- hace 11 horas
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/xakdus
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: Beso Dinamita , Beso Dinamita en audio latino ,Beso Dinamita en español ,Beso Dinamita en audio latino capitulo 1, ver Beso Dinamita capítulos en español, doramas en español latino, Beso Dinamita dorama en español ,Beso Dinamita novela coreana , Beso Dinamita completos en español , novela coreana en español
https://dailymotion.com/playlist/xakdus
Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/
Tags: Beso Dinamita , Beso Dinamita en audio latino ,Beso Dinamita en español ,Beso Dinamita en audio latino capitulo 1, ver Beso Dinamita capítulos en español, doramas en español latino, Beso Dinamita dorama en español ,Beso Dinamita novela coreana , Beso Dinamita completos en español , novela coreana en español
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:01:02Lo haré en mi oficina.
00:01:12Los lunes me matan.
00:01:14Ok.
00:01:22Adelante, pase.
00:01:42Ok.
00:01:48¿Qué es esto?
00:01:50Ok.
00:02:00Acepto tu propuesta.
00:02:02Ok.
00:02:18Oye, ¿tú me dijiste tu nombre?
00:02:22Me llamo...
00:02:24Me llamo...
00:02:26Norianjing.
00:02:28Norianjing, Norianjing.
00:02:30Siguiente parada.
00:02:32Norianjing, Norianjing. Estación Norianjing.
00:02:34Norianjing, Norianjing.
00:02:36Estación Norianjing.
00:02:38Sigue Norianjing.
00:02:46Llegando a...
00:02:48Estación Norianjing.
00:02:50Disculpe.
00:02:52Aquí me bajo.
00:02:54No.
00:02:56No.
00:02:58No.
00:03:00No.
00:03:02No.
00:03:04No.
00:03:06No.
00:03:08No.
00:03:09No.
00:03:10No.
00:03:12No.
00:03:13No.
00:03:14No.
00:03:15No.
00:03:21No.
00:03:24No.
00:03:24No.
00:03:25No.
00:03:25Cuidado.
00:03:25No.
00:03:26¿Está bien?
00:03:27¿De espacio?
00:03:28Uh-hmm.
00:03:30Número 2
00:03:41Describe y explica cómo se toman las decisiones en las organizaciones
00:03:43En que la cohesión de sus miembros se encuentran en un estado de extrema agitación
00:03:46Pero eso no es así
00:03:47Las preferencias problemáticas implican que la relación entre objetivo y medios no es clara
00:03:50Muchachos
00:03:52¿Están dormidos?
00:03:55Solo Godarín pone atención
00:03:56Yo señor
00:03:58Tomen de ejemplo a la señorita Godarín
00:03:59Ella jamás se ha quedado dormida en una lección
00:04:02Y aún estudiando así, desperdiciará cinco años intentando aprobar este examen
00:04:09¿Desperdiciar?
00:04:11Y no está mal que sea así
00:04:13Lo que sí está mal es ser una estudiante a los 30
00:04:16¿Crecerán para ser zombies de Norianji?
00:04:20¿Verdad?
00:04:21Volvamos a la lección
00:04:22Creo que no estuvo bien que te hablara así
00:04:25Eso es para mañana
00:04:26Les explico mañana
00:04:27Adiós
00:04:28Disculpe señor
00:04:29Oh, es la estudiante modelo
00:04:31¿No cree que fue muy duro conmigo?
00:04:33¿Cómo?
00:04:34Al llamarme zombie señor, menospreció mi edad y el esfuerzo que le he dedicado a este examen
00:04:39Fue solo una broma
00:04:41A algunos les divierte tirar la piedra aunque a otros les duela
00:04:44Bueno, ya, ya, ya, ya
00:04:45A cambio, te daré esto
00:04:47Toma
00:04:48Ay, ¿por quién me toma señor?
00:04:51¿Qué tiene?
00:04:52¿Cree usted que al darme esto yo le agradezco por esto señor?
00:04:56Gracias, de verdad
00:04:57¿Estamos bien?
00:04:59Ay, por supuesto
00:05:00Zombie, duende, vampiro
00:05:01Llámeme como quiera señor
00:05:03Hasta mañana
00:05:04Claro señor
00:05:05Ok
00:05:05Hola, ¿qué tal?
00:05:09Amiga, ¿no te importa que sea tan grosero?
00:05:12¿Y qué tiene? ¿Un mes gratis por ser un zombie?
00:05:15¿Acaso sabes cuánto tengo que trabajar para pagar esto?
00:05:19¿Así es la vida cuando llegas a los 30?
00:05:21Por eso aprueba el examen
00:05:23Si sigues viviendo así a los 30
00:05:26Cuestiona tu existencia, amiga
00:05:28Es una molestia
00:05:29Aún así, amiga
00:05:31¿Te va bien en las pruebas?
00:05:32Solo falta la entrevista
00:05:33Oye
00:05:36Si eres tan buena hablando
00:05:38¿Por qué fallas en la entrevista?
00:05:42Ya sé
00:05:51Hace cinco años
00:06:07Me detuve en mi búsqueda de empleo
00:06:10Y me escapé a Norian Jim
00:06:12Para huir de las palabras siguientes
00:06:16Y las miradas de juicio sobre mí
00:06:19Decidí esconderme detrás de la fachada de estudiante
00:06:23Pero
00:06:24Al seguir reprobando el examen para funcionaria
00:06:27Me quedé sin lugares a donde huir
00:06:30¿Cuánto más podré aguantar así?
00:06:34Viviendo sin saber si estoy viva o muerta
00:06:37Como un zombie
00:06:39¿Cuánto más?
00:06:49Mamá, Dayong
00:07:01Compré ropa
00:07:02¿Me darían su opinión?
00:07:03¿Ropa?
00:07:04¿Tú comprando ropa?
00:07:07Sí
00:07:07No es como si
00:07:09Pudiera ir en pijama a la boda
00:07:11Miren
00:07:13Hermana
00:07:15¿Qué?
00:07:20Ten
00:07:21¿Qué es eso?
00:07:25¿La isla de Yeyu?
00:07:27Hotel
00:07:28Godayong
00:07:32¿Es porque te casas antes que yo?
00:07:34¿Por qué te sientes mal, verdad?
00:07:36Ay, vamos a ver
00:07:39Sí
00:07:39Del seis al nueve
00:07:41Ay, muchos días
00:07:43¿Qué?
00:07:48¿La boda no es el ocho?
00:07:50Lo que pasa
00:07:50Es que mis suegros creen que estás trabajando en Estados Unidos
00:07:56Y bueno
00:07:57Si los invitados te ven en la boda
00:08:00Empezarían a hacer preguntas
00:08:02Así que
00:08:03Yo, pues
00:08:04Decidí mentir
00:08:05Pero
00:08:06No sé por qué
00:08:07Lo siento
00:08:11Entonces
00:08:12¿Por qué dijiste eso?
00:08:14¿Cómo pudiste
00:08:15Decir que tu única hermana no asistirá a tu boda?
00:08:19Mira eso
00:08:20¿No recuerdas el lema familiar?
00:08:22Tu padre debe estar revolcándose en su tumba
00:08:25Entonces, ¿qué hago, ma?
00:08:27Mi prometido es una persona exitosa
00:08:29Pero yo
00:08:30Mi suegra ni siquiera me acepta por ser una chica de provincia
00:08:33Yo también tengo problemas
00:08:37¿Eh?
00:08:38Querida suegra
00:08:39Mi hermana es igual
00:08:40Tampoco tiene empleo
00:08:41Me va a rechazar
00:08:45Como madre
00:08:46Estoy muy decepcionada de ti
00:08:49Daiong
00:08:50¡Increíble!
00:08:54El Hotel Daya Beach
00:08:55Es ahí donde hacen fiestas nocturnas, ¿no?
00:08:59Ay, te agradezco, hermanita
00:09:01Gracias por invitarme a un lugar así
00:09:03¿Es en serio?
00:09:04La verdad es un día especial para mi hermana
00:09:06Y no quiero estorbar
00:09:08¿Ves?
00:09:09No le molestó
00:09:10Y dime
00:09:11¿Tienes algo más que agregar?
00:09:14Hablo de comida y transporte
00:09:16¿Hecho?
00:09:16Hecho
00:09:17Muy bien
00:09:17Ya me voy a dormir
00:09:19Adiós
00:09:20¡Sí!
00:09:23¡Qué raro!
00:09:24No te sientes mal por tu hermana
00:09:45¿Y qué ha hecho ella por mi matrimonio?
00:09:48¿Darme un buen regalo de bodas?
00:09:50Solo así podrá ayudarme, mamá
00:09:52Todo este asunto me molesta
00:09:54Solo nos tenemos entre nosotras
00:09:57Me gustaría preguntar a los líderes aquí presentes
00:10:14Sobre la adquisición del dispositivo de realidad aumentada
00:10:18Y su plataforma, Mobius
00:10:20Hola, hola, Jin Hyuk
00:10:22¿No estaba ya resuelto?
00:10:24O sea, ¿para qué hacer esta reunión?
00:10:31Señor Smith, la respuesta es simple
00:10:34La presidenta Xiao Wei aquí presente
00:10:37Ha ofrecido el doble
00:10:38De lo que usted ofreció
00:10:41Muy bien
00:10:42Una cosa más
00:10:43Quisiera comprarlo a usted también
00:10:45Ponga un precio
00:10:47Pero, señora
00:10:48Aún hay muchos proyectos
00:10:51Los cuales necesitan de mi generosa ayuda
00:10:54Esta es su última oportunidad
00:10:58Si no hay objeciones
00:11:01Cerraré el trato
00:11:02Justo ahora
00:11:03El triple
00:11:07Esta es mi última oferta
00:11:08Wow
00:11:13¿El triple?
00:11:15En ese caso enviaré a talentosos desarrolladores coreanos
00:11:18Que fueron parte del proyecto inicial
00:11:22El quíntuple
00:11:23Ay, no es cierto
00:11:27Le agradezco, Xiao
00:11:30En ese caso
00:11:31La expansión a China
00:11:33Se llevará a cabo de...
00:11:35Forma inmediata
00:11:36Sí
00:11:36Ofrezco diez veces más
00:11:40Por Dios
00:11:43¿Qué?
00:11:44¿Qué?
00:11:45¿Qué?
00:11:50¿Qué fue lo que dijo?
00:11:54¿Puede repetirlo, señor Hassan?
00:11:56Ofrezco diez veces más
00:11:57Completó este proyecto en solo seis meses
00:12:10Señor Gong
00:12:11Usted me impresiona
00:12:12Pero agregué una condición más
00:12:15Adelante, señor Hassan
00:12:17Quisiera agregar al señor
00:12:19Kim Jong-won
00:12:20A este proyecto en particular
00:12:21Es el mejor en su campo
00:12:23Kim Jong-won, ¿eh?
00:12:27Lo haré con gusto
00:12:29Trato hecho, señor
00:12:30Gracias
00:12:31¡Diez veces!
00:12:44¡Diez veces!
00:12:45¡Diez veces!
00:12:46¡Diez veces!
00:12:47¡Ay!
00:12:47¡Sabía que lo haría!
00:12:49Muy bien
00:12:50Señor Gong
00:12:51Muchas gracias
00:12:52Bien, Gyeong-min
00:12:53Lo hiciste bien
00:12:56Asegurémonos de contactar a Kim Jong-won
00:13:00Lo antes posible
00:13:00Oye, oye
00:13:01Espera, espera, espera
00:13:02Hay que celebrar con unos tragos
00:13:05¿Quieres bailar?
00:13:20No
00:13:21¡Ok!
00:13:23¿Quieres bailar?
00:13:24No, gracias
00:13:25¡Ok!
00:13:26¡Uuuh!
00:13:32¿Quieres bailar?
00:13:33¡No quiero!
00:13:34¡Ok!
00:13:38Mucho gusto
00:13:39Les cuento
00:13:41Mi amigo de allá
00:13:42El Alto
00:13:43Con el traje gris
00:13:44Bueno, él y yo venimos juntos
00:13:47Y la verdad
00:13:47Ustedes son muy lindas
00:13:49¿Les gustaría tomar algo con nosotros?
00:13:51¿Estar junto a ese galán?
00:13:52¿Qué dicen?
00:13:53Permítanme
00:13:55Permítanme
00:13:57¡Oye!
00:13:58Oye, ¿por qué eres así?
00:14:00¿Ah?
00:14:00Creí que estarías conmigo en esto
00:14:02Y quizás
00:14:03Encuentres a alguien
00:14:05Eso suena a molestia
00:14:07Ay, ¿en serio crees que el amor
00:14:09Es una molestia?
00:14:10Oye, dime que se acaba más rápido que tu cerveza
00:14:16¿Qué?
00:14:18¿Eres tonto o qué?
00:14:19El amor
00:14:20Eso es
00:14:21Porque crees que es algo superficial, hermano
00:14:24Debes verlo desde el interior
00:14:26Y dar y recibir para que, que, que, que
00:14:30Que puedas sentir ese amor
00:14:32¿De qué estás hablando?
00:14:33Un encuentro de verdad
00:14:35Una atracción instintiva
00:14:36Cuando dos almas se juntan
00:14:38Y conviven hasta ser
00:14:40Ah, algo así como una reacción química
00:14:44Mi trasero es una reacción química
00:14:46¿Acaso somos moléculas?
00:14:48Átomos de hidrógeno y oxígeno
00:14:49Destinados a combinarse
00:14:50Como humanos
00:14:53Vivimos en soledad
00:14:55En la independencia
00:14:56Está lo mejor
00:14:57Hermano
00:15:05¿Alguna vez has visto estrellas cuando te han besado?
00:15:09No lo sé
00:15:10Ah, ¿y qué tal cuando
00:15:12Esa desesperación se apodera de ti?
00:15:16¿Te has sentido así?
00:15:16No creo
00:15:17¡Ya lo sabía!
00:15:19¿Ah?
00:15:19Es porque no has encontrado a la indicada aún
00:15:22Sí
00:15:23Necesitas conocer a alguien
00:15:25Y tú necesitas despertar de esa fantasía
00:15:28Sobre encuentros y atracción instintiva
00:15:30Ya estás grande
00:15:30¿Salud?
00:15:32Bueno, está bien
00:15:33¡Ok!
00:15:36¿Por qué siendo rica siempre vienes con las manos vacías?
00:15:55Y tú, siendo rico
00:15:57No ofreces ni un vaso de agua a tus invitados
00:16:00Para eso tienes manos
00:16:01Puedes tomarlo tú
00:16:02Quiero que lo hagas tú
00:16:03Tengo buenas y muy buenas noticias
00:16:08¿Cuál quieres escuchar?
00:16:09La que sea
00:16:10Entonces empezaré con la buena
00:16:12Nos vamos a casar
00:16:14¿Qué?
00:16:18Al parecer fue idea de tu padre
00:16:20Estamos negociando los términos
00:16:22Tú
00:16:26Te irás y le dirás a mi padre
00:16:29Que yo
00:16:30No me voy a casar contigo
00:16:32Pues resulta que así será
00:16:34Yo, Hayao
00:16:36Siento que esto es una farsa
00:16:38Solo hacemos lo que se nos pide
00:16:39Aunque sea
00:16:40¿Aunque sea qué?
00:16:44Debe haber algún sentimiento
00:16:46Debe haber algún sentimiento entre nosotros
00:16:48Deberíamos averiguar si hay química
00:16:52Quisiera hacerlo
00:16:54He querido
00:17:11Decirte algo importante
00:17:15Este labial
00:17:18No te va para nada
00:17:19Creo que deberías usar un tono más claro
00:17:22Debieron enseñarte sobre color personal
00:17:25En tus clases de arte
00:17:26No es así
00:17:27Ya hablaremos de eso
00:17:30La otra noticia es...
00:17:31Oye, no me toques
00:17:32Me ensucias
00:17:33Oye
00:17:34Yo no comulgo con la castidad premarital
00:17:37Ya, vete a tu casa
00:17:38Rápido, vete
00:17:39Ey
00:17:51Hola
00:17:53¿Traes comida?
00:17:55Ajá
00:17:55¿Para quién?
00:17:57Para Jun
00:17:57Pasa
00:17:58¿En serio?
00:18:01No tiene por qué tratarte así
00:18:04Has cuidado de Da Young desde que eran niñas
00:18:06Ay, es muy molesta
00:18:07¿Quién no ha ido a la isla de Yeyuf?
00:18:11Pues tú no has ido
00:18:12No me digas
00:18:14Perdón
00:18:15¿En verdad es tan buena?
00:18:18Sí, es linda
00:18:19¿De verdad?
00:18:20¿Ya fuiste?
00:18:21¿Cuándo?
00:18:22Mi luna de miel
00:18:23Lo siento
00:18:26Fue hace mucho, está bien
00:18:27Buenos días
00:18:29Buenos días, papá
00:18:31Ay, buenos días, Jun
00:18:32Ven a desayunar
00:18:34Oh Jun, eres tan lindo cuando te levantas
00:18:39Eres como un pollito
00:18:41Y tú hueles como un anciano
00:18:43¿A dónde vas, eh?
00:18:44Ay
00:18:44Antes era popular
00:18:50Ah, sí
00:18:51Por Kim Jong-won, ¿no?
00:18:53No me vuelvas a mencionar ese nombre
00:18:55O te mataré yo misma
00:18:57Lo siento
00:18:59Y, no sé
00:19:01Tal vez lo mejor fue que dejaras a ese idiota
00:19:03Lo mejor que he hecho en la vida
00:19:05Pero
00:19:06Me pregunto si
00:19:09Ese beso será el único que daré en toda mi vida
00:19:13¿Te preocupas mucho por ese aspecto de tu vida?
00:19:16¿No es así?
00:19:18Mira, Darina
00:19:18Solo busca a tu novio, ¿sí?
00:19:20Tal vez puedas conseguir uno en la isla
00:19:22Ay, olvídalo
00:19:24¿Qué haría un hombre en un lugar así?
00:19:25Gracias, ya me voy
00:19:29Adiós
00:19:30Luego te lo devuelvo
00:19:31Conferencia del mejor programador de inteligencia artificial
00:19:49Kim Jong-won
00:19:50Amor, nuestro primer aniversario está cerca
00:20:10Y quisiera darte un detalle
00:20:11Te va a encantar
00:20:12¡Tarán!
00:20:15Iremos a la isla
00:20:16Godarim
00:20:17¿Crees que se deba celebrar?
00:20:19¿Mhm?
00:20:21Reprobaste el examen
00:20:22No tienes trabajo
00:20:23Y nunca haces nada productivo con tu tiempo
00:20:26Amor
00:20:27Estoy decepcionado de ti
00:20:29Y parece que no lo entiendes
00:20:31Así que te lo diré
00:20:32Hay que terminar
00:20:33¿Pero por qué?
00:20:39Tú me dijiste que me amabas
00:20:41¿No era verdad?
00:20:42Sí, así era
00:20:43Te dije que eras linda y brillante
00:20:45Pero no eres brillante
00:20:47Eres una decepción
00:20:48Y no eres linda
00:20:49Solo eres una inmadura
00:20:51Digo, tan solo mírate al espejo
00:20:54Te ves toda flácida y sosa
00:20:56Como espinaca hervida
00:20:58Y dime
00:20:59¿Quién saldría con una chica espinaca como tú?
00:21:02¡Ay!
00:21:03Amor
00:21:04¿Todavía crees que parezco una...
00:21:16Es...
00:21:17La quinta conferencia de día de Jeju se celebrará...
00:21:21¡Ay!
00:21:21¿Por qué seguirá siendo tan exitoso?
00:21:23Rezo porque su carrera muera
00:21:25Chao
00:21:26Ok, Kim Jong-won
00:21:32Ahora
00:21:34Estoy tras de ti
00:21:36¿Sabes dónde se hospeda?
00:21:43Sí, está en el Hotel Daya Beach
00:21:44Te reservé una habitación ahí
00:21:46Ok, bien hecho
00:21:47Se ve que es un tipo bastante excéntrico
00:21:50Parece que no te ves y no eres importante
00:21:53En serio
00:21:53Eh...
00:21:55Fue a la Academia Haemoon, ¿no?
00:21:57Quiero que investigues todo sobre ella
00:22:00A sus maestros, los uniformes
00:22:01Incluso el menú de la cafetería
00:22:03Ah, excompañeros, ¿eh?
00:22:06Ok
00:22:06Te voy a enviar todo en la noche
00:22:08Y hasta entonces podrías disfrutar un poco mientras estés ahí
00:22:12Ok
00:22:12Gracias
00:22:13Por nada
00:22:14Ay, sí que hace buen clima aquí
00:22:25Aunque me sienta ofendida, me voy a divertir
00:22:29¿Cuánto cuesta?
00:22:58Cinco mil bonitos
00:22:59Gracias
00:23:01Buen provecho
00:23:11Buen provecho
00:23:25Sí, gracias
00:23:27Qué rico
00:23:27Se te huele de ansioso
00:23:29Gracias
00:23:29Ay, tengo, hombre
00:23:43Por favor, quiero tener a mi hijo
00:23:46Pues sigue pidiendo
00:23:47¿Godarim?
00:23:53No es cierto
00:23:54¿Godarim, eres tú?
00:23:57Soy Sujin
00:23:58¿Li Sujin?
00:23:58Ay, sí, soy yo
00:23:59¿Li Sujin de la escuela Young Punk?
00:24:02Ay, no puede ser
00:24:03Ha pasado tanto
00:24:04Pues han pasado diez años
00:24:07Increíble
00:24:08Ay, guau
00:24:09Tú te ves igual, amiga
00:24:10Estás de viaje
00:24:12Ay, sí, por el trabajo de mi novio
00:24:14Amor
00:24:16Ella es mi amiga de la escuela
00:24:18Godarim
00:24:18Mucho
00:24:20El gusto es mío
00:24:31Kim Jong-won es mi nombre
00:24:33Sosa como espinaca hervida
00:24:37Ah, ah, ah, sí
00:24:43Hola
00:24:44¿Qué tal?
00:24:45Ay, sí, ya sé
00:24:47Es guapísimo, ¿verdad?
00:24:51¿Vienes con tu novio, amiga?
00:24:53Ah, ¿y estás sola?
00:24:54No, claro que no estoy sola
00:25:02No inventes
00:25:04Solo que ha estado muy ocupado hoy
00:25:06Así que paseo por mi cuenta
00:25:08Ay, pues qué bueno
00:25:09Deberían venir con nosotros a almorzar
00:25:12¿Qué dices, amor?
00:25:13Es una gran idea
00:25:14Vengan con nosotros
00:25:16Tenemos el día muy ocupado
00:25:21Muchos planes
00:25:22Ay, mi novio me está llamando
00:25:24Pero diviértanse
00:25:25Los veo luego
00:25:26Hola, bebé
00:25:27Sí, todo bien por aquí
00:25:29Ajá
00:25:30Gracias por la comida
00:25:38Gracias
00:25:39Ay, nunca debí haber venido aquí
00:25:43¿Y por qué tenía que ser él?
00:25:53Hola, ma
00:25:54Hola
00:25:54¿Ya comiste?
00:25:55Estoy en eso
00:25:56En este momento estoy degustando
00:25:59Un jugoso y delicioso plato de caballa
00:26:03Y un riquísimo sable a la parrilla
00:26:05Come bien
00:26:06Por cierto, le compré a Dayong una arrocera
00:26:10Y le dije que era de tu parte
00:26:11Mamá, ¿por qué lo hiciste?
00:26:12Señora
00:26:13Hay clientes
00:26:14Ya voy
00:26:16Tengo que irme, hija
00:26:17Ahora estoy algo ocupada
00:26:19Oye, mamá
00:26:20Ay...
00:26:24Ay...
00:26:26Ay...
00:26:30Ay...
00:26:31No sabía que era una escuela
00:26:52Aún así logré tener una beca completa
00:26:58¿Y eso qué?
00:26:59Sigue siendo una escuela mediocre
00:27:00Cierto
00:27:01Te ves muy diferente de tu foto aquí
00:27:04Deberías cuidar tu apariencia
00:27:05Y no tiene padre
00:27:07Hijos así no reciben una educación adecuada en casa
00:27:10Y siempre terminan en problemas
00:27:12Deberías cuidar tu apariencia
00:27:14No reciben una educación adecuada en casa
00:27:17Sigue siendo una escuela mediocre
00:27:20No reciben una educación adecuada en casa
00:27:34El alma de digo
00:27:35Padre...
00:27:37Padre...
00:27:40Padre...
00:27:43Padre...
00:27:45Padre...
00:27:45Padre...
00:27:49Así es la vida, ¿no?
00:28:01Hacerlo sin dudar
00:28:03Y lo haré
00:28:05¡Ahora!
00:28:10¡Ahora!
00:28:12¡Ay, no!
00:28:17¡Aquí, vamos!
00:28:19¡Yes!
00:28:21¡Hazlo con Jikyok!
00:28:23¡Woo-hoo!
00:28:26¡No!
00:28:27¡No lo hagas!
00:28:28No importa lo mal que estén las cosas, no es la solución
00:28:30¿Qué dices?
00:28:31¿Tú quién eres?
00:28:32¡Suéltame!
00:28:33Créeme, te entiendo
00:28:34Tú eres el único cuya vida no está bien
00:28:36Pero en la vida debes superar las adversidades
00:28:39¡Debes superarlas!
00:28:40¡Tienes que hacerlo, por favor!
00:28:42¡No te des por vencido!
00:28:43¿Acaso estás ebria o solo estás loca en serio?
00:28:46¡Por Dios!
00:28:47Sí, estoy loca
00:28:53Y no solo eso
00:28:55Estoy quebrada
00:28:56No tengo novio
00:28:57Y tampoco, papá
00:28:58¿Y qué?
00:28:59Si alguien como yo puede vivir
00:29:01¿Por qué alguien como tú quiere morir?
00:29:03¿Por qué quieres morir?
00:29:04¿Por qué no te puedes morir?
00:29:06¿Quién dijo eso?
00:29:07¡Que me suelte!
00:29:08¡No!
00:29:09¡No!
00:29:09¡No!
00:29:10¡No!
00:29:10Papá
00:29:11¡No!
00:29:12¡No!
00:29:13¡No!
00:29:17¡Ah!
00:29:18Debería sanar en una o dos semanas.
00:29:47Luego tendrá que desinfectar la herida cada dos días.
00:29:53No puede ser.
00:29:57Su nombre es Godarim.
00:29:59Según los estudios, no muestra nada inusual.
00:30:02Así que no debe preocuparse.
00:30:04¿Y por qué sigue dormida?
00:30:06Tengo mucho que hablar con ella.
00:30:08Por como la veo, ella estaba en estado de ebriedad.
00:30:13No me diga.
00:30:17Sí, tenía una leve sospecha.
00:30:22¿Y tú quién eres?
00:30:24Eres un tipo guapo que no merece morir.
00:30:27Eso sería una pérdida monumental y está muy mal.
00:30:32Está bien.
00:30:34Creo que mejor me voy.
00:30:37Ella paga los gastos.
00:30:52Digo, sí, soy guapo.
00:30:54Podría estar loca, pero no ciega.
00:31:02¿Y lo lograste?
00:31:03Sí.
00:31:04Kim Jong-won está en el hotel.
00:31:06Ok.
00:31:07Me acercaré a él en el desayuno de mañana.
00:31:10Ah, por cierto, ya te mandé el himno de su academia.
00:31:13Deberías escucharlo.
00:31:14Hiciste un gran trabajo.
00:31:16Ok.
00:31:16Ok.
00:31:17Ok.
00:31:34¡Aquí, vamos!
00:31:36¿270,000?
00:31:38Es el precio por los dos.
00:31:39¿Qué?
00:31:40Incluya los gastos del examen y tratamiento del caballero que llegó con usted.
00:31:44¿Pero por qué tengo que cubrir sus gastos?
00:31:46¿Acaso no venían juntos?
00:31:48Él dijo que usted cubriría los gastos de ambos, señorita.
00:31:51Pero es que no lo entiendo.
00:31:53Esto es injusto.
00:31:54Fui yo quien lo salvó.
00:31:56Pagará con tarjeta, ¿no?
00:31:58Ay, denme un segundo.
00:31:59Me estoy volviendo loca.
00:32:01A ver.
00:32:02Cien, doscientos, trescientos, cuatrocientos.
00:32:19Oh, ¿cómo voy a sobrevivir con diez mil?
00:32:24Ay.
00:32:24Salva a un hombre de morir ahogado y me deja sin dinero.
00:32:37No es posible.
00:32:39Es un idiota.
00:32:41Oh, yo quería comprar regalos para Dayong y para mi mamá.
00:32:49¿Y ahora cuánto tardaré en llegar al hotel?
00:32:52¿Gusta que la lleve?
00:32:55¿A dónde se dirige?
00:32:56Oh, pues...
00:32:58¿Crees que podrías llevarme por tres mil guones?
00:33:01Ese fue un buen chiste.
00:33:08Sí, fue un buen chiste.
00:33:10Llegué.
00:33:22Llegué.
00:33:23Al fin llegué.
00:33:25Si llego a encontrarme a ese idiota, te juro que...
00:33:28te juro que lo haré pagar.
00:33:31No voy a hacer pagar por esto.
00:33:33Es un idiota.
00:33:34Desayuno, desayuno debo ir.
00:33:53Es un idiota.
00:34:23Muy bien.
00:34:39¡Ay, qué bien se ve!
00:34:42¡Ay, el jardín y el mar!
00:34:44Es una vista bastante hermosa.
00:34:46Debo enseñarle a mamá.
00:34:53¡Amigo!
00:35:03¿Aún no lo has visto, verdad?
00:35:05Todavía no.
00:35:06¡Ay, qué bueno!
00:35:08¿Sabes?
00:35:08Será mejor que cancelemos todo esto.
00:35:11Acabo de descubrir que le hacían bullying en la escuela
00:35:14y no le gusta recordar esos días.
00:35:16¿En serio?
00:35:17Por poco...
00:35:18¿Y ahora?
00:35:19¿Qué hay de la universidad?
00:35:21Ed, investígalo a fondo lo más pronto posible.
00:35:24Sí, lo haré.
00:35:25Ok.
00:35:32Oye, ya deja eso.
00:35:34Bueno, toma.
00:35:35¿Acaso estás loco?
00:35:45Ya, pálmate, tonto.
00:35:47¿Qué?
00:35:51La vida es curiosa, ¿no lo crees?
00:36:14Por más moribundo que uno esté, siempre tendrá apetito.
00:36:17Ah, y nada calma el apetito como un buen buffet, ¿no es cierto?
00:36:22¿Godarim?
00:36:24¿Qué estás haciendo aquí?
00:36:26Estoy de viaje, ¿tú qué crees?
00:36:29Espera.
00:36:31¿Cómo sabes mi nombre?
00:36:32Vi tu identificación antes de irme del hospital.
00:36:35Entonces, viste mi bolso y notaste el sobre con dinero también.
00:36:41No deberías ser tan malagradecido, ¿eh?
00:36:44Si no fuera por mi intervención, no estarías viendo el menú del día.
00:36:55Qué hermoso este lugar.
00:36:56Disculpa, es que tengo que irme.
00:37:03Hablamos luego.
00:37:08No lo creo.
00:37:09Ay, olvídalo.
00:37:10Seguro tendrás tus razones para querer arriesgar tu vida.
00:37:14No te reportaré si me devuelves el dinero.
00:37:16Tengo un lado compasivo, ¿sabes?
00:37:17Hablamos después.
00:37:18Ahora estoy muy ocupado.
00:37:20¿Estás bromeando?
00:37:22Intenté ser amable, pero ahora me estás haciendo enojar.
00:37:25Es lo que quieres, ¿eh?
00:37:26¡Darim!
00:37:36¡No puede ser!
00:37:37¡Qué coincidencia!
00:37:38¿Te estás hospedando aquí también?
00:37:45Ay, ¿es tu novio del que hablaste?
00:37:51Así es.
00:37:52Les presento a mi novio.
00:37:57Ay, ay, ay, yo.
00:37:58Éramos compañeras de escuela.
00:37:59Mucho gusto.
00:38:00Ay, es bastante guapo, ¿no?
00:38:02Oigan, si no han desayunado, tal vez podrían venir con nosotros.
00:38:06¿Qué dices, amor?
00:38:07Claro, amor.
00:38:08Como quieras.
00:38:12Wow.
00:38:13En verdad está pasando esto.
00:38:15No puede ser.
00:38:17Ay, nos encantaría.
00:38:19Pero ya desayunamos.
00:38:20Pero, querida, no estoy satisfecho.
00:38:23Quedémonos otro rato.
00:38:26Todavía tengo hambre.
00:38:28¿Qué dices?
00:38:30Ah, ah, oh.
00:38:36Oh.
00:38:38Oh.
00:38:39Oh.
00:38:44Soy Liz Jin, amiga de Darim.
00:38:46Y este guapo es mi novio, Kim Jong-won.
00:38:48Ambos trabajamos en sistemas.
00:38:51Gusto en conocerte.
00:38:54Darim, ¿por qué no has presentado a tu novio?
00:38:56Ah, sí.
00:38:58Pues, su nombre es...
00:39:01Soy Gong-ji Hyuk.
00:39:09Trabajo en consultoría empresarial.
00:39:12Encuentro proyectos interesantes y luego los conecto con inversionistas.
00:39:15¿Eres como un intermediario o algo así?
00:39:19Más bien...
00:39:20Yo cumplo deseos.
00:39:22Como el hada madrina de Cenicienta, su trabajo era cumplir con...
00:39:25Con su deseo.
00:39:28¿Cómo?
00:39:28¿La qué?
00:39:29Ah, pero...
00:39:31Presiento que eso lo existe o nada.
00:39:34Y está aquí.
00:39:38Ay, Jijio, que eres un romántico.
00:39:42Ay, por cierto, ¿qué le pasó a tu mano?
00:39:44Ah, ¿esto?
00:39:47Darim lo hizo cuando se lanzó sobre mí, ¿verdad?
00:39:49Me abrazó por detrás y terminamos revolcados en el suelo.
00:39:59Y así fue como pasó.
00:40:02Ay, amiga, sigue siendo una atrevida.
00:40:07Recuerdo cómo te comportabas con los muchachos en la...
00:40:10Sí, bueno, no dejemos que la comida se enfríe.
00:40:13Me preguntaba si me permiten invitarlos a una fiesta.
00:40:24Por casualidad, me sobran boletos.
00:40:28¿Pero qué?
00:40:31Te dije que habría una fiesta.
00:40:35Ay, eso suena maravilloso.
00:40:37Tengo el vestido perfecto.
00:40:39Vamos, por favor.
00:40:40Sí, ¿por qué no?
00:40:42Gracias por invitarnos.
00:40:43No.
00:40:47Come.
00:40:56Oigan, ¿duermen separados?
00:40:58Ay, no.
00:40:59¿Qué hice?
00:41:00Amor, recuerda, en el quinto está mi casa.
00:41:06Presumida.
00:41:07Oh, claro, es verdad.
00:41:10¿Y ustedes dónde están?
00:41:11¿En el séptimo también?
00:41:12Qué lindo que estamos en el mismo piso.
00:41:15¿Por qué en el mismo piso?
00:41:17Váyanse.
00:41:29Váyanse.
00:41:31Váyanse, por favor.
00:41:34Por favor, entran primero a su habitación.
00:41:37Llegamos a nuestra habitación.
00:41:46Nos veremos en la noche, en la fiesta.
00:41:49Con todo gusto.
00:41:50Nos vemos, Sarim, claro.
00:41:52Vamos.
00:41:52¿Qué estás haciendo?
00:42:06¿Estás loco?
00:42:07Tú empezaste esto.
00:42:09Ah, mi novio.
00:42:13Bueno, de verdad, lo siento.
00:42:16Entré en pánico.
00:42:18Pánico, ¿eh?
00:42:19Kim Jong-won es tu exnovio, ¿cierto?
00:42:23¿Cómo sabes eso?
00:42:27Es cierto.
00:42:29Y el asunto de la ruptura es algo feo.
00:42:31¿Y ahora tengo que ir a una fiesta con él?
00:42:34No iré.
00:42:34Encárgate tú.
00:42:46¿Qué haces?
00:42:48Déjame ir.
00:42:58Esto lo hiciste tú.
00:43:00Y me está doliendo mucho.
00:43:01¿Cómo puedes decirme eso a mí?
00:43:04Estabas a punto de...
00:43:06¿Estaba a punto de qué, eh?
00:43:08Tú estabas ebria.
00:43:10Te abalanzaste sobre mí y de no ser por...
00:43:14Tú habrías sufrido esto.
00:43:15¿Entiendes?
00:43:17Pero yo...
00:43:19Yo creí que estabas pensando en saltar.
00:43:21Si hubiera querido saltar, me habría molestado en encontrar a Kim Jong-won.
00:43:25¿Encontrar a Kim Jong-won?
00:43:27¿De qué estás hablando?
00:43:28Lo necesito para un negocio.
00:43:34No lo encontré.
00:43:35Lo seguí hasta aquí.
00:43:39La fiesta de hoy es una oportunidad única.
00:43:42Entonces...
00:43:44Serás mi novia por un día.
00:43:47Y luego estaremos a mano.
00:43:49Y en cuanto a los gastos médicos...
00:43:58Te pagaré el triple.
00:44:01¿Qué?
00:44:04Ay, olvídalo.
00:44:06No lo haré.
00:44:06Diez veces más.
00:44:07¿Diez veces?
00:44:11¿Y qué ha hecho ella por mi matrimonio?
00:44:13¿Darme un buen regalo de bodas?
00:44:15En efectivo, no en plazos.
00:44:20Y quiero un adelanto, ¿entendiste?
00:44:23Hecho.
00:44:24Ok.
00:44:25Ok.
00:44:25Ok.
00:44:25Ok.
00:44:45Este vestido es de la nueva colección Primavera-Verano y se caracteriza por su estilo elegante.
00:45:10Espera, espera, espera.
00:45:14Agréguelo a la lista.
00:45:16Claro.
00:45:22Oye, creo que mejor nos vamos de aquí.
00:45:25¿Por qué?
00:45:25¿No te gusta?
00:45:29Ahora, gracias por mostrarnos.
00:45:31Volveremos pronto, ¿sí?
00:45:33Pero es una buena marca.
00:45:34No, no puedo con esto.
00:45:35¿Qué?
00:45:35Espera.
00:45:36¿Qué?
00:45:37Muchas gracias.
00:45:39¿Ahora qué?
00:45:39Ay, es demasiado caro.
00:45:44Comprar algo así es un desperdicio.
00:45:47¿Sólo se usará una vez?
00:45:48Puedes verlo como una inversión.
00:45:50En una ocasión así me gustaría que tú...
00:45:53¿Qué?
00:45:55Es que...
00:45:56te vistes muy patética.
00:46:00¿Por qué?
00:46:01¿Qué?
00:46:03¿Patética?
00:46:03Te ves flácida y sosa.
00:46:05Como espinaca herpida.
00:46:06Como espinaca herpida.
00:46:08¿Cómo que patética?
00:46:11Bueno, ¿sabes lo que pienso?
00:46:12¿Cómo es que puedes decir algo como eso?
00:46:14Te enojas por algo tan insignificante.
00:46:16No es insignificante.
00:46:19Discúlpate.
00:46:20O el trato se termina aquí.
00:46:21¿Qué?
00:46:32Ay, no.
00:46:33Señora, ¿está bien?
00:46:35Ay.
00:46:36Es peligroso.
00:46:36Yo le ayudo a levantarlas.
00:46:38Tranquilos, por favor.
00:46:40Un momento.
00:46:41Lo siento.
00:46:42Un segundo.
00:46:44Ven a ayudarme.
00:46:46Rápido.
00:46:46Lo siento
00:46:50Mire, señor Gonji Hyuk
00:46:53Aunque estemos en una relación de trabajo
00:46:56Creo que hay un nivel mínimo de respeto y cortesía que debe mostrar
00:47:00Es justo lo que iba a decir
00:47:01Y es lo único que quiero
00:47:03Vestirse apropiadamente se considera cortesía, ¿no crees?
00:47:06¿Y por qué no lo dijiste antes?
00:47:08Debiste decirlo en lugar de llamarme patética
00:47:10No tenías por qué insultarme de esa manera
00:47:13De por esa
00:47:13Me refería a que podríamos mostrar una mejor versión de ti en la fiesta
00:47:17Ahí hay otra
00:47:18Ok
00:47:18Y solo así él podría considerar mi oferta, ¿no?
00:47:24Espera, espera
00:47:24¿Son todas?
00:47:26Parece que sí
00:47:26Dame un segundo
00:47:27¿Qué fue?
00:47:30¿Se encuentra bien?
00:47:32Ay, qué susto, ¿verdad?
00:47:34Qué mandarinas tan escurridas
00:47:36Gracias por ahí
00:47:37Le agradezco
00:47:38No, no es nada
00:47:39Un placer
00:47:40De verdad es muy amable
00:47:41No hay de qué
00:47:42Muchísimas gracias
00:47:43Adiós
00:47:44Adiós
00:47:44Que esté bien
00:47:45Adiós
00:47:46Adiós
00:47:47Chocalas
00:47:47Entonces, ¿te disculparas conmigo o no?
00:48:07¿Qué?
00:48:08¿Qué?
00:48:13Disculpa
00:48:14No me agradaría que
00:48:19Te sintieras pequeña frente a tu exnovio
00:48:22Esta noche
00:48:26Quiero que te veas muy hermosa
00:48:30Y por mi egoísmo
00:48:33He herido personas
00:48:35Perdóname
00:48:38Bueno, entonces
00:48:43Podemos ir de compras
00:48:45¿Qué?
00:48:46¿Qué?
00:48:47¿Qué?
00:48:47¿Qué?
00:48:47¿Qué?
00:48:48¿Qué?
00:48:48¿Qué?
00:48:48¿Qué?
00:48:48¿Qué?
00:48:49¿Qué?
00:48:50¿Qué?
00:48:50Déjeme ayudarlo con eso.
00:49:08Pero...
00:49:09ni siquiera me lo he probado.
00:49:10Se verá bien.
00:49:11Tengo buen ojo para esto.
00:49:13Aún así, debemos revisar el tamaño.
00:49:15Te va a quedar.
00:49:20Pude deducir tus medidas gracias a tu abrazo.
00:49:36Señor Don Yiyok, quiero hablar de...
00:49:38Mire adelante, por favor.
00:49:39Me encanta.
00:49:41Este estilo está de moda.
00:49:42Qué lindo se ve.
00:49:44Creo que a este le queda mejor.
00:49:45Necesito que me escuche.
00:49:46En cuanto alargo, me gustaría así el fleco.
00:49:50Espere, señor Don Yiyok, dígame.
00:49:52¿Yo qué tengo que hacer?
00:49:57¿O qué?
00:50:00Señor Don Yiyok, ¿qué está haciendo?
00:50:02Aunque se explíqueme lo que...
00:50:04Empezamos.
00:50:05Esperen, esperen.
00:50:07Es que no entiendo.
00:50:10No, no, no, señorita, por favor.
00:50:12Bájate la reunión.
00:50:13No lo haga.
00:50:14¡Ah!
00:50:14¡Ah!
00:50:20No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:50:50Me veo rara, ¿no lo crees?
00:51:16Como un hada.
00:51:20Pues no lo sé, ¿de verdad lo crees?
00:51:23Me refería a mí.
00:51:25¿Qué?
00:51:25Yo soy el hada.
00:51:27¿Ah?
00:51:29Digo, después de este cambio, básicamente soy como el hada madrina.
00:51:33¿Bibidi-babidi?
00:51:34¿Bú?
00:51:36Ok.
00:51:36¿Qué?
00:51:37¡Ay!
00:51:41Kim Jong-won se arrepentirá esta noche.
00:51:44¿Y eso por qué es bueno para ti?
00:51:47Por los celos, tal vez se interese en mí.
00:51:53Y en el trato.
00:51:56¿Tus manos?
00:51:56¿Tus manos?
00:51:57Sí.
00:52:04Sí.
00:52:05Sí.
00:52:06Sí.
00:52:06¡Gracias por ver!
00:52:36¡Gracias por ver!
00:53:06¡Gracias por ver!
00:53:36¡Gracias por ver!
00:54:06¡Gracias por ver!
00:54:36¡Gracias por ver películas!
00:54:37Y la última fue...
00:54:39Nothing to...
00:54:40Y tenemos planeado casarnos.
00:54:43¿Quién era esa?
00:54:55No sé.
00:55:02¡Ay, por aquí, Darin!
00:55:10¡Ay, Darin!
00:55:11¡Te ves preciosa!
00:55:13¿Y ese anillo?
00:55:16¿Están comprometidos?
00:55:19¿Esto?
00:55:21Nos vamos a casar en primavera.
00:55:23Si fuera por mí, ya estaríamos casados.
00:55:28Pero mi amor...
00:55:30Eligió la primavera.
00:55:32¡Ay, felicidades!
00:55:34Amor, ¿no crees que se ve linda?
00:55:36Ah, sí, sí te ves bien.
00:55:38No lo creo.
00:55:39No lo creo.
00:55:40No lo creo.
00:55:40Más bien, como espinaca hervida, ¿no?
00:55:43¿Espinaca hervida?
00:55:44¿Qué estúpido te diría eso?
00:55:46Ay, ya sé.
00:55:47Pero una vez alguien me lo dijo.
00:55:49¡Qué feo!
00:55:50La gente no valora lo que tiene.
00:55:54Y es gracias a ellos que personas como yo...
00:55:57Tenemos beneficios.
00:55:59Darin era un diamante en bruto.
00:56:01Solo no sabía cómo arreglarse.
00:56:05Pero con la debida atención...
00:56:08Se ve como una estrella.
00:56:18¿Están disfrutando de la fiesta?
00:56:19Está bien.
00:56:21Supongo que esta es una fiesta de negocios.
00:56:24Por esa razón, los criterios son estrictos.
00:56:26¿Tú qué tal, Yongwon?
00:56:28¿Estás satisfecho con tu compañía?
00:56:31Yo actualmente me dedico a la consultoría.
00:56:34Las habilidades de planificación en sistemas son de primer nivel,
00:56:37pero el desarrollo creo que es un poco deficiente.
00:56:39Ah, sí, no me digas.
00:56:41Con permiso.
00:56:42Iremos por algo de comer.
00:56:48Amor,
00:56:49esa compañía...
00:56:50¿Cuál era el valor que mencionaste?
00:56:53No mucho ahora.
00:57:01Doscientos, trescientos millones.
00:57:03Si pudieran conseguir un desarrollador como Yongwon,
00:57:06sería un unicornio en seis meses.
00:57:08Qué pena.
00:57:11¿Unicornio?
00:57:12¿De mil millones?
00:57:13¿Un solo desarrollador en verdad puede subir así el valor?
00:57:16Disculpa.
00:57:18Disculpa.
00:57:20Gracias.
00:57:21El ácido nítrico y sulfúrico son peligrosos por cuenta propia,
00:57:28pero juntos...
00:57:29causan una gran explosión.
00:57:35Nitroglicerina.
00:57:36También llamada...
00:57:39dinamita.
00:57:42Una reacción química.
00:57:44También hay combinaciones para personas y empresas.
00:57:50Y yo soy...
00:57:51quien las hace...
00:57:54posibles.
00:57:57¿Qué dices?
00:57:59Dinamita.
00:58:00¿Eso te interesa?
00:58:01No puede ser.
00:58:26Estuvo perfecto.
00:58:28Sí.
00:58:29Todo va muy bien.
00:58:31Muy bien.
00:58:40¿Así serán las cosas?
00:58:44¿De qué hablas?
00:58:47Pues últimamente...
00:58:50todos se han intentado acercar a mí de maneras muy diferentes.
00:58:55Pero nunca habían usado a una exnovia.
00:58:58Me parece bastante creativo.
00:59:01¡Ah!
00:59:02Entonces, ¿crees que porque te va bien ya tienes el mundo a tus pies, no es así?
00:59:09Entiéndelo de una vez, tonto.
00:59:11Ji Hyuk me ama y estamos en una relación seria.
00:59:14Ay, te conozco muy bien.
00:59:15Te conozco muy bien.
00:59:18¿Ya olvidaste?
00:59:19Así no se ve alguien que esté enamorada.
00:59:22Tú jamás me viste con esos ojos.
00:59:24Ay, creo que ya sé por qué.
00:59:31Es porque ahora alguien me ama.
00:59:35Yo no estoy con alguien que me trata de la misma forma en la que tú lo hacías.
00:59:40Y mis ojos ahora reflejan mi confianza.
00:59:44Vamos a ser realistas por un momento.
00:59:46Si de verdad están juntos e hicieron este viaje, entonces, ¿por qué se encontraron conmigo?
00:59:52Y además de eso, intentan reclutarme.
00:59:56¿Esperas que crea eso?
00:59:58Dime cuánto te paga.
01:00:00Terminemos de una vez con esto.
01:00:02Solo en ti está decidir si aceptas la oferta.
01:00:08Pero él es de esa manera.
01:00:11Él es el hombre al que amo.
01:00:14Ay, qué locura.
01:00:17Oye.
01:00:28Señor Gong, ¿qué lo hizo enamorarse de Darim?
01:00:33Ah, creo que esa es una pregunta un tanto difícil.
01:00:39Si empiezo a hablar de ella en este momento, no pararía.
01:00:43¿Estás bien con eso?
01:00:49¿Y a ti, amor?
01:00:50¿Qué te hizo enamorarte de mí?
01:00:53De ti, ¿cómo sabes manejar tu propio negocio?
01:00:58Porque significa que eres responsable con tu trabajo.
01:01:01Ay, amor.
01:01:03Hay mucha gente así.
01:01:06Pero hay algunas que no lo son.
01:01:08Personas que prefieren perder su tiempo y no hacer nada con su vida.
01:01:12Ni siquiera trabajar.
01:01:13Hay muchas personas así.
01:01:15¿O no?
01:01:15No lo sé.
01:01:19Tal vez a esas personas les falte tener una oportunidad o tal vez suerte.
01:01:26Ay, personalmente yo no juzgo a las personas por sus logros.
01:01:30Es algo muy materialista.
01:01:33Dime, ¿piensan casarse en primavera, no es cierto?
01:01:36Sí, entonces supongo que sus padres ya te conocieron.
01:01:40Claro, los conozco a ambos.
01:01:42Ah, con que sí.
01:01:45Los conoces a ambos, ¿verdad?
01:01:46Conocí a su padre por una fotografía.
01:01:53Desgraciadamente, ya no vive.
01:01:58Pero sé que nos cuida.
01:02:01Y nos apoya.
01:02:04Desde arriba.
01:02:09Sí, loca.
01:02:10Y no solo eso.
01:02:12Estoy quebrada.
01:02:13No tengo novio.
01:02:14Y tampoco, papá.
01:02:15¿Y qué?
01:02:15Entonces, ¿sabes si Darim tiene hermanos o algo así?
01:02:28Oye, amor, no me estoy sintiendo muy bien.
01:02:31Creo que tengo fiebre.
01:02:32¿Podemos ir por medicina?
01:02:34Ay, ya volvemos, Sujin.
01:02:35Me duele el estómago.
01:02:37Claro.
01:02:37Ay, no sé qué hacer.
01:02:38Denos un momento.
01:02:39¿Qué tienes?
01:02:40¿Qué tienes?
01:02:45Ay, ¿ahora qué?
01:02:53Siento que John Wong va a descubrirnos.
01:02:55¿Ahora qué es lo que vamos a hacer?
01:02:58Ay, mi pobre corazón.
01:02:59No sé si pueda con esto.
01:03:01Pues, yo lo vi totalmente cegado por los celos.
01:03:04Digo, a eso queríamos llegar, ¿no?
01:03:07No sé de qué estás hablando.
01:03:09Es muy entrometido.
01:03:11Estuvo preguntando sobre nosotros.
01:03:13Preguntó cuánto me estás pagando.
01:03:14¿En serio?
01:03:16Sí.
01:03:21Hagamos esto.
01:03:22¿Te parece si terminamos por hoy?
01:03:25Hagamos algo de tiempo.
01:03:27Nos reuniremos nuevamente para conocernos mejor el uno al otro.
01:03:31Necesito que me cuentes más sobre Kim Jong-won y a detalle.
01:03:36Y luego, si pudieras concertar una sida con Sujin en Seúl, sería genial.
01:03:41Oye, yo creo que...
01:03:43Ok, sé que no lo vas a hacer gratis.
01:03:49Me aseguraré de pagarte un poco más.
01:03:51¡Suele, yo creo que no lo vas a hacer rectos.
01:03:52¡Sí!
01:04:07¡Oh!
01:04:08Estuvo cerca
01:04:38Ay, lo siento, yo, Kim Jong-un venía para acá y te intenté avisar, pero parece que no me entendías muy bien
01:04:49Pero mejor esto, a que nos atraparan, ¿no lo crees, Ji Hyuk?
01:04:57¿Estás molesto?
01:05:02Yo creo que mejor me voy
01:05:04¿Podemos... hacerlo?
01:05:20¿Qué?
01:05:21Una vez más, hay que hacerlo, por favor
01:05:24¡Gracias!
01:05:25¡Gracias!
01:05:26¡Gracias!
01:05:27¡Gracias!
01:05:28¡Gracias!
01:05:58¡Gracias!
01:06:28Esa noche
01:06:41fuimos ácido nítrico y sulfúrico
01:06:44y ese beso
01:06:47fue dinamita
01:06:58¡Gracias!
01:07:28¡Gracias!
01:07:32Hablando de eso, ¿deberíamos extender nuestro acto de pareja por un día más?
01:07:35¡Salgamos!
01:07:36¿Por qué me invitas a salir? ¡Qué locura!
01:07:39Hola, Sualu, ¿qué pasa?
01:07:40Oye, Darín, tienes que volver a casa pronto. Tu madre colapsó.
01:07:43Ni siquiera me pude despedir.
01:07:45Él debe pensar que soy extraña.
01:07:46¿Quién es que te hace actuar así?
01:07:48Alguien que me hizo ver estrellas.
01:07:49¡Pues encuéntrala, cueste lo que cueste!
01:07:51Bienvenido a la empresa.
01:07:52¿Un equipo qué?
01:07:53Lo haremos con madres que están criando hijos.
01:07:55Sé que lo que hago está mal.
01:07:57Por más que lo pienso, creo que este es el único camino.
01:08:00¡Hola! Mi nombre es GoDaddy.
Recomendada
1:02:42
|
Próximamente
1:00:02
1:10
1:36:38
45:47
2:26:05
2:51:52
Sé la primera persona en añadir un comentario