00:17:55Dios mío, qué grueso tienes el cabello.
00:17:58No alcanza.
00:18:00Iré a preparar más tintura.
00:18:02Espérame.
00:18:02Una hija que envejeció antes que su madre.
00:18:24Una madre que está teñiendo el cabello de su hija anciana.
00:18:31Es un infierno.
00:18:38Mi familia no puede verme así para siempre.
00:18:41No lo voy a soportar.
00:18:46La Kim Hieya de 25 años ya no existe.
00:18:54¿No tengo una maleta más grande?
00:19:01Allí.
00:19:05Tal vez necesite esto.
00:19:07Ah, y esta para el verano.
00:19:12¿En qué estoy pensando?
00:19:14No viajaré a ningún lado.
00:19:16Aunque físicamente sea una anciana, sigo siendo muy inmadura.
00:19:20¿Qué haré contigo, Kim Hieya?
00:19:24Estación terminal de autobuses, expreso de Seúl.
00:19:52Boletos, plataforma.
00:19:54Horario.
00:19:56¿Dónde comienzan los viajes emocionantes?
00:20:04¿Cuál es su destino?
00:20:05¿Qué?
00:20:07Ah, la playa.
00:20:09¿Qué playa?
00:20:12Horario.
00:20:13Hay un autobús que parte en una hora.
00:20:15¿Le gustaría ese?
00:20:15Sí.
00:20:17El total es 13 dólares.
00:20:18¿Qué?
00:20:18¿Qué?
00:20:18¿Qué?
00:20:24¿Lo quiere?
00:20:31Sí.
00:20:33Aquí.
00:20:34¿Qué?
00:20:35¿Qué?
00:20:37¡Gracias!
00:21:07Disculpe, señora. ¿Cómo llegamos a Sinchón? ¿Usted sabe?
00:21:15A Sinchón, tomen la línea 2 del metro. Una vez en el metro, hacen transbordo.
00:21:22Ah, claro. Gracias.
00:21:25Oiga, está un poco pálida. ¿Se siente bien?
00:21:29¿Es tan obvio?
00:21:31Sí. ¡Oh, santos cielos!
00:21:34Le sucedió algo malo hace poco, ¿no?
00:21:38Sí.
00:21:40Es lo que estudiamos nosotras. Distinguimos su aura negativa desde muy lejos y queremos ayudarla, ¿sabe?
00:21:47¿Ayudarme? ¿Cómo?
00:21:49Hay personas que ayudan a que otras estén...
00:21:54¡Ah!
00:21:57Hay personas que ayudan a otras que están pasando por momentos difíciles como usted.
00:22:04¿Y si nos acompañara?
00:22:07Sí, supongo que aún no comió.
00:22:09No.
00:22:17Tiene buen apetito a pesar de haber vivido una tragedia.
00:22:21Eso sí que es una bendición.
00:22:24No tengo ganas de vivir.
00:22:31Hasta intenté morir. Por favor, más guarnición.
00:22:33Claro.
00:22:34Pero pienso en mi familia y me arrepiento.
00:22:38Mi abuelo murió. Alguien me estafó hace unos meses.
00:22:41Incluso me despidieron del trabajo y además me enfermé sin motivo.
00:22:45¿Lo recuerdas, no?
00:22:46Claro. Pero después de realizar el rito ancestral, una vez te curaste y cada uno de esos aspectos mejoró.
00:22:53¿Rito?
00:22:55¿A los ancestros?
00:22:56¿Sabe? Hay un viejo refrán que dice que nuestros ancestros nos cuidan.
00:23:00Debe honrarlos para que le brinden buena fortuna a usted y a su familia.
00:23:03Y una vez que haga ese homenaje, todo volverá a la normalidad.
00:23:07Volveré a ser una mujer de 25, ¿cierto?
00:23:10¿Perdón? ¿Volver a qué?
00:23:16En realidad, tengo 25 años.
00:23:21¡Ah! ¡25 años!
00:23:24¿En serio?
00:23:26Tengo un reloj que retrocede el tiempo.
00:23:30Es una larga historia, tan larga que no puedo contarla en este momento.
00:23:34En fin, tengo 25 años. Pero de algún modo, envejecí. El rito puede resolver eso.
00:23:42¿Cuándo cumplió 25?
00:23:46Bueno...
00:23:46Van a ser dos meses.
00:23:50De repente me levanté así.
00:23:52Hasta ahora, había estado sucediendo de a poco.
00:23:56Pero cuando de la nada me convertí en una vieja, sentí tanta confusión.
00:24:00Nosotras también estamos confundidas.
00:24:06¿El lugar de los ritos está lejos?
00:24:09¿Por qué? ¿Va a ir?
00:24:10¡Ah! ¡No, no, no, no!
00:24:11Es... es lejos. Este tarda casi tres días en llegar.
00:24:14Tengo mucho tiempo.
00:24:16Señora, ¿nos puede cobrar?
00:24:18El café es gratis. ¿Quieren un poco?
00:24:21¿Qué carajo?
00:24:29Dijeron que el rito arreglaría todo.
00:24:32Cielos.
00:24:38¡Mi maleta!
00:24:39Oh, cielos, perdón.
00:24:53Es una maleta de tela pequeña, de este tamaño, con manija, de un color como el de su camisa.
00:24:59Y tenía lunares blancos.
00:25:02Tú, tú, tú, tú, tú.
00:25:03Sí, sí, bien.
00:25:04De este color, con lunares.
00:25:06Sí.
00:25:07Entiendo. Mire, si la encontramos, llamaremos a su hogar. Puede regresar allí y esperar.
00:25:12Ah, ¿dónde vive?
00:25:16¿Dónde vivo?
00:25:17Sí, dígame su dirección.
00:25:20No tengo.
00:25:21¿Qué?
00:25:23No tengo hogar.
00:25:24Bueno, señora, si no recuerdas su dirección...
00:25:27No es eso, no tengo casa. ¿Cómo voy a recordar mi dirección si no tengo una? No tengo. En serio.
00:25:33¿Y dónde ha estado viviendo hasta ahora?
00:25:39Afuera. Verá, yo estoy durmiendo en la calle.
00:25:45Bueno, señora, con su huella digital buscaremos su dirección y aparecerá la que figura en su seguro social y...
00:25:53¡Me duele el estómago!
00:25:56¿Dónde está el baño?
00:26:02Le dije que estoy bien. No hacía falta que me espere aquí.
00:26:07¿Qué es eso?
00:26:08Tengo que irme lo más lejos posible antes de que...
00:26:19papá y mamá me encuentren.
00:26:22Perdí mi maleta y no tengo dinero.
00:26:38Hasta le sonreí que le costaba.
00:26:52Voy al océano, pero no tengo dinero.
00:27:02No tengo dinero, pero...
00:27:05Entiendo. El país no produce petróleo porque alguien me regalaría un viaje.
00:27:16Señora, ¿a dónde es que va?
00:27:19No tengo dinero.
00:27:21Cielos, yo tampoco tengo dinero.
00:27:23¿Hacia dónde se dirige?
00:27:27A la playa.
00:27:29Suba, la alcanzaré.
00:27:30Licencia de conducir para taxis, Kim Byung-sab.
00:27:42Prendí la calefacción trasera.
00:27:44¿Así está bien?
00:27:45Sí.
00:27:49Si mi madre estuviera viva,
00:27:52ella ahora tendría su edad.
00:27:54¿Qué?
00:27:55¿Cuántos años tendría ella?
00:27:57Siempre que debían internarla
00:27:59y le preguntaban su edad, decía
00:28:01¿qué era de séptimo grado?
00:28:03Salón 5.
00:28:04¿Séptimo grado?
00:28:05¿Aula 5?
00:28:06¿75 años?
00:28:08Dijo que falleció.
00:28:10¿Cuándo fue que pasó?
00:28:13Casi 5 años.
00:28:15¿Hace 5 años?
00:28:1775 más 5 es...
00:28:20Entonces, ¿significa que usted piensa
00:28:22que parezco de 80 años?
00:28:23¡Ah, Dios!
00:28:27¡Es chistosa!
00:28:29Mi madre era igual.
00:28:31¿Qué?
00:28:32¿Creyó que era una broma?
00:28:37Solo lo dije porque me recordó a mi madre.
00:28:43Trabajó duro toda su vida antes de fallecer.
00:28:47Tuvo mala suerte.
00:28:48Iba a conocer mi casa nueva,
00:28:51a donde me mudé, pero...
00:28:53desapareció.
00:28:55La encontré en un refugio seis meses después.
00:28:58No sé qué fue de ella durante ese tiempo,
00:29:00pero estaba casi muerta.
00:29:03Pasó sus últimos días en el hospital.
00:29:07No la saqué para poder trabajar y ganar dinero.
00:29:10Es el mayor arrepentimiento de mi vida.
00:29:12¿Señora?
00:29:26¿Señora?
00:29:28¿Señora?
00:29:30No suba a otros pasajeros.
00:29:34Señora, dormía profundamente.
00:29:38Comí y dormí.
00:29:39¿Por qué estoy de nuevo en la comisaría?
00:29:43El taxista la trajo porque parecía desorientada.
00:29:49¡Ya les dije!
00:29:51¡No estoy perdida!
00:29:53¡Calma!
00:29:54¡Señor!
00:29:54¡Espere!
00:29:55¡Señor!
00:29:56¡Le dije que no es eso!
00:29:58Vamos.
00:29:59Señora, permítame la mano.
00:30:01Solo llevará un segundo.
00:30:03¡Ah!
00:30:04Vaya sí que es terca.
00:30:06Lidié con todo tipo de personas en mis 30 años como oficial.
00:30:10Pero usted ganó.
00:30:17Gracias, señora.
00:30:18Es correcto.
00:30:20¿Que un policía engañe así a una civil?
00:30:22Gracias por cooperar.
00:30:24La tecnología progresó.
00:30:26Su huella nos dirá lo que necesitamos saber.
00:30:28Aguarde un momento, ¿sí?
00:30:29¿Por qué me hacen esto?
00:30:31¿Por qué?
00:30:31¿Por qué?
00:30:31¿Por qué?
00:30:36¿Qué hace él en la comisaría?
00:30:42¿Vino a hacer una nota?
00:30:43Escuché la historia completa de la otra comisaría.
00:30:46No la debes estar pasando bien.
00:30:47Lamento tu pérdida.
00:30:49Recibí este sobre.
00:30:54Se denuncia al imputado por calumnias.
00:30:56Es inusual que te den una pena por calumnias.
00:31:01Me enteré de que él es tu padre.
00:31:02Muy bien, señora.
00:31:04Es más para hacerte pasar un mal rato que para que te castiguen legalmente.
00:31:09Oye, ¿hay dinero involucrado?
00:31:13Olvídenlo.
00:31:14La búsqueda no dio con resultados.
00:31:16Intentaremos una vez más.
00:31:17Se los dije en serio.
00:31:18No tengo hogar.
00:31:19Hoy en día hay muchos adultos mayores que huyen de casa porque no quieren ser una carga para sus hijos.
00:31:25Vamos.
00:31:25Una vez más.
00:31:26Vive en mi vecindario.
00:31:30¿En serio?
00:31:30Sí, en Yagok Dong.
00:31:33¿Puedes acercarte un segundo?
00:31:41Señora, ¿lo conoce?
00:31:46No, en absoluto.
00:31:47Es de Yagok Dong.
00:31:48Es mentira.
00:31:49No vivo ahí ni lo conozco.
00:31:51Me golpeó en la nuca en el bar la última vez y me preguntó por qué sufría tanto.
00:31:56Tú conduce.
00:32:07Las patrullas no se abren desde adentro.
00:32:09Se controlan adelante.
00:32:12Oiga, señora, por favor.
00:32:14¿Te estás vengando de mí porque te pegué en la nuca?
00:32:22Es eso, ¿verdad?
00:32:25Qué miserable.
00:32:26Este es su vecindario, ¿no?
00:32:37¿Puede decirme dónde estamos?
00:32:41Jamás había estado aquí.
00:32:42Señor, señor, por favor, ayúdeme a encontrar a mi abuela.
00:32:50Ella desapareció y...
00:32:52Es pequeña y sus ojos son...
00:32:56Son...
00:32:57Son iguales a esta señora.
00:33:01Y también es canosa.
00:33:03Pero...
00:33:04¿Te teñiste el cabello?
00:33:08Gracias.
00:33:09Gracias.
00:33:11Gracias.
00:33:14Cielos.
00:33:16Odio a los tipos apuestos.
00:33:20Oye, ¿tomaste mi boxer?
00:33:22¿No?
00:33:23Es fresco y cómodo para el verano.
00:33:26¡Es mi boxer de la suerte!
00:33:27No digas tonterías.
00:33:29No da suerte, ¿sabes?
00:33:30Además, perdí mi maleta, así que desapareció para siempre.
00:33:35¿Qué?
00:33:36Después te compro otro.
00:33:38¿Le estás pidiendo dinero a tu hermana recién llegada?
00:33:43Estoy cansada de mentir.
00:33:50¡Vamos!
00:33:51¿Perdiste la cabeza?
00:33:52Dijiste que estás cansada por mentir todo el día.
00:33:54Te llevo, sube.
00:33:56Kim Jong-su.
00:34:02Menos mal que no creciste tanto.
00:34:04¿Estás seguro de que papá y mamá no saben nada?
00:34:06Eres una idiota.
00:34:07¿Te escapaste sin pensar en eso?
00:34:08¿Creíste que mamá y papá estarían felices y tranquilos con su vida al enterarse que huiste?
00:34:16Pensé que era solo la altura, pero parece que el cerebro también.
00:34:19Ya entiendo por qué dejaste esta carta tan ridícula.
00:34:21Tú la tenías, con razón no la encontraba.
00:34:24¡Dámela!
00:34:25¿Ah, sí?
00:34:26A partir de ahora, si no me haces caso, le voy a dar esta carta a mamá y a papá.
00:34:30¿Entendido?
00:34:31No seas absurdo.
00:34:33¡Dámela!
00:34:34Estar dando vueltas por ahí me dio hambre.
00:34:36Ya, cocíname un poco de ramen.
00:34:38Olvídalo.
00:34:39Estoy cansada.
00:34:40Estuve fuera todo el día.
00:34:41Me voy a dormir.
00:34:42Odio mi vida.
00:34:59Oye, no lo como si la yema está rota.
00:35:02Será mejor que lo comas, a menos que quieras que rompa otra cosa.
00:35:06¡Mamá!
00:35:06Espera, por favor, me estoy asegurando de que la yema esté intacta.
00:35:10¿Ves la yema, no?
00:35:11Nos vale que esté rico.
00:35:14Listo, come.
00:35:17Transmisión en vivo del príncipe Kim Jong-soo.
00:35:19Por favor, espere.
00:35:20Transmisión en vivo del príncipe Kim Jong-soo.
00:35:22Participantes 4.
00:35:25El usuario tengo golpes de calor, me dio una misión.
00:35:27En un minuto debo comer ramen caliente.
00:35:29¿Ven el vapor, no?
00:35:30Esto quema.
00:35:32Cronómetro.
00:35:33¡Comenzamos!
00:35:34Comienzo en unos segundos.
00:35:35Soy increíble comiendo comida caliente.
00:35:37Espero esas estrellas, ¿eh?
00:35:41No, así es como comeré.
00:35:49Caliente, caliente.
00:35:50Apuesto todo mi dinero a que lo escupe enseguida.
00:35:54Lo hice con Hansel, se unió.
00:35:56Si no se nos da, no sabe, se unió.
00:35:57Caos caótico se unió.
00:36:01Tengo golpes de calor, se unió.
00:36:06Esperen.
00:36:07¿Se unió?
00:36:08¿Golpes de calor se unió?
00:36:10¿Qué?
00:36:10¿Se había hecho?
00:36:12Peluquería.
00:36:13Mamá, por favor, toma asiento.
00:36:30Mamá, por favor, toma asiento.
00:37:01Me pondré cómoda por el dolor de rodillas.
00:37:08Lo siento por todo, papá, mamá.
00:37:15Yo jamás pude ser una buena hija, ni de cerca.
00:37:20Envejecí de la nada.
00:37:22Soy una hija terrible.
00:37:23Iba a pagar la deuda cuando fuera presentadora.
00:37:30Iba a comprarte un auto nuevo, papá.
00:37:34También iba a hacer que tu peluquería tenga dos pisos, mamá.
00:37:37Pero como ven, así soy ahora.
00:37:45Entonces, no puedo mantener mis promesas.
00:37:50Pero haré todas las tareas del hogar.
00:37:55Lavaré ropa, limpiaré, cocinaré.
00:37:58Mi cuerpo aún funciona.
00:37:59Y mamá, por favor, acompáñame al médico.
00:38:07¿Por qué?
00:38:08¿Estás enferma?
00:38:09No, pero al menos debería saber mi edad.
00:38:13Información, exámenes médicos.
00:38:21¿Y si lo descubren?
00:38:23La tía vive en el campo, así que no puede ir a ningún lado.
00:38:26¿Luzco como una anciana de 80 años?
00:38:31Creo que sí.
00:38:32¿Segura de que eres mi madre?
00:38:34¿Señora John Gerim?
00:38:36¿Hay una señora John Gerim?
00:38:38¿Usted es la señora John Gerim?
00:38:40No.
00:38:41Oh, sí, señorita, es ella.
00:38:42Soy John Gerim, sí.
00:38:44Síganme, por favor.
00:38:45La tía se llama John Gerim.
00:38:47Todos tienen nombres bonitos, menos yo.
00:38:49¿Quién se llama ella?
00:38:50Oh, vaya.
00:38:57Su cuerpo no coincide con su edad.
00:38:59Es más joven.
00:39:00¿Cuántos años tengo?
00:39:01Dice que tiene 78 años.
00:39:03¿Es así?
00:39:04¿Tan vieja soy?
00:39:06Supongo que sí.
00:39:07Digo, sí, pero...
00:39:09su cuerpo tiene 65.
00:39:13¡Felicitaciones!
00:39:13Asumo que quería ser más joven, ¿no?
00:39:23¿Hay algún otro problema?
00:39:25¿Otro problema?
00:39:26Bueno, el hígado está particularmente sano.
00:39:31Como el de una mujer joven.
00:39:33¿Cuán joven?
00:39:35De 55.
00:39:38Si alguien de 55 es una mujer joven,
00:39:41usted es un bebé.
00:39:42Su célula sigue dividiéndose.
00:39:44Vamos.
00:39:45Te está diciendo que eres joven.
00:39:46¿Cuál es el problema?
00:39:47Ya puedes soltarme.
00:39:49No vas a volver a atacarlo, ¿verdad?
00:39:51No.
00:39:51Necesito preguntarle algo.
00:39:53En serio.
00:39:54¿En serio?
00:39:55No lo atacarás, ¿verdad?
00:39:56No.
00:39:58Dime, ¿qué hay de la menopausia?
00:40:01Vamos, vamos.
00:40:06Anota todo.
00:40:07¿Por qué haces ejercicio de repente?
00:40:09Es muy importante saber qué puedo hacer y qué no.
00:40:12Bueno.
00:40:14Dos, tres, ya.
00:40:24No tengo aire.
00:40:26Escribe.
00:40:26Uno escaleras.
00:40:27Sin aliento después de cinco escalones.
00:40:28Me crujen las rodillas diez escalones.
00:40:37Las rodillas crujen después de diez escalones.
00:40:39Cuenta cuántos segundos me lleva a correr desde aquí hasta allí.
00:40:42¿Lista?
00:40:44Ya.
00:40:48No puedo correr.
00:40:50Dos, correr no puede.
00:40:51Te queda excelente.
00:41:02Lo llevaremos, señor.
00:41:04Cómo no.
00:41:04Perfecto.
00:41:07Vamos.
00:41:08Elígete.
00:41:09Quiero comprar uno para celebrar tu nuevo trabajo.
00:41:11Ya me compraste un traje.
00:41:13Necesitas un reloj para completar el atuendo.
00:41:15Miremos aquí.
00:41:16Mira este.
00:41:17Cielos, mira, este es el mejor.
00:41:28Te daré una oportunidad de regresar en el tiempo.
00:41:32Gracias.
00:41:33Supongo que quería escucharlo.
00:41:35¡Salud!
00:41:55Cuando estaba viniendo me distrajo lo descuidado que está el vecindario.
00:42:01Pero la vista desde aquí es asombrosa.
00:42:03Desde pequeño, tuve que mudarme mucho.
00:42:15Jamás entendía a las personas que se encariñan con un vecindario.
00:42:21Ni que fuera humano.
00:42:24Cómo llegas a querer un lugar.
00:42:25Pero sí que le tomé cariño a este vecindario.
00:42:37Tan solo saber que aquí cerca hay alguien que me entiende.
00:42:44Eso...
00:42:45Eso me consuela mucho.
00:42:48Es la primera vez que lo siento.
00:43:01Anímate, muchacho.
00:43:03Disfruta la vista.
00:43:05Tienes un futuro brillante.
00:43:06Bebe.
00:43:07Ah, buen día.
00:43:27Me levanté temprano y como ya estoy despierta, decidí ayudar.
00:43:31Ah.
00:43:33Sí, ya veo.
00:43:34Mi espalda.
00:43:51Papá, me estaba lavando el cabello, pero el champú no hacía espuma.
00:43:56Me pareció extraño, así que me puse más y me di cuenta de que estaba usando el acondicionador.
00:44:01Ay, qué ridícula.
00:44:05¿Sabes, papá?
00:44:05Hay cosas que son más cómodas ahora.
00:44:07No tardo casi nada en secármelo.
00:44:10Tengo menos cabello.
00:44:17¿Qué te parece si salimos un rato?
00:44:22¿A dónde?
00:44:24Incremento de personas de 30 años en cuatro de los 25 distritos de Seúl.
00:44:28¡Guau!
00:44:29No recordaba que era ver bien.
00:44:32No, estoy bien.
00:44:34También puedo leer esto.
00:44:36¡Guau!
00:44:37Es increíble.
00:44:39Se podrá cambiar el marco.
00:44:41Me hace ver bastante vieja.
00:44:46Pregúntale.
00:44:48¿Podríamos cambiar el marco?
00:44:49Sí, por supuesto.
00:44:51Oh, aquí hay otro.
00:44:53¿Puedo probarme este?
00:44:55Sí, ese.
00:44:59Listo, espéreme.
00:45:00Los limpio y se los doy.
00:45:01Papá, ¿estás molesto?
00:45:18¿Qué?
00:45:19No me molesta usar lentes.
00:45:22La gente con lentes se ve más inteligente, ¿no?
00:45:24Ah, claro.
00:45:32Para ti soy una extraña.
00:45:37No me hablas como lo hacías antes.
00:45:40Ni me sonríes.
00:45:43A mí me pasa lo mismo.
00:45:46Me asusto cada vez que me miro en el espejo a la mañana.
00:45:49De haber sabido que esto pasaría, habría sido mejor hija.
00:45:59Pero decidí aceptar esto.
00:46:09Tenía que sufrir las consecuencias para recuperar lo que más valoro.
00:46:15Creo que de veras valió la pena.
00:46:24¿Qué era tan valioso para ti?
00:46:31Es secreto.
00:46:34Los lentes están listos.
00:46:45Ya no conduces el taxi, ¿verdad?
00:47:01Cambié a guardia.
00:47:05Debiste esperar a que se cure tu pierna.
00:47:11No pasa nada.
00:47:12Puedo trabajar porque estoy bien.
00:47:17Estás bien de verdad, ¿no?
00:47:22Debes visitar seguido al doctor.
00:47:27Sí.
00:47:33Te sienta bien ese gran empleo.
00:47:36Pásate de vez en cuando.
00:47:37Gracias por todo.
00:47:39Bebe una soda antes de irte.
00:47:41Lo haré.
00:47:42Hola, bienvenida.
00:47:48Soy yo.
00:47:53¿Te hiciste una cirugía estética?
00:47:54¿Andaría por la vida con esto en la cabeza si hubiera gastado dinero en cirugía?
00:47:58Voy a pasar por lo de Gieya.
00:48:00¿Por qué?
00:48:01Está de viaje.
00:48:02¿Para qué vas?
00:48:02Irás a ver a Jung-Soo, ¿verdad?
00:48:07¡Dios!
00:48:08¡No!
00:48:09No tiene sentido que se haya ido de viaje de la nada.
00:48:11Jamás haré algo así sin decirnos.
00:48:15Algo pasa.
00:48:16Estoy completamente segura.
00:48:18Peluquería cabello feliz.
00:48:26Peluquería cabello feliz.
00:48:26¡Gracias!
00:48:56Por Dios, no hace falta que cocines, te vas a cansar.
00:49:16No, no, estoy bien, mamá.
00:49:18Prueba.
00:49:22¿Está rico?
00:49:25Sí, está rico.
00:49:26Creo que cocino mejor porque soy anciana.
00:49:28¡Está delicioso!
00:49:29Y es mi primer intento.
00:49:32Sí, está perfecto.
00:49:35¡Oye, Yongsu!
00:49:37¡Ven a comer, bobo!
00:49:39Oye, no soy tu amigo, no me hables así.
00:49:42¡Yo te apoyo!
00:49:47Agradece que mi instinto filial te perdonó.
00:49:49¡Oh, cielos, gracias!
00:49:51Los dos, suficiente.
00:49:52¡Qué bien!
00:49:53¡Papá, llegaste!
00:49:54¡Papá!
00:49:55¡Papá!
00:49:56¡Prueba!
00:49:57¡Papá!
00:50:03¡Prueba!
00:50:17¿No está rico?
00:50:18Mamá dijo que sí.
00:50:21Está muy rico.
00:50:22Sí, ¿no?
00:50:23Debí haber sido chef.
00:50:24Oye, con el estofado de kimchi se come cerdo.
00:50:26¿Por qué croquetas de pescado?
00:50:27Si vas a quejarte, no comas.
00:50:29Bien, voy a comer.
00:50:33¿Me sirves agua?
00:50:34No, deja.
00:50:35Yo le serviré.
00:50:44Tranquilo.
00:50:45Disfruta tu comida.
00:50:48Debes comer mucho, así tu pierna se cura rápido.
00:50:51Y recuerda tomar tu medicina después de comer.
00:50:54Hoy me toca el turno anoche.
00:50:59Oh, ya lo había olvidado.
00:51:02Cielos.
00:51:04Bien, estoy cansada, así que me voy a ir a dormir antes.
00:51:07Papá, espera un momento.
00:51:08Me voy a ir a dormir antes.
00:51:09Me voy a ir a dormir antes.
00:51:35Papá, espera un momento.
00:51:37Te daré hambre más tarde.
00:51:54Ve a dormir.
00:52:00Papá, tú puedes.
00:52:07Peluquería Cabello Feliz.
00:52:24Enseguida regreso, ¿está bien?
00:52:25Bien.
00:52:30Oh, cielos.
00:52:31¿Es su hija?
00:52:44¿Qué?
00:52:46La dueña del salón.
00:52:47¿Es su hija?
00:52:48No es mi madre.
00:52:51No, yo soy su tía.
00:52:54Ah, con razón.
00:52:56Se parecen.
00:52:57Tienen las mismas vibras.
00:53:00¿Está de visita?
00:53:02Solo vine a verla.
00:53:03Y cuéntanos, ¿dónde vive?
00:53:04¿Qué es esto?
00:53:05¿Un interrogatorio?
00:53:07Vivo en Brasil.
00:53:09¿Brasil?
00:53:10Vaya viaje tuvo.
00:53:16¿Hay mucha espera?
00:53:17No, tome asiento.
00:53:18Una permanente.
00:53:19Claro.
00:53:20¿Cuánto está?
00:53:21Veinte dólares.
00:53:22La peluquería del otro vecindario la hace por quince.
00:53:24Hagámosla por quince.
00:53:26Dios mío.
00:53:27Ni siquiera cubriría los insumos.
00:53:29Vamos.
00:53:30Con exactitud, no conseguirá clientas.
00:53:32Bueno, regrese a la otra peluquería y pague la permanente quince dólares.
00:53:37Entonces, ¿ese otro lugar con ese valor está asumiendo las pérdidas?
00:53:41No tiene sentido.
00:53:43No se hace una permanente solo con los insumos.
00:53:46Usan ruleros grandes para terminar rápido.
00:53:48No tiene idea del dolor de muñeca que trae trabajar con ruleros pequeños.
00:53:53No existen las permanentes permanentes.
00:53:56Si existieran, las peluquerías quebrarían.
00:53:58Hoy en día, hasta un pollo cuesta veinte dólares.
00:54:02Hay una mujer de pie enrollando su cabello durante horas.
00:54:06No puede decir que veinte dólares es demasiado por ese trabajo.
00:54:12Igual.
00:54:13Una peluquería de barrio.
00:54:14Por eso le digo que vaya a ese vecindario y se la haga por quince dólares.
00:54:19¿Quiere tintura de calamar?
00:54:21Sí.
00:54:22Vaya, usted tiene una voz preciosa.
00:54:39Tiene razón.
00:54:41Seguro la gente admiraba su voz cuando era joven.
00:54:43Fui presentadora en mi época.
00:54:46Con razón.
00:54:48Es un mimo al oído, por supuesto.
00:54:51Además, es tan clara al hablar.
00:54:53Peluquería.
00:54:54¡Ah!
00:54:55¡Ah!
00:54:56¡Ah!
00:54:57¡Necesitaba la luz del sol!
00:54:59¿Te vas?
00:55:00Trae mandos fritos cuando vuelvas mañana.
00:55:01Los comeré igual si están fríos o son sobras.
00:55:03¿Por qué tan sorprendida?
00:55:04¿Te pusiste el casco para ocultar tu identidad?
00:55:05Ya veo.
00:55:18¿Cómo podría no reconocerte?
00:55:22No olvides los mandos.
00:55:25¿Te pusiste el casco para ocultar tu identidad?
00:55:29Ya veo.
00:55:31¿Cómo podría no reconocerte?
00:55:33No olvides los mandos.
00:55:43Diablos.
00:55:44¡Qué gran perdedor!
00:55:55¡Cielos!
00:56:04¡Se me durmió!
00:56:06¡Kiella, Kiella, ayúdame!
00:56:09¡Duele mucho!
00:56:10¿Qué llorón eres?
00:56:13Estaba comiendo.
00:56:17Hyun-Joo pasó más temprano.
00:56:19Creo que quería saber cómo estabas.
00:56:21No entiendo.
00:56:22La verdad, la excusa del viaje no tiene sentido.
00:56:24Deberías explicarte mejor para que te entienda.
00:56:27Sí, hablaré con ella.
00:56:31Peluquería cabello feliz.
00:56:33¿Eso significa que hay chance de que Kiella no se haya ido de viaje?
00:56:37Exacto.
00:56:38Tenemos que ir a ver si es verdad o no.
00:56:40Ah, ¿quieres que vaya a preguntarle a la familia dónde se fue?
00:56:43¡No me referí a eso, idiota!
00:56:45Yo les preguntaré.
00:56:47Tú vas a fingir que vas al baño, pero te escabullirás en la habitación de Kiella.
00:56:51Imagínate que esté encerrada.
00:56:52¿Por qué estaría encerrada?
00:56:55Solo digo, es una posibilidad.
00:56:57Hola.
00:57:04Tú conoces su casa.
00:57:06Voy a distraer a su familia y...
00:57:07Entonces, soy una anciana.
00:57:29Es extraño, ¿no?
00:57:30Pensé que habías hecho algo malo y te habían afeitado la cabeza y encerrado.
00:57:52Señora.
00:57:53¿Por qué no se sientan cómodas, ah?
00:58:01¿Podemos?
00:58:05Vamos, ya se los expliqué.
00:58:07Me ponen incómoda.
00:58:09Mi cerebro lo entiende, mi cuerpo no.
00:58:11Todavía me cuesta aceptarlo.
00:58:13Entiendo que les sea difícil.
00:58:14Oye.
00:58:17Sí.
00:58:17Sí.
00:58:18Hubiese preferido que me pelaran.
00:58:21Me crecería el cabello y listo.
00:58:23¿No te quedas calva cuando eres anciano?
00:58:26Pero cállate.
00:58:27Es increíble.
00:58:39Nunca en tu vida fuiste así de amable.
00:58:42Es que reacciono antes de darme cuenta.
00:58:45Perdón.
00:58:45Oye, dicen que las amigas verdaderas no se disculpan y eso es lo que somos.
00:58:50Brindemos.
00:58:50Amigas.
00:58:52Amigas.
00:58:53Sí.
00:58:57Siento que recibo un trato que nunca había recibido.
00:59:02No está nada mal.
00:59:05Cielos.
00:59:07La próxima vengan a visitarme durante el día.
00:59:10Apenas oscurece me da sueño.
00:59:12Supongo que porque soy vieja.
00:59:16¿Por qué lloras?
00:59:18¿Por qué lloras?
00:59:19Mis días también duran 24 horas, pero amanezco muy temprano.
00:59:23No exageres.
00:59:24No me imaginaba que eras tú de quien hablaban las señoras del vecindario.
00:59:27¿Ya están hablando?
00:59:28Decían que había una señora en la peluquería y que era algo extraña.
00:59:31¿Qué hiciste?
00:59:32Me hacían demasiadas preguntas, así que mentí un poco.
00:59:35En realidad no son mentiras.
00:59:37Tal vez sí fui presentadora los años que me perdí.
00:59:40¿Dijiste que fuiste presentadora?
00:59:42Me preguntaron qué hacía, por lo bonita que era mi voz.
00:59:46Y me preguntaron sobre mis hijos.
00:59:48Por supuesto que no tengo.
00:59:50Pero les dije que tengo un hijo y un nieto.
00:59:52Y mentí con que vivo en Brasil.
00:59:56¿Se lo creyeron?
00:59:57Ya las conocemos.
00:59:59Creen todo sin importar qué tan descabellado sea.
01:00:03Aunque lo más descabellado es la verdad.
01:00:08¡Basta de llorar!
01:00:15¡Me vas a contagiar!
01:00:25Peluquería cabello feliz.
01:00:26¡Oh, mi mamá!
01:00:36Digo, la peluquera aún no se despertó.
01:00:39No vine por ella.
01:00:43Fui a la joyería a intentar vender el anillo.
01:00:46Pero el dueño solo me ofreció 10 dólares y me echó.
01:00:50¿10 dólares?
01:00:51Claramente vale mucho más.
01:00:53Creo que me menospreció por mi ropa.
01:00:57Me preguntaba si quizás podría regresar conmigo.
01:01:00¿Yo?
01:01:01Sé que no corresponde pedir esto.
01:01:04Pero es que me resultó tan elocuente ayer.
01:01:08Espere un minuto.
01:01:09Iré a prepararme.
01:01:10Supongo que conseguiste empleo.
01:01:19Se ve genial, ¿no?
01:01:20Vivo por allí, en la peluquería.
01:01:23Cabello feliz.
01:01:25Sí.
01:01:26¿Te acuerdas, verdad?
01:01:28Estoy segura de que sí.
01:01:29Y de que mueres por preguntar por mí, ¿no?
01:01:35¿Qué carajo?
01:01:36¿Cómo es que no me reconoce?
01:01:51Si apenas envejecí un poco.
01:01:56Les dije que pasaron muchas cosas entre nosotros, ¿cierto?
01:02:00Le dije que vivía en la peluquería.
01:02:08Y no preguntó por mí.
01:02:15¿Por qué me duele tanto?
01:02:18No vale la pena que me emborrache y me deprima por él.
01:02:22¿Y si estaba enamorada?
01:02:30¿Si era así?
01:02:52No vale la pena que me emborrache y me deprima por él.
01:03:00No vale la pena que me emborrache y me deprima por él.
01:03:02No vale la pena que me emborrache y me deprima por él.
01:03:12No vale la pena que me emborrache y me deprima por él.
01:03:14Gracias por ver el video.
01:03:44Gracias por ver el video.
01:04:14¿Puede demostrar que es su perro?
01:04:17¿Puedes demostrarlo tú?
01:04:18Claro, si me trae pruebas, se lo daré.
01:04:22¿Pruebas?
01:04:22Sí.
01:04:24Diez bolas de Yajamyeon. Vamos, págame.
01:04:26Todavía no lo abrí. Quiero un rembolso.
01:04:28¡Este idiota!
01:04:29¡Oye, oye, oye!
01:04:32¡Regresa!
01:04:32Será mejor que me des el dinero del seguro.
01:04:37Piensa bien. Nos vimos muchas veces.
01:04:40¿En serio?
01:04:40Préstame atención. Soy...
01:04:43Y ella...
01:04:44¡Gracias!
01:04:45¡Gracias!
01:04:46¡Gracias!
01:04:47¡Gracias!
01:04:48¡Gracias!
01:04:49¡Gracias!
01:04:50¡Gracias!
01:04:51¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada