Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 3 semanas

Tags: Curso Intensivo de Amor en audio latino ,Curso Intensivo de Amor en español ,Curso Intensivo de Amor en audio latino capitulo 7, ver Curso Intensivo de Amor capítulos en español, doramas en español latino, Curso Intensivo de Amor dorama en español ,Curso Intensivo de Amor novela coreana , Curso Intensivo de Amor completos en español , novela coreana en español, Curso Intensivo de Amor capítulos en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00Música
00:00:30Música
00:01:00Sí, es el señor Chue
00:01:13¿Pero qué hace aquí?
00:01:16¿Vino por comida?
00:01:18¿A esta hora?
00:01:19Tienes razón, la tienda ya está cerrada
00:01:22Qué raro
00:01:25Qué dulce está esta fruta
00:01:28Hubiera comprado más que estaban de oferta
00:01:30¿La mamá de Suá?
00:01:34¿Pero qué hace aquí?
00:01:39Ay, no
00:01:40Ay, no, no puede ser
00:01:42Hola, ya casi estoy
00:01:52No diga nada y tampoco voltee, profe
00:01:56Actúe como si nada y camine
00:01:58Hacia la tienda
00:01:59Está bien, pero yo no
00:02:00Ay, no pregunte y no discuta
00:02:01Solo ojo mi caso
00:02:03La mamá de Suá
00:02:07Está en su auto viéndolo ahora mismo
00:02:09Como a 20 metros
00:02:10No, no voltee, lo verá
00:02:13Ella lo observa
00:02:15Venga que vino a comprar comida
00:02:18Pero la tienda ya cerró
00:02:19
00:02:20Trate de no exagerar tanto
00:02:22Ay, qué lástima
00:02:34La tienda ya cerró
00:02:35Ay, me muero de hambre
00:02:38Ahora voy a tener que buscar
00:02:40qué comer en mi casa
00:02:42Ay, sí
00:02:45Te llamo después, señor Chi
00:02:46Les dije que no exagerará
00:02:53¿Qué?
00:02:56Supongo que vino a comprar comida
00:02:58pero ya cerraron
00:03:00¿Le compra comida a la mamá de G.I.?
00:03:03Qué decepción
00:03:05Lo sé
00:03:06Tiene un gusto más simple
00:03:08de lo que esperaba
00:03:09Vámonos
00:03:12Tengo clases en línea
00:03:13Sí, hay que irnos
00:03:15Te prepararé un sándwich
00:03:17cuando lleguemos, ¿sí?
00:03:31Despejado
00:03:31Ok
00:03:32¿Y su auto?
00:03:41Ah, está frente a la tienda
00:03:42Encontré un lugar, por suerte
00:03:43Ah
00:03:43¿Qué?
00:03:44¿Qué?
00:03:45¿Qué?
00:03:46¿Qué?
00:03:47Ah
00:03:48Un mosquito
00:03:50Es que esos provocan mucha comezón
00:03:53Oye, ¿te volviste loca?
00:03:56He notado que se asusta
00:03:57con mucha facilidad
00:03:58Debe tener poca energía
00:04:00Por supuesto que no
00:04:01Como ya te lo dije
00:04:02Soy una persona muy ocupada
00:04:03e influyente y también
00:04:04Ay, sí, sí
00:04:05Ya lo sé
00:04:05Sé que usted es la gran cosa
00:04:07Por eso mismo detuve ese mosquito
00:04:08Menos mal que soy una mujer
00:04:10muy ágil
00:04:11Ah, creo que reconoció mi placa
00:04:14Qué mal
00:04:14Debo comprar un auto nuevo entonces
00:04:16¿Venderá su auto?
00:04:19Pero sí es bastante nuevo
00:04:20¿Por qué lo vendería?
00:04:22Ni que costaran tanto
00:04:23Solo es comprar otro y ya
00:04:24Ah
00:04:25Puede comprarse otro y ya
00:04:28Se compra autos
00:04:30como yo compro melones
00:04:31Ay, sí
00:04:32Esa
00:04:40La agütrata
00:04:41de acuerdo
00:04:54A continuación, el premio a los mejores puntajes del examen de prueba de septiembre
00:05:13del undécimo grado NAMGI.
00:05:17Este premio se otorga como reconocimiento a los logros académicos de los alumnos
00:05:23en el examen de prueba de septiembre de 2022.
00:05:26A 21 de septiembre de 2022, el director de la preparatoria URIM, Chuechongan.
00:05:34Ahora tú fuiste la mejor en el examen.
00:05:37¡Buen trabajo!
00:05:41¿Qué no piensan aplaudir?
00:05:43¡Kale, por primera vez es la mejor! ¡Un aplauso!
00:05:48¡No, Kale! ¡Eres la mejor!
00:05:51¡Guau! ¡Es increíble!
00:05:53De la clase 1, Pang Sua
00:05:59Igual que en el pasado
00:06:04Fuiste la mejor de junio.
00:06:08Sigue esforzándote.
00:06:10Suerte a la próxima.
00:06:15De la clase 1 y Sonche.
00:06:20Igual que en el pasado.
00:06:21Esforzándote un poco más en literatura, ¿sí?
00:06:35Sería una lástima desperdiciar tus genes, ¿no crees?
00:06:39Ah, sí.
00:06:41Genial.
00:06:42Y dile a tu madre que la llamaré después.
00:06:44Felicidades.
00:06:51A la mejor.
00:06:55¿Ella fue la mejor?
00:06:57¿En serio, G.I.?
00:06:58Sí, de su generación.
00:07:01Ni un error en matemáticas.
00:07:03Ay, guau.
00:07:04¿Cómo pudo no tener ni un error?
00:07:06Debes ser una genio, Geng Son.
00:07:08Esto es increíble.
00:07:09Chiu, ¿podrías darme una palmada?
00:07:12Estoy soñando.
00:07:13¡Ah!
00:07:14Me dolió, Jung-Chu.
00:07:17No es un sueño.
00:07:18Sí, esto es real.
00:07:19Así que alégrate.
00:07:21¡Ah!
00:07:22Ya ves, Jung-Chu.
00:07:24Siempre pensé que los exámenes no daban felicidad,
00:07:26pero nunca había sentido esto.
00:07:28Ay, de verdad.
00:07:29Estoy tan feliz que creo que podría llorar de felicidad.
00:07:32Es increíble.
00:07:33Sí, sí.
00:07:33Claro que sí.
00:07:34Por más que digan que el esfuerzo es lo que cuenta,
00:07:36una medalla de oro no se compara.
00:07:38No en vano le dicen profesor estrella, ¿eh?
00:07:41Después de unas cuantas clases con él,
00:07:43G.I. ya no tuvo ni un solo error.
00:07:46Es cierto.
00:07:47G.I. se esforzó mucho,
00:07:49pero la ayuda de Chiol fue crucial.
00:08:02Hola, ¿qué sucede?
00:08:04¡Ay!
00:08:07¡Ay!
00:08:07¿Puedes bajar la voz, por favor?
00:08:09¿Por qué llamas tan emocionada a esta hora?
00:08:11G.I. lo logró.
00:08:14¿Logró qué?
00:08:16El último examen.
00:08:17Fue la mejor de toda su generación.
00:08:19No tuvo ni un solo error.
00:08:22Ah, qué bueno.
00:08:24La verdad, te sorprendió, ¿no?
00:08:25Con las clases que le di.
00:08:26Ay, tenía razón.
00:08:27Antes pensaba que lo decía por presumido,
00:08:29pero por favor, continúe.
00:08:30Admito que es el mejor.
00:08:31Mis respetos para usted.
00:08:33No sé si sentirme halagado o insultado.
00:08:35Siéntase 100% halagado.
00:08:38Muchas gracias.
00:08:39Le prepararé una gran cena.
00:08:40Ya lo verá.
00:08:41Ay, sí.
00:08:45¡Eso!
00:08:47¡Eso!
00:08:49Eso es.
00:08:51¡Se hace!
00:08:55No digo esto a la ligera.
00:08:57Bien hecho.
00:08:59Nunca te iba tan bien en los exámenes de prueba como en la escuela.
00:09:02¡Ay!
00:09:02No puedo creer que lograras mejorar sin clases particulares.
00:09:07Tuve suerte.
00:09:08Adiviné algunas.
00:09:08Tú haces tu suerte.
00:09:11¿Puedes presumir?
00:09:13Le contaré a mi mamá.
00:09:14Para que vea que no se necesitan clases particulares ni academias.
00:09:17¡Jei es la prueba!
00:09:19Debería tomar clases contigo.
00:09:21¿Como con uno?
00:09:22¿Qué tal?
00:09:23No creo.
00:09:24Él ni siquiera estudia o se esfuerza.
00:09:26Solo trato de guiarlo un poco.
00:09:27¿Hablan de mí?
00:09:30¿Yo qué?
00:09:31¿Qué?
00:09:33Nada.
00:09:35¿En serio?
00:09:35Oye, quería preguntarte algo.
00:09:42¿Jei, por qué estabas en la televisión?
00:09:45¿Qué?
00:09:46¿Sí lo dices en serio?
00:09:47¡Ay!
00:09:49Ah.
00:09:50¿Ah, no?
00:09:52Debí haberlo imaginado.
00:09:57Mejor come, ¿sí?
00:09:58Tú también hazlo.
00:10:06Miren, ahí viene Pang Sua después de la paliza que le diste en el examen.
00:10:18Miren cómo infla sus mejillas.
00:10:20Se ve que está furiosa.
00:10:22Le hará daño comer así.
00:10:24Tal vez.
00:10:24¿Y ahora?
00:10:32¿Tiene tanta envidia que le duele el estómago por tragárselo?
00:10:40Creo que está enfermo.
00:10:41Ay, perdón.
00:10:57Bien, perdón.
00:10:59¿Sua?
00:10:59No puede pasar.
00:11:03¡Sua!
00:11:04¿Estás bien?
00:11:06¿Cómo estás?
00:11:07¿Te duele?
00:11:08Ay, pobrecita.
00:11:10¿Estás bien, Sua?
00:11:12¿Qué te pasó?
00:11:14¿Por qué te dolía tanto el estómago de repente?
00:11:17Mi niña, no te ves nada bien.
00:11:20Estás muy pálida.
00:11:21Se te fue todo el color de la piel.
00:11:24Ahora te das cuenta, Sua.
00:11:27Te dije que dejara las bebidas energizantes.
00:11:30Bebes como 10 por noche y eso no está bien.
00:11:32Tu tío me dijo que podían tener efectos secundarios y que no te las comprara.
00:11:37Tendrás que usar tu voluntad para concentrarte ahora.
00:11:40Me siento muy mal.
00:11:43Esto es terrible.
00:11:44Ella me ganó.
00:11:45¿Ah?
00:11:46Namgei.
00:11:48¿Ah?
00:11:51En el examen.
00:11:53Ella fue la mejor de la generación.
00:11:56Oye, Sua, ¿por qué no te tomas el día libre?
00:12:14Pasaremos por el material.
00:12:15Pero si no vas, te atrasarás en la clase, ¿no es verdad?
00:12:24Tendrías que ponerte al corriente.
00:12:28Entonces, trata de soportar el resto del día, ¿eh?
00:12:31¿Qué importa si ahora no fuiste la mejor en el examen?
00:12:36Siempre has tenido mejores calificaciones que ella.
00:12:39Tranquila, hija.
00:12:41Sé que en el siguiente ganarás.
00:12:42¿Mm?
00:12:42Si te sientes mal, pide permiso para salir de clase y llámame, ¿sí?
00:12:56Esperaré en un café aquí cerca.
00:12:58¿Está bien?
00:12:59Ay, no puede ser.
00:13:06G.I. ahora fue la mejor.
00:13:09Y tengo que fingir que no me importa frente a Sua.
00:13:13Señora Chang, lo acomodaré como me dijo.
00:13:15Sí.
00:13:21Sí, dime, ¿qué sucede?
00:13:22Señora Chang, ¿sabía que Sonche le prestó el material del programa avanzado a G.I.?
00:13:28Supongo que no.
00:13:29Creo que debería vigilarlo mejor.
00:13:32Más allá de los materiales, estoy preocupada por él.
00:13:35Ya sabe cómo son estas cosas.
00:13:37En la preparatoria Sonil, un chico que era el mejor de su clase empezó a salir con una chica.
00:13:42En el siguiente examen, el chico bajó al vigésimo lugar.
00:13:45Y ella no paró de subir hasta ser la mejor de la clase.
00:13:48No quiero decir que Sonche...
00:13:48Sí, no se preocupe.
00:13:51Yo me encargaré de mi propio hijo.
00:13:59Hola, mamá.
00:14:13Oye, y Sonche, ¿le diste a G.I. el material del programa avanzado?
00:14:17¿Te has vuelto loco?
00:14:19¿Eh?
00:14:20No fue así.
00:14:21No trates de negarlo.
00:14:23La mamá de Suá me llamó furiosa por eso.
00:14:26Ay, pero ¿por qué lo hiciste?
00:14:28Hemos hablado de esto una y otra vez hasta el cansancio, Sonche.
00:14:31¿Qué?
00:14:32¿No?
00:14:34Está bien.
00:14:36Si tú no puedes, yo lo haré.
00:14:38Iré a hablar con su madre para pedirle que no le enseñe a su hija a ser un parásito.
00:14:42¿Qué tal?
00:14:43¿Eh?
00:14:43No te atrevas o no me volverás a ver.
00:14:46Oye, Sonche.
00:14:47¡Sonche!
00:14:48Señora Chang, los clientes acaban de pedirnos que retracemos la reunión una hora.
00:15:04Sí, claro.
00:15:05Sí, como ellos quieran.
00:15:07No importa.
00:15:18Oye, aún eres joven.
00:15:43¿No sales con chicas?
00:15:44¿No tomaste vacaciones?
00:15:48Oye, cómetelo o escúpelo, pero decídete.
00:15:52¿Sabe?
00:15:53¿Qué?
00:15:54Sé que he visto a ese chico en algún otro lado.
00:15:58Solo que no sé dónde.
00:15:59No es un criminal buscado.
00:16:01Llevaba una sudadera negra y estaba algo encorvado.
00:16:05Con la mirada fija en el suelo, ¿dónde lo vi?
00:16:10No, no, me quemó.
00:16:13Qué horror.
00:16:14Estoy hirviendo.
00:16:18Este ramen.
00:16:20Oye.
00:16:21Oye, dejaste tu ramen.
00:16:30Ah, mi estómago.
00:16:34Es él, estoy seguro.
00:16:37¿De qué hablas?
00:16:38Del caso de Iyong Min, el balín.
00:16:40Alguien presentó una queja este verano.
00:16:41Porque alguien disparaba balines y hacía ruido.
00:16:45Mató a algunos gatos callejeros.
00:16:48Así que fui al callejón a ver y un chico llegó y se fue corriendo en cuanto me vio.
00:16:52Lo perseguí, pero al final lo perdí.
00:16:55Era él.
00:16:57El chico de negro.
00:16:58Frente a Iyong Min.
00:16:59No pude verle la cara, pero por su siluete estoy seguro de que era él.
00:17:03¿Lo ve?
00:17:10Salió detrás de Iyong Min.
00:17:15Detective B, investigué lo que me pidió.
00:17:18Parece que el precinto de 3 Dong acaba de recibir un reporte por uso de balines.
00:17:233 sobre 4P y 5 sobre 4P.
00:17:30Así es esto, ¿ves?
00:17:31Y si todos son números naturales, ¿qué más podemos tomar en cuenta?
00:17:34Dime.
00:17:35El rango de A sub 5.
00:17:37Correcto.
00:17:37¿Y con P qué?
00:17:39Es un tercio y un octavo.
00:17:41Si lo sumamos, 120, ese sería el...
00:17:47Oye, G.I., ¿ya casi terminas?
00:17:50Sí, ya casi.
00:17:53Oh, ¿cuánto tiempo? ¿Cuántos minutos?
00:18:00Ah, nos quedan dos preguntas. Danos ocho minutos.
00:18:02¿Ocho minutos?
00:18:04Sí, entiendo, pero dense prisa.
00:18:10Mi tío debe ponerlo un poco nervioso.
00:18:14Pues, un poco.
00:18:16Es su adoración desde que fuimos a pescar.
00:18:18No deja de hablar de usted.
00:18:20Creo que siempre quise un hermano por vivir entre puras mujeres.
00:18:23Tu papá debe llevar mucho tiempo lejos, ¿no?
00:18:29Sé que vive en el extranjero.
00:18:32Ah, sí, algo así.
00:18:36Pero deberíamos darnos prisa porque mi tío se impacienta.
00:18:40Ah, muy bien.
00:18:42¿Una fiesta?
00:18:42Ah, no, gracias. No me gustan.
00:18:47Ay, venga, acompáñenos.
00:18:50Acéptelo, me esforcé mucho.
00:18:51No, no, no, muchas gracias. Es que no me gusta estar rodeado de tanta gente.
00:18:55No lo hago ni en mi cumpleaños.
00:18:57Mejor celebren en familia.
00:18:58No será solo la familia.
00:19:00Jong-Chu está esperando allá abajo.
00:19:02Acompáñanos, por favor.
00:19:03No.
00:19:03Sí, por favor. Es una fiesta para celebrar que G.I. fue la mejor.
00:19:07Un entrenador festejaría al jugador más valioso.
00:19:09Y si quiere, le preparé su comida para llevar.
00:19:12¿Nos acompañarías?
00:19:13Incluso pedí manitas de puerco.
00:19:15No me encantan.
00:19:16Esas son riquísimas.
00:19:18Pruébalas, señor Chue.
00:19:19Ah, es que no me gustan en general.
00:19:21Ya ve, G.I. también quiere que se quede.
00:19:23Chue y yo pedimos mucho a veces,
00:19:24pero G.I. nunca pide cosas que sean poco razonables.
00:19:27Solo piensa en lo feliz que estará.
00:19:29No me uses como excusa.
00:19:32Por favor, quédate, amigo.
00:19:36¡Ya quédese!
00:19:40¿Conocen las reglas?
00:19:42Aquí está prohibido...
00:19:43desperdiciar.
00:19:45Deben terminarse toda su porción.
00:19:47Así que prepárense.
00:19:52¡Qué rico está!
00:20:17¡Adelante!
00:20:19Sí.
00:20:21¡Riquísimo!
00:20:22Muy bien.
00:20:28Si les parece,
00:20:29¿ya brindamos?
00:20:31Bebidas arriba.
00:20:46Me gustaría agradecerles a todos
00:20:49los que vinieron a esta fiesta
00:20:51y sobre todo
00:20:53a quien ganó la medalla de oro
00:20:54que yo nunca conseguí.
00:20:56Mi querida hija, G.I.
00:20:58Y también
00:20:58a quien volvió este sueño realidad,
00:21:00el profesor Chue.
00:21:02Se lo agradezco mucho, profe.
00:21:04Bueno, brindemos.
00:21:05¡Salud!
00:21:05¡Salud!
00:21:06¡Salud!
00:21:15¡Qué rico está!
00:21:22¡Sí!
00:21:25¡Ay!
00:21:26Comí muchas manitas de puerco.
00:21:28Debí dejar más espacio.
00:21:29¿Qué están haciendo?
00:21:30Es una competencia.
00:21:32La otra vez,
00:21:33Yongchoo lo logró en 8.01 segundos
00:21:35y Hengsong en 8.03.
00:21:36Así que ganó Yongchoo.
00:21:37Hasta el momento,
00:21:38ambas van empatadas 3 a 3.
00:21:40Sí.
00:21:42Pero,
00:21:42¿qué competencia tan boba?
00:21:44¿Qué tontería?
00:21:46Oye,
00:21:46Hengsong,
00:21:47esto no está bien.
00:21:49Compitamos en algo más.
00:21:50¿Qué?
00:21:50¿Lo dices en serio?
00:21:52Está bien,
00:21:53acepto.
00:21:53Te ganaré en lo que sea.
00:21:55Cálmense las dos,
00:21:56por favor.
00:21:57No olviden portarse bien
00:21:58frente al profesor.
00:22:00Está bien,
00:22:00que sea algo en equipo.
00:22:02Tu equipo contra el mío.
00:22:03Por mí está bien,
00:22:05pero
00:22:05somos un número impar.
00:22:07¿Lo excluimos?
00:22:09¿Excluirme?
00:22:10Así no es divertido.
00:22:12O podemos incluir
00:22:13a alguien más, ¿no?
00:22:17¡Ey, ey, ey!
00:22:18¡Por aquí!
00:22:19¡Dámelo!
00:22:19¡No!
00:22:22¡Oye, oye!
00:22:22¡No!
00:22:34Amigo,
00:22:357 a 0.
00:22:36¿Yo?
00:22:39Hola,
00:22:40hola, Chi.
00:22:41¿Por qué tardaste tanto?
00:22:42¿Qué pasa aquí?
00:22:43Debiste entrar en cuanto llegaste.
00:22:45Nos superan el número
00:22:46y el marcador también.
00:22:47¡Ay!
00:22:48Oiga,
00:22:49¿no dijo que dos hombres
00:22:50podían contra tres mujeres?
00:22:53Ah,
00:22:54¿qué tal, señor Chi?
00:22:56Oiga,
00:22:56su piel se ve aún más hermosa
00:22:58la luz de la luna.
00:22:59Se ve etéreo en serio.
00:22:59¿Cambiamos de equipos?
00:23:01Es aburrido ganar,
00:23:02por tanto.
00:23:03No, no,
00:23:04yo quiero estar con Chiol.
00:23:06Los equipos se quedan igual,
00:23:07pero cambiemos de juego.
00:23:09Ese juego fue injusto
00:23:10desde que empezó, ¿eh?
00:23:11Sí,
00:23:12por mí está bien.
00:23:13Podemos
00:23:14jugar básquetbol.
00:23:15Lo que sea.
00:23:21Que vamos a jugar.
00:23:23Pero que no sea con las manos.
00:23:25Eran profesionales del handball.
00:23:26Nos van a ganar en eso también.
00:23:28fútbol
00:23:28o podría ser
00:23:29vólibol de pies.
00:23:31¿De qué tal?
00:23:32Claro,
00:23:33claro,
00:23:33suena bien,
00:23:33eso es.
00:23:34Hecho.
00:23:34Vólibol de pies,
00:23:35entonces.
00:23:35¡Oh,
00:23:36hecho!
00:23:41¡Esto!
00:23:42patea muy fuerte.
00:23:59Sí.
00:23:59No pierdas de vista
00:24:07la pelota.
00:24:08¿Por qué me la lanzaste?
00:24:15Es hacia allá.
00:24:19A ese lado.
00:24:20Miren la pelota.
00:24:23¡Enfóquense!
00:24:27Ok,
00:24:28ahora voy.
00:24:28¡Es mía!
00:24:29¡Más!
00:24:30¡Uf!
00:24:30¡Yo!
00:24:31¡Uf!
00:24:36¡Sí!
00:24:37¡Nueve a uno!
00:24:38¡No fue repartido!
00:24:39Esa mujer está muy contenta.
00:24:47En el juego de pelota
00:24:48no fue buena idea.
00:24:50¡No es una más!
00:24:52¡Es nuestra!
00:25:06¿Señor?
00:25:08¿Señor?
00:25:09¿Sí?
00:25:10¿Qué?
00:25:11¿Yo?
00:25:11¿Qué hice?
00:25:12¿Qué?
00:25:12¿Eh?
00:25:13¿Digo?
00:25:13¿Qué?
00:25:14¿Qué?
00:25:15¿Qué pasa?
00:25:16¿Qué hice?
00:25:17¿Qué?
00:25:17No,
00:25:17solo quería saber si está bien.
00:25:19¿Ya se cansó?
00:25:20No,
00:25:21estoy bien.
00:25:22Estoy bien,
00:25:22mira.
00:25:23¿Ves?
00:25:24¿Ves?
00:25:25Estoy bien,
00:25:25ya estoy bien.
00:25:26¡Venga!
00:25:27¡Me toca sacar!
00:25:28¡Sí!
00:25:29¡Tú puedes!
00:25:32¡La tengo,
00:25:33la tengo!
00:25:37¡Señor!
00:25:38¡La tengo!
00:25:44¡Hey!
00:25:45¡Aquí!
00:25:52¡Hazlo, Young Choo!
00:25:58¡Señor Choe, voy!
00:25:59¡Amigo caído!
00:25:59¿Qué?
00:26:00¿Qué pasó?
00:26:03¿Se lastimó?
00:26:04¿Se encuentra bien?
00:26:07¡Hielo!
00:26:12Aquí hay una toalla.
00:26:18Estarás bien.
00:26:20No hace falta.
00:26:21Estoy yo...
00:26:22Déjame ver.
00:26:32¿Te encuentras bien?
00:26:33¿Te duele mucho?
00:26:50¿Te duele mucho?
00:26:51Déjame ver.
00:27:18¿Estás bien?
00:27:32¿Pero qué me está pasando?
00:27:36Seguramente me volví loco.
00:27:38Pero está casada y es la madre de una luna.
00:27:41¿Por qué latas tan rápido, corazón?
00:27:45Sé que se llama sistema nervioso autónomo, pero se pasa de autónomo, ¿no?
00:27:48Ah, claro.
00:27:52Oye, ese ejercicio.
00:27:54No había hecho ejercicio en mucho tiempo.
00:27:56Tan solo es la adrenalina.
00:27:58Ya que estimulé mi sistema nervioso simpático, mi sistema nervioso autónomo está fuera de control.
00:28:03Ah, claro.
00:28:04Eso lo explica.
00:28:05Solo significa que tengo buena salud.
00:28:08Esto no es nada.
00:28:09Sammy.
00:28:10Sí, le escucho.
00:28:12¿Qué tanto puede afectar el sistema nervioso simpático al autónomo?
00:28:15No puedo responder esa pregunta.
00:28:19¿Puedo ayudarle a buscar alguna otra cosa?
00:28:27Eres una inútil.
00:28:31Nunca funciona.
00:28:33Bueno.
00:28:35Hora de dormir.
00:28:36Después de eso estaré como nuevo.
00:28:40Si descanso, mi sistema nervioso simpático se calmará.
00:28:46Y mis emociones también estarán bien.
00:28:52Relájate.
00:28:55Sammy, apaga la luz.
00:28:57Sí, apagaré la luz.
00:29:00Inner peace.
00:29:04Relax.
00:29:06¿En serio crees que estás bien?
00:29:26¿En serio crees que estás bien?
00:29:29¡Ah!
00:29:59Son los favoritos del equipo nacional
00:30:23Ve al médico si todavía te duele
00:30:29¡Ah!
00:30:59Entonces se me aceleró el corazón otra vez
00:31:12¡Ay!
00:31:13Y por eso decidí que debía venir con usted
00:31:16Es que esto es total...
00:31:18Totalmente inaceptable, doctora
00:31:21¿Qué clase de persona soy?
00:31:22Soy el hombre del billón de wones
00:31:24No soy una persona cualquiera
00:31:25Pago más impuestos que algunas estrellas de cine
00:31:27¡Soy un profesor estrella!
00:31:29¿Cómo es posible?
00:31:31¿Cómo es posible que sienta algo inapropiado
00:31:33Por una mujer casada?
00:31:34Le gusta
00:31:35Por eso se le aceleró el corazón
00:31:39¿Podría repetir eso?
00:31:57Doctora
00:31:57Tiene que creerme
00:32:00Yo no soy esa clase de persona
00:32:02Soy una persona racional
00:32:04Soy sensato y muy... muy correcto
00:32:07Romper las reglas y salir de la norma
00:32:10Me parece detestable
00:32:10Soy tan quisquilloso que caigo en la obsesión
00:32:13¿Y ahora?
00:32:16¿Qué fue lo que me pasó?
00:32:19¿Es por la soledad?
00:32:22¿Acaso me excedí en mis ambiciones?
00:32:24¿O es porque me falta afecto?
00:32:26Pero veo que lo tiene muy claro
00:32:27¿Quién es el doctor?
00:32:30Tengo razón
00:32:31Señor Chue
00:32:34Muy rara vez interactúa con personas fuera de los salones
00:32:37Siempre está alerta
00:32:39Muy pocas veces se sale de la rutina
00:32:42Toda la gente
00:32:45Llega a sentirse sola
00:32:48Dependemos emocionalmente
00:32:51De quienes nos rodean
00:32:52Pero usted no hace eso
00:32:55Y por eso siente esta atracción tan fuerte
00:32:57En una situación inesperada como esta
00:32:59De golpe
00:33:02¿De golpe?
00:33:11¿Qué?
00:33:14Entonces
00:33:14¿Qué, qué, qué debo hacer?
00:33:18¿Qué, qué, qué hago?
00:33:20No lo sé
00:33:21No tiene nada de malo lo que siente
00:33:24No sea tan duro consigo mismo
00:33:26Le propongo algo
00:33:30Primero puede probar cosas nuevas
00:33:33Después extienda su círculo social
00:33:36Y por último salga de su rutina
00:33:38Y conozca personas nuevas
00:33:39Tal vez así sus
00:33:41Sentimientos no deseados puedan
00:33:43Disiparse un poco
00:33:46El clima
00:34:07El clima
00:34:11Ha estado frío, ¿no?
00:34:12¿Qué?
00:34:14Ah, sí
00:34:15Creo que tiene razón
00:34:17
00:34:17Y creo que
00:34:19Los exámenes de admisión
00:34:21Serán pronto
00:34:22¿Qué tal les va
00:34:26Con la presentación de sus clases?
00:34:29Ah...
00:34:30Bueno
00:34:30Claro
00:34:32Oiga, ¿y cómo le fue
00:34:35En su luna de miel, profesora?
00:34:37Lamento mucho
00:34:37No haber podido asistir a su boda
00:34:39Ya me divorcié, señor Chue
00:34:41Hace un año
00:34:42Guau
00:34:46El tiempo pasa volando
00:34:48¿Qué más da?
00:34:52Vamos por un café otro día
00:34:53
00:34:54Bueno, ya llegó el ascensor
00:34:55Ya me voy
00:34:56Hasta luego
00:34:57Adiós
00:34:58¿Qué pasa?
00:35:02¿Sientes esfuerzo en ser tan molesto?
00:35:04Ya sé
00:35:04¿Varía burlarse?
00:35:06Ay, ¿qué le importa?
00:35:07Es un patrón
00:35:08Pero si apenas acababan de casarse
00:35:11¿Por qué no habrán durado?
00:35:15Ay, señorita Chue
00:35:16Pero soy Chum, señor Chue
00:35:21Sí, claro, claro
00:35:23Sobre lo que me contó el otro día
00:35:25Acerca de...
00:35:27¿De qué?
00:35:27¿Del horario?
00:35:28No, no, no
00:35:28Eso no
00:35:29De...
00:35:29De...
00:35:30De...
00:35:31Mi admiradora
00:35:32La que toca el piano
00:35:33Su amiga
00:35:33¡Ah!
00:35:34Habla de Gie John, ¿no?
00:35:36Gie John, sí, sí
00:35:37Entonces así se llama
00:35:38
00:35:38¿Aún nos podría agendar una cita?
00:35:41¿En serio le gustaría?
00:35:42Sí, pero siempre que no se haya casado
00:35:44Aunque si ya se divorció
00:35:46No hay problema
00:35:48¡Ah!
00:35:49No, claro que no
00:35:51Mi amiga se pondrá muy contenta
00:35:53Es maravillosa, señor
00:35:55Su abuelo materno
00:35:56Antes era ministro de...
00:35:58Ah, no importa
00:35:59De verdad es maravillosa
00:36:00Es de buena familia
00:36:01Pero sobre todo es muy simpática y hermosa
00:36:04Porque no le faltó nada de niña
00:36:05Ya sabes
00:36:06Entonces...
00:36:06¿Sí puede agendarnos la cita o no?
00:36:08
00:36:08¿Cuándo puede?
00:36:09Mmm...
00:36:10Cuando sea
00:36:11Mientras más pronto mejor
00:36:12¿No cree?
00:36:12Ok
00:36:12Claro
00:36:13Le llamaré ahora mismo
00:36:14¿Estás seguro?
00:36:17No vaya a cambiar de opinión después
00:36:18No
00:36:19Ok
00:36:19Oiga
00:36:22¿Sabe que usted mismo me pidió hacer esto?
00:36:25¿De acuerdo?
00:36:26
00:36:26Haría cualquier cosa para calmar mi sistema nervioso
00:36:31Cualquier cosa
00:36:34¿Y eso?
00:36:49¿Tú compraste esa máquina?
00:36:52Pensé que te gustaba el café instantáneo
00:36:54Sí, ¿verdad?
00:36:56Necesitaba algo para acompañar los waffles que hace Cheú
00:36:58Y los clientes también lo agradecerán
00:37:00Hei dice que es la última moda
00:37:04Oh
00:37:04Mmm
00:37:06Huele muy bien
00:37:08Cierto
00:37:09Y así no hay que salir por café
00:37:11Nada mal
00:37:12Está caliente
00:37:15Mmm
00:37:17¿Y ahora?
00:37:27¿De qué te ríes?
00:37:30¿Es por el café?
00:37:32No
00:37:32Oye, ya dime
00:37:34Lo del profesor Chue
00:37:37Ay, qué gracioso
00:37:38Lo que sucedió ayer fue justicia divina
00:37:45¿Quién iba a pensar que era tan poco atlético y tan competitivo a la vez?
00:37:50Casi pierde la cabeza, ¿no?
00:37:52¿No crees que fue muy gracioso?
00:37:55Pero no entiendo qué tuvo de gracioso
00:37:57Es conmovedor que sea tan humano
00:38:01Al principio me parecía muy frío
00:38:02Siempre le pone límites a los demás
00:38:04Pero una vez que te acercas, no trata de alejarte
00:38:08Ayer nos dejó llevarlo al parque, aunque no tenía que hacerlo
00:38:11Está lleno de sorpresas
00:38:13¿Y ahora qué?
00:38:19Ya, dime
00:38:20¿Has escuchado de la fiebre de mencionar, Heng Son?
00:38:25¿Como las de Chew?
00:38:26No, esa fiebre no, tonta
00:38:28Si alguien te gusta
00:38:30O te atrae de manera romántica
00:38:32No puedes dejar de mencionarlo una y otra vez
00:38:35Como una enfermedad
00:38:36Y tú no has dejado de mencionar a Chue, Chihoy
00:38:38¿Qué, yo?
00:38:39Qué estupidez
00:38:40No digas mentiras
00:38:41¿Sabes cuántas veces lo has mencionado el día de hoy?
00:38:44¡Como veinte veces!
00:38:45¡Estoy segura!
00:38:47Pues porque se lastimó jugando con nosotras y estoy preocupada
00:38:51Y además, estoy muy agradecida con él
00:38:55Creo que tenemos un gran lazo de confianza
00:38:57¿Y eso es todo?
00:39:01¿Segura?
00:39:03Oye, ¿estás segura?
00:39:05Estoy segura, tonta
00:39:06Tienes un problema
00:39:07Crees que todo en la vida es romance, pero no todos somos así
00:39:10Bienvenido
00:39:14Disculpen, pero no vengo como cliente
00:39:18¿Podría hablar con la dueña?
00:39:19Ah, soy yo
00:39:21¿Qué ocurre?
00:39:22Qué bien
00:39:22Vengo de la estación de policía de Gangyun
00:39:26Tengo entendido que usted presentó una denuncia
00:39:29Por un ataque con un balín hace un par de meses
00:39:32¿No es así?
00:39:33Quisiera que me contara exactamente qué pasó
00:39:36Sí, diga, señor
00:39:47Hola, Ben
00:39:48¿Dónde estás?
00:39:49En el negocio de Van Chan que reportó el ataque
00:39:51Como le dije, pienso llegar al fondo del asunto
00:39:54Ha habido varios ataques serios recientemente
00:39:58Así que no son simples bromas infantiles
00:40:00Deja de hablar
00:40:01Vuelve ahora mismo
00:40:02¿Por qué?
00:40:03Porque el capitán está vuelto loco
00:40:05Ay, ¿no puede inventar una excusa?
00:40:08Está bien, voy para allá
00:40:09Ah, señora Chang
00:40:19Tenía mucho tiempo sin verla
00:40:21Pensé que ya se había olvidado de mi tienda
00:40:24Hola, señora Nam
00:40:27¿Sí?
00:40:29No te atrevas
00:40:30O no me volverás a ver
00:40:31Felicidades por G.I.
00:40:38Ajá
00:40:38¿Qué comida tiene el día de hoy?
00:40:42Ah, sí, pase, por favor
00:40:43Pase
00:40:44¿Qué crees que haces?
00:40:50Dime por qué pierdes tiempo en esto, ¿eh?
00:40:52¿Por qué investigas un caso cerrado?
00:40:54Esto ya concluyó
00:40:55No, señor, no es eso
00:40:56¿No me tomas en serio?
00:40:58¿Crees que puedes desdeñarme porque no me han ascendido de capitán en años?
00:41:01¿Es por eso?
00:41:02No, señor, claro que no
00:41:03Pero este caso no
00:41:04Oye, tranquilo
00:41:05Cierra la boca
00:41:07No le hables así al capitán
00:41:09Lo siento, señor
00:41:12Trataré de razonar y hablar con él, ¿sí?
00:41:15A veces es muy entusiasta
00:41:16Bueno
00:41:18Es que no puedo creerlo
00:41:21Solo quiero hacer mi trabajo
00:41:23No estoy perdiendo el tiempo
00:41:24Hay algo muy sospechoso
00:41:25Y usted lo vio también
00:41:26¿Quiere que lo cierre?
00:41:28¿En serio?
00:41:29¿En este momento?
00:41:32¿Cuándo dije eso?
00:41:33¿Qué?
00:41:35Solo quiero que seas más discreto
00:41:37No abras la boca
00:41:38Sé más sutil
00:41:39Oiga, pero...
00:41:41Investiga al que disparó
00:41:42Y si tiene relación con Lee Jong-min
00:41:45Y cuida que nadie se entere
00:41:47Sí, pero...
00:41:50No tenía idea
00:41:50¿Por qué no me lo dijo antes?
00:41:54Señor, espéreme
00:41:55¿Qué vamos a cenar hoy?
00:41:57Arroz con carne, bobo
00:41:59Oye, Gey
00:42:06Cuídala, por favor
00:42:08¿Qué?
00:42:10¿Por qué me la das?
00:42:11El partido está por comenzar
00:42:12Es para secarme
00:42:14Ah, eso, Gey
00:42:16¿La lavaste?
00:42:19Ven, Gey
00:42:19Thank you
00:42:20Ajá
00:42:21Ven, vamos
00:42:22Sí, vamos
00:42:24Oye
00:42:25¿Pudiste dejar tu toalla en las bancas?
00:42:28Ajá
00:42:29Pude haber hecho eso
00:42:30No lo soporto
00:42:40No lo soporto
00:42:41Tenemos clase
00:42:46¿No vendrás?
00:42:50Es educación física
00:42:51Vamos
00:42:52Cállate y vete ya
00:42:54¿Podrías dejarme en paz?
00:42:55No because NS
00:42:59Ah
00:43:00No
00:43:00No
00:43:01No
00:43:01No
00:43:01No
00:43:02No
00:43:03No
00:43:04No
00:43:04
00:43:13Oye, ¿qué le pasa a Sonche? Pensé que no le gustaba agitarse mucho en educación física.
00:43:39¡Eso! ¡Bien, bien!
00:43:41¡Así se hace! ¡Eso es!
00:43:50¡Agana! ¡Agana! ¡Agana! ¡Agana!
00:44:04Oye, oye, ven acá. Me empujaste.
00:44:11¡Me empujaste! ¡Fuiste tú!
00:44:13Oye, ¿qué haces? ¿Quién te crees?
00:44:15¡Sálvate! ¡Súclatelo bien!
00:44:16¿Qué le pasa a Sonche? ¡Oye, escuché!
00:44:19¡Ya!
00:44:20¡Ponte a estudiar!
00:44:22¡Ah!
00:44:26¡Ah!
00:44:26¿Qué es esto?
00:44:56Mamá, no sé qué me pasa. Las letras saltaron del libro. De pronto ya está flotando. Creo que estoy enloqueciendo, mamá.
00:45:05¿Pero de qué hablas? ¿Cómo que saltaron del libro, Suá?
00:45:08Estoy segura de que vi cómo salieron del libro.
00:45:13Cálmate, Suá. Contrólate, por favor. Escúchame.
00:45:17Suá, ahora trata de respirar lentamente.
00:45:24Sí, así.
00:45:24Sí. Eso, muy bien, hija.
00:45:28Suá, trata de calmarte, por favor. Tranquila. Le vi en la pregunta.
00:45:35Si vuelve a ocurrir, avísame.
00:45:41Sí, nos vemos.
00:45:42Es que no puedo creerlo. ¿La hija de esa cocinera tuvo el mejor puntaje? ¿Siempre ha sido tan buena?
00:45:56Antes estaba entre los 20 o 10 mejores alumnos. Me pregunto qué cambió de pronto. Pensé que uno de nuestros hijos del programa avanzado sería mejor.
00:46:06Yo pensé lo mismo. Seguramente esa ladrona le ayudó a estudiar con materiales robados.
00:46:13¿Cuáles materiales? ¿Robados por quién?
00:46:16Sonche se los dio. Él le dio a G.I. los materiales del programa avanzado.
00:46:22¿Pueden creerlo? Y habrían seguido así si Suá no los hubiera visto.
00:46:26Pero, oye, ¿no es un poco exagerado decir que fue la mejor solo por eso?
00:46:33Quizá algo así funcione con exámenes escolares normales, pero es muy difícil mejorar en los exámenes de prueba.
00:46:40Tal vez contrató a un buen profesor particular.
00:46:43¡Ah, imposible! ¡Vete panchando lo que les alcance!
00:46:46¿Quién sabe? Escuché que el papá tiene un negocio en las Filipinas y sale se envíe dinero.
00:46:51Ah, lo siento. Soy su admiradora y aún no puedo creerlo. Por eso no dejo de verlo.
00:47:18No hay problema. No me desgasto si me miren.
00:47:23No esperaba que fuera una persona tan reservada.
00:47:27En los videos parecía ser muy enérgico, muy divertido y amigable.
00:47:32Pero en realidad es un poco frío.
00:47:35Digamos que uso una máscara en la clase.
00:47:38Admito que por eso mismo algunos dicen que soy doble cara.
00:47:42Pero aún así consigo que los chicos pongan atención en clase.
00:47:48Ahora que lo pienso, yo también uso una máscara en mi trabajo.
00:47:52Y creo que en esta sociedad todos nos escondemos detrás de una máscara.
00:47:57¿Estaba muy seco?
00:48:15Qué lástima que no pueda beber vino por su clase al rato.
00:48:19¿Te gusta el vino?
00:48:20Sí, a veces.
00:48:25Usted me parece increíble.
00:48:27Es muy bueno en matemáticas.
00:48:29Yo puedo tocar el piano, pero soy pésima con los números.
00:48:32No puedo recordar teléfonos ni cumpleaños, a veces ni el mío.
00:48:41Demasiada información.
00:48:43Creo que no debí decir eso.
00:48:45Pues yo soy pésimo con el piano.
00:48:48No puedo con ninguna canción.
00:48:49Ni con las más fáciles.
00:48:51¿Es en serio?
00:48:52¿En serio?
00:49:00Qué lástima.
00:49:01Nuestra primera cita solo pudo durar una hora.
00:49:05Pues hay que vernos de nuevo.
00:49:07Si no te importa que sea tarde, podemos beber algo.
00:49:10Suena bien.
00:49:11De hecho, prefiero la noche.
00:49:12Eso es.
00:49:15Todo va muy bien.
00:49:16No solamente es guapa, también es simpática.
00:49:19Sabía que podían gustarme otras mujeres.
00:49:22Todo fue un malentendido.
00:49:24Soy perfectamente normal.
00:49:27Pero, ¿cuál es el valor integral de esto?
00:49:29Según la fórmula, la respuesta es...
00:49:32Es 16 sobre 3.
00:49:35Estas preguntas suelen resolverse mucho más fácil si aplicas gráficas en lugar de fórmulas.
00:49:40¿Ok?
00:49:40Sí.
00:49:40Ahora pasa a las preguntas de la siguiente página.
00:49:43Marca las que más se te dificulten.
00:49:45Sí.
00:49:45Y eso es todo.
00:49:46Muchas gracias.
00:49:47Muy buen trabajo.
00:49:51Ok.
00:49:52Ahora concéntrate en no bajar la guardia.
00:49:55Concéntrate.
00:49:57Concéntrate.
00:50:01Muchas gracias, amigo.
00:50:03Ah.
00:50:04No hay de qué.
00:50:05Por cierto, ¿tu hermana no está?
00:50:12Ah, ¿ya terminaron?
00:50:14Fue muy rápido.
00:50:17Solo denme un segundo.
00:50:18Casi termino.
00:50:27Casi termino.
00:50:32Oye.
00:50:33Oye, espera.
00:50:35Olvidaste tu cena.
00:50:36Oye, tu cena.
00:50:38¿Por qué tanta prisa?
00:50:39¿Por qué?
00:50:40¿Por qué?
00:50:41Ten.
00:50:42Aquí está tu cena.
00:50:42Bueno, me la llevo.
00:50:47Ahí.
00:50:51Oye, actúas muy extraño.
00:50:54Supongo que todavía te duele la lesión de ella.
00:50:57Estoy bien, no te preocupes.
00:50:59Claro que me preocupo.
00:51:01Te lastimaste por jugar con nosotros.
00:51:03Por eso es importante hacer ejercicio siempre.
00:51:05¿Tienes tiempo después de la clase de G.I. mañana?
00:51:13¿Por qué te interesa mi horario?
00:51:15Ah, conozco un médico tradicional que es muy bueno.
00:51:18Su acupuntura es maravillosa porque alivia cualquier dolor inmediatamente.
00:51:22Yo no creo en la medicina alternativa.
00:51:25No tengo idea de qué es lo que significa eso.
00:51:29Ah, pero pude creerme.
00:51:30A mí me hizo mucho bien.
00:51:32Como es mi amigo, sé que nos hará el favor de verlo de noche.
00:51:35Y no está lejos, está en San Dodong.
00:51:38Déjeme llevarlo mañana.
00:51:43¿Juntos?
00:51:44Sí.
00:51:45Sé que no puede ir de día por el trabajo.
00:51:48Yo lo llevaré y así saludo al médico.
00:51:50¿De verdad?
00:51:53Voy a llamar para agendar la cita.
00:51:55¿Ok?
00:51:56Vaya con cuidado.
00:52:05Ya que no es una cita ni nada.
00:52:17Y lo de que me duele la muñeca es cierto.
00:52:20Además, un profesor tiene que cuidarse las muñecas.
00:52:25Ok.
00:52:27Buena decisión.
00:52:28No tengo ningún otro motivo.
00:52:32Ninguno.
00:52:41Ay.
00:52:43No debía afeitarme.
00:52:46No me veo tan masculino sin barba.
00:52:50No.
00:52:51Me veo más pulcro, ¿así?
00:52:55Así está mejor.
00:52:59Ay.
00:52:59Hace mucho que no compro ropa nueva.
00:53:02No tengo nada que ponerme.
00:53:08¿Qué caso tiene comprar ropa cara?
00:53:10Pierde todo su valor cuando pasa de moda.
00:53:20¿Qué estoy haciendo?
00:53:22¿Por qué me arreglo para ir al médico?
00:53:25Ay, ya me volví loco.
00:53:29¿Pantalones de mezclilla?
00:53:32Ah, sí.
00:53:32Mezclilla.
00:53:35Dejé una lista de posibles preguntas en su escritorio.
00:53:39Buenos días.
00:53:40Buenos días.
00:53:41Profe, ¿por qué está vestido así hoy?
00:53:43Acaba de levantarse.
00:53:44¿Está cómodo?
00:53:50¿Qué?
00:53:51¿Me veo raro así o qué?
00:53:54No.
00:53:55Se ve muy casual.
00:53:56¿Casual?
00:53:57Sí, bueno.
00:53:59Se ve muy natural.
00:54:03¿Casual y natural?
00:54:07No, la verdad sí se ve raro.
00:54:09¿Qué pasó esta mañana?
00:54:09Ay, no es cierto.
00:54:13¿Por qué me pasa esto?
00:54:15Creo que sí, me volví loco.
00:54:17Ah, buenas noches.
00:54:42¿Cómo ha estado?
00:54:42No, aún no salgo de trabajar.
00:54:47Sí, sigo en la oficina.
00:54:50¿Ahora mismo?
00:54:55¿Está cerca?
00:54:55Esto no fue fácil, pero sé que usted es una abogada muy capaz.
00:55:08Por eso me atreví a pedirle que se reuniera conmigo.
00:55:11Aunque me avergüenzo.
00:55:12¿Qué hago como madre?
00:55:14Ah, ¿así que hay una investigación policíaca en curso?
00:55:19Sí, los demás padres presentaron cargos.
00:55:23Es increíble.
00:55:24Un día me dará un ataque.
00:55:26¿Cómo pudo atreverse a golpear a otro chico, aún sabiendo que su madre es la directora?
00:55:31Creo que es imposible seguir a mi hijo cada hora del día.
00:55:34¿Quién sabe qué otras cosas haga?
00:55:38Los chicos pueden esconder lo que quieran de sus padres.
00:55:42Yo la ayudaré.
00:55:44Primero, veamos qué tanto avanzó la investigación.
00:55:47¡Señor!
00:55:58¡Señor!
00:56:02Olvidó los materiales para Nam-Gi.
00:56:05Imprimí exámenes pasados de la preparatoria Urim.
00:56:07Se me había olvidado. Tenía mucha prisa.
00:56:09¿No irá directo a la clase? ¿Irá a otro lugar?
00:56:12Pues...
00:56:12No, ya me voy. Gracias.
00:56:13Sí, con cuidado.
00:56:14Ajá.
00:56:17¿Materiales?
00:56:23¿Chuechiol da clases particulares?
00:56:26Sí, Nam-Gi.
00:56:28Nam-Gi.
00:56:30Averigua lo que puedas.
00:56:32Debes ser alumna de Urim.
00:56:33Calificaciones, actividades y más.
00:56:36Manténme informado.
00:56:37Gracias.
00:56:41Chuechiol.
00:56:42Esta vez no te salvarás.
00:56:47No, no.
00:57:10Hola, señor Chua
00:57:31Hola
00:57:31Bienvenido
00:57:32Gracias
00:57:33Ay, perdón por haber llegado tarde
00:57:39Pero mi reunión se extendió un poco
00:57:41Hola, amigo
00:57:43Te perfumaste
00:57:45Y creo que exageraste
00:57:47Hey, ¿comenzamos?
00:57:55
00:57:55¿Qué?
00:58:02¿Al rato lo acompañarás con el doctor Namgung?
00:58:05Sí, ¿por qué?
00:58:05¿No quieres cambiarte de ropa?
00:58:09Te ves un poco desarreglada
00:58:11Maquíllate un poco
00:58:12Hace mucho tiempo que no ves a tu amigo
00:58:15¿Sería lo más cortés?
00:58:19Está bien
00:58:20¿Me veo tan mal?
00:58:25Mucho, sí
00:58:26No creo
00:58:29Amén
00:58:31Ah, sí
00:58:31Chau
00:58:47Ah
00:58:50Gracias.
00:59:20¿Quién sabe qué otras cosas hagan?
00:59:39Los chicos pueden esconder lo que quieran de sus padres.
00:59:50¿Quién sabe qué otras cosas hagan?
01:00:20¿Qué es esto?
01:00:37Quiero saber qué haces con tu tiempo últimamente.
01:00:42¿Por qué has estado saliendo escondidas todas las noches?
01:00:45¿Qué haces con esto?
01:00:47Explícame, explícame, ¿en qué clase de problemas te has metido?
01:00:53¡Hiche!
01:00:54¡Hiche!
01:00:55¡Hiche, explícame!
01:00:57¡Hiche!
01:00:58¡Ah!
01:00:59¡Ah!
01:01:00¡Ah!
01:01:01¡Ah!
01:01:02¡Ah!
01:01:03¡Ah!
01:01:04¡Ah!
01:01:05¡Ah!
01:01:06¡Ah!
01:01:07¡Ah!
01:01:08¡Ah!
01:01:09¡Ah!
01:01:10¡Ah!
01:01:11¡Ah!
01:01:12¡Ah!
01:01:13¡Ah!
01:01:14¡Ah!
01:01:15¡Ah!
01:01:16¡Ah!
01:01:17¡Ah!
01:01:18¡Ah!
01:01:19¡Ah!
01:01:20¡Ah!
01:01:21¡Ah!
01:01:22¡Ah!
01:01:23¡Ah!
01:01:24¡Ah!
01:01:25¡Ah!
01:01:26¡Ah!
01:01:27¡Ah!
01:01:28¡Ah!
01:01:29¡Ah!
01:01:30¡Ah!
01:01:31¡Ah!
01:01:32¡Ah!
01:01:33Ah, ¿terminaron?
01:01:38Debemos darnos prisa, ya nos espera
01:01:40Ah, sí
01:01:44Sí, ya
01:01:47Ya, ya, ya acabamos
01:01:50¿Qué?
01:01:51¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
01:01:52Sí, vamos, digo, vamos, vamos, vamos, vamos
01:01:57Chicos, si quieren algo de comer, hay ciruelas en el refrigerador, ya están lavadas
01:02:01Mamá
01:02:02Tómate tu tiempo, ve con calma
01:02:05Hermana, ¿puedo ir con ustedes? Me gustaría ir a pasear
01:02:09¡Ve, señor Chue, te espera!
01:02:11¡Adiós!
01:02:17¿Cómo que ir a pasear?
01:02:19¡Ah!
01:02:26Esto no parece una simple torcedura, veo que usa mucho esa muñeca
01:02:31Cuando la muñeca sufre mucha presión por periodos prolongados, los ligamentos terminan por engrosarse
01:02:38Eso pone mucha presión en el nervio mediano y provoca mucho dolor
01:02:42Es un padecimiento que se conoce como síndrome del túnel carpiano
01:02:47¿A qué se dedica?
01:02:50Soy profesor, doctor
01:02:51Ah, ¿con qué es profesor?
01:02:53En una academia privada
01:02:55No es una escuela
01:02:56Pero no es cualquier profesor, ¿sabe?
01:02:59Es un profesor estrella, gana mucho dinero y también es muy popular
01:03:02Así que cóbrele muy bien
01:03:04¿De verdad?
01:03:06Entonces le cobraré el precio de las estrellas
01:03:08Pero sin importar cuánto dinero gane
01:03:17Su cuerpo está en pésimo estado
01:03:19Todo está desbalanceado
01:03:21Empiezo a pensar que no estoy tan mal, doctor
01:03:24Sin embargo, puedo sentirlo en su pulso
01:03:25Está muy débil
01:03:27Su condición es frágil
01:03:29Trabaja demasiado
01:03:30Y también está bajo mucho estrés
01:03:32Ha ignorado por completo su cuerpo
01:03:35Seguramente también tiene problemas para dormir
01:03:39¿Tiene insomnio?
01:03:42¿Cómo?
01:03:42¿Cómo lo supo?
01:03:43¿Cómo cree?
01:03:45Tampoco soy psíquico
01:03:46Puedo notarlo en su pulso
01:03:48Necesitará acupuntura y terapia con calor
01:03:51Una sesión no bastará, así que
01:03:54Venga siempre que tenga tiempo
01:03:56Ah, me temo que no tengo mucho tiempo libre a menudo, doctor
01:03:59Entonces si quiere morir, está bien
01:04:01Pero si sigue así
01:04:03Terminará en las puertas del infierno, joven profesor
01:04:07Suba la camilla
01:04:09¿Qué?
01:04:10¿No quiere que le cure la muñeca?
01:04:12No puedo atenderlo sentado
01:04:13Muy bien
01:04:19Le insertaré agujas en el cuello, la cabeza, las manos, las muñecas
01:04:24En el abdomen, los tobillos y los empeines también
01:04:27¿Cómo dijo?
01:04:29Tranquilo, tranquilo
01:04:30Solo relajes
01:04:31Oye, espere, espere, ¿por qué me quiere clavar una aguja en la cabeza si me duele la muñeca?
01:04:35Dijo que tiene insomnio
01:04:36¿Está nervioso? ¿Quiere que lo tome de la mano?
01:04:39Ay, no, olvídelo, claro que no
01:04:41No exagere, son unas cuantas agujas
01:04:44Terminaré muy rápido
01:04:45Espere, espere, espere, espere, espere, por favor, doctor
01:04:48No, no, no, no, espere
01:04:49¿Qué tal?
01:04:58¿Ya te duele menos la muñeca?
01:05:00Esta acupuntura tiene efecto inmediato
01:05:02Pues sí, supongo que ya es menos
01:05:04Puede ser un poco brusco, pero él es un buen hombre
01:05:07Y es muy bueno en la acupuntura
01:05:09Ven a tratarte con él de vez en cuando
01:05:11Ya lo escuchaste
01:05:12Si no, terminarás en las puertas del infierno
01:05:15Pero yo no creo en eso
01:05:16Y tampoco creo en el más allá
01:05:18Parece que no crees en muchas cosas
01:05:21Ah, por cierto
01:05:22¿Cuántos años tienes?
01:05:26¿Cuántos?
01:05:27¿Por qué quieres saber eso?
01:05:29Tengo edad suficiente
01:05:30Es que me preguntaba si eres más joven de lo que creo
01:05:34No, olvídalo
01:05:35¿Qué? ¿Qué?
01:05:37¿Es por lo que pasó en el consultorio?
01:05:39Eso no fue porque tuviera miedo, ¿eh?
01:05:41Fue porque soy muy sensible si se trata de objetos punzocortantes
01:05:44No dije nada
01:05:44Vamos por algo de comer
01:05:46Ya que no te preparé de cenar
01:05:48Yo invito
01:05:48Eso no importa ahora
01:05:50Creo que lo malinterpreto mucho
01:05:52¿Quieres sopa de pescado?
01:05:53Conozco a una señora que tiene un restaurante cerca
01:05:55Abre las 24 horas
01:05:57También me encantaría visitarla
01:05:58Dos pájaros de un tiro
01:06:00A ver, Nam Henson
01:06:02¿Recordó mi nombre?
01:06:08Sin equivocarse
01:06:09¡Sí!
01:06:11¡Sí!
01:06:32Soy un hombre muy valiente, ¿sí?
01:06:34Estoy hablando en serio
01:06:37No puedes dejarlo ir
01:06:39Ahora
01:06:40Sigue un poco más
01:06:42Ya casi llegamos
01:06:43¿Y el restaurante está por aquí?
01:06:47¿Por qué?
01:06:48¿Conoces la zona?
01:06:50Sí, un poco
01:06:51De hecho
01:06:53Ese restaurante antes era de mi mamá
01:06:56Cuando falleció
01:06:57Una amiga se quedó con él
01:06:59Venir aquí me trae recuerdos
01:07:02¡Ah!
01:07:03Sigue derecho después del cruce
01:07:05Después da vuelta en el calle
01:07:07No puede ser
01:07:25¿Es aquí?
01:07:27
01:07:27Sé que se ve un poco deteriorado
01:07:30Pero esos lugares siempre tienen la comida más rica, ¿no?
01:07:34El restaurante de mi mamá también era popular
01:07:36Quizá era muy mal hablada
01:07:38Pero aún así tenía un gran corazón
01:07:40¿Y eso qué?
01:07:49No te pregunté si tenías
01:07:51Un estómago lleno te hará las cosas más soportables
01:07:54¡Entra!
01:07:56¿No es agradable beber café?
01:07:58Un estómago lleno le hará las cosas más soportables
01:08:01Vamos, come algo
01:08:02De una vez
01:08:03¿Cree que puede hacer lo que quiera?
01:08:06Muchas gracias, señora
01:08:19Adiós, vuelva pronto
01:08:20
01:08:21¡Ah, bienvenidos!
01:08:25Miren nada más quién llegó
01:08:26¡Date prisa!
01:08:28Si te tardas más, entonces ya no quedará comida para ti
01:08:31¡Ah, bienvenidos!
01:08:33¡Ah, bienvenidos!
01:08:34¡Ah, bienvenidos!
01:08:35¡Ah, bienvenidos!
01:08:41¡Gracias!
01:09:11¿A la mitad?
01:09:12La renta bajó a la mitad
01:09:14¿Puedes creer que alguien compró el edificio?
01:09:16¿Celebramos?
01:09:17¿Qué?
01:09:17Pero los miraba a ti, a G.I. y a Che U con mucho cariño
01:09:21¡Ya díselo! ¡Eres soltera!
01:09:23¿Qué crees que haces, Giche?
01:09:26¿El señor Chue sale con alguien?
01:09:29¿Una pianista guapa de buena familia?
01:09:41¿Qué crees que haces, Giche?
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada