Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Deniz is the daughter of a wealthy family as a child. She is so special for her school because of her beauty and popularity. Yiğit is the short and fat kid with glasses that everyone is making fun of at school. These two cross paths with each other while they are in middle school. Even though Yiğit is frozen out by everyone, Deniz takes him under her wing. They build up an unforgettable bond. Deniz becomes Yiğit's first friend and childhood crush.

However, when Yiğit turns 15, he has to move to the USA, and they get separated from each other. Then, Deniz has other changes in her life. First, her family's printing company goes bankrupt. Then, she loses her beautiful genes from her mother, and her father's not-so-beautiful genes emerge. Deniz loses her fascinating beauty. Deniz, who goes through a streak of bad luck, can't find a job after university. When she turns 29, she, with her own words, misses her life. Meanwhile, Yiğit loses weight and becomes a very handsome man, and on top of that, he has a constantly growing career.

Actors: Zeynep Çamcı, Gökhan Alkan, Gonca Sarıyıldız, Yiğit Kirazcı

Credits:
Yönetmen: Yusuf Pirhasan
Script: Aksel Bonfil, Hakan Bonomo, Rüya İşçileri

Category

📺
TV
Transcript
00:00There are beautiful books here.
00:04You know, it's a good thing.
00:06Let's talk about it.
00:22Why are you looking at it?
00:25How do I look at it?
00:27Yok.
00:29Sana öyle gelmiştir.
00:31Değil mi? Garip hissettin ondan.
00:39Gölge Bey.
00:42Bu kitabınızı yani utanarak itiraf ediyorum ki ne aldım ne de okudum.
00:47Ama efendim utanmanıza hiç lüzum yok.
00:50Zira siz çölde bulunmayan bir vahasınız.
00:52Çünkü ben kimle karşılaşsam sürekli benimle kitabı tartışmaya çalıştığı için yani çok daha iyi.
01:00Sıkıldın. O kadar soru soruyorlar yani.
01:02Ya biraz soruyorlar.
01:04Dur bakalım ben de bir iki soru soracağım.
01:06Buyurun.
01:07He.
01:18Pardon.
01:19Sana yok.
01:26Michael'ın kalan son fotoğraf.
01:28Şu arkamdan mavi istiride kaseyi verebilir misin?
01:39Alkınacak mı ancak?
01:40Alkınacak mısın?
01:41Alkınacak mısın?
01:46Evet İrem Hanım.
01:47Michael'ın bende kalan son fotoğrafının imhasının şahidi olacaksınız.
01:54Önceden bunu yakmak için bir ateş yakmıştım ama bu kadar kuvvetli değildi.
02:00Yakamamıştım.
02:01Şimdi...
02:10Kimyasal değişim mi?
02:11Geri dönüşü yok.
02:12Evet.
02:18Kimyasal değişim mi?
02:19Geri dönüşü yok.
02:20Geri dönüşü yok.
02:41Ben bir havalıyım ya.
02:43Ben de zaten işe dönmezsem kovulacağım herhalde.
02:46Ne oldu ya?
03:11Ne işler karıştırıyorsun sen?
03:13Nasıl geçti sizin?
03:14Ne?
03:16Ha tamam.
03:17İyi.
03:20Aslında benim sana teşekkür etmem lazım biliyor musun?
03:22Yani anne travmamla ilgili yükümü taşımama bana yardım ettin ve bunu yaparken...
03:27...hiçbir karşılık beklemedin.
03:29Senin gibi insanlara çok rastlanmıyor artık.
03:32Lafı bile olmaz mı?
03:34Ne demek?
03:36Şey İrem nerede?
03:37Orada.
03:38Bir şey soracağım sana.
03:39Seni Tuna Travma İşleri Bakanlığından göreve mi çağırdılar?
03:40Nereden göreve çağırdılar?
03:41Pek anlamadım.
03:42Anladım.
03:43Anladım.
03:44Anladım.
03:45Anladım.
03:46Pizadan bahsedelim.
03:47Saat geç oldu aslında çünkü...
03:48...saat en son...
03:49...bak...
03:50...ben o zaman...
03:51...bir an evvel...
03:52...ofese...
03:53...ne yapmaya çalıştığını anlıyorum.
03:54Yani hastaneye düştüm ama...
03:55...son baktığım o kadar boş değil mi?
03:58...ben...
03:59...ben o zaman...
04:00...bir an evvel...
04:01...ofese...
04:04Ne yapmaya çalıştığını anlıyorum.
04:06Yani hastaneye düştüm ama...
04:09...son baktığım o kadar boş değil mi?
04:14Benim için...
04:16...çabalamandan memnunum.
04:19Teşekkür ederim.
04:22Tamam.
04:23Anlamadım ama...
04:24...eyvallah kanka.
04:25Okey.
04:27Eyvallah kanka.
04:28O zaman hiç öpmeyeyim.
04:29Görüşürüz.
04:33İrem.
04:41Benim için çabalamandan memnunum.
04:55Hikâh memuru gelecek.
04:56Ben hâlâ makyajımı bitiremedim ya.
04:57Nasıl oluyor ki...
04:58...bu gelin makyajı dedikleri şey...
04:59...nasıl olmalı yani bu?
05:00Olmadı mı?
05:01Olmamış mı?
05:02Hikâh memuru gelecek.
05:03Ben hâlâ makyajımı bitiremedim ya.
05:05Nasıl oluyor ki...
05:06...bu gelin makyajı dedikleri şey...
05:07...nasıl olmalı yani bu?
05:15Olmadı mı?
05:17Olmamış mı?
05:18Çok güzel oldun.
05:21Çok güzel oldun.
05:27Çok heyecanlıyım ben.
05:29Böyle bir...
05:30...ellerim falan titriyor yani.
05:37Çok heyecanlıyım.
05:38Sen hayatta her şeyin en güzelini hak ediyorsun Deniz.
05:48Sen de.
06:08Eee sen şimdi öğreniyorsun yani İzmir'i öyle mi?
06:21Eee kızım ne yapayım?
06:23Biraderin mürüvetini görür.
06:24Gidelim işte.
06:25I love you, I love you.
06:27Good luck.
06:29We are doing it.
06:31How did you do this?
06:33Well, you know what?
06:35I'm going to see you.
06:37I'll meet you.
06:39I wish you could.
06:41I would like you to meet you.
06:43I would like you to meet you again.
06:45I don't know what you were doing.
06:47I'll be careful.
06:49You don't sit here.
06:51You don't have to look at me okay?
06:53You can't stop, you know.
06:54Okay, I'll have to leave the sheets.
06:55I don't want to leave the sheets!
07:00I'm coming!
09:22Gelinim moralini bozmamak lazım.
09:26Ne zikim?
09:28Gelinlikle sarılman çok saçma.
09:31İnsan sarılamıyor.
09:32Çok mutlu ol arkadaşım.
09:38Teşekkür ederim arkadaşım.
09:40Güçlü ol, sabırlı ol ve mutlu ol.
09:50Çünkü sen aslansın.
09:56Deniz aslansın.
10:00Damat nerede?
10:02Beyefendiye bir iki lafım olacak.
10:04Kendilerinin odada mı acaba?
10:06Odada.
10:08Okey.
10:12Dur, dur, dur, dur, dur.
10:14Düşecek.
10:14Damatım, dur.
10:15Atun'a boş geldin, düşüyor, dur.
10:18Selam herkese.
10:19Merhaba.
10:20İyiyiz?
10:20Evet.
10:22Abi çekil şuradan ya.
10:24Düşüyor.
10:24Etkisi altı saat kardeşim.
10:29Sana güzel bir gün dilerim.
10:31Ne derler?
10:32Dök içini, rahatla.
10:33Nasılsın?
10:53Bilmiyorum.
10:59Abiciğim, kendini toparlaman gerekiyor.
11:01Kendini toparlaman gerekiyor.
11:03Yani dün konuştuklarımızı unutmaman gerekiyor senin.
11:07Yalnızlık bu dünyada kendine yapabileceğin en kötü şey abi, en büyük zehir.
11:12Sen güçlü bir adamsın abiciğim ya.
11:13Yani bu hastalık evet, kimyasallar işte, kemoterapiler falan yardımcı oluyor.
11:18Ama en büyük desteği moral.
11:19Moral atlatacaksınız yani abi.
11:22Sen güçlü bir adamsın.
11:23Denizden daha iyi moral verebilen bir insan ben bilmiyorum dünyada.
11:26Yani kendini toparlaman lazım.
11:28Denizle beraber atlatırsınız bunu siz.
11:32Sağ ol.
11:34Merak etme ben her şey olması gerektiği gibi yapacağım.
11:37Biliyorum.
11:43Gel hadi yani.
11:45Merak ediyor insanlar seni sordular.
11:47Tamam sen git.
11:47Geliyorum abi.
11:48Geliyorum abi.
11:49Geliyorum.
12:01I don't know.
12:31I'm not sure this.
12:33It's very exciting to me.
12:37Let's do video like this.
12:39I said something like...
12:42...at all you do, I got a feeling...
12:43...and I'm not a job at it...
12:45...like I am not a job.
12:47I'm not a job at all of a job.
12:49Okay, I'm not a job at it.
12:51I'm not a job at it, it's lame.
12:53I'm not an employee at it.
12:55I'm not a job.
12:57I did not.
12:58Did you do that?
12:59You can't wait.
13:01Okay, if you leave the house,
13:04I'm going to be able to get a new house,
13:06I'll be able to go for the best.
13:09I'm not mistaken.
13:24I'm not sure how to deal with me.
13:26Harika.
13:31I was very useful to you, you know.
13:35Because you know what you're doing.
13:37It's like a better relationship, a better relationship.
13:41I'm Tuna and Irem.
13:43I'm a fan of you, I'm a fan of you.
13:47I'm a fan of you.
13:52Yes, I'm a fan of you.
13:56Well, I'm a fan of you in Los Angeles.
14:00While you're engaged in
14:23Hello.
14:27Hello.
14:40I'm a little girl.
14:43You're a little girl.
14:45You're a little girl.
14:47But he's a little girl.
14:48He's a little girl.
14:53You're a little girl.
14:57Öyle bir bakındın.
14:58Nerede?
14:59Ekürin? Ona mı bakıyorsun?
15:00Kim Ekürin?
15:01Haa yok ya.
15:02Çağdaşım diyorsun.
15:03Yok ona bakmıyorum da...
15:04...çağdaş zaten...
15:05...en az bir altı saat aramızda olamayacak bence.
15:07En az.
15:08Ben sana başka bir şey soracağım ya.
15:10Deniz...
15:11...bu senin bir...
15:12...yani eks arkadaşın vardı.
15:14Eks mi?
15:15Haa gelmez mi o?
15:16Şey diyorum beyanı...
15:17...buraya geliyor...
15:18Kim?
15:20Abla nikah memuru geliyor.
15:22Aa!
15:25Geldim.
15:26Hoş geldiniz.
15:27Hoş geldiniz.
15:28Hoş bulduk.
15:29Hayırlı olsun.
15:30Hoş geldiniz memur bey.
15:31Hoş bulduk.
15:32Hayırlı olsun.
15:33Gelin hanım burada...
15:34...damat beyimiz nerede?
15:35Hemen geliyor.
15:36Hemen.
15:37Buradan.
15:38Hemen.
15:39Hemen.
15:40Hemen.
15:41Hemen.
15:42Hemen.
15:43Hemen.
15:44Hemen.
15:45Hemen.
15:46Hemen.
15:47Hemen.
15:48Hemen.
15:49Hemen.
15:50Hemen.
15:51Hemen.
15:52Hemen.
15:53Hemen.
15:54Hemen.
15:55Hemen.
15:56Hemen.
15:57Hemen.
15:58Hemen.
15:59Hemen.
16:00Hemen.
16:01Hemen.
16:02Hemen.
16:03Hemen.
16:04Hemen.
16:05Hemen.
16:06Hemen.
16:07Hemen.
16:08Hemen.
16:09Hemen.
16:10Hemen.
16:11Hemen.
16:12Hemen.
16:13Hemen.
16:14Hemen.
16:15Hemen.
16:16Hemen.
16:17Hemen.
16:18Hemen.
16:19Hemen.
16:20me
16:27me
16:40I
16:41mean
16:48He didn't go to me that he was a little bit.
16:50He went there and came out that he went there.
16:53He was going there?
16:55Nobody you quitted?
16:56How did I get I...
16:58Where did I get?
16:59He went there and left he went to put it.
17:02I was obsessed.
17:08In fact, I'm not a lie to you.
17:11It's not aлючita that can't 2011,
17:13I can't believe it's actually a little bit card Holocaust,
17:16it's a little bit Pablo Trudeau.
17:17For you, I will not be able to take the date.
17:19But now I will not be able to get it.
17:21I will not be able to accept it.
17:25Get down.
17:27Denise...
17:29...I am going to leave.
17:35I did not get it.
17:37We will not get it.
17:39We are going to work.
17:41We will not get it.
17:43Later.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended