Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 5 Monaten
Tims Jungs haben von Jills Mutter Geld bekommen, das sie nun anlegen wollen. Sie entscheiden sich wenig überraschend für eine Investition in Baseballkarten. Doch Tim, der sie beim Erwerb der Karten begleitet, überredet sie statt dessen zum Kauf eines ferngesteuerten Spielzeugrennwagens, der von einem echten Indianapolis-Sieger signiert ist. Kaum überraschend, dass es den Jungs ziemlich schwer fällt, das Prachtstück von einem Spielzeug als Wertanlage in der Vitrine stehen zu lassen.

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:00Und was jetzt kommt, wisst ihr sicher alle?
00:04Tool Time!
00:06So ist es. Bindford-Werkzeuge präsentiert Tim Taylor, den Heimwerkerkönig.
00:12Danke Heidi. Ich bin Tim, der Heimwerkerkönig.
00:15Und das hier ist mein Assistent Al, der einen Werbevertrag mit einer Holzschutzfirma hat.
00:20Aber das hier sind nur Bauarbeiterklamotten, denn heute beginnt die Woche des Stahlhochbaus.
00:26Hey Träger!
00:27Erl, sag den Trägern guten Tag.
00:32Die sind doch nicht lebendig, Tim.
00:34Du auch nicht, aber wir reden jeden Tag.
00:39Die Arbeit beim Stahlhochbau ist hart und erfordert innere Kraft.
00:43So wie die Arbeit mit Tim.
00:46Genau.
00:49Genau, Erl, der Stahlhochbau ist etwas für ganze Kerle.
00:53Und keiner weiß besser, wie man sich sicher auf Stahlträgern bewegt,
00:55als die Männer von der Baufirma K&B in Bay City, Michigan.
00:59Und jetzt bitte Applaus für Dwayne und Pete!
01:05Schön, dass ihr beide gekommen seid.
01:10Ist immer schön, euch zu besuchen, Timmy.
01:12Und besonders heute, Tim. Wir haben nämlich ein paar Kollegen von Dwayne.
01:14Dwayne, Dwayne, Dwayne.
01:17Darf ich vorstellen.
01:18Sam, Tom, Tim, Pete, John Bill, John Bob, Billy Bob und Bob.
01:25Hey Jungs von K&B, alles Paletti?
01:27Alles klar, sind wir.
01:28Wir werden nach der Show zusammen in Els Bude eine Tupper-Party feiern.
01:31Bevor ihr uns euren Arbeitsplatz zeigt,
01:36gebt uns ein paar Tipps, wie man sicher auf den Trägern läuft.
01:39Tja, erstmal führt Pete unseren Freunden die korrekte Technik vor.
01:43Die Technik ist sehr wichtig, Tim.
01:46Sonst verliert man das Gleichgewicht und wird ein Meter kürzer.
01:50So mit Dwayne.
01:51Die beste Methode, sicher auf einem Stahlträger zu laufen,
01:58besteht darin, immer einen Fuß direkt vor den anderen zu setzen.
02:02Das nennt man die einen Fuß direkt vor den anderen Technik.
02:09Und, Tim, an besonders windigen Tagen braucht man einen Arm, um zu balancieren.
02:17Sieht ja wirklich stark aus.
02:19Ja, das haben schon viele gesagt, Timmy.
02:22Tja, wir haben Pete da oben gehabt,
02:24jetzt dürfen wir vielleicht L auf dem Laufsteg bewundern.
02:31Diese Träger hier vorn sind aus massiven Stahl.
02:35Sowas trägt zwei Tonnen, also wird das ja wohl glatt gehen.
02:41Oh, zierlich wie eine Gazelle.
02:44Los!
02:51Es ist wohl bekannt, dass man manchmal beim Hochbau extra starke Träger braucht.
03:00In L's Fall reicht wohl ein Träger nicht aus.
03:03Auf die Plätze!
03:09Fertig!
03:10Los!
03:15So ein absoluter Volltrottel.
03:18Hey, Jungs!
03:18Hey, gut gemacht!
03:19Hey, hey, hey!
03:20Hey, hey!
03:20Hey, hey!
03:20Vorsicht!
03:21Ratet mal, was in zwei Wochen wieder zu Hause ist.
03:24Eine kleine Hilfe, es macht...
03:26Die Sachen hier machen meistens Wumm, Wumm, Bumm!
03:30Der Hot Rod!
03:33Oh, cool!
03:35Der Hot Rod!
03:36Ist er fertig, wenn er lackiert ist?
03:37Ich muss die Elektrik einbauen und meine Spezial-Sitze.
03:41Und dann wird's schwierig.
03:43Ich muss eure Mutter fragen, ob sie sich in Strapsen und Hotpants reinsetzt.
03:49Wenn wir Mom nichts sagen, darf ich ihn dann auch einmal fahren?
03:53Tja, es sollte eigentlich eine Überraschung werden.
03:56Nein!
03:57Ich bin wieder da!
04:01Hi, Mom!
04:02Hallo, Schatz!
04:04Axelby hat den Hot Rod in zwei Wochen fertig lackiert.
04:06Also hol deine Hotpants raus!
04:08Tim, ich hab niemals Hotpants getragen und ich werd auch niemals Hotpants tragen.
04:12Also, wenn du Hotpants willst, trag du sie.
04:17Das ist bestimmt ein schönes Bild.
04:22Also, meine Mutter hat heute angerufen.
04:24Und?
04:25Die Pfandbriefe, die sie den Jungs gekauft hat, sind fällig.
04:28Die glaubt wirklich, dass sie mich erst daran erinnern muss.
04:30Hast du's noch gewusst?
04:31Nein, ich hab's nicht mehr gewusst.
04:33Halt die Klappe, wenn das alles ist, was du zu sagen hast.
04:37Wieso wirst du immer wütend auf mich, wenn du mit deiner Mutter redest?
04:41Ich bin nicht wütend.
04:42Ich möchte nur meinen Gefühlen Ausdruck verleihen.
04:45Du solltest mal lieber an dich denken und deine Gefühle für dich behalten.
04:50Ich hab ihr gesagt, dass die Jungs alt genug sind, um selbst über ihr Geld entscheiden zu können.
04:55Sie sagt, nein, nein, nein, ich soll neu investieren, ohne ihnen was zu sagen.
04:58Auch auf die Gefahr, dass du sauer wirst, aber ich glaube, sie hat recht.
05:01Du denkst genau wie meine Mutter?
05:03Du denkst genau wie meine Mutter?
05:07Sieh's doch ein, die Jungs sind total unreif.
05:09Die können kein bisschen mit Geld umgehen.
05:11Wie ihr Vater.
05:14Die sollen aber nicht mehr wie du sein.
05:16Also, mein Vorschlag.
05:18Wir werden ihnen verschiedene Möglichkeiten anbieten
05:21und sie wählen eine Anlageform.
05:25Wie Immobilien.
05:26Was wollen die da für 50 Dollar kaufen?
05:29Ein klitzekleines Apartment.
05:33Nein, Brooks Robinson!
05:34Roger Marys!
05:35Nein, Sandy Kofetsch!
05:37Sandy Kofetsch war der beste Wertverhältnis.
05:39Aber ich glaube, er war ein super Brooks.
05:41Brooks Robinson ist ohne Sandy Kofetsch.
05:43Kommt schon, wieso streitet ihr euch überhaupt?
05:46Mom, wir haben besprochen, was wir mit unserem Geld machen könnten.
05:49Und wir wissen jetzt, was wir wollen.
05:50Oh, gut.
05:51Okay, wofür habt ihr euch jetzt entschieden?
05:53Wertpapiere, Schatzbriefe, Investmentfonds.
05:56Baseball-Karten.
05:59Baseball-Karten.
06:01Sieh dir diese Karte an.
06:02Honus Wagner.
06:03Der Originalpreis war ein Penny.
06:06Und jetzt ist sie 450.000 Dollar wert.
06:09Das bedeutet, wenn wir alles in einen Topf tun
06:11und eine Baseball-Karte für 150 Dollar holen,
06:14dann haben wir vielleicht mal 6 Milliarden.
06:16Brett, ich bin nicht sicher, dass alle Karten 40 Millionen Prozent an Wert gewinnen.
06:26Vielleicht wird's ja nicht so viel.
06:28Aber sieh in das Buch.
06:29Die meisten verdoppeln und verdreifachen ihren Wert.
06:32Tja.
06:34Ich muss schon sagen, der Gedanke hat was für sich, wirklich.
06:38Das Einzige ist, ich kann mir nicht vorstellen,
06:41dass ihr euch zu dritt eine Karte teilt.
06:43Aber Mom, wenn jeder 50 Dollar dazu tut, kriegen wir eine bessere Karte.
06:47Schon möglich, aber denkt bitte mal an die blutigen Nasen,
06:50die ihr hattet, nachdem ihr diesen Flutscher-Lutscher für 30 Cent teilen wolltet.
06:55Oh ja, die berühmte Flutscher-Lutscher-Nasenfutsch-Geschichte.
07:00Ja.
07:06Wow.
07:06Nur nichts anfassen.
07:10Uh, hier liegt Sportler-Geschichte in der Luft.
07:13Da denkt man sofort an seine Kindheit.
07:16Dad, das ist unsere Kindheit.
07:19Wow, sind das viele Karten.
07:22Woher wissen wir, welche wir nehmen sollen?
07:24Deshalb bin ich da.
07:25Dad, du hast keine Ahnung von Baseball-Karten.
07:28Ja, Mom hätte mitkommen sollen.
07:30Hör mal, Oedipus.
07:35Hier wird kein Baseball-Profi gebraucht, sondern ein Finanzfachmann.
07:38Und wieso bist du dann hier?
07:42Entschuldigung.
07:43Meine Söhne wollen Baseball-Karten als Geldanlage erwerben.
07:46Und sie möchten nicht beschummelt werden.
07:48Tut mir leid, wir beschummeln alle Geschäftspolitik.
07:51Verzeihen Sie, ich wollte Sie nicht kränken, Mr...
07:57Abzocker.
07:58Abraham Abzocker.
08:01Verwandt mit Joe Zocker, dem berühmten Sänger?
08:07Ich mache Ihnen schon einen guten Preis, versprochen.
08:09Okay, danke.
08:10Hey, Dad, sieh dir das an.
08:12Eine Andy Pefko.
08:13Wer ist Andy Pefko?
08:15Der ist, ähm...
08:161300 Dollar wert.
08:18Sucht weiter.
08:21Welcher Hornochse kauft den Sohn im Laden eine Pfanne?
08:26Das ist eine schwedische Pfannkuchenpfanne, signiert von Björn Borg.
08:29Pfannkuchen?
08:32Mit der hat er doch mal in Wimbledon serviert.
08:37Hey, hey, hey.
08:39Seht mal, ein Rennwagen.
08:41Der hat sogar eine Fernsteuerung.
08:43Cool.
08:44Der ist besser als cool.
08:46Auf der Kiste hat Rick Mears 84 gewonnen.
08:48Oh Mann, da ist ein Autogramm drauf.
08:52Dad, wie wäre es denn, wenn wir uns sowas kaufen?
08:54Sekunde.
08:55Hey, Mr.
08:56Ähm, äh, Mr.
08:57Abzocker.
09:00Lohnt es sich, in den Mearswagen zu investieren?
09:02Tja, für mich war es ein Glücksfall.
09:04Der hat seinen Wert verdoppelt.
09:05Ist ja ein Ding.
09:06Was verlangen Sie dafür?
09:08140 Dollar.
09:09Oh, cool.
09:11Wenn wir drei zusammenlegen, können wir es kaufen und haben sogar noch 10 Dollar übrig.
09:14Ja.
09:15Ja.
09:16Denk doch mal an die Flutscher-Lutscher-Nase-Futsch-Geschichte.
09:21Aber du hast gehört, was er gesagt hat.
09:23Der steigt total im Wert.
09:24Der Wert hat sich schon verdoppelt.
09:26Tja, ich war damals beim Rennen.
09:28Es war wirklich ein Riesensieg für ihn.
09:31Und es wäre ein tolles Souvenir.
09:32Wir stellen ihn statt der Fotos auf den Kamin-Sins.
09:35Dad, das sind Fotos von uns.
09:37Oh, wir finden schon Platz für ihn.
09:39Der ist viel besser als eine Baseballkarte.
09:58Wenn wir eine Baseballkarte hätten, könnten wir nur doof da sitzen und sie anstarrn.
10:04Was machen wir gerade, du Volltrottel?
10:08Ach, halt die Klappe.
10:09Wieso dürfen wir damit nicht spielen?
10:12Weil der Typ im Laden gemeint hat, der Wagen ist eine Geldanlage.
10:15Also dürfen wir ihn nicht anfassen.
10:17Der soll im Top-Zustand sein.
10:20Ist doch kacke.
10:23Ich möchte wissen, wie schnell der fährt.
10:26Hast du das Tor zur Straße aufgemacht?
10:42Ja.
10:43Okay, ich fang an.
10:45Hey, nein, das war meine Idee.
10:47Der endeste zuerst.
10:48Kisse.
10:48Dann der größte zuerst.
10:49Ich will auf.
10:50Kisse, auf.
10:50Jetzt geht's schon her.
10:51Hey.
10:52Oh nein, er ist auf der Straße hinterher.
11:01Wir hätten die Karre versichern sollen.
11:08Na bitte.
11:09Kein Schwein sieht, dass da ein Müllwagen rübergerollt ist.
11:13Also ich weiß nicht.
11:15Da stimmt irgendwas nicht mit der Sturzstange vor.
11:17Ma, kleb noch ein zweites Kaugummi drauf.
11:19So gut wie neu.
11:25Wir müssen nur verhindern, dass man ihn von der linken Seite sieht.
11:29Wie geht es dem Autogramm von Rick Mears?
11:32Tja, wie man's nimmt.
11:33Hier steht...
11:35Ich...
11:36Me.
11:38Was soll's.
11:39Wir packen ihn da oben hin und verdrücken uns.
11:44Oh.
11:45Na los, Abgang.
11:47Hey, Dad.
11:48Hallo, Jungs.
11:48Ciao, Dad.
11:49Mach's gut.
11:50Mach's gut?
11:51Ich dachte, ihr bleibt hier und wir gucken den Wagen an.
11:54Ach, wir haben ihn schon zwei Stunden angeguckt.
11:56Naja, weißt du, und jetzt machen wir eine...
11:59Anguckpause.
12:06Hallo?
12:07Schatz.
12:09Hier steht unsere Geldanlage.
12:11Der Siegerwagen von Rick Mears 1984 Indianapolis.
12:16Oh nein.
12:17Den hat einer statt einer Baseballkarte so einen Blödsinn gekauft?
12:19Nein, die haben dafür alle zusammengelegt.
12:21Nein, nein.
12:22Sie sollten drei verschiedene Investitionen machen.
12:24Aber den mussten wir uns doch schnappen.
12:26Ein Spielzeug?
12:28Spielzeug?
12:28Dieses Spielzeug ist zufällig ein signiertes Einzelstück.
12:36Wenn Sie den im Top-Zustand halten, verdoppelt er seinen Preis.
12:40Im Top-Zustand halten?
12:42Ja.
12:43Ist das Pfefferminz oder Fruchtkaugummi?
12:45Wieso ist da Kaugummi drauf?
12:49Damit die Heftklammer nicht vom Kotflügel fällt.
12:52Hallo?
12:54Was heißt...
12:55Ich...
12:56Me.
12:58Oh Mann.
13:00Es ist unglaublich, dass du sowas zulässt.
13:02Bevor du wieder anfängst, Feuer zu spucken, würde ich dir gerne erklären, warum...
13:05Du kannst mir die Mühe sparen.
13:06Ich weiß schon, wie es war.
13:07Ihr wart alle im Laden, habt den Wagen gesehen, habt angefangen zu sabbern.
13:10Aus sabbern wurde Grunzen, aus Grunzen wurde Kaufen.
13:14Du liegst sowas von schief, das ist gar nicht mehr witzig.
13:19Wir haben gegrunzt, gesabbert, gekauft.
13:21Ich bin Tim, der Heimwerker-King. Willkommen beim Stahlhochbau.
13:27Hey, Tim!
13:28Ich komme jetzt hoch.
13:33Wir steigen einfach in den Aufzug da drüben, wenn Sie mir bitte folgen.
13:37Sie kennen natürlich meinen Assistenten Al.
13:39Al, dessen heißeste Träume aus Stahl sind.
13:41Genau, Tim. Ich liebe Stahl.
13:43Er ist haltbar, stabil und billig.
13:46Das, was ich bei einer Legierung suche.
13:47Das, was du bei einer Frau suchst.
13:50Timmy!
13:50Oh, Pete Bilker, unser Mann von K&B.
13:54Er wird mit uns nach oben kommen.
13:55Toll, dass wir euren Arbeitsplatz sehen können.
13:57Freut mich sehr, dass ihr mal zur Abwechslung uns besuchen wollt.
13:59Ja, ist hübsch, was ihr daraus gemacht habt.
14:02Danke, Al.
14:03Die Brandschutzbeschichtungsfarbe Monaco habe ich selbst ausgesucht.
14:06Sieht gut aus.
14:07Wir können später noch über Tapeten reden.
14:09Denn jetzt erklimmen wir den Himalaya des Stahlhochbaus.
14:15Hey, komm schon hoch!
14:17Denk dran, Tim.
14:20Immer einen Fuß direkt vor den anderen.
14:23Danke, Pete.
14:24Ich bin hinter dir.
14:25Ja.
14:28Wir befinden uns an einem Ort, wo ein Mann noch ein Mann ist.
14:32Das nenne ich Großbaustellen-Safari.
14:33Ich bin wohl schon viel zu lange beim Fernsehen.
14:38Ich habe vergessen, wie es ist, wenn man mit Leuten arbeitet, die wissen, was sie tun.
14:44Tim, da hinten kannst du sehen, wie wir die Doppel-T-Träger für das Oberlicht verschweißen.
14:48Ah ja, Marv, kriegst du das von unten rein?
14:50Und wenn du ganz weit runter guckst, siehst du, wie die Beton-Decken eingezogen werden.
15:00Ich sehe gerade, dass ihr eure Doppel-Träger mit großen Achtkant-Bolzen und Federringen verbindet.
15:08Richtig.
15:08Gutes Auge, Timmy.
15:10Okay, geht mal weiter, Al.
15:11Da drüben links...
15:11Ich frage mich immer, was ihr hier oben macht, wenn die Natur ruft.
15:15Wasser Marsch und hoffen, dass es nicht den Polier trifft?
15:17Nicht weitersagen, das ist die Methode, wie es Dwayne macht.
15:23Der Rest von uns fährt mit dem Aufzug runter und nimmt das Mietklo.
15:26Hey, kleiner Vorschlag.
15:27Ihr könnt euch so ein Seil grapschen, es am Gürtel festmachen und euch zum Klo da runterhangeln.
15:35Tim, pass lieber auf.
15:36Warum denn, Al? Ich...
15:38Tim, alles in Ordnung?
15:51Ja, alles klar.
15:54Wo ich schon hier bin?
15:57Leit mir mal jemand eine Zeitung.
15:58Dark Wilson.
16:04Hallo, Tim.
16:06Was Sie kochen, riecht immer lecker.
16:07Danke.
16:08Ich würde Ihnen gern was anbieten, aber das ist meine selbstgemachte Schuhcreme.
16:13Und, wie war der Tag heute?
16:15Ach, dasselbe wie immer.
16:17Gearbeitet, Al veralbert, ins Mietklo reingefallen.
16:20Also, volles Programm.
16:22Oh, das war nicht alles.
16:25Die Jungs sollten heute lernen, wie man Geld anlegt.
16:27Ich wollte Baseballkarten als Wertobjekte besorgen und hab sie ein Spielzeugauto kaufen lassen.
16:32Der jüngste Sohn soll in den Wald gehen, um Holz zu hauen und findet stattdessen die goldene Gans.
16:37Was?
16:40Wald, goldene Gans, was meinen Sie?
16:42Ich glaub, Sie haben zu viel Schuhcreme-Rauch abgekriegt, Wilson.
16:46Also, ich bin mit den Jungs in so einen Laden gegangen.
16:48Und als ich den Wagen sah, wurde ich plötzlich selber zum Jungen.
16:51Ich wollte ihn selber haben.
16:53Tja, Tim, ich hab schon immer geglaubt, dass der Geist des Kindes im Mann fortlebt.
16:58Und in Ihrem Fall hat er, fürchte ich, die Kontrolle übernommen.
17:03Ich war immer schon wild auf solche Spielzeuge und wenn ich als Kind keine kriegte, hab ich sie selbst konstruiert.
17:08Tims Spielzeuge, die waren bestimmt Gesprächsthema.
17:11Oh ja, ganz besonders, wenn sie explodiert waren.
17:14Es muss wirklich hart sein, wenn man nicht das kriegt, was man sich sehnlichst wünscht.
17:20Kein Spielzeug für Tim, es war tragisch.
17:23Aber wenn Sie heute etwas sehen, das Sie als Junge unbedingt haben wollten, dann sind Sie ganz aufgeregt.
17:29Stimmt, dann bin ich wirklich ganz aufgeregt.
17:31Und das hat vermutlich auf die Jungs abgefärbt, als wir in den Laden gegangen sind.
17:35Tja, Tim, das ist ganz normal.
17:37Wir alle versuchen das zu kriegen, was wir in der Kindheit nicht hatten.
17:40Sie hatten kein Spielzeug, ich durfte nie mit den Nachbarn sprechen.
17:46Tim?
17:48Tim!
17:54Hallo.
17:55Hallo.
17:56Ich hab ne Menge nachgedacht.
17:59Ich hätte mit den Jungs die Baseballkarten kaufen sollen, aber ich weiß, warum ich's nicht gemacht hab.
18:05Ich habe ein Kind in mir.
18:07Wirklich?
18:07In welchem Monat bist du?
18:11Nicht doch, Schatz.
18:14Ich bin wie ein großes Kind.
18:16Nur weil ich Rennwagen mag, hätten wir das Ding nicht kaufen sollen.
18:20Ich hätte auf dich hören und das Geld einfach neu anlegen sollen.
18:23Es war nicht deine Schuld.
18:25Deine auch nicht.
18:26Aber irgendjemand muss die Schuld haben.
18:28Die Jungs.
18:31Unsere drei kleinen Rambos kommen nach Haus.
18:34Wer schimpft sie aus, Kopf oder Zahl?
18:35Nicht schimpfen, ich hab was Besseres vor.
18:37Was?
18:38Stell das Ding wieder rauf.
18:39Was willst du denn machen?
18:40Wart's ab.
18:41Halt, halt, warten Sie.
18:42Sie kommen gerade rein.
18:44Hey Jungs, der Mann aus dem Baseballladen ist dran.
18:48Ach, wirklich?
18:50Ja, er sagt, dass er einen reichen Mann kennt, der Rennwagen sammelt.
18:53Der will euren kaufen und der bietet dafür schlappe 200 Dollar.
18:56Hey, hey, hey.
18:57Hey.
18:57Das sind 60 Dollar Gewinn an einem Tag.
19:02Das schlagen wir doch zu.
19:04Wir sind nicht interessiert.
19:05Was?
19:06Wir sind nicht interessiert.
19:08Was?
19:09300?
19:10Er gibt euch 300 Dollar.
19:13300 Mäuse, 300 Kröten, 300 Steine, 300 Mücken.
19:18Ich hol den Wagen.
19:19Dad, das ist schon gut.
19:22Weißt du, wir wollen nicht.
19:24Ja, wir verkaufen nicht.
19:25Nein.
19:26Tut mir leid, Sie wollen nicht.
19:28Was?
19:29Nein.
19:31750 Dollar?
19:34100?
19:37750 Dollar.
19:38Wir verkaufen nicht.
19:39Sie verkaufen.
19:40Nein, nein, nein.
19:41Nein.
19:42Wir verkaufen nicht.
19:43Wisst ihr, es geht uns nicht mehr ums Geld.
19:47Der Wagen hat einen sentimentalen Wert.
19:50Tja, tut mir leid.
19:51Sie wollen ihren Wagen anscheinend wirklich nicht verkaufen.
19:55Ich mein, tja, was soll man machen?
19:56Wiederhören.
19:57Jungs, ich bin richtig stolz auf euch.
20:00Ihr fasst einen klaren Beschluss, investiert euer Geld und steht dann auch dazu.
20:04Ich hoffe bloß für euch, dass ihr das später nicht bitter bereuen müsst.
20:07Im Moment ist die Marktlage gut, aber sie kann jederzeit zusammenbrechen.
20:13Klasse.
20:16Du bist mit mir gespielt.
20:18Das ist ein Karten.
20:20Das ist ein Karten.
20:20Das macht auch nichts.
20:28Hallo, kann ich Ihnen helfen?
20:30Ja, ja, ich war gerade in der Gegend.
20:32Meine Söhne haben diesen kleinen Spielzeugrennwagen in ihrem Laden gekauft.
20:36Oh ja, ich erinnere mich.
20:37Ich hoffe, dass Sie nicht damit spielen.
20:39Glauben Sie mir, die spielen bestimmt nicht damit.
20:41Also, was kann ich heute für Sie tun?
20:45Ich will vielleicht zu Weihnachten meine kleinen drei Rambos mit einer von diesen Baseballkarten überraschen.
20:50Was halten Sie denn von diesen drei Karten hier?
20:52Oh, die haben ihren Wert verdoppelt, seitdem ich sie habe.
20:57Wissen Sie, ich finde 40 Dollar dafür ein bisschen happig, wenn ich in meinen Katalog schaue.
21:01Also, darf ich mich noch ein wenig umsehen?
21:03Aber ja, wie Sie wollen, bitte.
21:05Vielleicht finde ich ja was für meinen Herrn Gemahl.
21:08Was ist denn das hier?
21:14Oh, ein sehr seltenes Stück.
21:16Eine schwedische Pfannkuchenpfanne, signiert von Björn Borg.
21:19Mein Mann liebt schwedische Pfannkuchen.
21:21Köstlich mit Marmelade.
21:23Wirklich? Das habe ich noch nie versucht.
21:24Geheimrezept von Björn.
21:26Ah, na ja, die wäre vielleicht eine Überlegung wert.
21:29Die hat ihren Wert verdoppelt, seitdem ich sie habe.
21:31Wenn ich vier Karten kaufe, wie viel kostet die mich dann?
21:3650 Dollar. Dazu gratis ein Glas Marmelade.
21:39Ich gebe Ihnen zehn.
21:40Gut, aber ohne Marmelade.
21:42Oh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh.
21:50Oh, oh, oh, oh, oh.
22:20Vielen Dank.
Kommentare

Empfohlen