Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/18/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00Абонирайте се!
00:30Абонирайте се!
01:00Абонирайте се!
01:30Абонирайте се!
01:32Абонирайте се!
01:36Абонирайте се!
01:38Абонирайте се!
01:40Абонирайте се!
01:48Абонирайте се!
02:50Абонирайте се!
03:22Син, които са загинали при катастрофа.
03:24Батко Салих е шофирал тогава.
03:26Бил е признат завиновен за катастрофата.
03:28Може би, защото го боли много и си казва, защо да живея.
03:34Абонирайте се!
03:36И ние не знаем.
03:38Батко Салих!
03:48Батко Салих!
03:50Абонирайте се!
03:52Ех!
03:54Абонирайте се!
03:56Абонирайте се!
03:58За свиждане!
03:59Ще дойде ли някой?
04:01Да, батко!
04:02Братята и сестрите ми!
04:04Колко брати и сестри имаш?
04:07Четири има сме!
04:08Две момичета и две момчета!
04:10Страхотно да сте живи и здрави!
04:13А родителите... те няма ли да дойдат?
04:18Загубихме ги, батко!
04:28Съжалявам момче!
04:30Благодаря ти!
04:32А те къде е живеят?
04:35Кой се грижи за тях?
04:38Когато влязох тук...
04:41Хазяйнат ги изгони...
04:44От къщата наложи се...
04:47Сега са в сиропиталище!
04:49Надявам се да са добре!
04:51Нямате и пари!
04:57Ще мине момче!
04:59Всичко минава!
05:01Ще излезеш от тук!
05:03Не се е притеснявай!
05:05Не дей!
05:09Дано, батко салих!
05:11Ела, да ти помогна!
05:17Ах...
05:19Добро утро, скъпа!
05:35Добро утро!
05:37Честно каза, но изненадаме!
05:43Не очаквах да дойдеш толкова рано!
05:45Казвам ти, че не ме познаваш!
05:47Ако ми дадеш шанс, ще те изненадам повече!
05:51Винаги поставяш камъни пред мен!
05:53Радвай се, че не съм ти щупила главата с тези камъни!
05:57Както идея!
05:59Откъде е да започнем?
06:01Какво ще кажеш да започнем с едно кафе?
06:03Кафе с круассан, за да се освежим!
06:05Какво мислиш?
06:07Скъпи, ако още от сега започваш да се отпускаш, няма нужда да се освежаваш!
06:11Ще учиш сам!
06:13Добре, добре, готов съм!
06:15Откъдето искаш оттам, готов съм!
06:17Чакай, малко!
06:25Това какво е?
06:29Таксата за една година!
06:31Давам я предварително!
06:33Берг, моля те, не мога да ги взема!
06:35А ако се откажеш?
06:37Или аз се изморя от теб!
06:39Не може да вземи ги!
06:43Скъпън е казали, че ви трябва адвокат за кадир!
06:45Дай ги най-умер!
06:47И без това щях да ти платя!
06:49Просто плащам предварително!
06:51Това е всичко, не го проточвай!
06:57Това е...
06:59Страхотно!
07:01Хайде, отвори и започваме!
07:03Или чакай!
07:05Първо трябва да се обадя на Асие!
07:07Ще изчакаш ли малко?
07:09Ще те чакам до края на живота си, скъпа!
07:11Берг, не започвай с глупостите!
07:13Берг, не започвай с глупостите!
07:15Не започвай, молете!
07:25Мамо, хайде, побързай малко!
07:29Не искам никой да ме вижда тук!
07:31Не мога да отида в магазина с куфарите!
07:35И аз не мога да отида в училище така!
07:37Хайде да излизаме, да не ни види никой!
07:41Хайде!
07:43Госпожо Сузан!
07:49Господи, вече сме местни!
07:53Госпожо Хатидже, здравейте!
07:55Госпожо Хатидже, здравейте!
07:57Здравейте!
07:59Так му щях да ви звъня!
08:01Добре, че се срещнахме!
08:03Господи, вече сме местни!
08:07Госпожо Хатидже, здравейте!
08:09Здравейте!
08:11Так му щях да ви звъня!
08:13Добре, че се срещнахме!
08:15С нощи говорих с мъжа ми!
08:17Каза ми да не създавам проблеми за 100 лири!
08:21Пека ли?
08:23Добре, може ли да се нанесем веднага?
08:26Разбира се, разбира се!
08:28Първо да отида да взема ключа от вкъщи и тогава се нанесете!
08:31Добре, страхотно!
08:32Мама!
08:34След като вече си имаш приятелка, аз отивам на училище!
08:39Добре, скъпа, отивай! Ще се видим до вечера!
08:42Ще се видим, за съжаление!
08:45Берг е дал пари на Айбюке!
08:53Леле!
08:55Говори ми за същия човек, който чупи колата за пилав и спрати чичо в болница!
08:59Да, а ти стана приятел с него!
09:01Да, така е!
09:03Харесахме момчето, когато застана на наша страна срещу тога!
09:07Има ли нещо между тях?
09:09Между Берг и Айбюке?
09:11Не, тя не го харесва!
09:13Все още не му симпатизира!
09:15Но преподава уроки на момчето, което не харесва!
09:17Как така?
09:19Както идея, какво ме интересува?
09:21Намерихме ли пари за адвокат?
09:23Намерихме! Останалото не ме интересува!
09:33Асие?
09:37Изплаших се, че няма да ви хвана!
09:39Имам една мълба!
09:41Може ли да предадеш това на брат си?
09:43Добре, ще я предам!
09:45Благодаря ти!
09:47Хайде, вървете! Ще бъда тук, когато излезете!
09:49Ще ви чакам!
09:51До скоро!
09:53Кака Мелиса нарисувала ли е нещо за батко?
09:59Не мисля, Фъстъче!
10:01Вероятно е писмо!
10:03Любовна ли?
10:07Откъде ги научаваш тези неща?
10:09Иомера, чуваш ли?
10:11Чувам! И съм изумен!
10:13Госпожица Емел във форма си!
10:15Бабко!
10:17Мила!
10:19Бабко!
10:21Мила!
10:23Бабко!
10:25Бабко!
10:27Мила!
10:29Добре!
10:31Най-накрая се срещнахме!
10:33Не дей така!
10:35Хайде да седнем!
10:37Принцесо моя!
10:39Бабко!
10:41Бабко!
10:43Бабко!
10:45Бабко!
10:47Бабко!
10:49Бабко!
10:51Бабко!
10:53Бабко!
10:55Бабко!
10:57Бабко!
10:59Бабко!
11:00Бабко!
11:02Бабко!
11:08Бабко!
11:10Бабко!
11:12Бабко!
11:13Толкова ми липсваш?
11:14Бабо!
11:16Бабо!
11:18И на мен ми липсвате!
11:20Какво ти е навеждата?
11:22Бабо!
11:24Мила!
11:26Бабо!
11:28Какво ти е на веждата?
11:31Нищо. Стана случайно.
11:35Както и да...
11:37Не ме мислете.
11:39Вие добре ли сте? Кажете.
11:42Добре сме, батко. Не се притеснявай.
11:45Само ти не липсваш.
11:47Нямаме друг проблем освен това.
11:49Но ще го решим, нали аз е?
11:50Почти сме събрали пари за адвоката,
11:52който опознава батко Мазлум.
11:56Как така?
11:58Няма да имаме проблеми.
12:00Всичко е по нормален начин.
12:03Същност, така, който си пострадал мъж,
12:05отвори очите, ще каже, че си невинен.
12:13Небош.
12:14Искам нещо просто.
12:15Разбрали, нещо много обикновено.
12:18Купуваш ми разни неща,
12:20с шарки и цветя. Не мога да ги нося.
12:22Но виж, тази на карета е много хубава.
12:25Има и с шарка, Акиф.
12:26Още говориш за карета.
12:29Небахат, искам обикновена вратовръзка,
12:31като на времето.
12:32Ще полудея вече с тези шарки и фигури.
12:35Боже!
12:37Гюхан.
12:39Чакай. Гюхан звани.
12:40Затвори.
12:41Зархан ли звани?
12:43Да не е починал човека.
12:44Акиф, ободи ми се после.
12:46Небахат, затвори телефона,
12:47за да разбера какво става.
12:49Господи!
12:51Кажи, Гюхан.
12:54Какво?
12:58Добре, добре, добре.
13:00Идвам веднага.
13:00Да те вземат, дяволите Ерхан.
13:05Да те вземат, дяволите Ерхан!
13:10Е?
13:12Моето маниче, намери ли си приятели там?
13:15Да, има много приятели.
13:18Когато излезеш, и ние ще си имаме дом, нали?
13:22Како?
13:23Може ли приятелите ми да останат при нас?
13:28Не знам сестрички.
13:30Ще попитаме директорката.
13:32Първо да излезем от тук.
13:34Ще съберем пари, ще немем къща.
13:36Ако трябва ще говоря с всички.
13:37Ще доведа приятелите ти вкъщи, нали?
13:40Започвайте да се сбугувате.
13:42Време е да тръгвате.
13:46Батко, кака Мелиса ти изпрати писмо?
13:51Кака Мелиса?
13:53Да, батко, щеях да забравя.
13:56Не пускат никога, освен от семейството.
13:59Но тя чака отвън.
14:02Благодаря ви.
14:08Времето свърши, хайде!
14:12Всеки път, когато остана сам,
14:16когато съм тъжен
14:17или мисля за вас.
14:22Се сещам за онова голямо прегръщане.
14:26То ми дава сили.
14:29Ще го направиш ли пак?
14:31Никога не губете надежда.
14:42Ясно ли е?
14:43Ще изляза от тук.
14:45Никога няма да спрете да вярвате в това.
14:48Обещайте ми.
14:50Обещавам, батко.
14:53Хайде.
14:54Без прегрътки.
15:04Хайде.
15:04Без прегрътки.
15:15Абонирайте се!
15:45Защо когато си тръгна, останах напълно сама?
15:49Но знам, това ще свърши.
15:51Тази несправедливост ще приключи.
15:55Ти ме научи да обичам, да се надявам, да живея без страх.
16:01И ти не губи надежда, любими, нали?
16:05Всеки път, когато ти липсвам, погледни към небето.
16:08Аз винаги ще съм там. Ще те чакам.
16:15Много те обичам.
16:38И аз много те обичам.
16:47Много.
16:48Господин Акиф.
17:01Събоди ли се? Говори ли?
17:03Току-що го изкараха от интензивното.
17:06Състоянието му е добро.
17:07Полицията взеха ли му показания?
17:15Не. Все още не.
17:17Чудесно. В коя стая е?
17:20Ето там, господин Акиф.
17:22Стой тук. Не пускай никого вътре.
17:25Бог да ти е на помощт.
17:34Акиф Атакул.
17:35Ерхан?
17:51Поздравявай. Събодил си се?
17:54Е, Хърхан.
18:03Колко хубаво би било сега да умреш, нали?
18:08Ощи беше най-близкият ми.
18:11Наричахте мой брат.
18:13Защо ме предаде така?
18:20Знаеш ли, че ако искам,
18:22мога да свърша започнатото тук.
18:25И никой няма да разбере.
18:29Съжалявам.
18:33Не е достатъчно.
18:37Ще ти простя, ако направиш това, което ти кажа.
18:43Знаеш ли, че Кадир влезе в затвора?
18:51Горкото, момче.
18:53Без никаква вина се озова в затвор.
18:56Как така?
18:58За да се измъкна от положението, в което ме постави,
19:01ми трябваше жертва.
19:03Намерих Кадир.
19:05Сега е в затвора.
19:07Заради теб.
19:10Ти какво искаш от мен?
19:12Ще дадеш показания.
19:14Както ти кажа аз.
19:16Ще кажеш на полицията, че Кадир е невинен.
19:20Първо да го измъкнем от затвора.
19:22Добре, щом искаш да го спасиш.
19:24Защо му прехвърли вината?
19:25Какво те засяга?
19:26Какво те засяга, а?
19:27Да го наречем семейни причини.
19:30Виж.
19:31Не правя този компромис,
19:33заради красивите ти очи, Ерхан.
19:35Правя го, защото не искам нероденото ти дете да расте без бъща.
19:44И защото искам да знаеш какво мога да причини на някои хора, ако вляза в затвора.
19:48Добре.
19:52Добре, добре.
19:53Ще кажа на полицата каквото искаш.
19:56Вдигни глава.
19:57Браво, браво.
19:58Успокой се. Добре си, нали?
20:00Добре си, добре си.
20:02Измъкна се.
20:03Наистина се измъкна.
20:05След като се разбрахме, дай ми това USB.
20:08Няма го.
20:11Какво?
20:13Как? Как така го няма?
20:14В таксито, което Кадир управляваше.
20:16На задната седалка имаше малка дупка и го скрих там.
20:20Господи, с какви хора ме изпитваш?
20:23Ти малоуме ли си?
20:24Къде да търся това такси сега?
20:28Записах номера.
20:31Как се сети за това?
20:34Ерхан, пиши номера.
20:37Пиши, пиши.
20:38Ало, запиши си днешната дата, Шампионе.
20:49Следващия път, когато решиш да се противопоставиш на баща си,
20:53ще си спомниш този ден.
20:55Какво ти казах, синко?
20:57Казах ли ти, че баща ти решава всичко?
21:00Татко, какво говориш сега? Нищо не разбирам.
21:02Говоря за Ерхан.
21:04Събуди се.
21:05Ще даде показания на полицията.
21:07Ще каже, че Кадир не го е направил и Кадир ще излезе от затвора.
21:11Какво?
21:12Ама наистина ли?
21:13Разбира се, че е истина.
21:15Аз държа на думата си.
21:17Сега затварям.
21:19Имам работа.
21:21До скоро, синко.
21:21Чакай, чакай, чакай, не затваряй.
21:23Имам още една мула бак към теб.
21:24Какво искаш, синко?
21:26Какво още да направя?
21:27Стига вече.
21:28Прати ми е локация, след малко ще дойда.
21:31Ох, добре, ще го прати.
21:33Добре, ще прати е локация, да.
21:35Добре, хайде.
21:40Така.
21:42Днес, за тези, които бяха тъжни, че не видяха Кадир, имам добра новина.
21:46И за тези, които са тъжни, въпреки, че го видяха.
21:49Какво стана, Адурок? С кого говори?
21:56Статко.
21:59Батко Ерхан се е събудил.
22:00Какво? Как така?
22:02Не мога да повярвам.
22:03Значи, брат ми е спасен.
22:04Йомер.
22:05Батко е спасен, а си е.
22:13Страхотно?
22:14Значи е казал на полицията, че Батко Кадир няма нищо общо с инцидента, нали?
22:17След малко ще го кажа.
22:19Тряхотно.
22:25Ей, спокоено, спокоено, добре де.
22:27Брат ми е спасен.
22:29Спасен е.
22:31Брат ми е спасен.
22:49Кога успя да се оправя и да започне да пазарува?
22:55удивително.
22:57Браво.
22:58Докато говорихме за конфискации и дългове, пак си оправила всичко.
23:10Какво направи?
23:12Намери нова женен мъж?
23:14Който да ограбиш, а?
23:15Нова плячка.
23:17Знам, че го можеш.
23:19От теб го очаквам.
23:21Бърза си, знам.
23:23Добре дошли, госпожо Небахат.
23:24Как сте?
23:25Много добре, благодаря.
23:27Новите ни колекции току-що пристигнаха.
23:29Ако търсите нещо за зимата, госпожа Сузан ще ви покаже.
23:34Разбира се, госпожа Едже ще й помогна.
23:45Да не си започнала работа тук.
23:49Продавачка ли си?
23:53Какво е ма Небахат?
23:54Защо си изненадана?
23:56Да, работя като продавачка.
23:58И какво от това?
23:59Да работиш е срамно ли?
24:02Великолепно е.
24:03Заслужаваш го.
24:05Бъди по-осле, по-осле.
24:07О, Боже мой.
24:09Каквото посещ това ще поженеш.
24:12След като се опита да ме разделиш с мъжът ми,
24:14ето какво стана.
24:16Хайде сега ми донеси всичко.
24:19Лятно,
24:21зимно,
24:22стилно,
24:23шикозно
24:24и скъпо.
24:26Служи ги пред мен.
24:28И едно еспресо.
24:30Ако обичаш,
24:32хайде.
24:34Лунго.
24:35Но ти това го знеш.
24:39Служи ги,
25:09хайде.
25:10Служи ги,
25:11хайде.
25:11Служи ги,
25:12хайде.
25:12Служи ги,
25:13хайде.
25:13хайде.
25:14Служи ги,
25:15хайде.
25:16,
25:17хайде.
25:18,
25:19хайде.
25:20,
25:21хайде.
25:22,
25:23хайде.
25:24,
25:25хайде.
25:26,
25:27хайде.
25:28,
25:29хайде.
25:30,
25:31хайде.
25:32,
25:33хайде.
25:34,
25:35хайде.
25:36,
25:37хайде.
25:38Благодаря ти,
25:46Боже.
25:47Деца,
25:48да си призная,
25:49беше ме страх,
25:50че този човек ще умре,
25:51преди да каже истината.
25:52Деца,
25:53вие от кого чухте това?
25:55Да не сте чули погрешно, а?
25:57Не, татко, не.
25:58Чичо екиф се обади над урок,
26:00той ни каза.
26:01точно инфо.
26:02Боже,
26:03благодаря ти.
26:04Моят кадир излиза от затвора.
26:06Да.
26:07Дай телефона.
26:12Алло.
26:14Алло.
26:16Господи,
26:17какъв телефон.
26:19Алло.
26:20Обаждам се от агенция за недвижими имоти,
26:22казвам се Ердал.
26:24Кажете.
26:25Обаждам се от името на клиент,
26:27който е инвеститор от чужбина,
26:28той е закупил къщата,
26:30в която живеехте последно.
26:32Няма да прави ремонт,
26:33ще я отдава под наем.
26:35По време на покупката е научил за вашата ситуация.
26:38Казаха, че сте имали здравословни проблеми.
26:40Ами да, така е.
26:41Господинат е съжалил за ситуацията,
26:43затова иска да ви отдаде същата къща под наем при същите условия.
26:48Интересува ли ви?
26:49Какво?
26:50Бе как да не ни интересува?
26:52Разбира се, че ни интересува.
26:54Господ здраве да му отдава жив и здрав да е.
26:57Отлично, ще изготвим договора за наем.
27:00Вие се преместете когато сте готови.
27:02Много ви благодаря.
27:03От сърце ви благодарим.
27:05Благодарим от сърце.
27:06Много благодаря да сте жив и здрав.
27:08Връщаме се вдомани.
27:10Скъпи ела тук.
27:12Мило мое момче.
27:17Господи, благодаря ти.
27:19Бедняците се зарадваха, нали?
27:21Виждате ли, господин Ердал, това е мотото на живота ми.
27:24Прави добро.
27:25Намирай добро.
27:26Кой е спечелил от лошотия?
27:27Така ли е?
27:30Точно.
27:32Баща ми е златен човек.
27:34Разбира се, че съм. Разбира се.
27:37Между другото, господин Ердал, никога не трябва да разбират, че аз съм купил къщата.
27:42Това е желанието на моя син.
27:45Аз никога не отказвам.
27:47Наси, наси.
27:49Не се притеснявайте, господин Ердал.
27:51Аз лично ще събирам наема. Няма да споменавам вашето име.
27:54Добре, така да бъде.
27:59Само да не закъсняват с наема.
28:01Не се притеснявайте.
28:04Е, шампионе.
28:11Кадира ще излезе от затвора.
28:13Братята и сестрите ще се върнат в дома си.
28:16Друго нещо желаеш ли?
28:18Татко, ти си този, който съсипа всичко.
28:21Не дей да говориш сякаш си направил нещо велико.
28:24Не дей да гледаш в тренче, но с тези зелени очи.
28:27Достатъчно.
28:29Ако още малко настояваш, ще прехвърля фирмата на тях.
28:31Но и ме. Наистина вече ме плашиш.
28:33И затова си тръгвам.
28:35Хайде, остани си създраве.
28:37Харика, каквото искаш да казваш, казвай, но аз съм доволна, че се измъкнахме от този хотел.
28:58Най-некрая имаме място, където може спокойно да живеем.
29:04Между другото, утре в квартала ще има пазар.
29:09Ако излезеш по-рано от училище, може да вземеш малко зеленчуци и плодове. Нали?
29:15Хайде.
29:17Ела. Готово е.
29:19Ти подиграваш ли се с мен?
29:29Какво ти казвам аз? Никой да не ни вижда тук.
29:33А ти какво казваш?
29:35Иди на пазара.
29:37Това шега ли е?
29:41Да ще.
29:45Добре ли си? Пострада ли?
29:48Да, пострадах.
29:50Какво ще направиш?
29:51Имаш ли решение?
29:53Намери нов дом, например.
29:56Ще намериш ли?
29:58Не искам много.
30:00Само да има стол, който да не се чупи.
30:05Да ще.
30:07Не дей така, моля те.
30:09Разбери го вече.
30:11От тук нататък това са нашите условия.
30:14Свиквай.
30:15Приеми го, моля те.
30:16Няма да свикна.
30:17Няма да го приема.
30:19Имам само една мулба.
30:21Моля те направи поне това.
30:23Никой да не разбира, че сме тук.
30:25Никой.
30:35Добър вечер.
30:45Добър вечер.
30:46Ако е свободно, може ли да го ползвам?
30:48Следващата кола е наред.
30:50Вземи нея.
30:51Искам да се кача в това такси.
30:53Норедът е мой.
30:57Виж, скъпи ми, братко.
31:00Вземи това.
31:02Слез до плажа, направи една обиколка и спи едно чайче от мен.
31:06Добре, батко.
31:08Май вече е твой ред.
31:10Качвай се, батко.
31:11Благодаря.
31:12Заповядай.
31:14Аз нещо не разбрах къде отиваме.
31:21Ти карай.
31:22Карай направо.
31:23Ще ти кажа къде да завием.
31:24Боже!
31:27Бог да те накаже, Ерхан.
31:39Къде е това?
31:41Бате, какво правиш?
31:42Какво късиш, бе?
31:43Ти си гледай пътя.
31:44Боже, Боже!
31:45Какво се бъркаш?
31:46Какво значи защо се бъркаш?
31:48Какъв път, батко?
31:49Виж, скъпи братко.
31:51Скъпи мой братко.
31:53200, 400, 600, 800, 1000.
31:55200, 400, 600, 800.
31:57Ето ти 2000 лири.
31:58Поправи си каквото искаш с тях.
32:00Гледай си пътя.
32:01Хайде гледай.
32:02Боже, Боже!
32:13Боже, Боже!
32:14Боже!
32:15Боже, Боже, sanctу, факти, харилдoup.
32:17Боже!
32:18Абонирайте се!
32:48Абонирайте се!
33:18Абонирайте се!
33:48Абонирайте се!
34:18Абонирайте се!
34:48Абонирайте се!
35:18Абонирайте се!
35:48Абонирайте се!
36:18Абонирайте се!
36:48Абонирайте се!
37:18Абонирайте се!
37:20Абонирайте се!
37:22Абонирайте се!
37:24Абонирайте се!
37:56Абонирайте се!
37:58Абонирайте се!
38:00Абонирайте се!
38:02Абонирайте се!
38:34Абонирайте се!
38:36Абонирайте се!
38:38Абонирайте се!
38:40Абонирайте се!
38:42Абонирайте се!
38:44Абонирайте се!
38:46Абонирайте се!
38:48Абонирайте се!
38:50Абонирайте се!
38:52Абонирайте се!
38:54Абонирайте се!
38:56Абонирайте се!
38:58Абонирайте се!
39:00Вижти!
39:02Абонирайте се!
39:03Абонирайте се!
39:05Абонирайте се!
39:07Без да се сбогуваш дори!
39:09Тръгвам от тук!
39:10От сега нататък няма да се занимавам с мръсни работи!
39:13Ще изградя почетен и честен живот със съпругата и детето си!
39:16Хайде, махай се!
39:17Върви!
39:18Не искам да те виждам, но преди да заминеш!
39:20Ще ми кажеш къде е USB-то!
39:23В таксито го няма!
39:25Бях там!
39:26Това е невъзможно!
39:27Там го оставих!
39:28Планът беше!
39:29Ако нещо ми се случи, къдир да го намери!
39:31Това беше планът!
39:33Какъв план само?
39:37Да ти се не види плана!
39:39Казвам ти, че го няма, не разбираш ли!
39:41Прерових всичко в таксито!
39:43Скъсах тапицерията!
39:44Търсих навсякъде!
39:45Няма го!
39:46Може да е изпаднало!
39:47Изгубило се!
39:48Кълна се, че не знам!
39:49Ако беше при мен!
39:50Щях да ти го дам!
39:52Разбрах, че човек не трябва да има нищо общо с теб, пъкив!
39:58И късно да е си го разбрал, Ерхан!
40:01Разкарай се!
40:02Изчезвай!
40:03Да не те виждам!
40:04Но ако някой дойде при мен с това USB, ще те намеря къде той да си!
40:09Тогава ще си платиш скъпо!
40:12Ще си платиш много скъпо!
40:15Хайде!
40:19Прав ти път!
40:28Пази си гърба!
40:29Ролите озвучиха артистите Елена Бойчева, Мим Юрданова, Петър Бонев, Симеон Владов, Иван Велчев.
40:39Преводач Хатиджеша Керджия.
40:54Тон режисьор Емил Енев.
40:57Режисьор на дублаша Добрин Добрев.
41:00Студио Медиалинк
41:03Бойчев.
41:04Бойчев.
41:05Бойчев.
41:06Бойчев.
41:08Бойчев.
41:09Бойчев.
41:10Бойчев.
41:11full
41:23бойчев.
41:26Бось gangу че,
41:27поиск
41:29нюрп 추хане,
41:31колахи ко да и с коряшшmann.
41:34Бойчев.
41:36Редактор субтитров А.Семкин
42:06Корректор А.Кулакова

Recommended