Gosick - Episode 9 (English Dub)
#Gosick #GosickEnglishDub #GosickAnime #GosickEpisode9
#Gosick #GosickEnglishDub #GosickAnime #GosickEpisode9
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Once upon a time, in the heart of Sabur's capital city, Sabrem.
00:17Wow, I wish I could have a dress like that.
00:20Why don't you come inside, then?
00:23I can help you.
00:24Little did she know that the moment she entered the department store...
00:43Oh, I got you so good!
00:46Little Freddy Cat Kujo!
00:48Well, of course I'll react if you shout like that.
00:51Come on, sheesh.
00:54Looks like you're about to go shopping.
00:56Yeah, my sister back home asked if I could send her a few things.
01:00Let's see...
01:02She lists three white cotton blouses, then a separate plaid collar, warm shoes and socks, a glass pen, and lastly a blue rose.
01:10I've never even heard of a blue rose.
01:12You've got to be kidding.
01:15May I present the blue rose?
01:17Ta-da!
01:18It's a blue diamond, the national treasure of the royal family.
01:22But it was stolen during the last war, so nobody knows where it ended up.
01:26Huh.
01:27Your sister probably meant that she wants a replica of it.
01:30There's a department store called Jantan that sells glass blue rose paperweights.
01:35Thanks for the tip.
01:36Aww.
01:37But I'm a little jealous.
01:38I wish I could go shopping in Suprem.
01:40But, as long as you're going, you should borrow this book of ghost stories.
01:45Uh, great, thank you.
01:47By the way, you never told me what your sister sent you.
01:50That's right!
01:51I'd better go.
01:52I need to visit Victorique.
01:54Huh?
01:55Avril, thanks for all of your help with my sister's letter.
01:58See you later!
02:00Wait a minute.
02:01Who in the world is Victorique?
02:03Come back.
02:04No problem.
02:05features of his sister's letter
02:14You've been born by Hans Sami
02:18You're Hey anni.
02:20Choosing it on your heart
02:22You change time
02:23You're always flying when pushing out
02:25You've gotten out of the world
02:29You've been stopped by
02:30I'll see you next time.
03:00I'll see you next time.
03:30I'm bored, I'm bored, I'm bored, I'm bored, I'm bored, I'm bored, so bored!
03:39If something doesn't happen soon, I'll...
03:42Hey, sorry I'm so late. Did you hear the news? I'm going to Sabrem tomorrow to pick up some souvenirs for...
03:51You'll do no such thing. By tomorrow you must be embroiled in a mysterious, bizarre incident with which you desperately need assistance.
03:57Are you kidding? No way!
04:00No need to worry. You know I'll solve it immediately once I put my mind to it. But at least I won't be bored.
04:06Oh, that's right. Here, a present. That'll distract you for a bit.
04:13A present? It'd better not be another one of those baffling...
04:16It's so pretty.
04:20They're clothes from my country. I told my sister all about you in a letter, so she wanted to send them as a gift.
04:25If nothing else, I thought they might make some good pajamas for you. Want them?
04:28I do!
04:29I'm glad you like them. You had me worried for a second. I should probably show you how to tie the obi, though. It can be a little...
04:37It don't need your help figuring it out. You should know that nothing is beyond my wellspring of wisdom.
04:42You must be joking. Let me show you, okay?
04:45Look at that. I appear to be reading a book. If you don't have any cases for me, then leave that here and get out of my sight. You're no use to me.
04:52I'm all right. I guess. If that's what you want, I do have a few things to take care of before my trip. So good luck with these. Sorry to bother you.
05:16Pretty! And it's all mine!
05:22New clothes, new clothes. I love new clothes.
05:31Clothes from Pujo.
05:52Didn't he say that these were pajamas? He's really such an idiot.
06:14Is this a belt? No, there's no buckle. A ribbon? It's way too long.
06:27Utter chaos.
06:28The devil worshiping vagrants.
06:36They kidnap children for their sacrifices and...
06:40What the? Hang them up inside of their clothing? What kind of ending is that?
06:44These stories are preposterous.
06:46Good morning, Miss Cecile.
07:00Good morning, Kuja!
07:05Good morning, Miss Cecile.
07:07Good morning, Kuja!
07:09Good morning, Kuja!
07:11Good morning, Miss Cecile.
07:14Good morning, Kuja!
07:16You have perfect timing. I was looking...
07:18Are you all right?
07:23Can't find my glasses.
07:25Help me.
07:26Here you go. You sure you're okay?
07:29I'll be fine. You're such a gentleman. Thank you, Kuja.
07:32Oh, but there's no time for that!
07:34I need you to listen and try not to be alarmed.
07:37Something's wrong with Victorique!
07:44Here. It's a message from Kuja.
07:51Victorique, I'm sorry to hear you caught a cold.
07:53You must feel pretty stupid.
07:55This is how you tie an Obi, by the way.
07:59He sent this, too.
08:01I bet you could use it to keep your boredom at bay.
08:03Kuja went all the way to the dorm just to get it for you.
08:06Oh, dear!
08:12Huh. I didn't know she had a house out here.
08:16How is she?
08:17Well, her face is bright red.
08:20And she's sneezing a lot.
08:26Idiot!
08:27Oh, my!
08:28That ungrateful...
08:30You're the idiot! Do you hear me?
08:32Mean girls like you shouldn't even get presents.
08:34I'm leaving. Bye!
08:37Get presents?
08:43Hi, Cecil. Is Kuja leaving?
08:46Yeah. He says he's going to Soprem.
08:49He has some things he needs to buy, I think.
08:51He's really going now?
08:53Huh?
08:54I guess he couldn't be bothered to wait for me to go with him.
08:58That selfish brat.
08:59Excuse me. Are these seats taken?
09:18Oh, it's you.
09:20Little squirrel.
09:21What a surprise.
09:22The police headquarters in Soprem has asked me to lend my assistance with a particular case.
09:27Huh.
09:28It's rumored that several priceless works of art, which were stolen during the war, have been showing up on the black market there lately.
09:35And so, of course, the higher-ups...
09:37I really hope that Victorique is feeling better and resting well now.
09:42She's such a tiny little thing.
09:45She's bossy and hot-tempered and a bit of a devil.
09:49But for some reason, I can't help caring about her.
09:52And I know she cares for me, too.
09:59Your two hearts are connected and always will be.
10:03She risked her life to save me that night.
10:06She seemed so afraid.
10:09And as if that wasn't enough, I've also been informed there's been a series of disappearances.
10:15Young women and children keep vanishing.
10:17They go out shopping and then all of a sudden they're gone.
10:20Why? Why of all people did it have to be you here with me today?
10:24Well, my sentiments exactly.
10:28Careful out there, Squirrel.
10:29Don't let yourself get swallowed up by the dark, scary metropolis.
10:34I'll be fine.
10:50Suburian, Suburian, Italian, Suburian, Swiss, Chinese.
11:10So, this is Shantan.
11:12Well, here I am. Where are the blue roses?
11:29Hello, sir.
11:31If I may ask, where are you visiting from?
11:34Oh, sure. I'm from the east.
11:37Blue roses can be found on the top floor.
11:40Shall I show you the way now?
11:41No, thanks. I'm pretty sure I've got it.
11:54I think this is where he said to go.
11:57Excuse me.
12:08There it is.
12:17Who's there?
12:21Hey, kid. Who are you?
12:23Just a patron?
12:27What are you doing in here?
12:30I heard this was where I could buy a blue rose.
12:38Paperweights are in stationary on the second level.
12:41On your way then, young man.
12:42Yes, sir, but...
12:48I'm sorry to disturb you.
12:52Even if he does match the description we were given,
12:55no one would send a child as their messenger.
12:58Tell our men on the lower floor.
12:59Yes, of course. Right away, sir.
13:01And make the arrangements at once.
13:03Shame on me.
13:08The third son of an Imperial soldier shouldn't engage in shenanigans like eavesdropping.
13:14However,
13:15that beautiful woman intrigued me.
13:18Her expression...
13:19It was so cold.
13:21She reminded me of a mannequin.
13:23Oh, no.
13:30This must be the service elevator.
13:32I need to go back up.
13:37Hello?
13:38Is someone down here?
13:39Mannequins?
13:57Mannequins?
14:09Okay, she's one of them, too.
14:19Wait a minute.
14:20Something isn't...
14:22Why is she the only mannequin with closed eyes?
14:30A devil!
14:31There's a devil!
14:34So many!
14:35They're coming for us!
14:37They're going to die!
14:38Miss, please, you have to calm down.
14:40You shouldn't be in a place like this.
14:42I'll call someone from the store right away.
14:43No!
14:44The police!
14:45You have to call the police!
14:50Okay, that hurt.
14:53Hello?
14:54Miss?
15:00Well?
15:01Is that all you have to say?
15:03Yes.
15:04Please send some officers to Jean...
15:05I've got quite enough of this nonsense.
15:07As you might have guessed, we're extremely busy.
15:10Inspector!
15:11There's a girl there who's in trouble!
15:13She told me to call the police to get help.
15:15This is a solid case!
15:16You have to believe me!
15:19Superintendent General!
15:21Welcome!
15:21Grave you!
15:23It's been quite a while.
15:27You haven't been by the house to see us in such a long time.
15:30Jacqueline can't help worrying, you know.
15:33Yes, well, it's just that I've been so busy that I...
15:35I've heard of your fine work.
15:37I have high hopes that your unique gifts will be a tremendous asset to us in breaking this art smuggling case.
15:42Look alive there, boy!
15:49Come on!
15:50Yes, sir?
15:51Pardon us.
15:52This is urgent.
15:53Right, of course.
15:56I'm grateful for the help, but why did you suddenly change your mind?
16:00You said it yourself, didn't you?
16:02It sounds like there's something mysterious going on at Jantan.
16:06And it's important for me to meet the expectations being placed on me.
16:10Especially now.
16:15So?
16:16Okay.
16:16The first thing I did was ask that gentleman over there where they sell the Blue Rose paperweights.
16:22I'm sorry to say, I've never seen this young man before.
16:26But it was just a little while ago, don't you remember?
16:29You asked where I was from...
16:31What are you playing at, Cujo?
16:37Is there a problem, gentlemen?
16:40I'm Garnier, the owner, and I'm glad to help.
16:42How can I be of assistance today?
16:44Sir, we met earlier upstairs.
16:46I had gotten lost and...
16:48I'm afraid you're mistaken.
16:54Well, in the room on the top floor behind the big oak door, there were these glass cases and they had...
17:00Can you explain to me what this oriental boy is talking about?
17:04Well, uh...
17:05The door was oak, and the paper was brown, and there were black and white tiles on the floor in a checkerboard pattern.
17:12Take me to that room, please.
17:13It's important that I prove to the inspector that I'm telling the truth.
17:17Fine.
17:18Boy?
17:26No way.
17:27It can't be.
17:28Satisfied now, young man?
17:30This is it.
17:37There was a girl in here.
17:41Huh?
17:43A mannequin?
17:46But I know she was in this crate.
17:49What is the meaning of this, Cujo?
17:52You mean, this poor kid actually mistook a mannequin for a person?
17:59I've seen it all.
18:01Waste of my time.
18:02No, you're wrong.
18:03You have to believe me.
18:04There really was a girl here.
18:06She even spoke to me.
18:08I feel busy for this.
18:09She can't have gotten very far.
18:11Right.
18:11Bored.
18:33I'm so bored.
18:35It'll be the death of me at this rate.
18:37Could someone bring me a book or something?
18:44Please save me.
18:47What'd you say?
18:48Do you need something?
18:54Oh, dear.
18:55Your fever's worse.
18:57I'm afraid you'll need a shot.
18:58No!
18:59You can't make me.
19:01I'm never coming out of here.
19:02My goodness.
19:04It'll be over quickly if you don't fight.
19:06I hate this.
19:07Why can't you be like Cujo?
19:08He always does what I do.
19:13Cujo, you big fool.
19:15Why aren't you back yet?
19:16Surely there's no way he could have actually gotten himself involved in a case, is there?
19:20Ah!
19:23Give me a break, squirrel.
19:26None of the clerks saw you there.
19:28The room you claim you went to doesn't exist.
19:31Neither does the girl, for that matter.
19:33Inspector, I swear.
19:35I wouldn't lie.
19:35I don't want to hear another word.
19:37Go finish up your shopping and head back home.
19:46I don't get what's going on in this city.
19:48My daughter.
19:51My daughter.
19:52She was eaten up.
19:54She what?
19:54She was eaten by that place there.
19:57My daughter.
19:57She was eaten by that place.
19:59She's there inside.
20:00Please help me.
20:02The way she's dressed, it's like the picture in the book.
20:05The devil worshipping kidnapper.
20:07You know they're going to come back.
20:16And they're going to come back.
20:20Who are you?
20:22I'll be taking one of these, okay Chinese?
20:26Hey, let's cooperate.
20:27I was thinking I could tell you something useful.
20:31Yeah?
20:33At about 11.50 today, a group of men went into the back door of Jantan, and they had an awful lot of cargo with them.
20:40Like what?
20:41Well, tin cans of paint and some carpeting, and big rolls of some kind of fancy golden paper.
20:50Interior decorators! That means while I was off talking to the police, they were busy changing the room's decor.
20:55Yep. So I can have one of these now, right?
20:59What's going on? It's obvious something weird is happening at Jantan. But what could it be?
21:06You know I'll solve it immediately once I put my mind to it. But at least I won't be bored.
21:12Hey, I need to ask you one more thing. Are there any public phones around here?
21:19I said I don't like paint, okay?
21:21But the paint is why it works, my dear.
21:23You're a liar!
21:24Now, hold out your arm, please.
21:27There's a telephone call for you, Victorique!
21:30That's unexpected. Who would call me?
21:33Go ahead!
21:36Hello? Hello?
21:39Oh, Kuja.
21:40You finally answered. Victorique, there's an emergency. I need you to focus and listen to me.
21:46The truth is, I really need your help.
21:48Hey Kuja.
21:53Who's Kuja?
21:56Who's Kuja?
21:56Victorique, stop playing around.
22:01Hey Kuja?
22:07Musho?
22:11He hung up.
22:22What on earth is going on around here?
22:37Seems to be like it never ends.
22:41Give us hope through the love of fears will shine on me.
22:49Don't go away.
22:54It's the only way we're going to do.
22:56If I'm afraid of you, I'm not a baby.
23:02I'm not a baby.
23:04You're an example of a baby.
23:07I'm not a baby.
23:10I'm not a baby.
23:12I'm not a baby.
23:14If I'm not a baby, I'm not a baby.
23:48I do not like getting shots.
24:08No, I don't, don't like shots.
24:12Sure sounds like she's having fun.
24:15No, I don't.
24:18No, I don't, don't like shots.
Be the first to comment