Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses
Serie fantastica

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00En 1953 se libró en la Tierra la guerra de los mundos.
00:07Las bacterias comunes detuvieron a los alienígenas pero no acabaron con ellos.
00:11En lugar de morir, entraron en estado de profunda hibernación.
00:14Ahora los alienígenas han resucitado más temibles que nunca.
00:17En 1953 empezaron a apoderarse del planeta.
00:20Ahora se están apoderando de nuestros cuerpos.
00:30La Tierra la guerra de los mundos
01:00La Tierra la guerra de los mundos
01:26¿Has visto el cadáver de Parkings, el muchacho ese, en el túnel?
01:33Solo las fotos. Es lo peor que he visto en mi vida.
01:36El chico no tenía cara. ¿Qué clase de monstruo lo ha hecho?
01:40La Tierra la guerra de los mundos
02:10Todos tenéis aspecto de bárbaros y no tendréis problemas para pasar inadvertidos en ese lugar.
02:27Recordad, cuando lleguéis a la institución humana de enseñanza superior,
02:32la manera más segura de desplazaros será a través de la extensa red de túneles de servicio que hay debajo del campus.
02:38Nuestros servicios de inteligencia han conseguido mapas detallados para ayudaros a efectuar vuestra misión.
02:43No desfallezcáis, camaradas, debéis de perseverar a toda costa.
02:50Con suerte, una vez que tengamos en nuestro poder los componentes de la fiebre griega experimental,
02:56todo el continente americano tendrá un aspecto tan agradable como este.
03:00Por la vida inmortal.
03:05Por la vida inmortal.
03:09La Tierra la guerra de los mundos
03:19¡Suscríbete al canal!
03:49No hace falta que os lo diga, pero si ganamos esta batalla, dominaremos el universo.
04:10Nos llevará trabajo y dedicación.
04:11Y un poco de comida.
04:13Hay un policía del campus vigilando la entrada.
04:15Plan B en marcha.
04:16¿Patty?
04:19Perdón, me pica aquí.
04:24¿Puede rascarme, por favor?
04:26Ah, sí.
04:30Gracias.
04:31Oh, qué maravilla.
04:32Es usted muy amable.
04:34¿Por qué viene ella?
05:02Mira, sustituye a Jefferson, que está con el entrenador.
05:05De acuerdo.
05:07Tranquila, Debra.
05:08Todo saldrá bien.
05:09Escucha, para matar a un mutante hay que apuntar el láser al blanco y disparar.
05:14Hay que darles en el detector de láser para que cuente como una muerte.
05:16¿Entendido?
05:17Venustos.
05:29Venustos.
05:30Allá vamos.
05:31Como todos sabéis, los mutantes han invadido nuestro universo.
05:35Y tenemos que matarlos.
05:36O llevarlos al comedor de estudiantes.
05:38Los mutantes han viajado a través del tiempo para luchar.
05:41Su objetivo es aniquilarnos.
05:43Y eso no podemos permitir.
05:44Nuestro servicio de inteligencia informa que su base está en Orión.
05:49Allí los cogemos y los matamos.
05:52Con suerte, seremos dueños del universo antes de cumplir.
05:54Mis espías me dicen que los mutantes vendrán por allí.
06:17O quizás por allí.
06:18¿Tú sabes dónde estamos?
06:19Mandaré los exploradores, Kim.
06:22Robert y Peter.
06:23Mirad esos túneles.
06:25Volved antes de dos minutos.
06:27Y tened cuidado.
06:28Let's go.
06:35Vamos.
06:37Vamos.
06:37¡Suscríbete al canal!
07:07¡Suscríbete al canal!
07:37¡Suscríbete al canal!
08:07¡Suscríbete al canal!
08:37¡Suscríbete al canal!
08:39¡Suscríbete al canal!
08:41¡Suscríbete al canal!
08:43¡Suscríbete al canal!
08:45¡Suscríbete al canal!
08:49¡Suscríbete al canal!
08:51¡Es el láser de Robert!
08:52¡Suscríbete al canal!
08:54¡Suscríbete al canal!
08:58¡Suscríbete al canal!
09:02¡Suscríbete al canal!
09:04¡Suscríbete al canal!
09:06¡Suscríbete al canal!
09:10¡Suscríbete al canal!
09:14¡Suscríbete al canal!
09:16¡Suscríbete al canal!
09:18¡Suscríbete al canal!
09:20¡Suscríbete al canal!
09:22¡Suscríbete al canal!
09:24¡Suscríbete al canal!
09:26¡Suscríbete al canal!
09:28¡Suscríbete al canal!
09:30¡Suscríbete al canal!
09:32¡Suscríbete al canal!
09:34¡Suscríbete al canal!
09:36¡Suscríbete al canal!
09:38¡Suscríbete al canal!
09:40¡Suscríbete al canal!
09:42¡Suscríbete al canal!
09:44¡Suscríbete al canal!
09:46¡Suscríbete al canal!
09:48¡Suscríbete al canal!
09:50¡Suscríbete al canal!
09:52¡Suscríbete al canal!
09:54¡Suscríbete al canal!
09:56Por el bien de este proyecto, y de este equipo, y más importante aún, de mi salud mental, es mejor que arregles las cosas, Doc.
10:21¿Puedo hablar contigo?
10:25¿Qué?
10:27Mira, si he dicho o hecho algo que te haya molestado, lo siento mucho.
10:32No, no es por ti.
10:38Menos mal.
10:44Entonces, ¿por qué estás llorando?
10:51Acaban de llamarme de la Politécnica de Ohio.
10:53Al parecer, un amigo mío, un técnico de laboratorio, Robert Parkins, ha desaparecido.
11:03Iba, tenía que participar en un debate socrático.
11:13Era muy importante para él, me invitó a ir.
11:16Susan, Susan, es la semana griega, me acuerdo de cuando era joven, y lo más probable es que esté pasándolo bien en algún sitio muy divertido.
11:32No lo creo, Harrison.
11:35Su compañero de cuarto me dijo que la policía ha recogido todas sus cosas.
11:39¿Por qué motivo?
11:40No lo dijeron.
11:41Pero tengo una horrible sensación y no puedo apartarla de mi mente y no sé qué hacer.
11:47Es muy complicado.
11:49A mí se me da muy bien lo complicado.
11:50Ese proyecto era un trabajo de ensueño, investigación pura, en el mejor laboratorio de microbiología del país.
12:02Y luego me enteré de que un colega había mandado en secreto los resultados de mis investigaciones al Pentágono, al Departamento de Guerra Bacteriológica.
12:13Ese tipo de historias me devuelven la fe en el género humano.
12:16No, y hay más.
12:21Resultó que el laboratorio en el que trabajaba estaba produciendo las biotoxinas más letales que se conocen.
12:30La maldita fiebre y griega.
12:33Y es la misma biotoxina que provocó la muerte de toda esa gente.
12:37¿Y tu amigo qué tiene que ver?
12:39Robert fue quien descubrió a dónde enviaba mis resultados.
12:43Y lo que se hacía para el ejército.
12:49Ya sé que todo es circunstancial, pero...
12:52Tengo miedo de que haya habido un accidente.
12:55Y alguien le haya hecho algo.
12:58Me siento indefensa.
12:59Tranquila, Susan.
13:02Ya se me ocurrirá algo.
13:04No.
13:05No.
13:06No.
13:07No.
13:08No.
13:09No.
13:10No.
13:11No.
13:12No.
13:13Ven, Susan, nos vamos.
13:19Eh, un momento, espera.
13:21Primero la frecuencia de la policía del campus.
13:26He oído que hay un concurso de ropa sexy en la avenida de la Fraternidad.
13:30Creo que será mejor que vaya a hacer un control de seguridad en la avenida de la Fraternidad.
13:34Es una broma.
13:35Pienso que esos concursos son una vulgaridad y una forma...
13:37Escuchad esto.
13:38No va a haber del muchacho, ese parking en el túnel.
13:41Solo las fotos.
13:42Es lo peor que he visto en mi vida.
13:44El chico no tenía cara.
13:47¿Qué clase de monstruo lo habrá hecho?
13:49¿Has visto todo el dispositivo de seguridad adicional que han montado?
13:52Empieza a parecerse a una zona de guerra.
13:54Ya sabes lo que dice.
13:55Lo que para unos es una zona de guerra...
13:57Sosa, lo sé.
14:00Lo siento.
14:04Blackwood.
14:06Blackwood.
14:07La vida sigue, coronel.
14:08Es un caso especial.
14:09No hay casos especiales.
14:10No te marches.
14:13Blackwood.
14:14He dicho que no te marchas.
14:16No te atrevas a cerrarme el camino.
14:2248 horas y luego iré yo mismo a buscarte.
14:25Ay, eres mi héroe, coronel.
14:28Fuerte, decidido y sensible.
14:39Sabemos de muy buena tinta que se ha cometido un homicidio...
14:41...en los túneles que hay debajo de este campus.
14:43Muy bien, doctores.
14:44Les agradezco que me den esa información.
14:46Rellenaré los impresos pertinentes y lo denunciaré.
14:49Me parece que no nos ha entendido.
14:51Le hablamos de un asesinato.
14:52¿Es una broma de los estudiantes?
14:54¿Se lo han dicho a los de FISIGMA?
14:56Mire, así no llegamos a ninguna parte.
14:57Queremos hablar con su superior.
14:59Lo que usted diga.
15:00¿Alguien?
15:04¿Alguien?
15:05¿Alguien?
16:35Me alegro de veros.
16:37¡Grandullón!
16:37¿Cómo estás, tío?
16:38Me parece fatal que te mandaran al banquillo.
16:40Cualquiera puede tener un mal día.
16:42Ya lo sé, pero es que cuatro fallos en la primera parte son muchos.
16:45Tienes buenas manos, tío.
16:47Bueno, al grano.
16:49Tenemos dos misiones.
16:50La primera, vencer a los mutantes y ser los dueños del universo.
16:53Y la segunda, es hacerles pagar por el secuestro de Robert Parkins.
16:57¿De acuerdo?
16:57Sí, así se habla.
17:02Déjame ahí.
17:04Poder venusiano.
17:09Vamos abajo.
17:11Coge esto.
17:12¿Dónde están los mutantes?
17:17Se habrán enterrado de que vienes y se habrán asustado.
17:20Nadie lo sabe.
17:21Es una sorpresa.
17:22Los mutantes ya han pasado por el tercer módulo.
17:31¿Pelearemos el aurora boreal?
17:33A las 18 en punto.
17:49Deben ser de la fiesta de blues de la Sigma Sigma.
17:52¡Venganza!
17:54¡Venganza!
18:12¡Venganza!
18:13Vamos, Pete, por aquí
18:22Jefferson, por aquí, Tim, quédate conmigo
18:43Muy bien, mutante
19:08Esta vez te he cogido
19:09Espero que sean los fenósenos
19:26¡No, no, no, no!
19:56Les agradezco que vengan a hablarme del problema
20:09Por desgracia es verdad
20:11Hubo un terrible accidente en uno de los túneles que hay debajo del campus
20:15Uno de los estudiantes, Robert Parkins, murió
20:19¿Un accidente?
20:20Sí, se avisó a los padres y a las autoridades que están investigando
20:24Nos hemos tomado la libertad de censurar la noticia
20:27Para no crear problemas de relaciones públicas con los estudiantes durante la semana griega
20:31Les agradecería que lo mantuvieran en secreto
20:36Gracias
20:37¡No, no, no!
21:07Perdona, necesitas un pase para entrar
21:20¡Gracias!
21:21¡Gracias!
21:22¡Gracias!
21:26¡Gracias!
21:27¡Gracias!
21:28¡Gracias!
21:29¡Gracias!
21:30¡Gracias!
21:31¡Gracias!
21:33¡Gracias!
21:34¡Gracias!
22:04¡Gracias!
22:34Doctores, volveréis conmigo, hay mucho que hacer
22:49No lo has notado, pero aquí hay algo importante
22:52Escucha, defender a los Estados Unidos de América es un trabajo de jornada exclusiva
22:56Así que volvemos a casa, que hay muchísimo trabajo
22:58Tengo que decirle que hay relación entre el trabajo secreto que estaba haciendo Robert para el Pentágono y su asesinato
23:04¿Tú qué piensas, Harrison?
23:07Pues que siento mucha curiosidad cuando veo que la gente miente
23:11Mucha, mucha curiosidad
23:13De acuerdo, 24 horas nada más
23:16Muchas gracias
23:18Creo que ha llegado la hora de hablar con mi ex colega y ver qué tiene que decirme
23:28¡No, Dios mío!
23:30¿Qué?
23:31Es un accidente megatóxico, el aire está contaminado
23:33Tendré que hacer pruebas de descontaminación antes de poder entrar
23:35Susana, ¿hay alguien dentro?
23:39No hay señales de vida en el interior
23:41Debo mantener aislada la cabina hasta lograr la descontaminación
23:45Alguien tendrá que entrar para sacar el cadáver
23:47He llegado tarde para hablar con mi ex colega
23:50Llego a leer la etiqueta de lo que se rompió
23:52Pone fiebre Y
23:54No puede ser peor
23:57El virus de la fiebre Y es invisible en todos los aspectos
24:00Menos para el cerebro humano
24:02Al que literalmente derrite en cuestión de segundos
24:04Sin dejar rastro
24:05Es la bioarma perfecta
24:08Pero había tres tubos
24:11Hay tres agujeros en ese soporte
24:13Y nosotras dos
24:15El virus de la tierra
24:21Alguien hàng
24:23Y nosotras dos
24:26Y nosotras dos
24:29Quien cant지는
24:29Interesas dos
24:31El virus de la tierra
24:32Susana
24:32Tod wholly quests
24:33Alguien
24:34El virus de la tierra
24:34Y nosotras dos
24:39Os pedimos consejo, procuradores.
25:07Muy bien. ¿Entre nosotros habéis cumplido la misión?
25:11Hemos obtenido la piedra y griega.
25:14Bien, traednos las biotroxinas.
25:17No podemos.
25:19El que se llama Jeperson las tiene y no está con nosotros.
25:23¿Le han capturado?
25:25No. Ha sufrido alguna forma de mutación.
25:28¿Mutación? ¿De qué tipo?
25:30No lo sé, pero está relacionada con las toxinas.
25:33Nosotros también somos vulnerables.
25:35¿Mayor motivo para recuperarla?
25:36Encontrar a Jeperson y traer la fiebre y griega.
25:41Es el objetivo.
25:42No volváis sin ella.
25:44No somos nada sin vuestro consejo.
25:48Podemos contar con el instinto de autodestrucción de los primitivos.
25:52Es nuestro mayor aliado.
25:54Y nuestro mayor enemigo.
25:57Verdaderamente estamos en un lugar inmundo.
25:59¿Sabes algo de mi madre?
26:25¿Que si sé algo de tu madre?
26:29¿Acaso ha llamado Harrison como tenía que haberlo hecho?
26:33¿Acaso se han olvidado de mi contribución a este equipo?
26:37¿Acaso tu madre ha quitado valor de mi trabajo para la unidad?
26:41¿Ha restado importancia a mi investigación?
26:43Pues el caso es que no.
26:45No he tenido noticias de tu madre.
26:46No importa.
26:50Pues yo también pienso lo mismo.
26:55Seguramente será ella.
26:59¡Norton!
26:59Sí, diga.
27:07Norton, soy Harrison.
27:08Harrison.
27:09Tranquilo, tenemos problemas.
27:12¿Problemas?
27:12¡Qué raro!
27:13¿Qué he averiguado?
27:14En este larguísimo periodo de tiempo en el que no me habéis llamado, visité el computador de la policía.
27:20¡Bien hecho!
27:21Dile hola a Debbie y dile que estoy bien.
27:24Tu mamá te dice hola y que está bien.
27:26Y ahora tienes que acostarte.
27:28Muy bien.
27:29Algún día seré mayor y podré trabajar contigo.
27:32Que sea pronto.
27:34Mira, lo más interesante que he averiguado es que Robert Parkins llevaba un blanco de láser.
27:38¿De los que se usan en los juegos de fantasía?
27:41Exacto.
27:42Así que eché una ojeada a sus antecedentes en el ordenador del colegio y era vicepresidente del club de juegos de fantasía.
27:49¿Sabías que Robert Parkins le gustaban los juegos de fantasía?
27:51¿Qué es eso? ¿Algún tipo de prostitución o algo así?
27:53Norton, ¿sabes algo más?
27:55En el periodo de tiempo en el que no me habéis llamado, he tenido ocasión de darme...
27:58...una vuelta por el ordenador del club de fantasía.
28:03Pero no he llegado muy lejos.
28:04Tienen un programa muy sofisticado de números y códigos para protegerse de miradas curiosas como la mía.
28:09Norton.
28:10Todo lo que pude conseguir fue un plano de pasadizos y túneles que no sabía lo que eran hasta que tomé prestado una copia del informe policial.
28:20A Robert Parkins lo encontraron en uno de esos túneles.
28:24Eh, Jess, ¿qué haces?
28:31Es el momento de la venganza.
28:33Prepárate.
28:34¿Sí?
28:36Sí.
28:38Yo estudié para ser microbióloga.
28:40¿Y qué hago yo metiéndome en un agujero en el suelo?
28:42¿Dónde me equivoqué?
28:43No tienes que preguntarte por qué.
28:45Lo único que tienes...
28:45¡Cállate!
28:49Eh, tío, ¿qué te pasa?
28:54No.
28:55No descansaremos hasta expulsar al último mutante del universo conocido.
29:02Oye, amigo, despierta.
29:03Los mutantes han invadido nuestro universo.
29:10Tenemos que matarlos.
29:13¿No es así?
29:16¿No es así?
29:18Sí.
29:20Sí.
29:21Sí.
29:21Bueno, según Norton, es por aquí.
29:45Han estado jugando alienígenas y asteroides aquí abajo.
29:49Yo también jugaba.
29:50¿Tú has jugado?
29:51Sí, era jefe de planeta.
29:53En todo caso, a mí me da...
29:55¿Qué te da?
29:56Mi teoría, coronel.
29:57Mi teoría.
29:58¿Te suena mejor?
29:59Mi teoría es que Robert Parkins estaba jugando alienígenas y asteroides y dio con algo inesperado.
30:04Varios alienígenas enviados aquí para robar la fiebre y griega.
30:08Alienígenas, alienígenas.
30:09¿Crees que los alienígenas están metidos en todo?
30:11Venusianos, tenemos que vengarlos.
30:27Los mutantes son el enemigo y debemos vencerlos.
30:33Poder venunciado.
30:36Jefferson, no queremos seguir jugando.
30:41Y nadie deja de jugar.
30:42¿Puedo informarme expediente por esto?
30:57Asumo toda la responsabilidad.
30:58No sé qué significa eso.
30:59Ni yo, pero suena muy bien.
31:00Un ordenador.
31:15Me encantan los ordenadores.
31:20Vamos a llamar a Norton.
31:25Estamos en el tercer cuadrante de las Pleiades en una misión de venganza.
31:30Para el Consejo de los Iguales.
31:33¡Eh, Jefferson!
31:34No soy Jefferson.
31:36Soy el exterminador.
31:38Mi misión es vengar la muerte de un guerrero.
31:43Nuestro armamento láser está dispuesto y las naves solares iónicas están listas.
31:53Los sistemas de seguridad que tienen sus programas son increíbles.
31:58Me llevará tiempo incluso con el superordenador.
32:00Bueno, he llegado al directorio, pero los chavales son buenos.
32:10Muy buenos.
32:13Os estoy acercando al fin del universo tal y como lo conocemos.
32:17Porque llevo en las manos la sustancia más poderosa de la creación.
32:22Y todos lo van a saber antes de que yo acabe.
32:24Todo el mundo tendrá su fracción.
32:32Si se os había ocurrido salir corriendo, será mejor que os lo penséis otra vez.
32:37No me gusta que hagas eso.
32:58Te aguantas.
32:59Eres un científico brillante.
33:01Susan.
33:07Vamos por mal camino.
33:09Ya empezamos otra vez.
33:11Ha llegado la hora de la magia.
33:13Ahora lo entiendo mejor.
33:15El técnico de laboratorio murió porque cogió la fiebre, ¿no?
33:18Murió en el acto.
33:19Quienquiera que cogió esos tubos también debió cogerla, ¿verdad?
33:22Sí.
33:23¿Dónde está el cadáver?
33:24Debió salir, pero ¿cómo pudo hacerlo?
33:26Doctores, os digo que esos alienígenas son muy listos y hace mucho que se han marchado de aquí.
33:31Se llevaron su cuerpo.
33:33No suelen hacer eso.
33:34No significa nada para ellos.
33:36Es cierto.
33:36¿Dónde estará?
33:38A ver qué te parece esto.
33:40Hay dos equipos jugando un juego de fantasía.
33:42Uno de los equipos se encuentra con alienígenas ajenos al juego y es poseído por ellos.
33:46El disfraz perfecto.
33:47Los alienígenas entran en el laboratorio, roban dos tubos y el tercero se rompe.
33:50Pero ningún alienígena muere.
33:52Moriría si la constitución química de un humano no cambia en la transformación.
33:56Ah, esa fiebre es mortal para los humanos.
33:58Pero ¿quién sabe cómo reacciona un cuerpo alienígena?
34:01Es cierto.
34:02Un momento, tranquilos, doctores. No corráis.
34:04Yo creo que el alienígena que estuvo expuesto a la fiebre ha sufrido una mutación.
34:08Él tiene los tubos.
34:09No saben dónde está. Es una bala perdida.
34:13Un momento.
34:14Todo lo que habéis dicho, los dos, es total y completamente una especulación.
34:19No existe el menor indicio de que los alienígenas estén aún aquí.
34:24Acabo de interceptar una transmisión alienígena procedente de allí.
34:28Es cierto que están allí. De eso no cabe duda.
34:34Iré por mis cosas.
34:39Los mutantes son la plaga del universo.
34:49Son los nazis del sistema solar.
34:52Los destruiremos.
34:53Los diseminaremos.
34:55Eliminaremos hasta el último de ellos.
34:57Oye, Jefferson, ¿puedo decirte algo, tío?
35:00Nos hemos debilitado.
35:02Se acabó.
35:03¿Por qué debemos luchar juntos, venusianos?
35:08Al poder.
35:09Aniquilación.
35:10Estoy muy de acuerdo, tío.
35:12He descifrado su código.
35:31Puedo ver exactamente dónde estáis.
35:32Debéis llegar a un cruce ahora.
35:47Lo veo.
35:48Un momento.
35:51Ha cubierto.
35:51Moriréis.
36:02Son estudiantes.
36:07Pero muy extraños.
36:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
36:21No, no, no, no, no, no, no, no, no.
36:51Es el mapa del subterráneo.
37:02¿Aún siguen el juego?
37:04Claro, por supuesto.
37:05Esta es la estrategia.
37:07Podéis uniros al juego y encontrarlos.
37:10Vamos a esperar un poco más a esos mutantes.
37:13¿Verdad?
37:16¡Me los voy a cargar a todos!
37:19A ver si me aclaro.
37:21¿Vais a entrar ahí dentro y entregar las armas?
37:23Sí.
37:24Algo parecido.
37:26Estáis locos, sí, Rambo.
37:28Él es el protagonista de este drama.
37:30Entonces tú eres el tema.
37:31Piensa positivamente, Norton.
37:35Las cosas tienen que salir bien o, en términos sencillos, será el fin del mundo como lo conocemos.
37:41¡Qué maravilla!
37:43Ya pensaré en algo.
37:44Lo he hecho antes.
37:46Soy bastante rápido.
37:48Puedo ver luz al fondo del túnel.
37:49Debemos avanzar para encontrar al adversario y hacerle frente.
38:01En cambio de planes, les haremos frente donde quiera que estén.
38:05Y les venceremos.
38:09Soy el comunicador de Mol.
38:14¡Mutante!
38:14Pido inmunidad diplomática.
38:18Soy el enviado de la jerarquía mutante.
38:22¿Dónde estáis?
38:25Estáis rodeados.
38:28Y exigimos la rendición.
38:30¡Eres un sordo!
38:32¡Espera!
38:35¿En qué condiciones?
38:37Entregad todas vuestras armas y agentes químicos como paso previo a la rendición.
38:47Y salvaréis vuestras vidas.
38:51¿Habéis entendido?
38:54Es lo mejor que podemos hacer.
38:57Es lo mejor que podemos hacer.
38:58Salvaremos el honor.
39:05Tenemos que deliberar.
39:07Yo creo que este lacayo mutante es la clave para ganar la batalla final.
39:20Las armas.
39:21Puedes decir a los mutantes que nos rendimos.
39:50¿Eso es todo?
39:53Sí.
39:54De acuerdo.
40:00Volveré con el jefe del planeta.
40:18Él decidirá.
40:22Él decidirá.
40:36¡Vamos!
40:37¡Venga, vamos!
40:39¡Se nos va a escapar!
40:40¡Venga, un cambio de planes!
40:42¡Nos rendimos!
40:43¡Ah, correcto!
41:13¡Ah!
41:43¡Ah!
41:45¡Ah!
41:47¡Ah!
41:49¡Ah!
41:51¡Ah!
41:53¡Ah!
41:55¡Ah!
41:57¡Ah!
41:59¡Ah!
42:01¡Ah!
42:03¡Ah!
42:05¡Ah!
42:07¡Ah!
42:11¡Ah!
42:13¡Ah!
42:43¿Qué diablos vamos a hacer con ese loco?
42:55Todavía tiene los tubos.
42:56Tenemos que matarlo antes de que rompa todos los cristales.
43:10¡Ándalo!
43:13¡Ándalo!
43:40¡Ándalo!
43:42¡Ándalo!
43:43¡Ándalo!
43:45¡Ándalo!
43:47¡Ándalo!
43:49¿Dónde están los otros?
43:57Yo soy el único superviviente proclamado.
43:58Las biotoxinas de la fiel.
44:00Destruidas.
44:01¿Qué ordenes tenías?
44:02Volver con esas biotoxinas, señor.
44:04No eres nada sin nuestro concierto.
44:05Así es, si lo sirve.
44:10Entonces debéis cumplir con vuestra obligación.
44:16Algún día acabará esta guerra.
44:19Por la vida inmortal.
44:21¡Gracias!
44:23¡Gracias!
44:25¡Gracias!
44:27¡Gracias!
44:29¡Gracias!
44:31¡Gracias!
44:33¡Gracias!
44:35¡Gracias!
44:37¡Gracias!
44:39¡Gracias!
44:41¡Gracias!
44:43¡Gracias!
44:45¡Gracias!
44:47¡Gracias!
44:49¡Gracias!
44:51¡Gracias!
44:52¡Gracias!
44:54¡Gracias!
44:55¡Gracias!
44:56¡Gracias!
44:58¡Gracias!
44:59¡Gracias!
45:00¡Gracias!
45:02¡Gracias!
45:03¡Gracias!
45:04¡Gracias!
45:06¡Gracias!
45:07¡Gracias!
45:08¡Gracias!
45:10¡Gracias!
45:11¡Gracias!
45:12¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada