Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Азра Гюнай, успешный адвокат по разводам, занимается делами известных и влиятельных людей Стамбула вместе со своей матерью - Чолпан Джевхер, и её упрямой сесрой Санемом Джевхером. В отличие от своей матери и старших сестёр её младшая сестра Гюнеш, предпочитает жить вдали от юридического мира. После окончания юридического факультета Азра вышла замуж за Сергена Гюная, юриста, как и она сама, и родила троих детей. Азра, несмотря на ситуации свидетелем которых она стала, и удара со стороны отца, она твёрдо придерживается понятий семьи и брака.
Несмотря на все это, ей придется столкнуться со страхами, которые она игнорировала всю жизнь, и идеальная семейная картина, которую она создала для себя, будет разрушена, когда она узнает об измене мужа.

Всё О Браке, включая рассказы подзащитных, сблизит зрителей историями, которые не постесняются раскрыть грязное лицо семьи, любви , верность и развод.

В РОЛЯХ: Гёкче Бахадыр, Йигит Киразджи, Гёкче Эйюбоглу, Тюлин Эдже, Сумру Явруджук, Эрдал Кючюккомюрджю, Сарп Аккая.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БУЛЬБУЛОГЛУ
РЕЖИССЁР: ЮСУФ ПИРХАСАН И ВОЛКАН КЕСКИН
СЦЕНАРИЙ: СЕДА ЧАЛЫШЫР КАРАОГЛУ & ТОПРАК КАРАОГЛУ & ХАЛИЛЬ ЭРСАН
МУЗЫКА: СЕРТАЧ ОЗГЮМЮШ

Category

📺
TV
Transcript
00:00Заткнись! Хватит уже! Слышишь?
00:19Последние твои слова в телефоне Элдерэма.
00:22Слышал не он, а я Азра.
00:24Подлый тип!
00:27Подлый тип!
00:30Подлый тип!
00:32Когда мужчины убивают,
00:34именно женщина начинает бороться за жизнь.
00:45Двумя днями ранее.
00:47Азра.
00:49Азра.
00:50Азра.
00:52Азра, ты в порядке?
00:55Может быть, по всякому.
00:57Но точно не в порядке.
01:04Ладно.
01:07Ты продолжай.
01:08Я хочу выслушать все.
01:10На чем мы остановились?
01:11Письмо прощальное.
01:18Несколько дней назад, когда я вышел со служения,
01:21в руках оказалась последняя книга Халюка.
01:26В книге также было и прощальное письмо.
01:29Душевно больной.
01:31Он еще и написал о том, что видел, как букет писала письмо.
01:34Читая это, я прямо застыл.
01:39Почему?
01:40Потому что рядом с ней в тот момент был не Халюк,
01:44а я.
01:47Не поняла.
01:48Расскажу.
01:49Это было за несколько месяцев, до смерти букет.
01:55Я приезжал в Стамбул.
01:57Я заехал к ней перед тем, как вернуться в Лондон.
02:00Они тогда еще не разделили имущество с Халюком.
02:03Когда я приехал, она написала то самое прощальное письмо,
02:05причем она была очень веселой.
02:07Халюк попросил, чтобы она написала прощальное письмо для Романа.
02:11Халюк попросил.
02:12Букет писала письмо для персонажа.
02:16Верно, я понимаю.
02:18Да.
02:19Возможно, что он написал книгу для того, чтобы все драматизировать.
02:23Подлый тип.
02:25Я должен был убедиться.
02:27Я заполучил показания Халюка.
02:30Я могу узнать, зачем тебе его показания, если это не лично.
02:33Хочу снять маску с фальшивого типа.
02:37Угадай, что я нашел.
02:39Он также солгал и придача показаний.
02:42Этот мерзкий тип что-то проворачивает, я был уверен.
02:45Я сделал кое-что, чтобы узнать, точнее попытался.
02:48И поэтому приехал на показ?
02:50Чтобы ударить его по больному и спровоцировать?
02:53Да.
02:56И увидел тебя там.
02:57Адвокат по бракоразводным процессам.
03:00Чтобы убедиться,
03:02я расследовал тебя тоже.
03:04Чтобы найти что-то, что поддержит мои сомнения.
03:07И узнал еще кое-что.
03:09Йилдрым?
03:10По совпадению с Букет в один день
03:12умер адвокат по бракоразводным процессам.
03:16И все это тесно связано с тобой.
03:18Связано со мной?
03:22Он был моим всем.
03:25Моим всем.
03:25Минутку, минутку.
03:37Ты хочешь сказать, что в смерти Букета Йилдрыма
03:39виноват, Халюк?
03:45Я верно понимаю.
03:48Почему ты так уверен?
03:50Я лучше покажу.
03:51Почему ты засомневалась, Азра?
04:11Или...
04:12Господин Арманд, здравствуйте.
04:27Я Халюк Аргюль.
04:29Я хочу поговорить с вами по важному вопросу.
04:32Касательно госпожи Азры.
04:34Можем увидеться сегодня.
04:37Спасибо.
04:37Я должен убедиться, Азра.
04:45Иначе и тебя будет жаль.
04:47Очень жаль.
04:51Записи были сделаны год назад.
04:53В ту ночь, когда Йилдрым выехал на машине в Анкару.
04:59Йилдрыму пришел штраф.
05:02Кажется, он припарковался в неправильном месте,
05:04когда собирал вещи.
05:06Штраф за это.
05:08Что это? Я не понимаю.
05:09Что это?
05:10Если бы я не узнал о штрафе,
05:13то правда бы не вышла наружу.
05:19Йилдрым.
05:20Это он.
05:21Да.
05:21Ты видишь машину, что сзади?
05:27Это машина Халюка.
05:28Лицо человека не определяется,
05:31но, скорее всего, это Халюк.
05:35Он следил за Йилдрымом.
05:36Это, может, и не является доказательством,
05:39но правда заключается в том,
05:41что Халюк в ту ночь убил и жену, и Йилдрыма.
05:46Один умер, совершив аварию,
05:48а вторая, совершив самоубийство.
05:51Я целый год пытаюсь найти машину,
05:56которая врезалась в Йилдрыма.
05:57при том, что человек по имени Халюк знал об этом.
06:02Он постоянно приходил в кафе и спрашивал,
06:05есть ли продвижение, известно ли что-то.
06:08Будто он расстраивался за него.
06:12Значит, поэтому он и поддерживал связь со мной.
06:16Подлый тип.
06:16Но зачем?
06:21Зачем ему это?
06:23Зачем?
06:23Не знаю.
06:26Может, Букет сообщил, и Йилдер ему нечто такое,
06:29что Халюк не хотел, чтобы об этом кто-то знал.
06:33Может, поэтому?
06:37Из-за меня.
06:38Из-за меня.
06:47Азра.
06:49Пожалуйста, не мучай себя.
06:52Ты не виновата в смерти Йилдрыма.
06:55Это не авария, а убийство, как видишь.
06:59Если бы не в дороге, то убийство бы все равно произошло.
07:03Твоей вины нет.
07:04Подлый тип.
07:10Подлый тип.
07:11Я убью его.
07:13Я убью его.
07:14Хорошо, Азра.
07:15Пожалуйста, успокойся.
07:16Мы вместе докажем, что он дьявол и убийца.
07:20Так.
07:21Благодаря тебе.
07:22Он доверяет тебе.
07:24Воспользуется этим.
07:26Это будет нашим самым большим козырем.
07:28Я все запланировал.
07:31Самый большой козырь в том, что Халюк доверяет мне.
07:35Да.
07:37Он очень доверяет тебе.
07:39Разве нет?
07:49Доброе утро, госпожа Чалпан.
07:50Доброе утро, доченька.
07:52Как вы?
07:53Хорошо, очень хорошо.
07:54Как малышка?
07:55Отлично.
07:56Ты пропустила невероятный концерт.
07:59Она такая же крикунья, как своя мама.
08:01Я кое-как убежала.
08:02Что ты сделала?
08:03Подготовила документы?
08:04Да, да.
08:05Все подготовила.
08:06Все у вас на столе.
08:09Много документов, но если я буду знать, что именно вы расследуете, то мне будет легче помогать.
08:14Попросили, чтобы я подготовила речь к Международному женскому дню.
08:17Я хочу выбрать дело и прокомментировать его.
08:24Поняла, что вы пытаетесь выбрать?
08:26Все документы несут за собой разочарование, разбитые надежды, разбитые семьи.
08:36Это лишь часть, которую видим мы.
08:39Есть раны глубже, вот их вовсе не слышно.
08:45Их даже проговаривать тяжело, но именно они разрывают сердце.
08:50Силы женщина черпает только лишь в своем ребенке.
09:05Все женщины, дети, пока не станут матерями.
09:17Что происходит?
09:37Госпожа Челпан, вы вспомнили меня.
09:47Добро пожаловать.
10:00Спасибо.
10:02Спасибо, что встретили нас.
10:04Не за что.
10:06Вам спасибо за прекрасные цветы.
10:10Дети, я адвокат.
10:12И я хочу проинформировать вас о своей профессии.
10:14Если есть вопросы, я могу надеть вашу мантию хотя бы раз.
10:28Хорошо, хорошо.
10:30Спасибо.
10:38Спасибо.
10:39Не за что.
10:39Иди сюда.
10:42Осторожнее, осторожнее.
10:44Вот так.
10:59Подошла?
11:02Очень подошла.
11:04Я тоже буду работать, и однажды я надену мантию и стану адвокатом.
11:08Обещаю вам.
11:10Я буду очень рада.
11:11Как тебя зовут?
11:16Зайнеп.
11:22Я не сдержала обещания.
11:26Они мне не позволили.
11:29Зайнеп, что случилось с тобой?
11:31Кто этот ребенок, братишка?
11:34Нет.
11:34Это мой сын, госпожа Челпан.
11:38Сестра не пришла еще?
12:06Нет, не пришла.
12:07Бора?
12:09Ты должен еще кое-что знать.
12:11Сестра подозревает своего клиента.
12:14Как?
12:16Я деталей не знаю, но...
12:22Будь все проклято.
12:25Прячься.
12:26Что ты делаешь?
12:27Прячься, сестра идет.
12:28Зачем я прячусь?
12:28Сестра идет, прячься.
12:29Пусть.
12:30Это мой кабинет.
12:30Она увидела меня, прячься, говорю.
12:33Хорошо, божье наказание.
12:34Хорошо.
12:41Санем?
12:42Сестра?
12:44Что за вид?
12:50Смерть Иллы Рэма не несчастный случай.
12:53Что?
12:54Его убили.
12:55Что?
13:04Пойдем, моя красивая доченька, присядь.
13:09Зайнеп, Юссуф уснул.
13:13Я им займусь.
13:14Ты не переживай, хорошо?
13:15Большое спасибо.
13:19Так не пойдет.
13:22Я выхожу.
13:23Хорошо, хорошо, спасибо.
13:25Что вы делаете, госпожа Челпан?
13:27Ваше пальто запачкается.
13:29Неважно.
13:29Пусть.
13:30Забей.
13:36Что это?
13:41Что это за инеп?
13:42Малышка, что они сделали с тобой?
13:55Я очень боюсь.
13:58Кого?
14:04Чейдан.
14:05Кого?
14:14Мужа?
14:15Мужа?
14:15Субтитры сделал DimaTorzok
14:45Не поприветствуешь, девочка?
14:53Добро пожаловать
14:55Нет, не так
14:57Повернись ко мне
14:59Улыбнись и от души поприветствуй
15:03Давай
15:03Добро пожаловать
15:07Давай, давай, неси
15:09Мама уснула?
15:12Давно, она разве будет ждать до такого времени?
15:14Что это значит?
15:16Ты пытаешься меня задеть?
15:20Нет, я не имела в виду это
15:22Я то, что ты имела в виду
15:25Ладно
15:27Терпение
15:28Смотри, что я тебе купил
15:31Спасибо
15:33Не нужно так сухо
15:35Подойди
15:36Подойди, подойди
15:37Ничего нет, девочка
15:39Присядь
15:41Присядь
15:44Возьми
15:46Открывай же
15:49Ты чего даже не интересуешься?
15:51Открывай же
15:52Постой
16:03Я гляну
16:04Ничего себе
16:08Очень подойдет тебе
16:09Что случилось?
16:10Не нравится?
16:12Дело не в этом
16:14Мне стыдно
16:17Бросали
16:18Идиотка
16:19Терпение
16:21Еще и плачет
16:23Глядите вы на нее
16:24Два года прошло
16:26Два года
16:26Ты за два года не смогла привыкнуть?
16:31Не смогла привыкнуть
16:32Я выросла, называя тебя братом
16:35Как я могу привыкнуть?
16:38Не получается
16:39Не получается
16:41Получится
16:42Привыкнешь
16:44Я
16:46Твой муж
16:49Поняла?
16:51Я отец твоего ребенка
16:53Так и будет
16:55Причем до самой смерти
16:57Поэтому
16:58Ты будешь привыкать
17:00Либо я буду тебя бить
17:02Либо материть
17:03Брат Салим
17:05Все еще брат
17:06Пойдем, сестренка, пойдем
17:08Не надо, пожалуйста
17:09Брат
17:09Я тебе устрою, брат
17:11Получай
17:12А у тебя
17:13Ассалам
17:42Субтитры создавал DimaTorzok
18:12Субтитры создавал DimaTorzok
18:42Субтитры создавал DimaTorzok
19:12Субтитры создавал DimaTorzok
19:42Субтитры создавал DimaTorzok
19:46Вот так
19:46Я осмелилась
19:49И ближе к утру воспользовалась тем, что они спят
19:53И сбежала
19:54Я больше не выдерживаю
19:56Не выдерживаю
19:58Моя красивая девочка
20:01Моя красивая девочка, ты многое выдержала
20:05Я хочу развестись
20:11Малышка
20:15Почему ты не попросила помощи у семьи?
20:19У тебя на руках ребенок, ты и сама еще ребенок
20:21Ты была на улице одна
20:23Я как-то сбежала и пошла к ним
20:26Папа сказал
20:30Что мое место рядом с мужем
20:33Они отправили меня к Салиму обратно
20:37Хорошо
20:43Больше родственников в Стамбуле нет?
20:46Кому бы ты могла пойти?
20:48Кто бы мог тебя защитить и поддержать?
20:50Меня выдали замуж за родственника
20:55Салим кузен папы
20:58Что они заставили тебя пережить, Зейнеп?
21:13Что ты пережила в таком возрасте?
21:18Ты должна сейчас в игрушки играть
21:20Они выдали замуж тебя
21:22Ты не злишься, что я пришла к тебе?
21:34Не злюсь
21:35Разве я могу злиться? Что за слова такие?
21:40Хорошо, а вы поможете мне?
21:45Помогу, конечно
21:46Помогу, конечно
21:51Помогу
21:53Большое спасибо, тетя Чалпан
22:01Большое спасибо
22:03Хорошо, малышка, когда тебя выдали замуж?
22:13Через два месяца после того, как мы были у вас
22:15Но мы были женаты только перед Всевышним
22:18После рождения ребенка мы поженились официально
22:20Они позволили
22:22Из-за ребенка
22:24Мы получим медицинскую справку
22:27Хорошо?
22:27Твой муж
22:30У нас должны быть доказательства, что он бьет тебя
22:36Но
22:40Салим очень нервный человек
22:42Если он сделает что-то плохое, вам
22:44Пусть только попробует
22:46Пусть только попробует
22:47Пусть только попробует
22:48Я заставлю его пожалеть
22:50Ты не переживай
22:53Хорошо
22:55А я могу остаться здесь на время
22:57Как минимум, пока не придумает чего-нибудь
23:00Я не буду беспокоить, обещаю
23:03Буду убираться, все буду делать
23:05Здесь ты оставаться не можешь
23:11Но
23:17Есть местечко получше
23:20Спасибо большое
23:27Спасибо
23:37Спасибо
23:58Женщина по имени Челпан, ты?
24:04Выходи
24:05Убери руки
24:06Выходи
24:07Микир, давай
24:09Что происходит?
24:16Что ты делаешь?
24:20Ты кто такая?
24:21Что ты делаешь?
24:23Ты кто такая?
24:23Ты не повышай на меня тон
24:25Говори со мной нормально
24:27Ты не имеешь права забирать ее у меня
24:29Имею
24:30Смотри
24:32Не выводи меня
24:33Ты думаешь, что ты
24:35Но я тебя уничтожу
24:39Я стану твоим кошмаром
24:42Ты не имеешь права похищать мою жену
24:45Закрой рот
24:46Тебе не стыдно называть девочку, что годится тебе в дочке женой
24:49Смотри
24:50Смотри, мы не в горах
24:55Поняла?
24:56Есть закон
24:57Есть права
24:58Ты не имеешь права похищать мою жену и ребенка
25:01Закон нужен для того, чтобы защищать таких невинных девочек
25:05Таких, как ты
25:06Не болтай со мной, выучив два слова
25:09Статья 6284
25:13Написано для таких, как ты
25:15Для тех, кто издевается над женщинами
25:17Зайнеп не вынуждена возвращаться к тебе и к твоей семье
25:22Которая на все твои выходки закрывает глаза
25:25Ты
25:27Еще не знаешь, кто я
25:30Ты ответишь за это
25:33Опусти руку
25:35Это ты ответишь за все, что сделал
25:37Ты надеешься на тех, кто сзади
25:41И поэтому так разговариваешь со мной
25:43Продолжай
25:46Ты на кого надеешься-то?
25:50Ты думаешь, что твои сил хватит на меня?
25:53Чего молчишь?
25:55Говори же
25:56Или ты из тех наивных, что думаешь, что их сил хватит на всех?
26:01Убирайся отсюда, бессовестный
26:02Я разведу Зайнеп с тобой
26:04Приходи сюда завтра с адвокатом
26:07Но приходи по-человечески, иначе я заставлю тебя пожалеть
26:11Если продолжить здесь находиться, вызовите полицию
Be the first to comment
Add your comment

Recommended