- hace 2 días
 
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02:12Ya tengo hambre
00:02:15¿Ya terminaste?
00:02:17Sí
00:02:20¡Qué lindo!
00:02:50Ya nos sirve, ¿verdad?
00:02:55Kazuki, ¿cómo podemos hacer para darle vida nueva?
00:03:20¡Suscríbete al canal!
00:03:50¡Buenos días, Georgie!
00:04:20¡Buenos días, Georgie!
00:04:28Muchas gracias.
00:04:29Sí.
00:04:30Aquí tienes.
00:04:32¿Le puso pepinillos picantes?
00:04:34Sí, están aquí.
00:04:35Gracias, se lo agradezco.
00:04:39Es hora de comer.
00:04:45Sí, entonces ya fuiste al dentista.
00:04:47No, ya no me duele.
00:04:49Puede dolerte de nuevo, ¿sabes?
00:04:51No, ya estoy bien.
00:04:53Supongo que procrastinar es tu especialidad, ¿o no?
00:04:57No, ya estoy bien, de verdad.
00:05:07¿Hay más pepinillos picantes?
00:05:10Ese era el último.
00:05:12¿Y quería comer más?
00:05:14Sí.
00:05:15¿Pero podemos hacer más?
00:05:17Claro, solo que soy yo la que los hace.
00:05:20Sí.
00:05:21Sí.
00:05:22Sí.
00:05:23Sí.
00:05:24Sí.
00:05:25Sí.
00:05:26Y, ¡hasta, hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta hasta
00:05:56¿Se le perdió algo?
00:06:24Ah, no.
00:06:28Ya me voy.
00:06:29Sí, que tengas un buen día.
00:06:33Señora Yamada.
00:06:34¿Sí?
00:06:35Por favor, no entre a mi cuarto para nada.
00:06:38Ah, pero, bueno, ¿no tienes basura?
00:06:41Si hubiera, yo ya la habría sacado.
00:06:43Bien.
00:06:44Hasta luego.
00:06:45Que tengas buen día.
00:06:54Ah, no.
00:07:24No.
00:07:25No.
00:07:26No.
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:30No.
00:07:31No.
00:07:32No.
00:07:33No.
00:07:34No.
00:07:35No.
00:07:36No.
00:07:37No.
00:07:38No.
00:07:39No.
00:07:40No.
00:07:41No.
00:07:42No.
00:07:43No.
00:07:45No.
00:07:47No.
00:07:48No.
00:07:49No.
00:07:51No.
00:07:52Varias especies han evolucionado a través de largos periodos de tiempo.
00:08:15Uno se imaginaría que la sobrevivencia depende mayormente de la agilidad.
00:08:19Pero durante la era de hielo, muchas especies se extinguieron.
00:08:27Sin embargo, los pandas gigantes sobrevivieron y han logrado existir hasta este día.
00:08:35Sin mencionar que siguen reproduciéndose a pesar de su baja tasa reproductiva.
00:08:41Es curioso, ¿verdad?
00:08:42Originalmente los pandas eran carnívoros, pero eran malos cazadores, así que emigraron a tierras más altas en donde empezaron a comer bambú.
00:08:52El bambú sobrevivió la era de hielo, así que nunca se quedaron sin comida.
00:08:59Pero esto se debió a que sus intestinos no estaban diseñados para eso, ya que eran carnívoros.
00:09:03Así que tenían problemas de digestión, y pues sí, gastaban su energía en eso.
00:09:09Dada la falta de nutrición, decidieron no moverse mucho.
00:09:13Esto los habría hecho vulnerables a los depredadores, pero las montañas estaban deshabitadas, por lo tanto, eran seguras.
00:09:20Los pandas no sobrevivieron por estar en forma, sobrevivieron porque aceptaron sus debilidades y cambiaron.
00:09:30Se fueron a tierras más altas en donde empezaron a comerse todo el bambú que encontraban en la zona.
00:09:50Número 1 y 3. Buen trabajo.
00:10:03¡Maestro Aikawa!
00:10:08Llegó tarde otra vez.
00:10:10¿Eso hice?
00:10:11Cinco minutos ya es tarde. Es inconveniente que empiece sus clases tan tarde.
00:10:16¿Es inconveniente para quién?
00:10:20Le da un mal ejemplo a los estudiantes.
00:10:23Y la asistencia también es importante.
00:10:27Se corrió la voz en los pasillos de que los estudiantes pueden pasar su clase sin siquiera presentarse.
00:10:32Hago lo que se debe.
00:10:33Hacer lo que se debe hacer significa siempre pasar lista.
00:10:36Cada clase es importante hacerlo muy bien y siempre llegar a tiempo.
00:10:42¿Me entendió?
00:10:44Supervisor.
00:10:45Sí.
00:10:46¿Qué no está cansado de estar gritando?
00:10:48Vaya que sí.
00:10:51Qué bueno.
00:10:52Las universidades están llenas de personas que no se adaptaron a la sociedad.
00:10:57Yo soy el único normal por aquí.
00:10:59Es posible.
00:11:01Pero no debería ser tan difícil.
00:11:04Regresé.
00:11:06Profesor Sabijima.
00:11:08Bienvenido de vuelta.
00:11:09Bienvenido, maestro.
00:11:10¿Cómo estuvo la conferencia del océano africano?
00:11:12Ah, sí.
00:11:15Olvídela.
00:11:16Encontré algo más interesante.
00:11:19¿Eh?
00:11:21Eso es un coprolito.
00:11:23¿Cómo dijo?
00:11:24Es excremento fosilizado.
00:11:26Preservado perfectamente.
00:11:29Es increíble.
00:11:31Disculpen, me voy.
00:11:32¿Tiene más de 100 millones de años?
00:11:34Diría que cerca de 65.
00:11:37¡Qué impresionante!
00:11:38Me acuerdo cuando fui a Guinea en mi último viaje.
00:11:39Ah, el buitre egipcio, ¿no es verdad?
00:11:43Lo vigilé por 10 días para ver si se alimentaba de excremento amarillo.
00:11:46Y lo que apareció no fue un buitre, sino...
00:11:49Resultó ser un sapo de montanos.
00:11:52Él, Díaz, no sabe qué pasa.
00:11:54El excremento es infinitamente fascinante.
00:11:59Discutámoslo en el almuerzo.
00:12:00¿Sí?
00:12:01Encantado.
00:12:02Vamos a la cafetería.
00:12:03Sí, solo denme 10 minutos.
00:12:04Yo iré por mi comida.
00:12:06¿Eh?
00:12:07¿La hizo la señora llamada?
00:12:09Sí.
00:12:10Es buena cocinera.
00:12:12Ah, tenga.
00:12:13Quédatelo.
00:12:14¿Estás seguro?
00:12:15No quiere tenerlo, pero si es un coprolito.
00:12:18¡Es tuyo!
00:12:19Muchas gracias.
00:12:20¿Señora llamada?
00:12:22Maestro Aikawa.
00:12:23Sí.
00:12:23¿Quién es la señora llamada?
00:12:25Llamada es mi ama de llaves.
00:12:27¿Tu ama de llaves?
00:12:28Sí.
00:12:29El ama de llaves se va.
00:12:31¿Quién es tu ama de llaves que te prepara el almuerzo?
00:12:34Vive en la casa conmigo.
00:12:35¿Un ama de casa de planta?
00:12:36¿Desde cuándo?
00:12:37Desde hace 20 años.
00:12:38¿Eh?
00:12:41¿Eres rico?
00:12:46Bien, ya sé.
00:12:56¿Puedo pasar?
00:12:57Oh, cielos.
00:13:02Lo que pensé.
00:13:08Listo.
00:13:09Ay, no.
00:13:25¿No está?
00:13:27¿Tu almuerzo?
00:13:28Sí.
00:13:30Ay, qué desafortunado.
00:13:33Oye, siempre cargas con esto, pero ¿qué hay?
00:13:38No lo toque, por favor.
00:13:46¿Nos vamos?
00:13:47¿Ah?
00:13:49¿Qué pasa?
00:13:51¿Y en ti?
00:13:52¿Ah?
00:13:53¿Ah?
00:14:15Aquí viene.
00:14:16Bien.
00:14:17Espera un momento, por favor.
00:14:18Ah, me duele.
00:14:24Abre la boca un poco más.
00:14:26Ay.
00:14:27Me duele.
00:14:29No, no, no, no.
00:14:30Aún no.
00:14:31Aún no.
00:14:32No, no, no.
00:14:33Ya no quiero, ya no quiero.
00:14:36Mamá.
00:14:39No.
00:14:40Ah.
00:14:42No.
00:14:43No.
00:14:43No.
00:14:43No.
00:14:43No.
00:14:43No.
00:14:43No.
00:14:43No.
00:14:44No.
00:14:44No.
00:14:44No.
00:14:45No.
00:14:45No.
00:14:45No.
00:14:46No.
00:14:47Solo un poco más.
00:14:58Está bien.
00:15:00No duele, ¿cierto?
00:15:02Ya, ya.
00:15:05Muy bien.
00:15:06Eso es todo.
00:15:07Eso hiciste muy bien.
00:15:09Eso es.
00:15:11¿Estás bien?
00:15:13Creo que tienen algo para ti.
00:15:14Ay, mira, tengo estampas.
00:15:18Bien hecho.
00:15:19Aquí tienes.
00:15:20Ahora ya vámonos.
00:15:22Se lo agradezco mucho, doctora.
00:15:24Antes de que lo trajera, ¿le dijo que no le dolería la curación?
00:15:31Ah, ¿seguía diciendo que no vendría?
00:15:34Eso podría considerarse una mentira.
00:15:36Un engaño de esa clase podría hacer que quisiera venir menos.
00:15:40Por favor, no lo haga.
00:15:43Claro.
00:15:44Disculpe.
00:15:45Se lo agradezco de nuevo.
00:15:47Cuídese.
00:15:52Doctora.
00:15:52¿Sí?
00:15:53El paciente referido por el doctor Samehima ya llegó.
00:15:56Déjalo pasar.
00:16:03El doctor Samehima viene desde que el consultorio era de mi padre.
00:16:07Nos conocemos desde hace mucho.
00:16:08También nosotros dos.
00:16:10Lo conocí cuando tomé psicología animal como estudiante no graduado.
00:16:14Ahora entiendo.
00:16:15Muy bien.
00:16:16Una vez estudiábamos a un venado en Gifu, pusimos cámaras en el bosque para grabarlo.
00:16:24Sabía que no se pueden poner al azar.
00:16:27El mínimo error en el ángulo arruinaría la grabación.
00:16:30Pero él sabe cómo conseguir el ángulo perfecto.
00:16:33Vaya, qué interesante.
00:16:34Déjeme...
00:16:35Y luego nos quedamos despiertos tres días seguidos y pusimos cien cámaras.
00:16:39Luego, un oso apareció.
00:16:40La razón fue...
00:16:41Inclinar el sillón.
00:16:42El oso apareció porque yo me cepillé los dientes y al tener tan buen olfato, olfateó mi pasta de dientes a cientos de kilómetros de distancia.
00:16:50Así que...
00:16:51¿Para grande, por favor?
00:16:56Ya veo.
00:16:58Debe doler.
00:17:02Debe estarme doliendo desde hace tiempo.
00:17:06Sí.
00:17:07¿Cuándo empezó el dolor?
00:17:09El 5 de agosto.
00:17:15¿Cuánta exactitud?
00:17:18Ese día exploraba un caos en Huacayama y unos mil gorriones llegaron en parvada.
00:17:23Reunieron fuerzas ahí antes de continuar su vuelo hacia el sur.
00:17:27Sobre el tratamiento para azucaries.
00:17:28¿Hay una caries?
00:17:30Sí.
00:17:31¿Está totalmente segura?
00:17:34Sí.
00:17:35Pero eso es imposible.
00:17:38Le duele, ¿verdad?
00:17:39Me cepillo los dientes como se debe desde niño.
00:17:42¿Como se debe?
00:17:43Sí.
00:17:44Quizá el esmalte del diente erosionó por cepillarse demasiado los dientes.
00:17:49Así es como me salió esta caries.
00:17:51No.
00:17:51Este es un asunto diferente.
00:17:54Como tratamiento, removeremos el diente.
00:17:57¿Lo removerá?
00:17:58Sí.
00:17:59¿Qué? ¿No puede arreglarlo?
00:18:01Temo que no me sería posible.
00:18:06No se preocupe.
00:18:09En ese caso, buscaré a alguien que sí pueda.
00:18:13¿Qué?
00:18:14Usted dijo que no puede arreglarlo.
00:18:17Sí, es que no solo se trata de mí.
00:18:20Nadie podría salvárselo.
00:18:23Los rayos X muestran furcación, así que el daño está muy avanzado.
00:18:28Si hubiese venido antes a revisión, tal vez habríamos podido conservar el diente, pero a estas alturas del problema, me temo que es imposible.
00:18:36¿Tiene usted alguna pregunta?
00:18:42Hasta luego.
00:18:43¿Qué?
00:18:44Guau, se ve genial.
00:19:03Está rico.
00:19:10Ya llegué.
00:19:10¡Oh, bienvenido a casa!
00:19:12Mi arroz con hongos y pescado salió increíble.
00:19:16Está delicioso.
00:19:17También hice pepinillos picantes.
00:19:20No, gracias.
00:19:21¿Qué?
00:19:22¿No vas a comer nada?
00:19:25Entonces me lo comeré yo sola.
00:19:28¡Mmm!
00:19:29¡Qué rico!
00:19:31Señora llamada, entró a mi cuarto, ¿verdad?
00:19:34Ah, olvidaste llevar tu almuerzo, así que entré a tomarlo.
00:19:39¿Y qué hizo con él?
00:19:40Pues que querías, me lo comí.
00:19:42Claro.
00:19:44Espere, no, eso no tiene sentido.
00:19:47En primer lugar, ¿cómo supo que olvidé mi almuerzo en mi cuarto?
00:19:50Yo solo entré a sacar la basura.
00:19:53Pero si le dije que yo la sacaría.
00:19:55¡Pero estaba el bote lleno!
00:19:57Ese no es problema suyo, usted solo...
00:19:59¿Esto, diente?
00:20:05Eso es culpa suya.
00:20:07¿Ah?
00:20:07Me dijeron que mi diente será removido.
00:20:10¿Quién lo dijo?
00:20:11La dentista.
00:20:12¿Dentista?
00:20:12¿Al fin fuiste?
00:20:13Es su culpa que no haya ido antes.
00:20:16¿Qué?
00:20:18Porque usted dijo que soy bueno procrastinando.
00:20:21¿Sí?
00:20:22No lo dijo solo una vez, se la pasa repitiéndolo.
00:20:25Cualquiera con poderes especiales se siente tentado a usarlo.
00:20:31Por eso usé mis poderes de procrastinación.
00:20:34Si no me hubiese dicho eso, esto no habría pasado.
00:20:39Y no se ría que es en serio.
00:20:42Tú eres el que actúa como un niño.
00:20:44No me culpes por tu irresponsabilidad.
00:20:46No me culpes por tu irresponsabilidad.
00:20:47No me culpes por tu irresponsabilidad.
00:20:55Ven.
00:20:57Creo que debes poder comer esto.
00:21:01Muchas gracias.
00:21:02Gracias.
00:21:16Buenas noches, Georgie.
00:21:46Buenas noches, Georgie.
00:22:16Buenas noches, Georgie.
00:22:47Buenas tardes.
00:22:49Hola, dígame, ¿en qué le ayudo?
00:22:51Doctora, ¿puede atenderme más tarde?
00:22:55A ver...
00:22:56Parece que la agenda está completa, pero si quiere, le ayudaremos bien en una emergencia.
00:23:06Eso es.
00:23:07¿Podría venir a las 4.15?
00:23:10¿A las 4.15?
00:23:13Es entre las citas de otros pacientes, así que por favor llegue a tiempo.
00:23:18Sí, ahí estaré.
00:23:20Entonces lo veré a las 4.15 en punto.
00:23:22A las 4.15. Se lo agradezco mucho.
00:23:25Ya regresamos.
00:23:33El señor Aikawa vendrá a consulta a las 4.15.
00:23:36Bien.
00:23:43Doctor Kachinoki, firme esto.
00:23:45Maestro Aikawa.
00:23:48¿Sí?
00:23:49Todos son del mismo color, aunque son de diferente día.
00:23:52¿Y eso está mal?
00:23:53¡Claro que sí!
00:23:54Le dije que cambiara el color de cada clase para que los estudiantes no hagan trampa.
00:23:59¡No le dije!
00:24:01¡No!
00:24:02Además...
00:24:03Maestro Aikawa.
00:24:05Sí.
00:24:07¿Me entendió?
00:24:09Maestro Aikawa.
00:24:12¿Y entonces?
00:24:15¿Estás en problemas?
00:24:17Él siempre termina gritándome por cualquier cosa.
00:24:21Bueno, ese es su trabajo. Siéntate.
00:24:24¿Por qué me contrataste?
00:24:30Dijiste que lo vería con el tiempo, pero aún no lo entiendo.
00:24:33Solo han pasado seis meses.
00:24:35Y ya tengo estudiantes durmiendo en clase.
00:24:38Con el tiempo despertará.
00:24:42Lo haces bien, maestro Aikawa.
00:24:45No me siento como un maestro, más bien como un impostor.
00:24:48Mírame con atención.
00:24:51Soy profesor.
00:24:53Jefe del departamento y lo olvido.
00:24:54¿Qué tienes?
00:24:57¿No debería llamarte profesor Sameyima en la universidad?
00:25:00No, si no quieres.
00:25:03Dime como prefieras, Kazuki.
00:25:05Creo que en el trabajo mejor dime, maestro Aikawa.
00:25:09Es tan de ti decir eso.
00:25:11¿Qué quería el profesor?
00:25:24¿Qué quería el profesor?
00:25:29Lo encontré.
00:25:32¡Ay, qué bien!
00:25:34Le agradezco.
00:25:35Cuídese.
00:25:36Que le vaya bien.
00:25:37Y el señor Aikawa.
00:25:44No he llegado aún.
00:25:45¿No llamó?
00:25:46Creo que no.
00:25:47¿Por qué?
00:25:48No hay.
00:25:49No hay.
00:25:49No hay.
00:25:50No hay.
00:25:50No hay.
00:25:51¡Gracias!
00:26:21Lo lamento, pero tendrá que esperar hasta que salga el último paciente.
00:26:37No hay problema. Por favor, tome asiento.
00:26:40Gracias.
00:26:51¡Gracias!
00:27:21Las tortugas no tienen dientes.
00:27:37Existe una teoría que dice que las tortugas tenían dientes,
00:27:41pero hoy en día ya no los tienen.
00:27:44¿En serio?
00:27:46En serio.
00:27:51¿Pero las libres sí tienen?
00:27:58Sí, tienen 28 dientes en total.
00:28:01Los de enfrente y atrás crecen .5 milímetros al día durante toda su vida,
00:28:06así que los desgastan mordisqueando comida dura y ramas.
00:28:10¡Guau!
00:28:12¿La fábula de Eshuo?
00:28:14Eshuo.
00:28:17¡Qué hermoso!
00:28:20Parece como si se movieran.
00:28:27Esta tortuga tiene un misterio.
00:28:31¿Un misterio?
00:28:33Así es.
00:28:35¿Qué clase de misterio?
00:28:39La tortuga no le dijo nada a la liebre dormida porque no le preocupaba que la liebre pudiera estar herida.
00:28:49Ya entiendo.
00:28:52Ese sí que es un gran misterio.
00:28:56¿Listo?
00:28:58Sí.
00:28:59Espera, ¿qué quieres?
00:29:02Le agradezco mucho.
00:29:03¡Claro!
00:29:04Van a ser 2,920 yenes.
00:29:06Bien.
00:29:15Resolveré el misterio.
00:29:17Muy bien.
00:29:18Se lo agradezco mucho.
00:29:19Muchas gracias.
00:29:20Es hora de irnos.
00:29:24Gracias de nuevo, señorita.
00:29:25Vámonos.
00:29:32¿Qué?
00:29:33¿El señor Aikawa?
00:29:34Sí.
00:29:35Parece que le duele.
00:29:36Dijo que estará aquí hasta que lo atienda.
00:29:38Ay, pues ya qué.
00:29:42Perdón, lo olvidé.
00:29:43Su clase de cocina es esta noche.
00:29:45Disculpe.
00:29:46No, está bien.
00:29:47Puedo cancelarla.
00:29:48Pero no ha asistido a muchas de sus clases.
00:29:51¿O acaso me equivoco, doctora?
00:29:54Los pacientes son primero.
00:29:56Por supuesto.
00:29:57Usted es muy responsable.
00:29:59Dame un minuto para cancelarla y luego pasa al señor Aikawa.
00:30:03Sí.
00:30:04¿Y puedo irme después de eso?
00:30:07¿Decías?
00:30:08Es que tengo planes.
00:30:09Ah, es que es un compromiso personal que no puedo cancelar.
00:30:15Descuida, vete.
00:30:16Buena suerte.
00:30:17Se lo agradezco mucho.
00:30:28Buenas noches.
00:30:29Buenas noches.
00:30:30Siéntese.
00:30:32Lamento haber perdido mi cita, doctora.
00:30:34Por favor, le pido que llame antes la próxima ocasión.
00:30:38Discúlpeme, es que la olvidé.
00:30:43Jamás había escuchado eso.
00:30:44A nadie se le había olvidado una cita de emergencia antes.
00:30:47Ah, ¿lo dice de verdad?
00:30:49Si usted hubiera llegado a tiempo, yo no habría tenido que cancelar un compromiso que hice hace días.
00:30:57Pero por favor, no se preocupe por mí.
00:31:00Estaba reconstruyendo el esqueleto de un mono que encontré en Yakushima para averiguar su edad y sexo cuando perdí un camino.
00:31:06Voy a inclinar el sillón.
00:31:09Estuvo perdido un tiempo, pero finalmente lo encontré debajo de mi escritorio, así que ahora por fin lo terminé.
00:31:16Abra grande la boca.
00:31:17Sí.
00:31:18La próxima le quitaré ese diente.
00:31:26¿Estás segura de que es necesario?
00:31:28Sí.
00:31:29¿Qué día puede venir?
00:31:32Puedo el miércoles.
00:31:33Cerramos los miércoles, pero puede ser cualquier otro día entre semana.
00:31:37¿Entre semana?
00:31:39Sí.
00:31:41¿Descansa tres días, doctora?
00:31:44No.
00:31:46Trabajo en otra clínica los miércoles y sábados.
00:31:49Hago ortodoncia y también trabajo cosmético allá.
00:31:54¿Es absolutamente necesario?
00:31:57Eso me permite.
00:31:58Mira esto, es tofu de alta calidad de una famosa tienda de tofu.
00:32:05La señora Okara dijo,
00:32:07Hice fila por una hora, ten un poco.
00:32:10Así que acepté gustosa.
00:32:11¿Y qué crees que me dijo después?
00:32:14Déjalo en 500 yenes, te descuento los impuestos.
00:32:18Ni siquiera se lo pedí y ella me cobró 500 yenes.
00:32:22Por favor.
00:32:23Pero pagué, no tenía opción.
00:32:25Tuve que pagar, ya no podía regresarlo.
00:32:27Además, me gusta el tofu, pero como que no se siente bien.
00:32:31¿Tú qué dices?
00:32:32No me hable, por favor. Estoy preparándome mentalmente.
00:32:36¿Para que te quiten el diente?
00:32:40No tiene que repetirlo, por favor.
00:32:42¿Quieres tu tofu frío o caliente?
00:32:44Lo único que le pido es que me deje solo.
00:32:46¡Pero costó 500 yenes!
00:32:48Es por aquí, señor.
00:32:49Sí.
00:32:50Esperamos que vuelva pronto.
00:32:51Muchas gracias.
00:32:52Muchas gracias.
00:32:53¿Es por aquí, señor?
00:32:54Sí.
00:32:55Esperamos que vuelva pronto.
00:32:56Muchas gracias.
00:32:57Muchas gracias.
00:32:58Gracias.
00:32:59Gracias.
00:33:00¿Doctora?
00:33:01Debo decirle...
00:33:02Soy la madre.
00:33:03Es por aquí, señor.
00:33:04Sí.
00:33:05Esperamos que vuelva pronto.
00:33:06Muchas gracias.
00:33:07¿Doctora?
00:33:08¿Doctora?
00:33:09Debo decirle...
00:33:10Soy la editora de esta revista.
00:33:13¿Dóctora?
00:33:14¿Dóctora?
00:33:15¿Dóctora?
00:33:28¿Dóctora?
00:33:30¿Dóctora?
00:33:31¿Dóctora?
00:33:32¿Dóctora?
00:33:33¡Ah! Yo he leído esta revista algunas veces.
00:33:39Se lo agradezco mucho, doctora.
00:33:41Estamos organizando una presentación de mujeres distinguidas.
00:33:44Para mí sería un gran honor poder entrevistarla.
00:33:47¿Sí?
00:34:03Señorita, se le ve muy lindo.
00:34:13Este también le quedaría muy bien, pero personalmente me gusta más ese.
00:34:19Sí, ese es más bonito.
00:34:21Aunque claro, es algo costoso.
00:34:33Me lo llevo.
00:34:36He trabajado muy duro. ¿Me merezco un regalo así?
00:34:39Bien.
00:34:42¡Ay, qué lindo!
00:34:45En verdad espero que usted disfrute de todo ese glamour.
00:35:03¡Ah!
00:35:20¡Ah!
00:35:22¡Ah!
00:35:24¡Ah!
00:35:26La última clase, les pregunté, ¿por qué las hebras tienen rayas blancas y negras tan claras en la piel?
00:35:42Hoy quiero que cada uno exponga sus ideas.
00:35:47¿Qué? ¿Una presentación? ¿Quiere que lo saquemos de la nada?
00:35:51Disculpe, no estoy preparado.
00:35:53Denos más tiempo para investigar.
00:35:54Eso no será necesario.
00:35:56Pero es que no le entiendo.
00:35:58Verán, ustedes no necesitan información extra.
00:36:01Quiero que lo razonen a partir de lo que saben.
00:36:07Díganme lo que piensan que es la razón con sus propias palabras.
00:36:12Muy bien, ¿quién quiere empezar?
00:36:13¡Guau, esta revista la va a entrevistar, pero qué impresionante!
00:36:34Espero que salga excelente.
00:36:38Doctora, ¿y es por eso que está investigando?
00:36:40También debe usar el maquillaje correcto.
00:36:44Es mujeres que brillan después de todo.
00:36:46Siento que me están poniendo nerviosa.
00:36:52Ya que nadie quiere exponer, tendré que dividirlos en grupos.
00:36:57Grupo A es señor Itaosaki, señor Itaoyama, señor Suda y señor Shinyo.
00:37:02El grupo B es...
00:37:04¿Ideas?
00:37:13No.
00:37:14Oye, ¿qué estás haciendo?
00:37:19Es un mensaje del trabajo.
00:37:21¿Y te vas a ir?
00:37:23Tal vez, no lo sé.
00:37:25¿Dónde estás trabajando?
00:37:26Soy tutor.
00:37:27¿Qué?
00:37:28Solo estoy bromeando.
00:37:30¿Quién podría querer a un tutor de esta universidad?
00:37:33Nos engañaste.
00:37:35¿No es cierto?
00:37:37¿Y entonces?
00:37:41Muy bien.
00:37:42Tengo otra pregunta para que discutan.
00:37:46Es de una fábula de Sopo, la tortuga y la liebre.
00:37:50¿Qué?
00:37:51Los dos tienen una carrera y la liebre toma una siesta antes de llegar a la meta.
00:37:56La tortuga la alcanza, pero no le dice nada.
00:37:59Aunque la liebre puede estar herida o algo peor.
00:38:01¿Por qué la tortuga no dice nada?
00:38:04Ahora discutan la respuesta.
00:38:05Esto es una locura.
00:38:07No tiene sentido.
00:38:08Sí que es extraño.
00:38:10Una vez que su discusión se anime, empiecen con la cuestión de las rayas de la cebra.
00:38:14¿De qué está hablando?
00:38:16Ni idea.
00:38:17Ay, pero qué divertido.
00:38:19Mañana presentarán lo de las cebras, así que discútanlo y analícenlo con calma.
00:38:23Los espero con ansias.
00:38:24Oye, mamá, ya sé.
00:38:34Ya sé por qué la tortuga no le dijo nada a la liebre en la carrera.
00:38:39La razón es...
00:38:41Mamá, ¿me escuchaste?
00:38:45Mamá.
00:38:46Por favor, deja de estar jugando y haz tu tarea en este mismo momento.
00:38:51Mamá.
00:39:21Gracias por ver el video.
00:39:51Gracias por ver el video.
00:40:21Gracias por ver el video.
00:40:51Gracias por ver el video.
00:41:21Para conseguir la destreza de un dentista cosmético, estudié en la Universidad de Nueva York, además en algunas clínicas locales para así conseguir diversas experiencias.
00:41:31También estudié negocios para poder encargarme de la clínica de mi padre.
00:41:37¡Perfecto!
00:41:37La salud dental es crucial para la salud en general.
00:41:41Ayudar a mis pacientes a estar sanos y verlos sonreír después de adquirir dientes nuevos, esas son precisamente mis grandes alegrías.
00:41:51Ahora los pepinillos picantes son mis favoritos.
00:42:02Eso veo.
00:42:02Pero me van a quitar un diente con caries.
00:42:08Bien por ti.
00:42:08¿Oíste lo que te dije?
00:42:14Así sabrás el valor de un diente.
00:42:17Disculpa.
00:42:19La entrevista se alargó.
00:42:32¿Te gusta?
00:42:34¿Te gusta?
00:42:37Es lindo, ¿no?
00:42:39Lo compré ayer para la entrevista.
00:42:42Se ve bien.
00:42:43Ay, tengo hambre.
00:42:47Vamos por acá.
00:42:48Ay, ¿aquí?
00:42:57Hace mucho que quería venir aquí.
00:43:00Se ve que es de lujo.
00:43:02Es que ahora no tengo mucho dinero.
00:43:04Ay, no importa.
00:43:05Yo te invito.
00:43:13Muchas gracias por esperar.
00:43:15Aquí está el helado de bebidas.
00:43:19Champaña suena bien.
00:43:22¿Qué dices?
00:43:27Prefiero cerveza.
00:43:31¿Qué?
00:43:31¿La tomaré sola?
00:43:35Es por el dinero, ¿verdad?
00:43:37No, eso es lo que no quiero ahora.
00:43:39Anda, hay que consentirnos un poco.
00:43:41Que sean dos copas de esta, por favor.
00:43:45Como usted guste.
00:43:48Les dejo el menú de comida.
00:43:49Gracias.
00:43:51A ver qué hay.
00:43:55¿Por qué no pedimos este menú?
00:43:59Tráiganos dos, por favor.
00:44:01Y de plato principal, ¿qué van a querer?
00:44:03Para mí el filete.
00:44:08Idealmente solo haría tratamientos privados,
00:44:10como el de la clínica de Ginza.
00:44:13Pero me resulta imposible
00:44:14mantener la clínica familiar
00:44:16haciendo solo eso.
00:44:18Los negocios no son realmente lo mío.
00:44:21Dos días en la clínica de Ginza
00:44:23dejan más que cuatro días
00:44:25en la clínica familiar,
00:44:26de todas formas.
00:44:29Es inevitable
00:44:30si no hacemos tratamientos privados.
00:44:34Ignora eso.
00:44:35Pienso lo que hacen los otros dentistas.
00:44:37Oye,
00:44:41¿y si solo te enfocas
00:44:42en la clínica de Ginza?
00:44:44No, ¿cómo dices eso?
00:44:46Es la clínica de mi familia.
00:44:49Es especial para mi familia
00:44:50y la comunidad nos necesita.
00:44:52No puedo hacer eso,
00:44:53sería una locura.
00:44:56Comprendo.
00:44:57Disculpen.
00:45:03¿Sí?
00:45:04Señora, por favor,
00:45:05firme el voucher.
00:45:11Se lo agradezco mucho.
00:45:12Muchas gracias a ustedes.
00:45:15Muchas gracias.
00:45:17Qué agradable restaurante.
00:45:18Me alegra que fuéramos.
00:45:21Ha sido la mejor cena de mi vida.
00:45:23Perdón por eso.
00:45:26¿Eh?
00:45:28Solo te he llevado
00:45:29a lugares económicos.
00:45:31No se trata del precio.
00:45:33Hay muchos buenos restaurantes
00:45:34que son económicos.
00:45:35Además,
00:45:37no sé nada
00:45:38sobre manejar un negocio.
00:45:41¿Eh?
00:45:42¿De qué estás hablando?
00:45:43¿Estás molesto?
00:45:50Para nada.
00:45:53¿Estás enojado?
00:45:54Espera,
00:45:55¿qué es lo que hice ahora?
00:45:56No hiciste nada.
00:45:57Entonces,
00:45:58¿qué te pasa?
00:45:59Estás arruinando el momento.
00:46:02Pero ya no aguanto.
00:46:04¿Qué?
00:46:06Ya basta.
00:46:08¿Crees que eres mejor que yo,
00:46:09no?
00:46:10Ay,
00:46:11¿de dónde sacas tal cosa?
00:46:14Es la realidad.
00:46:18Ay,
00:46:18espera,
00:46:19por favor.
00:46:34Entonces,
00:46:35¿hoy es tu cita con el dentista?
00:46:37No voy a olvidarlo.
00:46:38Solo quería recordártelo.
00:46:40Solo por recordártelo.
00:46:41Puse una alarma en el celular.
00:46:43Ah,
00:46:43entonces todo está bien.
00:46:47Gracias por el desayuno.
00:46:54Perdón,
00:46:54lo olvidaba.
00:46:55bien.
00:47:12Escuchen.
00:47:14Antes de terminar,
00:47:15una persona de cada equipo
00:47:17pasará a presentar
00:47:18por qué creen que las cebras
00:47:19tienen rayas.
00:47:20tú pasas a presentar,
00:47:27¿está bien?
00:47:28Pero tú hiciste
00:47:29casi todo el trabajo.
00:47:35Tranquila,
00:47:36yo lo haré.
00:47:36Te lo agradezco.
00:47:37Nosotros pensamos
00:47:41que las rayas de las cebras
00:47:43actúan como repelente natural
00:47:44de insectos,
00:47:46dado que
00:47:46los insectos parasíticos
00:47:48como los mosquitos
00:47:49y los tábanos
00:47:50se ven atraídos
00:47:51a colores diferentes.
00:47:53Y si esos insectos
00:47:55son enemigos naturales,
00:47:56no querrán acercarse.
00:47:58Así que,
00:47:59por ende,
00:47:59se alejarán de las cebras
00:48:01para así
00:48:02poder evitar
00:48:02encontrarse
00:48:03con estos
00:48:04nuestros enemigos.
00:48:05Tenemos la creencia
00:48:06que les permite
00:48:07ajustar su temperatura corporal.
00:48:09Por ejemplo,
00:48:10cuando hace calor
00:48:11pueden expandir
00:48:11la zona blanca.
00:48:13Cuando hace frío
00:48:13pueden usar
00:48:15las partes negras
00:48:16para atrapar
00:48:17el calor.
00:48:18Oí que los animales
00:48:19tienen tales instintos.
00:48:21Digamos que yo
00:48:22fuera
00:48:23blanco y rojo.
00:48:25Si están juntos
00:48:26en manada,
00:48:28las rayas
00:48:28jugarán trucos
00:48:29en la mente
00:48:30de los depredadores.
00:48:32No podrían deducir
00:48:32cuántas cebras son
00:48:34o cuál de esas cebras
00:48:35es más débil.
00:48:37Bien,
00:48:38en otras palabras
00:48:39es para confundir
00:48:40a los leones.
00:48:41Es una forma
00:48:41de las cebras
00:48:42de defenderse
00:48:44sin utilizar
00:48:45la fuerza.
00:48:48Eh,
00:48:49se nos ocurrió pensar
00:48:50que las rayas
00:48:51son como un uniforme.
00:48:53Las cebras
00:48:54tienen una amplia
00:48:55visión periférica
00:48:56para ayudarles
00:48:57a diferenciar
00:48:58a los amigos
00:48:58de los enemigos
00:48:59rápidamente.
00:49:02Ah,
00:49:03así que
00:49:04las rayas
00:49:05son como
00:49:05el uniforme
00:49:07del equipo Zebra.
00:49:08Pero cada tipo
00:49:09de rayas
00:49:09es ligeramente
00:49:10diferente
00:49:11a los demás.
00:49:12Entonces,
00:49:13eso es lo que
00:49:13les ayuda
00:49:14a identificar
00:49:14a la manada.
00:49:15Lo que ayuda
00:49:16cuando están
00:49:17evitando sorpresas.
00:49:19Miran hacia el frente
00:49:20donde no pueden ver bien
00:49:22y siguen
00:49:23las rayas
00:49:23de su manada.
00:49:25Ya acabé.
00:49:26todo eso
00:49:33fue muy interesante.
00:49:37Bien,
00:49:38eso es todo
00:49:39por la clase de hoy.
00:49:40Ah,
00:49:41pero,
00:49:41pero maestro,
00:49:43¿cuál es la respuesta?
00:49:44¿Respuesta?
00:49:45Sí.
00:49:47Eso no lo sé.
00:49:49¿Ah?
00:49:49¿Pero por qué
00:49:51nos hizo hacer eso
00:49:52entonces?
00:49:54No logro entender
00:49:55cuál es el objetivo
00:49:56de todo esto.
00:49:58Ni idea.
00:49:59Ay,
00:50:08qué horror de clase.
00:50:09¿Qué maestro
00:50:09es este?
00:50:10Yo mismo
00:50:11hablaré con él.
00:50:13Fue algo genial.
00:50:14¿Qué?
00:50:16Sabía que resultaría
00:50:17ser un gran maestro.
00:50:18¿Puedo pasar?
00:50:40¿Puedo pasar?
00:50:40Ya basta.
00:51:01¿Crees que eres
00:51:01mejor que yo,
00:51:02no?
00:51:02¿No?
00:51:02Qué lindo,
00:51:12Koya.
00:51:13¿Qué?
00:51:13¿Te lo dio tu novio?
00:51:15Sí.
00:51:16Fue una sorpresa.
00:51:18Pero verás,
00:51:19tal vez debí comprarlo
00:51:20yo misma,
00:51:22ya que él es estudiante.
00:51:24Pero,
00:51:25siempre lo dejo
00:51:26que me compre
00:51:26estas cosas,
00:51:27aunque se tarde un poco.
00:51:30Cuando me lo da,
00:51:31me hace sentir
00:51:32como una princesa.
00:51:33Y a él
00:51:34lo hace sentir
00:51:34aún mejor,
00:51:35como si fuera
00:51:36un príncipe.
00:51:38Si yo misma
00:51:39me decidiera
00:51:40a comprarlo,
00:51:41eso lo haría
00:51:42sentir inferior.
00:51:48¿Puedes,
00:51:49por favor,
00:51:49mandar estos
00:51:50recordatorios
00:51:51de revisiones
00:51:51ahora mismo?
00:51:52Sí.
00:51:53¿Qué?
00:51:54¿Todos estos?
00:51:55Sí.
00:51:56Quiero aumentar
00:51:56la cantidad de revisiones
00:51:58para que regresen
00:51:58más pacientes.
00:52:00¿Qué?
00:52:00¿Y esto le va
00:52:01a ayudar?
00:52:03Siempre ignoran
00:52:03los recordatorios
00:52:04de revisiones.
00:52:06Entonces,
00:52:07piensa en otra cosa
00:52:07que sí sirva.
00:52:09¿Quiere que lo haga yo?
00:52:10Es tu responsabilidad
00:52:12traer más clientes
00:52:13a la clínica.
00:52:14¿No lo sabías?
00:52:18Está de malas.
00:52:20Buenas tardes.
00:52:34¿Qué hace usted aquí?
00:52:37No quería olvidarlo.
00:52:39Es que dejé
00:52:39mi celular en casa.
00:52:40Pero su cita
00:52:41es hasta las dos.
00:52:42Sí.
00:52:43Apenas son
00:52:44la una y diez
00:52:45y es la hora
00:52:46del almuerzo.
00:52:47¿Qué usted
00:52:52no tiene sentido común?
00:52:54¿Que nadie le enseñó
00:52:56lo que significa
00:52:56la puntualidad?
00:52:59Si no puede llegar,
00:53:01llama antes
00:53:02para avisar.
00:53:04Y es que la verdad
00:53:05es muy sencillo.
00:53:11No es la gran ciencia.
00:53:12¿O acaso
00:53:15me equivoco?
00:53:22Mejor me voy.
00:53:26¿Crees que dije
00:53:27algo malo?
00:53:42¡Oye!
00:53:51Creo que ya
00:53:52resolví el misterio.
00:53:54Y por eso
00:53:57la tortuga
00:53:58rebasa la liebre.
00:54:00¡Guau!
00:54:01Yo pensé lo mismo.
00:54:02¡Qué interesante!
00:54:03¿En serio?
00:54:04¿En serio?
00:54:04¡Sí!
00:54:05¡Sí!
00:54:06¡Sí!
00:54:06¡Oiga!
00:54:17Lo siento.
00:54:19Lamento mucho
00:54:20lo que le dije.
00:54:27Le pondré
00:54:28una gasa.
00:54:30Muerda,
00:54:30por favor.
00:54:31Ajá.
00:54:33Ya terminamos.
00:54:34Siga mordiendo,
00:54:35por favor.
00:54:35Con cuidado.
00:54:36¿Puedo quedarme
00:54:42con el diente?
00:54:45¿Qué dijo?
00:54:46Que sí puedo
00:54:47quedarme con el diente.
00:54:51Le agradezco
00:54:51mucho, señorita.
00:54:52Cuídese,
00:54:52que le vaya bien.
00:54:56Te digo algo,
00:54:57yo no creí
00:54:58que fuera
00:54:58tras el señor
00:54:59Aikawa.
00:55:00Pero la verdad,
00:55:01yo diría
00:55:02que ella
00:55:03fue muy grosera
00:55:04con él.
00:55:05Oye,
00:55:05¿crees que
00:55:06la doctora
00:55:06está intentando
00:55:07ser más estricta?
00:55:10Aquí tiene.
00:55:11Muchas gracias.
00:55:14Y dígame
00:55:15cómo conoció
00:55:16a Koichi.
00:55:17¿Koichi?
00:55:19Hablaba con él.
00:55:21Ah,
00:55:21nos conocimos
00:55:22aquí el otro día.
00:55:24Parecía
00:55:25que se divertían.
00:55:25Sí,
00:55:26hablamos sobre
00:55:27la tortuga
00:55:27y la liebre.
00:55:29¿La fábula
00:55:29de Esopo?
00:55:30Sí.
00:55:34Cuéntame
00:55:34qué tiene
00:55:35esa fábula.
00:55:41¿Señor Aikawa?
00:55:44Usted es igual
00:55:45a la liebre.
00:55:47¿Soy igual?
00:55:48Sí.
00:55:49¿Me puedo ir ya?
00:55:50Claro.
00:55:53Vera,
00:55:54de hecho,
00:55:55no soy como
00:55:55la liebre.
00:55:57Soy más
00:55:57del tipo
00:55:58trabajador.
00:55:59Las cosas
00:55:59no siempre
00:56:00se me facilitan,
00:56:01pero sigo
00:56:01trabajando,
00:56:02como la tortuga.
00:56:04¿Cree que
00:56:04las tortugas
00:56:05son trabajadoras?
00:56:07Sí.
00:56:08¿Usted
00:56:09no lo cree?
00:56:10Somos libres
00:56:11de interpretar
00:56:12la historia.
00:56:14¿Cómo interpreta
00:56:15usted a la tortuga?
00:56:17La tortuga
00:56:18no es trabajadora.
00:56:22De hecho,
00:56:23ni siquiera
00:56:23le importa
00:56:24la carrera.
00:56:27La tortuga
00:56:28simplemente
00:56:30disfruta
00:56:31de recorrer
00:56:31el camino.
00:56:34Imagine
00:56:35cómo se ve
00:56:36el mundo
00:56:36mientras pasea
00:56:38por el camino
00:56:38a pocos centímetros
00:56:40del suelo.
00:56:40Todo lo que quiere
00:56:42es disfrutar
00:56:43del paisaje
00:56:44y por eso
00:56:44sigue
00:56:45avanzando
00:56:46sin parar
00:56:47lentamente.
00:56:51La liebre
00:56:52ni siquiera
00:56:52existe
00:56:53en su mundo.
00:56:54Es por eso
00:56:54que no nota
00:56:55cuando al fin
00:56:56la repasa.
00:57:01Hasta pronto,
00:57:02doctora.
00:57:06¿Y qué hay
00:57:07de la liebre?
00:57:09¿Usted
00:57:09cómo la interpreta
00:57:10entonces?
00:57:11Subestima
00:57:12a la tortuga.
00:57:13Por eso
00:57:13lo pierde.
00:57:15¿No es así?
00:57:16La liebre,
00:57:17la liebre
00:57:18solo quiere
00:57:19hacerla menos.
00:57:22¿Hacerla menos?
00:57:23Sí.
00:57:25La liebre
00:57:25solo quiere
00:57:26probarle su grandeza.
00:57:30Hasta pronto.
00:57:31y exactamente
00:57:44como soy,
00:57:45como la liebre.
00:57:46chau.
00:57:46Chau.
00:57:47Chau.
00:57:47No, no, no, no, no, no.
00:58:17No, no, no, no, no, no.
00:58:47No, no, no, no, no, no, no.
00:59:17Señorita, tengo pulpo fresco.
00:59:21¿En serio? Pero esta señorita quiere calamarla, señorita.
00:59:25¡Y es la maravillera!
00:59:41¡Sentosa! ¡Sí!
00:59:55¡Sentosa! ¡Sí!
00:59:57¡Sentosa!
01:00:25El canto de un pájaro carbonero
01:00:27¡Ya basta de hablar de aves! ¡Necesito que me escuche!
01:00:30¡Sí!
01:00:32Esto es un cuervo
01:00:35La próxima clase será en el bosque
01:00:38¡¿Cómo que no ha entregado el formato?!
01:00:40¿Es necesario?
01:00:41Yo diría que imaginar cosas
01:00:43Puede ser
01:00:44La verdad es que no hago amigos fácilmente
01:00:47¡No lo creo!
01:00:48¡Qué tacaño!
01:00:49Ignora
01:00:50¿Cómo dices?
01:00:51Mi diente no está
01:00:52¿Qué?
01:00:53Lo lavó, ¿verdad?
01:00:54Esta montaña tiene un misterio
01:00:55¿Qué clase de misterio?
01:00:56El maestro Aikawa tiene un gran talento
01:00:59¿Cómo se relacionan los insectos y los arcoíris?
01:01:01¡Aquí está!
01:01:02Bueno, ¿y es, doctora? ¿Cómo está?
01:01:03¿Qué es esa cosa?
01:01:04¡Serpiente! ¡Serpiente!
01:01:06¿Pueden oír el viento y las hojas?
01:01:08¿Qué hay de las aves?
01:01:09¿Qué hace, maestro?
01:01:11Es un secreto
Recomendada
1:06:46
|
Próximamente
1:05:24
2:14:46
34:59
1:05:02
1:13:53
1:12:04
56:53
43:33
37:35
Sé la primera persona en añadir un comentario