Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 23/7/2025

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La Tierra de las Montañas
00:30Es también el hogar de Merlín, mago maestro de la corte del Rey Arturo
00:33Ah, si tierra de nombres raros
01:00¿Puedo ir a la corte?
01:18¿Puedo ir a la corte?
01:48Hola
01:49¿Cómo te llamas?
01:52Mary Williams
01:53¿Tus padres no están por aquí?
01:56Mamá se fue a Cardiff a ver a tía Megan
01:58¿No está tu papá?
02:01No
02:01¿Dónde está?
02:03Anda en busca de Owen
02:04¿Dónde dices?
02:07Se perdió
02:08Según parece, pasa algo muy raro
02:11Pues dímelo
02:12Los mayores no están
02:17¿Cómo se llaman?
02:21Simón
02:21Simón qué
02:22Simón
02:23Dije Simón qué
02:26Ya que preguntó tan cortésmente
02:31Soy Simón Templar
02:33La Tierra de las Montañas
02:49Hoy presentamos la Roca del Dragón.
03:19¿Estás solo de paso, señor Templar?
03:32No, esperaba quedarme varios días.
03:35¿Por qué?
03:37Necesito una razón.
03:39Es libre el mundo.
03:42Chris Davis me pidió que viniera.
03:46¿Es amigo del Dr. Davis?
03:48Chris, hace mucho tiempo lo conozco.
03:50Ah, así es diferente.
03:52¿Por qué?
03:53Porque en esa forma no es usted tan extraño.
03:56El Dr. Davis salió con la expedición.
03:59¿A buscar a Owen?
04:01¿Qué sabe sobre eso?
04:03Yo se lo dije.
04:05Con que sí, ¿eh?
04:06Tal vez quisiera usted ayudarnos, señor Templar.
04:10Con mucho gusto.
04:13Vamos, Mary, ya es hora de dormir.
04:15Sí, papá.
04:16Y mantén la puerta cerrada, ¿quieres?
04:18Pero jamás cerramos la puerta.
04:21Haz lo que te digo.
04:22Anda, duerme bien y no pasará nada.
04:25¿Para usted va a quedarse aquí?
04:27Todavía no sé.
04:28Los amigos de Chris Davis son bienvenidos en mi casa.
04:32Anda.
04:35Buenas noches.
04:37Buenas noches, señor Templar.
04:38Dicen que un pastor se perdió en las montañas.
04:47Debe haber pasado antes.
04:49Así es.
04:50Muchas veces.
04:52¿A qué se debe el misterio?
04:53No, no me lo pregunte, Templar.
04:57Han pasado demasiadas cosas por aquí desde hace un par de meses.
05:00Y nadie parece entenderlas.
05:03Por favor, deténgase.
05:13Sepa usted...
05:14...que no soy un hombre...
05:17...muy preparado.
05:18El doctor se lo explicará mejor que yo.
05:20¿A qué?
05:20Pero...
05:21Ellos están por ahí, en la barranca del diablo.
05:25¡Oh, Will!
05:26Ah, eres tú, ¿eh?
05:29No hay señales todavía.
05:33¿Vieron algo?
05:34No.
05:48¿Has visto algo, Sean?
05:49No hay señales, doctor.
05:51¡Owen!
05:53¡Owen Thomas!
05:55¡Sor David!
05:56¿Quién es?
05:57Williams.
06:00¿Qué tal, Rees?
06:02Simón, has llegado.
06:04Tiento no haberte esperado en el bar.
06:05No te preocupes, el señor Williams se encargó de mí.
06:08¿Hubo suerte, doctor?
06:09No se le ha encontrado.
06:10Solo que está en alguna parte inconsciente.
06:12Perdimos un pastor.
06:13Llamado Owen Thomas.
06:15Ya estoy enterado.
06:16¿Y por qué se le busca con escopetas?
06:21¿Doctor?
06:21¿Doctor?
06:21¿Doctor?
06:21¿Doctor?
06:32Owen.
06:33¿Qué pasó?
06:34¿Dónde estabas?
06:35Te hemos buscado por más de tres horas.
06:37¿Dónde estuviste?
06:39Díganle a los otros que lo encontramos.
06:46Terry, soy Sony.
06:47Lo hemos encontrado.
06:48Todo el mundo vaya al bar.
06:49Te llevaremos a casa pronto.
06:52Contesen, por favor.
06:53Pero Owen, estás a salvo ya.
06:55No hay nada que temer.
06:58Terry, ¿me oyes?
07:04Owen.
07:05Owen.
07:06Owen.
07:08Owen.
07:11¿Qué le pasa?
07:15¿Me puede dar un calmante?
07:16Sí.
07:16Evan, trae mi maletín.
07:17Está por ahí.
07:18Y mientras procuren quitarme la chaqueta.
07:20Cállese.
07:21Cállese.
07:22Cállese, Owen.
07:22Procura calmarte, Owen.
07:25Esto no te hará ningún daño.
07:28¿En qué brazo?
07:29No importa.
07:30No sentirá nada.
07:32Quieto.
07:33Esto te calmará.
07:37Llévenlo al auto.
07:38Luego irá al hospital.
07:40Vamos, con cuidado.
07:41Te pondrás bien, Owen.
07:47Reese, ¿quién le puede hacer esto a un hombre?
07:50Su chaqueta.
07:53Su chaqueta.
08:05Simon.
08:06Fíjate en eso.
08:07Por todo el pecho.
08:10Parece datigazos.
08:12Es imposible.
08:16Owen.
08:16¿Puedes oírme?
08:21¿Qué pasó?
08:22¿Quién te rompió la chaqueta?
08:26¿Viste quién fue?
08:30¿Fue quizá un animal?
08:37¿Por qué no puede hablar?
08:38Es la represión del centro del habla por el choque.
08:43¿Podrías escribirlo para nosotros?
08:48Levántelo, por favor.
08:49¿Por qué?
09:14Puede bajarlo.
09:16Ha perdido fuerzas.
09:19Una ambulancia vendrá y lo conducirá al hospital.
09:22En tres o cuatro días estará bien.
09:31Solo dice un enorme...
09:33Es por eso que le dije que viniera.
09:36Es extraño.
09:38Y algo que yo no entiendo.
09:41Hace un par de años, un grupo que se llamaba Laboratorio de Investigación Occidental
09:44compró la vieja casa de Lord Rossiter en la Roca del Dragón.
09:48¿Qué clase de investigadores?
09:50No tengo idea.
09:51Bueno, nadie le puso mucha atención hasta hace seis semanas,
09:55cuando empezaron a suceder cosas increíbles.
09:58¿Qué clase de cosas?
10:00Una mañana un tractor de diez toneladas fue encontrado volteado a medio campo,
10:04completamente al revés.
10:07Diez hombres con palancas no podrían hacerlo.
10:10Un establo fue encontrado destruido después, tabla por tabla.
10:13Cuatro caballos fueron muertos.
10:14¿No cree que haya sido vandalismo?
10:16El vandalismo no es responsable por lo que le pasó a este hombre.
10:20Ha habido media docena de accidentes, vacas muertas y árboles derribados.
10:26¿Y hay alguna otra teoría?
10:29No, estoy completamente sorprendido.
10:32Lástima que Owen no pueda ayudarnos.
10:35¿Cuándo cree que pueda hablar?
10:36Tal vez mañana.
10:38Tal vez jamás.
10:39¿Supone que puede quedar mudo?
10:40Pues eso ya ha pasado en casos muy graves de shock.
10:46Simón, parece que tratamos con algo sumamente nefasto.
10:53Averigua qué es.
10:55Es un monstruo que vino de otro planeta.
10:57Tal vez son satélites que se meten con la naturaleza.
11:02No las estupideces.
11:03Lo mismo, Dylan.
11:05Es, eh, es licantropía.
11:08Oigan, qué hermosa palabra.
11:11¿Qué significa?
11:12Que un hombre se convierte en lobo.
11:14Eso es superstición.
11:15Dicen que Lewis Corfield puede hacerlo.
11:18Se cubre a sí mismo con una pomada preparada con grasa de gato.
11:22Eh, bueno, puede ser un vampiro, como el de las películas...
11:27Escochen, muchachos.
11:28Hay una simple y lógica explicación para esto.
11:30No hablemos de lobos ni de vampiros.
11:33Bien, al menos hay algo seguro.
11:34Tiene que ver con esos científicos que se llaman doctores.
11:38Los que viven en la mansión, arriba de la roca del dragón.
11:41Esa es la verdad, lo aseguro.
11:43Aún creo que es un monstruo que vino de otro planeta.
11:57Señor Williams, es el ídolo de Owens.
12:00¿Cómo está?
12:01¿Cómo te enteraste?
12:03Las luces de la expedición se venden desde mi casa.
12:06¿Cómo supiste que se trataba de Owens?
12:08Dímelo.
12:09Lo indagué.
12:10Le agradeceré solicite servicio en otra parte, señorita.
12:14No servimos a empleados del instituto.
12:17Aquí no.
12:18Pero, con seguridad, puede decirme si está bien.
12:22Buenas noches, señorita Grant.
12:25Las heridas externas de Owens son leves,
12:28pero ha sufrido un grave shock.
12:32La acompañaré hasta su auto.
12:33Gracias por haberme rescatado, señor.
12:42Simón.
12:43Simón Templar.
12:44Fue un placer.
12:45Entiendo que trabaja en el laboratorio.
12:48Solo soy secretaria.
12:49Mi tío es el director, el doctor Charles Sarden.
12:51¿Qué clase de investigaciones está haciendo?
12:55De enzimas, endocrinología, hormonas.
12:57No entiendo mucho de eso.
13:02Ese es Owens.
13:08Sí.
13:09Ha perdido el habla.
13:10De enzimas, endocrinología, hormonas.
13:41Señorita Carmen.
13:42Buenas noches.
14:10¿Tío Charles?
14:25¿Tío Charles?
14:26Pase.
14:28¿Cómo, Carmen?
14:29¿Has vuelto ya?
14:31Tío Charles, quisiera hablarte.
14:32Lo lamento, pero estoy muy ocupado.
14:35Ese hombre está en el hospital.
14:36Ha perdido el habla.
14:42Qué lástima.
14:44¿Es todo lo que vas a decir?
14:46¿Qué esperas que diga?
14:48Estuvo a punto de morir a causa del susto.
14:51Pero, ¿por qué?
14:53Los pueblerinos se asustan siempre por fenómenos cuyas causas no entienden.
14:56No son ignorantes, son seres humanos y tienen el sentido de la comprensión.
15:00Mi querida niña, te aseguro que no hay un ser humano perfecto y decente.
15:04Ahora, por favor, vete a dormir.
15:07Estoy ocupado.
15:08Tío Charles, ¿qué fue lo que lo espantó?
15:13Usted tuvo algo que ver con esto.
15:15Es preciso que lo sepa.
15:17Doctor Armstrong, por favor, dígame la verdad.
15:20Se lo suplico.
15:20Es algo que no te interesa, Carmen.
15:22Ahora vete.
15:23Estamos ocupados.
15:36Suponga que ese hombre hubiera muerto.
15:38Para dilatar las fronteras de la ciencia, es a veces necesario sacrificar unas vidas.
15:56Es homicidio.
16:08Sí, señor.
16:24Quisiera ver al doctor Sartan.
16:25¿Lo esperas, señor?
16:27No lo creo.
16:28¿No tiene cita para verlo?
16:30Usted la va a pedir por mí.
16:32Mi nombre es Templar.
16:33Simón Templar.
16:38Doctor Sartan.
16:51Simón Templar.
16:53¿Qué quiere?
16:55Entiendo.
16:57Bien, dígale que suba, por favor.
17:04¿Lo invitaste?
17:06No.
17:07¿Qué fue lo que le dijiste anoche?
17:09Nada en verdad, nada importante.
17:11¿Por qué está aquí?
17:12No lo sé.
17:13No creo que debiera verlo.
17:16Mi querido Armstrong,
17:17Sartan Templar no es de la clase de hombres que se desprecia como a los vendedores.
17:22Sería un error no recibirlo.
17:23No.
17:23¿Qué es lo que se desprecia como a los vendedores?
17:46Tanto gusto, señor Templar
17:57Pase usted
17:58Soy Charles Sardon
18:00Señor Sardon, le agradezco que me haya recibido
18:03No hay por qué
18:04Siempre desee conocerlo
18:06Y... me agrada como hace las cosas
18:09Espero continuar así
18:11Cualquiera pensaría que es una amenaza
18:14Claro que no
18:14Pero con seguridad sabe lo que ha pasado en el pueblo
18:17Mi querido amigo, estos pueblos no son muy dados a las supersticiones
18:20Sin embargo, quise darme cuenta exacta de las investigaciones que hace
18:25Desde luego, si no le importa
18:27No, claro que no
18:28Encantado
18:29Venga al laboratorio, venga
18:31Aquí tiene
18:34¿Qué desea saber?
18:36Lo que usted se propone
18:38Bien
18:39Por ahora hacemos investigaciones basadas en el nivel molecular
18:44Combinamos las técnicas de la física, química, matemáticas y electrónica
18:49Con las de biología y medicina
18:52Él es el doctor Armstrong
18:54Simón Templar
18:55Doctor
18:56El doctor Armstrong es nuestro experto
18:58De momento estudia la sónica
19:00Y las corrientes impulsoras entre lo que se dice
19:03Las formas primitivas de la vida
19:05¿Sabe que es asombrosa la forma en que ciertos insectos y mamíferos
19:10Pueden literalmente hablar entre sí?
19:16Oh, es mi sobrina, Carmen
19:17Supongo que ya se conocieron
19:18
19:19Hola
19:20Carmen es nuestra secretaria ocasional y muy eficaz
19:23Se lo aseguro
19:24Pero a veces es algo...
19:27Indisciplinada
19:28Pero...
19:29Aún es joven
19:30¿Qué hay allá?
19:33Los cultivos
19:35¿Puedo mirar?
19:36Por supuesto
19:39Estos son varios ésteres guardados con control de temperatura
19:55Doctor Sardon, ¿qué me dices sobre los incidentes que hay en el pueblo?
20:01Mi estimado señor Templar, no tengo la menor idea
20:03No son de mi incumbencia
20:06Hay algunos que...
20:09Creen que tal vez sí
20:10Probablemente las personas que se refieren a mí como el doctor Frankenstein
20:14Eso demuestra la mentalidad de esos individuos
20:25Sin embargo doctor Sardon, anoche un hombre fue en tal forma atemorizado que quedó imposibilitado para hablar
20:30Esas personas creen en fantasmas
20:31Magia, casas embrujadas
20:33Son supersticiosos
20:36Son supersticiosos, ignorantes
20:37¿No ofrece una explicación?
20:41Ninguna
20:41¿Eso espera usted?
20:44Si lo esperaba
20:45Opino que un hombre de su educación no pensaría así
20:49Y yo opino que un hombre de su educación doctor
20:53Debía saber todo
20:56Gracias por su demostración
20:59Carmen
21:00Acompaña al señor Templar a la puerta
21:03Con mucho gusto
21:04Adiós caballeros
21:09Adiós caballeros
21:09Ah, no vayan a derrumbar el edificio
21:13Creo que sospecha
21:16Déjalo
21:18Es peligroso
21:20Un estúpido
21:22Igual que todos los demás
21:24No le cree, ¿verdad?
21:30Lo importante es que opina usted
21:31No lo sé
21:33Creo que
21:34Yo no diría nada en contra suya
21:38Bueno, si cambio de opinión me hospedo en el príncipe de Gales
21:41Gracias, me acordaré
21:42Adiós
21:43Adiós
21:45Gracias
21:53Ponle la cuenta, ¿quieres?
21:55Miren esto
21:56La barranca del diablo está aquí
21:59La mansión aquí
22:02Las vacas fueron encontradas muertas aquí
22:04El factor volteado fue encontrado aquí
22:08El establo destruido por aquí
22:09Y Owens vio algo aproximadamente por aquí
22:11Ahora vean como todo parece venir de la casa
22:16¿Qué puede ser?
22:20Es lo que no sabemos
22:22¿Cómo sigue Owens?
22:25Aún no puede hablar
22:26Señor Templar, en su opinión el Dr. Sardon es responsable por lo que pasó
22:30Lo podría asegurar
22:32El día de hoy habló de sí mismo como el Dr. Frankenstein
22:36¿Te refieres a que ha creado una especie de monstruo?
22:44¿Todo va bien?
22:45A los mil quinientos siglos hay una completa quietud
22:48Esperaremos una hora
22:51Charles
22:54Ahora no
22:57No esta noche
22:59Por supuesto
23:00Después de lo que pasó anoche debemos evitarlo
23:03¿Por qué?
23:04¿Por qué unos campesinos tienen miedo?
23:06Por favor
23:06¿Estás loco?
23:10Cuando hemos logrado lo imposible, ¿quieres detenerlo?
23:13Owen Thomas pudo haber sido asesinado
23:15¿Debe todo el mundo seguir insistiendo en esa forma sobre ese estúpido pastor?
23:33¿Te has vuelto torpe con la edad, no es verdad, linda?
23:37Charles, escúcheme
23:38Le suplico que impida esto para evitar que pase algo horrible
23:42Mi querido Armstrong, hemos comprobado que tenemos completo control a nueve kilómetros del barranco del diablo
23:48Confía en mí
23:50No puedo remediarlo
23:52Tengo miedo
23:53No hay por qué
23:56Ahora, vamos
23:59Terminemos los preparativos
24:12No hay por qué
24:42Bien, con toda lentitud
24:59A tres mil
25:00Gracias
25:08El príncipe de Gales
25:15
25:17Señor Templar
25:19Una llamada para usted
25:21Hola
25:27Señor Templar
25:29He cambiado de opinión
25:32¿Conoce un paraje llamado la Barranca del Diablo?
25:36La Barranca del Diablo
25:37Fue donde encontramos a Owen
25:38¿Quiere verme ahí lo antes posible?
25:42Llegaré ahí en quince minutos
25:44Está bien, gracias
25:45Adiós
25:46Adiós
25:48Si va usted solo a la Barranca del Diablo
25:51Será mejor que lleve la escopeta
25:54La Barranca del Diablo
26:08La Barranca del Diablo
26:09La Barranca del Diablo
26:10Gracias
26:14A
26:16Silver expressed
26:17La Barranca del Diablo
26:18Gracias.
26:48Gracias.
27:18Gracias.
27:48La frecuencia de regreso.
28:18Gracias.
28:19Carmen, ¿dónde está?
28:33Simón.
28:34Venga a ayudarme.
28:36¿Dónde está?
28:37Por aquí.
28:38¡Auxilio!
28:39¡Auxilio!
28:40¡Auxilio!
28:41¡Auxilio!
28:42¡Auxilio!
28:43¡Auxilio!
28:44¡Auxilio!
28:45¡Auxilio!
28:46¡Auxilio!
28:47¡Auxilio!
28:48¡Auxilio!
28:49¡Auxilio!
28:50¡Auxilio!
28:51¡Auxilio!
28:52¡Auxilio!
28:53¿Qué le pasa?
28:54No lo sé.
28:55¿Pero qué fue?
28:56No lo sé.
28:58Era tan enorme.
29:00Y yo me asusté mucho.
29:03¡Simón!
29:04Ya.
29:05Lo que haya sido se fue.
29:07Ya está bien.
29:10¿Dio qué era?
29:12Sí.
29:13No.
29:17Por ahí.
29:20Mire.
29:25¿Se siente mejor?
29:28Venga.
29:37Uhh.
29:381.
29:39Ah, jaja.
29:40No.
29:41No.
29:42No.
29:43No.
29:44No.
29:45Afe.
29:46No.
29:47No.
29:48No.
29:49Venga.
29:50No.
29:51No.
29:52No.
29:53No.
29:54No.
29:55No.
29:56No.
29:57No.
29:58Dejó huellas al caminar, así que lo que haya sido, salió de ahí
30:13Dígame, ¿hasta dónde se extienden los túneles?
30:17Atraviesan la montaña, son regulares, empanal
30:20Jamás han sido explorados porque dicen que es peligroso
30:23Quisiera explorarlos
30:25¿Por dónde nos vamos?
30:37Sabe tanto como yo
30:38Es roca sólida
30:42No se ven huellas
30:48Iremos por aquí
30:492.500
31:00Muy despacio ahora
31:043.000
31:05Abre la puerta
31:10Con mucho cuidado ahora
31:182.500 ciclos
31:21Cuidado, con cuidado, ¿oyes?
31:31No debemos estropear ese magnífico cerebro
31:34Cierra la puerta ahora
31:37Salgo en casa
31:45¿Podemos descansar?
32:06
32:07Venimos Costa Riva desde hace 10 minutos
32:10Estamos acercándonos a la casa
32:11¿Con qué ha puesto los huevos?
32:17Una vez que Incube se dará cuenta de lo que hemos logrado
32:20Usted y yo
32:21Ha ido demasiado bien
32:25Tal vez hemos cambiado el curso del mundo
32:27No
32:29Tenemos que encontrarlos
32:32Tenemos que encontrar los huevos y destruirlos
32:34Charles
32:37Charles, usted es un hombre brillante
32:38Ha sido un privilegio trabajar con usted
32:40He llegado a aprender tanto que
32:42Estúpido
32:47No hay que dejar que los Incube
32:50Ahora ya no es tiempo
32:52Hay que dejarla
32:52Usted mismo ha dicho que la hormiga tiene los mismos instintos que han hecho al hombre
32:58El tirano de la creación
33:00Debemos encontrar esos huevos a todo trance y destruirlos
33:04¿Qué pasará?
33:06Si hay miles o cientos de miles de animales de su clase
33:09Imagínese a cientos de millones de ellos
33:12Al final terminarían con todo el mundo
33:16Diez mil ciclos la matarían
33:21Entonces
33:26Debemos encontrar los huevos y quemarlos
33:28Debemos encontrarlos
33:30Deje eso
33:31Vamos
33:36Arriba
33:38Se lo advierto
33:43Esos son disparos
33:56Vinieron de la misma dirección de donde viene el cumbido
34:00Debemos estar cerca de la casa
34:02Está sellada
34:13¿Pero por qué?
34:15Creo que de ahí vinieron los disparos
34:17Y el cumbido se oye más fuerte aquí
34:19Es posible que estemos debajo de la casa
34:22Es preciso que entre de alguna forma
34:25¿Me ayuda?
34:27Lo intentaré
34:27Suerte
34:32Estamos llegando a la casa
34:36Bien
34:37Señorita Carmen
34:47Buenas noches
35:02Está bien
35:09Puede salir ya
35:10Buenas noches
35:15Y
35:16Buenas noches
35:18Bangen
35:19Buenas
35:21Luces
35:22Toto
35:23B
35:23U
35:24Ah, Carmen
35:48¿Estás trabajando?
35:50No, ya he terminado
35:51Es muy tarde, tío, casi medianoche
35:53¿Quieres un poco de cocoa?
35:55Te caería bien
35:55Con mucho gusto
35:56¿Quieres algo más?
36:00Unos panecillos
36:01¿Quieres algo más?
36:04¿Quieres algo más?
36:16La Biblia
36:46La Biblia
37:16La Biblia
37:46La Biblia
38:16A 2.500 ciclos, como ve, está tranquila y calmada.
38:22A 10.000 ciclos, moriría.
38:27Armstrong tuvo miedo.
38:28¿Usted no?
38:31No. Los humanos están perdidos como sea.
38:36Solamente es cosa de tiempo para que nosotros mismos nos destruyamos con lo demás, con la energía nuclear.
38:41Es por eso que preparé que las hormigas llegaran a dominar.
38:46No se hagan ilusiones con la escopeta templar.
38:49¿Cómo lo hizo?
38:54Empecé procurando mejorar el trabajo de Ludwig.
38:57Estuvo criando insectos gigantes hace varios años.
39:00Y yo me encontré una cruz artificial selectiva que combinada en pequeñas dosis de radiación no solo mejoraba en el tamaño, sino que aumentaban la inteligencia también.
39:09Retírese de los interruptores.
39:13¿Dijo usted que dominarían al mundo?
39:20Así es.
39:21Y en alguna parte de estas cuevas y sus recolecos ha dejado sus huevos.
39:24Pronto habrá cientos como ella.
39:27Y luego...
39:29Miles lo oye.
39:31Si de veras son tan inteligentes, ¿por qué no han conquistado el mundo desde antes?
39:35La naturaleza los engañó.
39:37Les ofreció demasiado y las hizo esperar lo esencial.
39:41Su tamaño tan solo.
39:43Yo se los he dado, señor Tembler.
39:45Y ahora tienen la fuerza de acuerdo con su inteligencia.
39:50Y sabrán gobernar sabiamente el orden inmutable de la organización perfecta.
39:56Dice usted que...
39:58Ella...
39:59Moriría solo por un impulso electrónico.
40:01Sí.
40:02Por eso tuve que matar al pobre de Armstrong.
40:06¿Qué es lo que hizo con esa actitud?
40:09Pues en esa instalación se controla la frecuencia, ¿entiende?
40:12Y...
40:15Él pretendió operarla.
40:17Exacto.
40:19Con toda justicia tenía razón para temer.
40:22¿Por qué?
40:23Hay una cruza de Dorilina en esta hormiga.
40:27La Dorilina es la más inteligente y disciplinada de todas las especies.
40:31Desgraciadamente, también es la más salvaje.
40:34La Dorilina es la más atención.
41:03La deja vivir.
41:30Solo hasta que nos conduzca a los huevos.
41:33Carmen, ¿hay algo inflamable en el laboratorio?
41:36¿Kerosene?
41:37Tráigalo.
41:38Sí.
41:42¿La va a quemar?
41:44Y los huevos.
41:59Aquí está.
42:01Bien, vamos.
42:03En este embrollo de túneles no la encontraremos.
42:14Hay que intentarlo.
42:15Venga.
42:15Por ahí.
42:26No, no...
42:28¡Gracias!
42:58¡Gracias!
43:28¡Gracias!
43:38No te van a ir.
43:40No los voy a dejar.
43:42Te ayudaré.
43:44Lo prometo.
43:46Te ayudaré.
43:48¡Gracias!
43:58¡Gracias!
44:00¡Gracias!
44:02¡Gracias!
44:06¡Gracias!
44:28¡Gracias!
44:30¡Gracias!
44:32¡Gracias!
44:34¡Gracias!
44:36¡Gracias!
44:38¡Gracias!
44:40¡Gracias!
44:42¡Gracias!
44:44¡Gracias!
44:46¡Gracias!
44:48¡Gracias!
44:50¡Gracias!
44:52¡Gracias!
44:54¡Gracias!
44:56No me estoy.
45:26Retírese.
45:56Vengan.
46:26Oh, estamos atrapados.
46:53Sí, ahí yo no puedo pasar por la fisura para desovar.
46:56Debe haber otro túnel de salida en algún lado.
46:59Venga, hay que darse prisa.
47:06Venga, póngase esto.
47:07No.
47:08No.
47:09No.
47:10No.
47:11No.
47:12No.
47:13No.
47:14No.
47:15No.
47:16No.
47:17No.
47:18No.
47:19No.
47:20No.
47:21No.
47:22No.
47:23No.
47:24No.
47:25No.
47:26No.
47:27No.
47:28No.
47:29No.
47:30No.
47:31No.
47:32No.
47:33No.
47:34No.
47:35No.
47:36No.
47:37No.
47:38No.
47:39No.
47:40No.
47:41No.
47:42No.
47:43No.
47:44No.
47:45No.
47:46No.
47:47No.
47:48No.
47:49No.
47:50No.
47:52No.
47:53No.
47:54No.
47:54No.
47:55No.
47:56No.
47:58No.
48:02No.
48:12¡Suscríbete al canal!

Recomendada