Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 meses
La novia de Estambul es una dramática historia de amor que comenzó con la novia y el novio que llegaron a Bursa como amantes del rico y carismático empresario Faruk, que creció sin padre y padre, quien asumió el peso de la vida a una edad temprana, y era una niña muy hermosa y orgullosa. El amor entre Süreyya, que creció en la gran ciudad y dedicado a la libertad, y Faruk, que se adhirió a su familia y tradiciones a pesar de su aspecto moderno, aprobará muchos exámenes desde el primer minuto.

Süreyya, la suegra de su suegra, que quiere ser la única gobernante de todos los que están bajo el techo de la mansión, mientras que su esposo, que quiere alcanzar su estatus deslizando el pie de la joven, está luchando con los problemas relacionados con su esposo Fikret, Osman y Murat, mientras que Faruk nunca esperó De repente tendrá que lidiar con un enemigo sorpresa.

A medida que se desarrollen los eventos, se sacudirán los cimientos de la mansión, que ha estado en pie durante casi cuatrocientos años con toda su majestad, y toda la familia recibirá su parte.

Producción: O3 Medya
Dirección: Zeynep Günay Tan

Protagonistas: Faruk: Özcan Deniz
Süreyya: Aslı Enver
Esma: Ipek Bilgin
Archivo: Salih Bademci
Adam: Fırat Tanis

Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://www.startv.com.tr/dizi/istanbullu-gelin

© Copyright 2025 All Rights Reserved

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Basado en una historia real
00:30Basado en una historia real
01:00Basado en una historia real
01:30Basado en una historia real
01:59Basado en una historia real
02:07Basado en una historia real
02:09Basado en una historia real
02:19Basado en una historia real
02:21Basado en una historia real
02:23Basado en una historia real
02:55Basado en una historia real
03:27Basado en una historia real
03:29Basado en una historia real
03:31Basado en una historia real
03:35Basado en una historia real
03:37Basado en una historia real
03:39Basado en una historia real
03:41Basado en una historia real
03:43Esta es nuestra casa, madre.
03:47Es mejor que te vayas acostumbrando.
04:13Esta es nuestra casa, madre.
04:43Una buena vida.
04:47Por mucho dolor que tu ausencia les haya causado,
04:50mi presencia les provocará diez veces más dolor, lo juro.
05:13Y los vi.
05:27Me lastimé de nuevo.
05:29Oh, ¿usted al fin recordó que tiene un hogar?
05:45Mira, si lo que estás buscando es que te echen de la mansión,
05:48sigue así y entonces ellos lo harán, Kimet.
05:50No hables y no sabes, Ahab.
05:52Bueno, empaca tus cosas y establecete ahí.
05:54Ve a ese lugar tan pronto abra los ojos por la mañana
05:56y regresa a casa solo en las noches, esposa.
05:59Extraño a nuestra hija.
06:01No puedo acostumbrarme a no tenerla cerca de mí.
06:05Sí, lo harás.
06:10Te acostumbrarás.
06:12Mira, al fin tu hija Ipek está feliz,
06:16tranquila y en paz con su esposo.
06:19Cierto.
06:23Lo tiene todo.
06:30Hola, cariño.
06:36¿Estás bien, amor?
06:37Ahora no, Ipek.
06:44Faruk te molesta, ¿verdad?
06:47Él se entromete en todo.
06:48Ipek, dije que no quiero hablar.
06:49Por favor, buenas noches.
07:10Entonces, ¿a dónde llevo a mi esposa?
07:12¿Quieres divertirte hoy?
07:13Ay, no.
07:14¿Qué tal si me dan ganas de cantar
07:15y tú te molestas de nuevo?
07:17Está bien, no me presiones.
07:22¿Qué sucede, Akif?
07:23¿Sabes algo?
07:25Bueno, mientras estábamos investigando
07:27quién es ese hombre,
07:27se mudó a la casa de al lado.
07:30Después él fue a la mansión
07:31diciendo que era mi vecino
07:32y cenó con nosotros.
07:33Ay, venden sesos fritos.
07:35¿Sesos fritos?
07:35Así es, sesos fritos.
07:36Quiero unos, por favor.
07:37Espera, te llamaré más tarde.
07:39Hablaremos después.
07:39Está bien.
07:41Buenas noches.
07:43Quiero sesos.
07:46Estás llena de sorpresas, mi amor.
07:51Anda, corre, corre, corre, corre.
07:53Haré que preparen un pan para ti.
07:59Ya será delicioso.
08:00De ninguna manera.
08:01Solo será un cuarto de pan sin migas
08:03y no caliente.
08:04¿De acuerdo?
08:05¿Y dices que te encantan
08:06los sesos fritos?
08:07Eso es muy poco.
08:08Amigo, un cuarto de pan
08:10para la señora, ¿de acuerdo?
08:11Y la mitad de uno para mí
08:12y dos tazas de suero de leche.
08:13Sí, enseguida.
08:17Un cuarto y una mitad.
08:21Comer de noche no es algo bueno.
08:28Ay, qué deliciosa huele.
08:30Eres rápido.
08:31Te agradezco tu servicio, joven.
08:32Disfrútenlo.
08:33Gracias.
08:34Gracias, pequeño.
08:36Que lo disfruten.
08:41Gracias.
08:42No es muy pequeño.
08:44Él debería estar en casa y dormir.
08:47Así es.
08:48Pero parece que debe trabajar.
08:55Me siento mal por los niños
08:56que crecen en la pobreza.
08:58Eres una mujer hermosa.
09:00No dijiste que comenzaste a trabajar
09:01a una edad muy temprana.
09:02Y mira a la mujer en la que te has convertido.
09:06Pero aún así me siento triste.
09:09¿En dónde estabas, Nasi?
09:36¿Pasó algo?
09:37¿En serio preguntas eso?
09:39Hoy hubo invitados en la mansión.
09:41Todos trabajaron muy duro
09:42para que las cosas salieran perfectas.
09:44¿Y Nasi, dónde estaba?
09:45No sé.
09:46Bueno.
09:47¿Qué estuviste haciendo todo el día?
09:48Ya dímelo.
09:49Estaba en el café, Gulistán.
09:50Ya estarás contenta.
09:51En el café.
09:52Vino un amigo del ejército,
09:54así que tomamos el té juntos.
09:56¿Ejército?
09:56Así es.
09:58¿Y fuiste tan lejos a tomar té?
10:00¿Y por eso volviste a casa a esta hora?
10:02¡Basta, Gulistán!
10:03¡Suficiente!
10:05Dije que mi amigo del ejército
10:06vino y tomamos el té.
10:07No digas más tonterías
10:08o me harás enfadar.
10:09¡Basta!
10:10¡Basta!
10:40¿Me extrañarás?
10:42Claro.
10:44¿Mucho?
10:46Depende de cuándo vengas en realidad.
10:52Nos vemos luego.
10:53Amor, debo llevarte con Camila Bursa.
11:10¿El mejor Camil?
11:12Ajá.
11:13¿Y Cret?
11:13¿Vienes con nosotros?
11:15No tengo cosas que hacer.
11:17Te veo en la noche.
11:20Apresúrate, vamos.
11:23Vamos a tomar un café juntos.
11:41Entra.
11:45Adelante, Nurgul.
11:50¿Quería verme?
11:50Toma esto, son de la casa de campo.
11:54Dile a Gulistán y a Nassif
11:55que vayan ahí de inmediato.
11:57Que limpien todo y cambien las sábanas.
11:59Señora, ¿habrá invitados?
12:00¿Qué es lo que pasa?
12:01Fikret y su esposa.
12:03¿Quiere que Gulistán ayude en la casa de campo?
12:05No, quiero que los dos estén solos en la casa.
12:07Pero dile a Gulistán que vaya ahora.
12:10Que Nassif deje algo de leña para la chimenea.
12:13Que lo sepan solo los que están haciendo los preparativos.
12:17Claro, señora.
12:17Lo siento mucho, llegué tarde.
12:27Deseo no haberte hecho esperar.
12:28Tranquilo, ya me acostumbré a todo ese misterio.
12:31Toma asiento.
12:32Sí, gracias.
12:33¡Furcán, ven!
12:37Me enteré que anoche fuiste a cenar con alguien.
12:41A la mansión de los Borán.
12:42Ah, claro.
12:44Fui a visitarlos porque son nuestros vecinos.
12:48Ah, vaya.
12:49Entonces ustedes son vecinos.
12:51Qué casualidad.
12:52Ajá.
12:53Así es.
12:56Eh, mira, encontré estos lugares.
12:58Míralos y dime si te gustan o no.
13:04Ambos son muy lindos.
13:05Necesitamos ir a verlos de inmediato, Adem.
13:09Deberías darte prisa.
13:10Hay mucha gente interesada y la gente de bienes raíces.
13:12Espera.
13:15Qué hombre tan interesante eres.
13:19Nunca pensé que me apoyarías en todo esto.
13:22Es relevante para ti, ¿verdad?
13:24Cuando miro tus ojos lo veo.
13:26Y creo que es muy importante para una mujer poder hacer sus sueños realidad.
13:36Muy bien.
13:51Bienvenido, Faruk.
13:52Déjame presentarte a mi hermosa esposa, Sureya.
13:56Él es Camila.
13:57Bienvenida, querida.
13:58Muchas gracias, señor.
13:59Ven.
14:03Bien, señora.
14:04¿Cómo le gustaría su café?
14:06Con poca azúcar.
14:07¿Con poca azúcar?
14:09Ibrahim.
14:10Ven, hijo, ven.
14:12Toma esto primero y pon dos ollas al fuego.
14:14El café con poca azúcar.
14:16Y que traigan las delicias turcas a esta mesa.
14:19¿De acuerdo, hijo?
14:20Quiero que todo lo pongas cerca de Faruk.
14:22Está bien, chico.
14:23Anda, vete, vete.
14:26Ahora tendrás curiosidad y preguntarás.
14:28Déjame decirte antes que preguntes.
14:31Cuando Faruk era un niño muy pequeño,
14:34solía venir aquí tan pronto,
14:35él salía de su escuela.
14:37Solía hacer sus deberes en esta mesa.
14:38Y luego jugaba a la pelota.
14:40En el césped o donde pudiera.
14:43El niño en serio era un torbellino, ¿lo sabías?
14:46Realmente no me gustaba hacer la tarea solo en una habitación de mi casa.
14:49Solía venir aquí y pasar tiempo con todos y lo disfrutaba.
14:53También solía perseguir a Camil todos los días de la semana.
14:56Y buscaba a mi padre en la terminal de autobuses los fines de semana.
14:59Eso hacía.
15:00Entonces entiendo por qué eres tan bueno en la administración.
15:03¿Y las delicias turcas?
15:04Era para que el cerebro funcionara mejor.
15:07Aunque era solo excusa.
15:09Porque quería postres.
15:11Mira, ¿lo ves?
15:13Mira, sus ojos reflejan mucha paz.
15:15Y es que eres la chica que calmó la tormenta, Borán.
15:19Y eso me alegra.
15:20Me preguntaba si podría llegar a ver el día en que ese chico se calmara.
15:24Y sí, pude hacerlo.
15:25Sí.
15:26Bueno, me enamoré cuando menos lo esperaba, Camil.
15:29Eh, los amantes tienen un hogar hecho ahora.
15:35Pero necesitan hacer que sea un hogar feliz.
15:38Porque cuando tengan sus hijos, su amor debe hacerse más fuerte.
15:43Y así lograrán vivir en paz, ¿verdad?
15:46Sí, claro. Eso espero.
15:54¿Qué pasa, Selim?
15:55Señor, vine a la compañía. ¿En dónde está?
15:57Ya voy, Selim. Voy en camino.
15:59Espera.
16:00¿Qué pasó?
16:01Iba a ver a Selim y lo olvidé.
16:03Me haces perder la cabeza, amor.
16:07Entonces ve, cariño.
16:08Pero no tengo ganas de ir, cielo.
16:10Pero tienes que ir. Lo prometiste. Anda.
16:13Bueno, déjame llevarte a casa e iré a la oficina.
16:16Está bien si me quedo más tiempo.
16:17Todavía no me tomo mi café.
16:20Sí, encontraste la fuente de información.
16:23Pero Camil no te dirá nada, te lo aseguro.
16:25Sí.
16:26Te veré después, cariño.
16:28Camil, nos vemos.
16:29Hasta luego, Faruk. Buena suerte.
16:32Y entonces, Camil, ¿tú tienes hijos?
16:37Tuve dos increíbles y hermosas hijas.
16:41Y quizá digas, Camil fue el destino.
16:44Pero al parecer, Dios la necesitaba en el cielo más que yo.
16:50Lo lamento.
16:51No lo sabía, señor Camil.
16:53Lo siento mucho.
16:57Entonces, a veces se calma la tormenta.
16:58Pero nuestra tormenta nunca se calma, ¿no sabe?
17:05Muchas gracias.
17:05Él se molesta tanto a veces.
17:07Es por su trabajo, querida.
17:08Él tiene la responsabilidad de tres hermanos.
17:10Toda la carga está sobre sus hombros, lo sabes.
17:13No puede manejar todo con palabras dulces, linda.
17:16A veces necesitas ser duro en la vida, ¿entiendes?
17:23Siéntete afortunada, querida.
17:25Solo una mujer y los hijos pueden ablandar el corazón de un hombre.
17:29Ahora el corazón de Faruk está volando desde que está contigo.
17:32Y de verdad estoy seguro de que el día que le des hijos,
17:36todos los problemas se resolverán y serán felices.
17:39Tranquila.
17:44Perdón.
17:47¿Querido?
17:50Ay, lo siento mucho.
17:51En serio, perdón.
17:52Está bien, iré.
17:53Tenía algo que hacer.
17:55Envíeme tu ubicación.
17:56A decir verdad, eché de menos el café que me hace mi hija.
18:00Vendré a casa y lo haré cuando tú quieras, papá.
18:02Gracias, cariño.
18:03Te amo mucho, papá.
18:06Vas a beber su café con bastante frecuencia a partir de ahora.
18:10¿Qué significa eso, Kimet? ¿Pasó algo?
18:13No es nada, Sahab.
18:14No busques doble sentido a todo lo que digo.
18:16Bueno, en realidad nada pasa.
18:19Entonces deberías dejar de presionarme.
18:21Harás que tenga malentendidos con Esma debido a tus tonterías.
18:25Lo que debes hacer es pensar bien las cosas.
18:28Y no lastimar a Fikret, hija.
18:29¿Discutiste otra vez con Esma?
18:33¿Qué pasó, Kimet?
18:34No es nada, Sahab.
18:35¿Acaso no puedo hablar con mi hija?
18:37Deja de meterte en todo.
18:40Además, dile a tu esposo
18:41que no sea amigo de ese hombre llamado Adem.
18:45Usa tu poder como esposa.
18:47Los viste anoche.
18:48Todos estaban muy tensos.
18:51Kimet,
18:52¿no te basta con lo que le dices a nuestra hija?
18:53¿Ahora dirás cosas en contra de los amigos de nuestro yerno?
18:56Es cierto.
18:58Mi madre no se sentirá cómoda a menos que se entrometa.
19:02Ella siempre se queja de Esma,
19:03pero parecen iguales, ¿o no?
19:05¿En serio ahora dices que soy igual que ella?
19:08No puedo creerlo.
19:09¡Ey, amiga!
19:31¿Cómo estás?
19:32¿En dónde estabas?
19:34Nunca llegas tarde.
19:35Fue muy difícil mantener al agente inmobiliario.
19:37Lo siento, estaba ocupada.
19:39Escúchame, amiga.
19:40El lugar es increíble.
19:41Está ubicado justo en el centro.
19:43Y hay una escuela detrás de él.
19:44¿Recuerdas el gran edificio de vidrios que vimos en Estambul?
19:47Es muy parecido a ese.
19:50Debo contarte que
19:51me consideraron digna de los premios Beethoven, Sureya.
19:54Estoy pensando ir ahí en ferry.
19:55¿Qué te parece?
19:56Excelente.
19:58Oye,
19:58no puedes ir a Alemania en un ferry, cariño.
20:00¿Qué te sucede, eh?
20:08Dilara, creo que estoy embarazada.
20:12¿Segura, amiga?
20:13¿Qué te sucede, amiga?
20:43Entonces un chico nuevo me desafía.
21:07Muéstrame quién eres.
21:07De ninguna manera.
21:16Era prueba de manejo.
21:23No sé qué estás probando, pero
21:25estoy empezando a tener preguntas.
21:27¿De dónde vienes?
21:29¿Qué pasa?
21:29¿Y por qué no te había visto antes?
21:32Llegué hace poco.
21:35Pues conduces bien.
21:43Soy Murat.
21:46Zeynep.
21:50¿Una ronda más?
21:52Sí, claro.
21:52¿Qué apuestas?
21:55Salchichas y pan.
21:59Estupendo.
21:59¿Todavía no?
22:23Ya sabes que hay que esperar.
22:24Si es una línea es negativa,
22:26pero si tenemos dos líneas...
22:27Ay, bebé.
22:33No estoy embarazada.
22:40Excelente.
22:49Bien.
22:55Oye, mírame.
22:57¿Te molestó el resultado?
22:58¿Tú querías un bebé?
23:03No lo sé.
23:04Digo...
23:06Al principio me emocioné,
23:08luego me asusté,
23:09después ya no quería hacer esto,
23:11y ahora me molesta que sea negativo.
23:14No sé, me he vuelto loca, yo creo.
23:16No, te has vuelto loca.
23:17Aún eres un bebé, cariño.
23:18Entonces, Dilara,
23:27¿sí hago una prueba de sangre también?
23:29Hagámosla, linda.
23:31Incluso podemos visitar a un adivino.
23:33Ay, qué idiota.
23:37Qué alegría tenerte.
23:39¡Estambul!
23:40¡Estambul!
23:40¡Estambul!
23:41¡Saldrá de inmediato!
23:42¡Ancara!
23:43¿Va a Estambul?
23:44Estambul, sí.
23:44Puede comprar su boleto ahí, señora.
23:45Saldrá en una hora.
23:47¡Estambul, Estambul, Estambul!
23:49¡Saldrá pronto!
23:50¡Estambul, Ankara!
23:51¡Estambul, Estambul!
23:53¡Estambul, Estambul, Ankara!
23:55¡Saldrá en unos momentos!
23:56¡Estambul, Ankara!
23:57¡Estambul!
23:58¡Estambul, Estambul, Estambul!
24:02Boletos, boletos a Estambul.
24:04Compre sus boletos.
24:08Hola, señor Fikret.
24:10¡Oh, Fikret, amigo!
24:11¡Qué gusto!
24:12No puedo decir lo mismo, Adem.
24:13¿Podemos hablar?
24:14Claro, hablemos.
24:17Vamos a la oficina, andando.
24:20¡Estambul, Estambul, Estambul!
24:22¡Compre sus boletos!
24:23¡Estambul, Estambul!
24:34¿Qué te pido?
24:35¿Té, café, cualquier otra cosa?
24:36No quiero nada.
24:38Toma asiento.
24:39Siéntate, por favor.
24:51¿Qué sucede?
24:52¿Hay algún problema?
24:55No se trata de la cena de anoche, ¿verdad?
25:01Hice algo grosero.
25:02A veces no tengo tacto al hablar.
25:04Lo siento mucho.
25:04No, no es eso.
25:06Pero la verdad, supe algo después y me molestó un poco.
25:12¿Cómo qué?
25:13Por ejemplo, que no me dijiste que estábamos en el mismo negocio.
25:16Tampoco cómo creció tu negocio tan rápido.
25:19Nadie sabe lo que estabas haciendo hace diez años, Adem.
25:21Me investigaste, ¿verdad?
25:26Bueno.
25:28Fikret Borán tenía que hacerlo.
25:33Te había dicho antes que soy un...
25:35un hombre que confía mucho en el instinto.
25:39Me gusta tomar riesgos.
25:41Es decir, si juego mucho, gano mucho.
25:42¿Lo entiendes, verdad?
25:44No sé, tal vez tuve suerte en el negocio.
25:46Digamos que es verdad.
25:48¿Y cómo explicas por qué participaste en la licitación
25:51mientras éramos los únicos en hacerlo?
25:53Y en el último minuto.
25:55Mi hermano tenía mucha curiosidad de esto.
25:57Y tiene razón.
26:03Bien, entiendo cuál es el problema.
26:08Eso fue una gran sorpresa para mí.
26:10De verdad.
26:11Descubrí que tú eras parte de esto
26:12después de haber participado en la licitación.
26:14Espera.
26:24Cadir, ¿puedes venir, por favor?
26:37Diga, señor.
26:38Cadir, llama al abogado ahora.
26:40Nos retiramos de la licitación.
26:44¿Qué dices?
26:46Sí, mira, yo quiero formar parte de este sector pacíficamente.
26:50¿Lo comprendes?
26:52Y no está bien si seguimos luchando de esta forma.
26:54Ahora tú y yo somos rivales, lo sé,
26:56pero también somos amigos.
26:58Y si nos vamos a convertir en enemigos por una oferta,
27:00sí, no tiene sentido.
27:01Vamos, ¿tú qué haces ahí?
27:04De acuerdo, señor.
27:05Ya no hay problema, ¿verdad?
27:07Espera un minuto.
27:09¿De verdad te quisiste retirar de la oferta?
27:12¡Cadir!
27:16Cadir, ¿nos retiramos de la oferta, sí o no?
27:18Así es, señor.
27:19¿Lo ves?
27:21Eres un hombre muy interesante.
27:25¿De verdad?
27:25Bueno, me voy.
27:30No, no, espera.
27:31Voy a pedirte té o café.
27:32No, no es necesario.
27:33Bueno, entendí.
27:34Está bien, está bien.
27:34El té no será suficiente para nosotros.
27:37Salgamos a tomar algo.
27:40De acuerdo.
27:53Señor.
27:55¿De verdad nos retiramos de una licitación de millones?
28:01Cadir, ve y encuentra al dueño de la tierra que está en la licitación y cómprala.
28:04¿Pero por qué?
28:04Solo haz lo que te dije, amigo.
28:06Vamos.
28:10Como nos retiramos de la licitación,
28:13el señor Faruk tendrá que tratar eso con nosotros.
28:15Aquí está.
28:26Amigo, muchas gracias.
28:28Gracias a ti esto ya está hecho.
28:31No lo menciones.
28:32Cualquier cosa que pueda hacer lo haré.
28:35Oye, Selim, te preguntaré por alguien.
28:37¿Recuerdas a un chico Akemet en una de las clases?
28:42¿Lo has visto en estos días?
28:44Akemet.
28:46Oh, hablas de Akemet.
28:47¿Te refieres al hijo de tu vecino?
28:50Bueno, después de la muerte de Admi, perdió el sentido y se metió en un mal negocio.
28:57De hecho, creo que lo enviaron a prisión en Hisparte, Oconia.
29:02Y él vendió la mansión cuando salió.
29:05Luego desapareció.
29:05¿Qué pasa?
29:08¿Por qué te acuerdas de Akemet, amigo?
29:11No, es que alguien se mudó a su mansión el otro día.
29:14No sabía quién era y solo quería preguntar por curiosidad.
29:17Bueno, olvídate de él.
29:20Adivina con quién me encontré ayer.
29:22¿Quién?
29:23Pelín.
29:26¿Quién es Pelín?
29:27¿En serio, Faruk?
29:29Pelín, yo...
29:30¿Tú?
29:31Begum.
29:33Ella no ha cambiado.
29:34Sigue igual.
29:35Pero nosotros cambiamos.
29:42Mira, nos casamos.
29:44Bueno, la tuya fue una boda express.
29:46Me quedé muy sorprendido.
29:48Digo, tuviste una relación seria después de Begum.
29:52Realmente le doy crédito a Sureya por eso.
29:54Mira, además, sé que la amas en serio.
29:57Salgamos con nuestras esposas.
29:59Está bien, lo prometo.
30:01Oh, tengo que irme ahora, Faruk.
30:03Tendré una reunión.
30:04Y gracias de nuevo.
30:07Nos vemos después.
30:07Adiós.
30:07Adiós, pues.
30:08¿Cuándo obtendremos los resultados?
30:22Será en pocas horas, señora.
30:24Está emocionada, ¿verdad?
30:26Un poco.
30:27Oiga, pero los resultados serán negativos, ¿verdad?
30:29Porque ya hicimos una prueba.
30:31Las pruebas de sangre son confiables.
30:33Así veremos si está embarazada.
30:34Hospital Reyyan.
30:39Hospital Reyyan.
30:43Hospital Reyyan.
30:44Hospital Reyyan.
30:44Hospital Reyyan.
30:48Hospital Reyyan.
30:50Hospital Reyyan.
30:51Babyça, whereMan
30:52выпuβadan, Watten, La Wasa,
30:54Thirtyna.
30:57Hospital Reyyan.
30:59Hospital Reyyan.
31:00Hospital Reyyan.
31:00Después de parada.
31:02Hospital Reyyan.
31:02ел 25, I Companies.
31:03Unbelievable.
31:04Hospital Reyyan.
31:05Hospital Reyyan.
31:06Buen día
31:14Disculpe, vine a ver al señor Levent
31:16Él trabaja aquí
31:17El director médico
31:19Hola señora Begum
31:20Bienvenida, la está esperando
31:22¿Nos conocemos?
31:24Así es, quiero decir
31:25Su nombre está en la lista, la reconocí
31:27Espere un segundo por favor
31:29De acuerdo
31:29Aquí tiene, felicitaciones
31:33Siga el pasillo y le encontrará cuando baje las escaleras
31:36Está bien, se lo agradezco
31:38Por nada
31:39Amiga, estás bien, ¿verdad?
31:48Sí, sí, estoy bien
31:50Mejor vamos a preguntar
31:52Buenas tardes, una pregunta
31:53Me sacaron sangre para una prueba de embarazo
31:55¿Cuándo tendré los resultados?
31:57En dos horas señora
31:58¿En dos horas?
32:00Amiga, podemos esperar aquí si quieres
32:03¿Qué?
32:04No es necesario que se queden
32:05Tenemos un número de teléfono en el archivo
32:07Y les enviaremos los resultados en cuanto estén listos
32:10Pero no habrá problema
32:11Ay querida
32:11No, dicen que te enviarán un mensaje en cuanto los tengan
32:14Muchas gracias
32:15No seas ridícula y vamos a ver ese edificio ahora
32:17Veremos el edificio
32:18
32:18Bien, vamos
32:20Pronto lo sabrás
32:21Veamos si puedo concentrarme
32:22Lo harás
32:23También examinaré ese edificio en tu lugar
32:25Bueno
32:26Lo harás
32:27Lo harás
32:44Gracias por ver el video.
33:14Gracias por ver el video.
33:44Gracias por ver el video.
34:14Gracias por ver el video.
34:16Gracias por ver el video.
34:18Gracias por ver el video.
34:20Gracias por ver el video.
34:22Gracias por ver el video.
34:24Gracias por ver el video.
34:26Gracias por ver el video.
34:28Gracias por ver el video.
34:30¿Dijo señor Murat?
34:33¿En serio?
34:34No es cierto.
34:35No puedo creerlo, señor Murat.
34:37Eres muy famoso por aquí.
34:39Bueno, así es.
34:40Ellos me conocen.
34:41Soy el hijo más joven de los Borán.
34:43¿Eres el hijo más joven de la familia Borán?
34:45¿Eres un Borán?
34:47Eso es genial.
34:49Me asombra mucho.
34:51Ah, pero no los conozco.
34:59Señor Borán.
35:00Tenemos una compañía de autobuses.
35:02Turismo Borán.
35:04Turismo Borán.
35:05Qué bueno.
35:06Mi padre tiene una pequeña balanza en su escritorio.
35:08Es tradición.
35:09Sí, él es fiscal.
35:11¿Estás viviendo con tu padre?
35:12No, yo vivo con mi abuelo.
35:14Vine aquí solamente por la Universidad de Uludag.
35:17Eso es genial.
35:20Señor Murat, su comida está lista.
35:22Ya voy.
35:46¿A qué tienes?
35:47Te lo agradezco.
35:49Ay, huele tan bien.
35:51¿A dónde vas?
35:52No puedo quedarme mucho tiempo.
35:54Seguiré.
35:55Espera.
35:55¿Vendrás si organizamos una carrera?
35:57Ya veremos.
35:58Adiós.
36:05Estúpida madera.
36:06Te pusiste difícil.
36:08Ya no te cortaré.
36:10No, no lo haré.
36:12Es tu turno.
36:18¿Ah?
36:22¿Hola?
36:25¿Por qué me llamaste?
36:26Dije que yo te llamaría.
36:27Entiende que no estoy disponible.
36:29No estoy disponible.
36:31Claro, lo prometo.
36:32Iré.
36:33Sí, por supuesto.
36:36Me lastimaste mucho, pero ahora es mi turno.
36:40Nassif.
36:41Sí, claro.
36:41De acuerdo.
36:43Nassif.
36:43¿Qué pasa, Bulistán?
36:46¿Ocurrió algo?
36:47Dime.
36:48¿Quién era?
36:49¿Qué?
36:51¿Quién era?
36:52El del teléfono, Nassif.
36:55Ah, preguntas por la persona del teléfono.
36:57Sí, me refiero a eso, Nassif.
37:00Bulistán, tenía ganas de reír.
37:03Es que pensé que había alguien en el jardín cuando preguntaste quién era.
37:09Era mi amigo del ejército.
37:12Me llamó.
37:14Me preguntó cómo estoy.
37:15Ven adentro un segundo.
37:17De acuerdo, voy.
37:18Supongo que hay algo ahí.
37:19Tú solo ven y te mostraré lo que te espera.
37:22¿Necesitas algo?
37:31¿Qué pasó, Bulistán?
37:32¿Ah?
37:35¡Oh, mi esposa!
37:38Realmente limpiaste todo el lugar muy bien.
37:40Excelente trabajo, cariño.
37:43Nassif.
37:44¿Eh?
37:46Dicen que una oportunidad es tan buena como un descanso.
37:49Y dado que estamos aquí solos, podríamos aprovechar.
37:52¿Ah?
37:55No podemos.
37:57Bulistán, no es el momento ni el lugar para eso.
37:59No podemos hacerlo.
38:01Terminemos de trabajar y salgamos de aquí.
38:03Ah, no encontraremos una oportunidad como esta otra vez.
38:06Deberíamos hacerlo.
38:08Deberíamos aprovechar ya que estamos aquí.
38:10Eso no es malo.
38:11Bulistán, mira, nos meteremos en problemas.
38:13Y la señora Isma se puede enterar.
38:14Ay, claro que no.
38:16Ella no puede escuchar sobre lo que haremos.
38:18Aquí solo hay lobos, comadrejas, tú y también yo.
38:27¿Comadrejas?
38:28Bulistán, dices comadrejas, lobos.
38:30Tú estás loca.
38:31Hagamos el trabajo lo antes posible y salgamos.
38:33Si huyen así, vete de aquí ahora.
38:39Pero recuerda que soy Bulistán y descubriré qué es lo que estás tramando.
38:42¿Señora?
38:50¿Sabe?
38:51Vengo de estar con mi madre.
38:52Tuvimos una charla y ella le envía muchos saludos.
38:55Muchas gracias, linda.
38:57Qué bueno que la viste.
38:59Ah, Nurgul, dígame.
39:02Dile a Bulistán que van a traer un vestido del sastre, que lo lleve al piso de arriba.
39:06Bulistán no está aquí.
39:07Ah, ¿no se hizo cargo de lo que le dije y regresó?
39:10Hablamos hace un momento, señora.
39:12Se encargó de eso, solo que aún no regresa.
39:14Entonces envía a Sije para que ayude a IPEC.
39:17Claro, señora.
39:25Oiga, señora, espere un minuto, por favor.
39:28Trajeron un televisor, dicen que lo arreglaron.
39:30Ah, ya están aquí, ya llegaron.
39:33Está bien, es para mí.
39:34Por favor, adelante, pase.
39:36En la habitación de la derecha, justo ahí.
39:38Pero tenga cuidado o no podré comprar otro.
39:41¿Qué pasa, señora Senem?
39:44Ay, el señor Osman me compró un televisor.
39:46Es lindo.
39:47Ah, lo instalarán ahora mismo.
39:49Gracias por sus regalos, señor Osman.
39:54Cuando era niña, solíamos enchufar la televisión y mirar.
39:58Ahora necesitamos de este dispositivo para obtener señal.
40:01Este es un receptor, señora.
40:03Fuera, salga ahora mismo.
40:06Fuera, que se vaya.
40:07Largo.
40:07Espere, ¿a dónde quiere que la lleves, señora?
40:09Él solo está haciendo su trabajo.
40:10Llévese ese aparato, ahora mismo.
40:13Fuera.
40:14Él estaba haciendo su trabajo.
40:15Esta es mi casa.
40:16Déjeme recordarle que es solo una invitada.
40:18Por supuesto que esta es su casa, señora Isma.
40:20Y la televisión fue comprada para una habitación en su mansión.
40:23Puede verla cuando me vaya para que no se aburra.
40:26Transgrede el límite.
40:27No transgredo el límite por esto.
40:29Es solo un televisor.
40:30Es por diversión, señora.
40:33¿Normalmente encierra a sus invitados como prisioneros y los pone en la bodega?
40:36¡No se exceda!
40:51Después de ver la azotea, me pareció que todo estaba ahí y era perfecto.
40:54Las habitaciones eran muy grandes.
40:56Creo que hay aislamiento acústico.
40:58Lo sé.
40:59Necesita unos arreglos, pero...
41:01Sureya, ¿podrías mirar el edificio?
41:03Estoy hablando, pero al parecer tu mente está en el hospital.
41:07¿Qué?
41:08¿Qué pasa?
41:09Tengo problemas más grandes que eso en este momento.
41:11Compréndeme.
41:12¡Ay, vive el momento!
41:14Si estás embarazada es genial y si no, no importa.
41:17De acuerdo.
41:19De acuerdo.
41:22¿Tanto lo quieres, amiga?
41:23No lo sé.
41:24No lo sé.
41:25En un momento lo quiero.
41:27Luego me da miedo.
41:28Después me enojó conmigo porque me da miedo y luego creo que Faruk estará muy feliz.
41:32Entonces me pregunto si lo quiero porque Faruk será feliz.
41:34No lo sé.
41:35Tengo demasiadas preguntas en mi mente, amiga.
41:39Ven aquí, vamos.
41:41Sentémonos frente a esa vista.
41:43Anda, vamos.
41:44En realidad es la pregunta correcta.
41:54En realidad no estoy segura si estoy lista o no, si resulta que estoy embarazada.
41:58Eso es algo que se debe pensar.
42:00Bueno, quizás es un poco pronto y es un tema difícil, pero eso es todo.
42:05Mira a tu familia, ni siquiera la conoces bien.
42:08Y también está la señora Esma.
42:10Ahí también está ella, ¿verdad?
42:12Amiga, el primer nieto Borán es una gran noticia.
42:15Ya basta.
42:16No digas esas cosas porque si no me siento sofocada y bajo presión.
42:20¿Sabes una cosa?
42:20Creo que sí alquilaremos ese edificio.
42:22Está cerca del parque.
42:24Así llevaremos a la pequeña Surey al parque cada vez que nos aburramos ahí.
42:28Eres una tonta.
42:29En serio, amiga.
42:30No sé si estoy embarazada y ellos todavía no me avisan y tú ya crees que es una niña.
42:34Está bien, querida.
42:35Abriré las apuestas sobre su género más tarde.
42:37¿Crees que sería una niña?
42:40Estará bien si fuera una niña.
42:43Sureya.
42:44Esma se ahorcaría con el gran candelabro, te lo aseguro.
42:47Ella no ha podido soportar estar contigo.
42:49E imagínate que de pronto hubieran dos surellas.
42:51Mátenme.
42:54Ay, pero Faruk estará feliz.
42:57Él querría una niña.
42:59¿Realmente quieres un bebé?
43:01Es decir, ¿puedes verte como una madre?
43:03¿Te imaginas cuidándolo?
43:04No lo sé.
43:05Lo has preguntado muchas veces, pero no sé.
43:08Estás tan confundida desde la mañana.
43:09Además estás nerviosa y enérgica a la vez.
43:12Me estoy poniendo en tus zapatos y yo solamente acabaría con mi vida, amiga.
43:16Sabes, es una gran responsabilidad y es para siempre.
43:22¿Qué dice?
43:23¿Es el mensaje?
43:24Por favor, dime.
43:25¿Qué es, Sureya?
43:26Por favor, dame eso.
43:27¡Basta!
43:28Ay, Sureya, estás embarazada.
43:34Pensé que sería negativo.
43:35Me convertiré en tía.
43:37Me convertiré en tía.
43:39¡Así es!
43:41¡No lo creo!
43:42Espera, necesito ver a Faruk ahora mismo.
43:44¿Por qué estoy aquí contigo?
43:45Amiga, detente.
43:45¿Qué te pasa?
43:46El agente de Vienes Raíces nos espera.
43:47¿Vienes Raíces?
43:48¿Estás loca?
43:48Debo hacérselo saber a Faruk.
43:50Ay, es que estoy embarazada.
43:51No, tú eres la que se está volviendo loca.
43:53Está bien ya, fuera de mi camino.
43:59Me convertiré en tía.
44:00¡Me convertiré en tía!
44:01¡Sureya, no olvides llamarme!
44:08Adelante.
44:11Hermano.
44:11Hola, hermano.
44:15Bueno, fui a hablar de la licitación.
44:18Hablé con Adem.
44:20Retiró su oferta.
44:23¿En verdad?
44:28En serio.
44:30Si sabes lo que estás diciéndome.
44:33Se retiró de una oferta millonaria.
44:35¿Sólo así?
44:38¿Es difícil de creer, hermano?
44:47Hermano, ¿no hiciste lo mismo que con Asim?
44:49¿No lo amenazaste con un arma?
44:50Hermano, ¿de verdad es lo único que esperas de mí?
44:52¿Acaso soy ganso?
44:54¡Faruk!
44:54Ay, perdón, interrumpí.
44:56Perdón, estaban hablando.
44:57No, no, ven, siéntate.
44:59No, no es necesario.
45:00Estoy bien.
45:02¿Algún problema?
45:03No, no es nada.
45:03Digo, sucedió algo, pero no importa.
45:05Es decir, sí importa, pero no tenemos que hablar de eso en este momento.
45:08Hablaremos más tarde porque hay mucho tiempo.
45:10Te ves algo ansiosa.
45:11¿Podrías esperarnos un minuto?
45:12Está bien, más tarde.
45:13Si quieres, yo me salgo.
45:15Fikret, por favor.
45:16Está bien, hablaremos después.
45:18Nos vemos luego.
45:19Ay, te molesté.
45:20Lo siento, te veré más tarde.
45:22Hasta luego.
45:23No puedo.
45:27¿Cómo esperaré hasta la noche para decirle?
45:34Háblame de eso desde el principio.
45:38No hay nada que decir.
45:40Fui a verlo y le pregunté por qué participó en la licitación y me lo explicó sinceramente.
45:45No sabía que participábamos.
45:46Le dije que estábamos incómodos y se retiró.
45:49Eso te deja tranquilo ahora, ¿no es verdad?
45:53Al contrario.
45:54Tengo más dudas.
45:57¿Cómo sucedió tal cosa?
45:58¿Este hombre está loco o finge ser bien intencionado?
46:02¿Qué pasa?
46:03Te entiendo muy bien, hermano.
46:05No tienes un problema con Adem, lo tienes conmigo.
46:08No valgo nada, no importa lo que haga, pero sabes una cosa, no me importa.
46:16No, no, no, no, no, no, no.
46:46No, no, no, no, no, no, no.
47:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no

Recomendada