Saltar al contenido principal
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
14
Añadir marcador
Compartir
Más
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
El Genio y los Deseos Capitulo 13 Final Español
Dramas con té 🌸
Seguir
hace 2 meses
Después de un milenio, un genio extravagante regresa para cumplirle deseos a una mujer. ¿Podrá su magia convertir su mundo rutinario en uno de amor y fantasía?
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
Música
00:30
Música
01:00
Soy su proveedora de gas
01:24
¿Hay alguien en casa?
01:30
Me estoy enloqueciendo
01:31
Carajo
01:32
¿De dónde salió ese dinero?
01:36
¿Por qué tengo tanto dinero?
01:56
¡Ah! ¡Ah!
01:57
¿No me cansé?
01:58
¡No me canso al correr!
02:00
¡Ah!
02:00
¡Ah!
02:01
¡Ah!
02:02
¡Ah!
02:03
¡Ah!
02:04
¡Ah!
02:05
¡Ah!
02:06
¡Ah!
02:07
¡Ah!
02:08
¡Ah!
02:09
¡Ah!
02:10
¡Ah!
02:11
¡Ah!
02:12
¡Ah!
02:13
¡Ah!
02:14
¡Ah!
02:15
¡Ah!
02:16
¡Ah!
02:17
¡Ah!
02:18
¡Ah!
02:19
¡Ah!
02:20
¡Ah!
02:21
¡Ah!
02:22
¡Ah!
02:23
¡Ah!
02:24
¡Ah!
02:25
¡Ah!
02:26
¡Ah!
02:27
¡Ah!
02:28
¡Ah!
02:29
¡Ah!
02:30
¡Ah!
02:31
¡Ah!
02:32
¡Ah!
02:33
¡Ah!
02:34
¡Ah!
02:35
¡Ah!
02:36
¡Ah!
02:37
¡Ah!
02:38
¡Ah!
02:39
¡Ah!
02:40
¡Ah!
02:41
¡Ah!
02:42
¡Ah!
02:43
¡Ah!
03:13
¡Ah!
03:14
¡Ah!
03:15
¡Ah!
03:16
¡Ah!
03:17
¡Ah!
03:18
¡Ah!
03:19
¡Ah!
03:20
¡Ah!
03:22
¡Ah!
03:28
¡Ah!
03:29
¡Ah!
03:30
¡Ah!
03:31
Cocina todas tus comidas aunque te deflojera.
03:34
Las tuberías se congelan cuando hace mucho frío.
03:37
usa ropa vieja para protegerlas.
03:39
Mi querida Caillón estás tan hermosa como siempre.
03:42
Solo quiero que te cuides mucho, mi bebé alegre.
03:56
Yo sé que no es el mejor momento, pero necesito que me ayudes.
04:04
En casa tengo una bolsa llena de dinero.
04:06
No sé cómo llego a mis manos, pero vi en el Instagram de Minji
04:09
una foto donde llevas esa bolsa.
04:12
Es tu bolsa, ¿verdad?
04:18
De casualidad, ¿te robé el dinero?
04:25
Es que no recuerdo nada de lo que pasó.
04:29
Sé que es algo que yo habría hecho.
04:31
Siempre te he envidiado y deseado lo peor.
04:33
Si te robé ese dinero, te pido perdón.
04:46
Ese dinero es tuyo.
04:49
Te lo di porque me vendiste algo importante.
04:52
Ayudaste a una persona, pero yo no fui capaz de salvarla.
04:56
Puedes usar ese dinero.
05:00
No, mejor no.
05:01
Estos últimos días han sido un infierno.
05:04
Tengo miedo de que me lo quiten, pero no quiero llamar a la policía para reportarlo.
05:08
Y tampoco quiero usarlo para mí.
05:11
Por favor, acepta el dinero de regreso.
05:14
Ya dime algo.
05:18
¿Sabes por qué me despidieron?
05:20
Quiero la vida que tenía antes.
05:25
Eso es todo lo que quiero.
05:29
El genio siempre tuvo razón.
05:30
Tú te corrompiste por mi culpa.
06:00
¿Es lo que la abuela te dijo?
06:15
Dijo que cuidarte fue todo un gozo.
06:18
Quería que lo supieras.
06:20
Creo que debí decírtelo en el funeral.
06:26
Perdona todo lo que te dije.
06:28
Es que...
06:34
¿Sí me perdonas?
06:38
Sí.
06:44
¿Cumpliste con tus objetivos?
06:46
Eso creo.
06:48
Los cumplí todos.
06:49
La universidad y pude ser dentista.
06:53
¿Por qué preguntas?
06:55
La abuela dijo que cuidarme le daba gozo.
06:59
Que tú cumpliste todo.
07:03
Por eso...
07:05
Voy a cumplir con los míos.
07:10
¿Tú qué has pensado?
07:16
¿Cuál es tu objetivo?
07:18
¿Cuál es tu objetivo?
07:21
No, no, no.
07:51
No, no, no.
08:21
¡Gayoc! ¡Gayoc!
08:32
¡Gayoc! ¡No te vayas!
08:37
¡No me dejes sola!
08:43
¡Gayoc!
08:44
¡Gayoc! ¡No te vayas!
08:46
¡Gayoc!
08:47
¡Gayoc!
08:48
¡Gayoc!
08:49
¡Gayoc!
08:50
¡Gayoc!
08:51
¡Gayoc!
08:52
¡Gayoc!
08:53
¡Gayoc!
08:54
¡Gayoc!
08:55
¡Gayoc!
08:56
¡Gayoc!
08:57
¡Gayoc!
08:58
¡Gayoc!
08:59
¡Gayoc!
09:00
¡Gayoc!
09:01
¡Gayoc!
09:02
¡Gayoc!
09:03
¡Gayoc!
09:04
¡Gayoc!
09:05
¡Gayoc!
09:06
¡Gayoc!
09:07
¡Gayoc!
09:08
¡Gayoc!
09:09
¡Gayoc!
09:10
¡Gayoc!
09:11
¡Gayoc!
09:12
¡Gayoc!
09:13
¡Gayoc!
09:14
¡Gayoc!
09:15
¡Gayoc!
09:16
¡Gayoc!
09:17
¡Gayoc!
09:18
¡Gayoc!
09:19
¡Gayoc!
09:20
¡Gayoc!
09:21
¡Gayoc!
09:22
¡Gayoc!
09:23
¡Gayoc!
09:24
¡Gayoc!
09:25
¡Gayoc!
09:26
¡Gayoc!
09:27
¡Gayoc!
09:28
¡Gayoc!
09:29
¡Gayoc!
09:30
Tienes que salir, Iblis.
09:55
¡Ya sal!
09:56
Tienes que no me ibas a abandonar.
10:26
¡Ya sal!
10:31
¡Muestrate! ¡Muestrate! ¡Iblis ya!
10:35
¡Ya sal!
10:44
¡Muestrate! ¡Muestrate! ¡Iblis ya!
10:49
¡Ya sal!
10:53
¡¿Dónde te metiste?!
10:55
¡¿Por qué te fuiste?! ¡¿Por qué?!
10:58
¡Iblis! ¡Por favor!
11:18
¡Por favor!
11:34
¡Iblis!
11:36
¡Iblis!
11:37
¡Iblis!
11:39
¡Iblis!
11:41
¡Iblis!
11:42
¡Iblis!
11:44
¡Iblis!
11:45
¡Iblis!
11:46
¡Iblis!
11:48
¡Ah!
11:53
¡Iblis!
11:58
¡Ah!
11:59
¡AH!
12:00
¡AH!
12:01
¿Por qué tardaste tanto?
12:03
¿Por qué tardaste tanto? ¿No sabes cuánto te he esperado?
12:07
¿Por qué no me contestaste?
12:10
Debiste venir cuando yo te llamé.
12:16
Tú eres un genio.
12:19
Por eso vas a cumplir mi último deseo.
12:27
Ahora voy a pedirte un deseo muy egoísta solo para mí.
12:33
Kikayun, por favor.
12:37
Quiero conocer el dolor de mi abuela por cuidarme mejor de lo que merecía.
12:42
Quiero conocer el miedo de los vecinos que me cuidaron y hasta se burlaron de mí.
12:48
Quiero conocer la amistad que Minji me mostró al escucharme.
12:53
Quiero conocer la intención con la que escribiste dentro de la lámpara.
12:59
Permíteme tener humanidad.
13:00
Por un día.
13:05
Solo por un día.
13:08
Déjame sentirlos.
13:10
A los sentimientos en su forma más pura.
13:14
Después de un día regresaré a mi esencia negativa.
13:18
Alguien a quien todo el mundo señala.
13:21
La piedra en sus zapatos.
13:24
Así voy a morir.
13:25
Este...
13:25
Será mi último deseo.
13:43
¿Tú?
13:46
Estás muy segura de que podría matarte.
13:49
Y así elegiste la forma en la que quieres morir.
13:56
Lo sé.
13:57
También lo contemplé así.
13:59
Y lo acepto.
14:02
Soy una egoísta.
14:07
Espero que puedas ejecutar tu venganza.
14:09
Y obtengas tu libertad.
14:18
Incluso con tu último deseo ayudas a los demás.
14:20
Por fin me di cuenta.
14:36
Tuviste razón todo el tiempo.
14:40
Esta es tu más noble creación.
14:44
Inclino mi cabeza ante este humano puro.
14:46
No, no, no.
15:16
Ya no tendrás ningún recuerdo de mí.
15:28
Te he amado.
15:33
La única humana que he respetado.
15:41
Gracias, ama.
15:46
Hasta siempre.
16:10
Deseo concedido.
16:12
Deseo concedido.
16:16
Deseo concedido.
16:40
Esta letra es Giyok, Niun.
16:43
¡Muchas gracias!
16:50
¡Felicidades!
16:51
¡Felicidades!
16:56
Yo sé que no, pero te quiero así.
16:59
Mi amor, mi pequeña Caillón es tan cálida.
17:08
Mi pequeña Llorona es muy cálida.
17:11
Mi pequeña Testadura es muy cálida.
17:13
Abuelo.
17:17
Abuelo.
17:19
Abuelo.
17:24
No, no, no.
17:27
Muérese.
17:29
Te voy a matar, abuela.
17:31
Soy tu abuela y espero que un día tú, mi bebé hermosa, puedas llorar con todo el corazón por un anhelo.
17:53
Debes resistir un minuto y también explotes de alegría y regocijo. Eso es lo que quiero para ti.
18:01
Crecí gracias a todo el amor que me dio mi abuela y todo ese tiempo la ignoré, ignoré a mi abuela mientras me cuidaba.
18:21
Por favor, no, claro que yo no era la fortaleza de mi abuela, yo era su presente y su verdad.
18:31
Yo siempre fui un estorbo para ella. Ya no es de desesperación, es de esperanza.
18:42
Abuela, abuela, no. ¿Por qué? Estaba equivocada, abuela.
19:00
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Qué pasó? ¿Perdiste la apuesta?
19:30
Kika Jung dijo que pediría un deseo egoísta, si podrías consumar tu venganza. Esa fue la apuesta que hicieron.
19:38
Aún así, Kika Jung morirá mañana.
19:41
¿Mañana?
19:44
¡Alto!
19:45
Cumple con tu promesa hacia él.
19:51
Llegado el momento en que se incline ante un humano, Eri Yael le cortará la cabeza.
19:57
Pide que muestre compasión y dile que ella no hizo nada malo.
20:03
Por favor, te lo ruego, hermano.
20:04
Todo sucede como lo planeó.
20:09
Luego de mil años ejecutaré su voluntad.
20:12
¡Ahora!
20:18
¡Ahora!
20:19
¡Ahora!
20:20
¡No!
20:50
Soy alguien que te ha estado observando en todas tus vidas.
20:57
Es mi momento de regresar al humo blanco.
21:00
Toma esto como una disculpa.
21:04
Mientras yo lo veo como un pecado,
21:07
olvidaste algo muy importante para ti.
21:10
Tus recuerdos te van a ser devueltos.
21:20
¡No!
21:50
No te voy a olvidar, mi amor.
22:10
No te voy a olvidar, mi amor.
22:39
Y, Luis, me había olvidado de ti.
22:49
No pudiste. No pudiste matarme.
22:58
Porque me amabas. Entonces, entonces,
23:06
es por mi culpa. Te mataron por mi culpa.
23:21
Esperaba que obtuvieras tu libertad.
23:25
Quería que fueras libre. Por eso pedí mi deseo.
23:33
¿Por qué? ¡No puede ser! ¡Ay, no!
24:03
¡No puede ser! ¡No puede ser! ¡No puede ser!
24:09
¡No puede ser! ¡No puede ser! ¡No puede ser!
24:15
¡No puede ser! ¡No puede ser!
24:21
¡No puede ser! ¡No puede ser!
24:27
¡No puede ser! ¡No puede ser!
24:29
¡No puede ser! ¡No puede ser!
24:31
¡No puede ser! ¡No puede ser!
24:33
¡No puede ser!
24:35
¡No puede ser!
24:37
¡No puede ser!
24:39
¡No puede ser!
24:41
¡No puede ser!
24:43
¡No puede ser!
24:45
¡No puede ser!
24:47
¡No puede ser!
24:51
Hablo del consulado de Corea en Dubái
25:09
Para informarle de la muerte de la señorita Kika Jung
25:21
¿Dices que la psicópata murió mientras lloraba?
25:37
Ya sabes lo que dice
25:39
La tristeza puede ser mortal
25:41
No importa que fuera psicópata
25:43
Tenía mucho por vivir
25:45
Ya lo sé
25:51
Preparemos el funeral
25:53
Antes de que regrese la doctora Cho
25:55
Ya hemos preparado demasiados funerales
25:58
Es todo el proceso para entregar el cuerpo
26:11
Estas son las pertenencias que pudimos recuperar
26:16
Hoy es 31
26:46
Hoy es 31 de octubre, jueves
26:47
Ahora, despediremos a nuestra difunda paz
26:53
¡Fuego!
27:03
¡Está caliente!
27:05
¡Debe salir de ahí!
27:09
¡Fuego!
27:10
¡Fuego!
27:12
¡Fuego!
27:14
¡Fuego!
27:18
¡Perdón!
27:19
¡No me callo!
27:21
¡No me callo!
27:24
Yo soy un espíritu creado por el fuego purificador
27:29
Soy un genio
27:30
Los genios fuimos creados al cuarto día
27:34
Un día después de los ángeles
27:37
¡Fuego!
27:38
¡Fuego!
27:39
¡Fuego!
27:40
¡Fuego!
27:40
¡Fuego!
27:42
No, no, no.
28:12
No, no.
28:42
Pídelo, mi señora.
28:46
¡Gayong!
28:47
¡Gayong!
28:57
Entonces, después de mil años de amor, ¿te convertiste en una genio?
29:02
¿Y ese hombre... digo, ¿y ese genio a dónde fue?
29:10
A la condena de la soledad eterna.
29:15
Oye, espera. ¿No trajiste esas flores para mí?
29:18
¿Tengo que darte algo a cambio de los deseos?
29:20
¿A Líbuli le diste mil cuñas?
29:26
Un momento. ¿Pedirás tu primer deseo?
29:28
¿No puedo?
29:31
¿Ah, sí? Son las reglas.
29:33
No puedes revivir a los muertos, ni viajar al futuro.
29:45
Fuera de eso, todos tus deseos son órdenes.
29:53
Ah, pésimo discurso.
29:59
Ya. Bueno, mi primer deseo es comer mariscos los miércoles.
30:10
Deseo concedido.
30:11
Y mi segundo deseo es que lleves a mi clínica a los niños de escasos recursos.
30:16
No van al dentista porque es muy caro.
30:19
Y quiero, para mi deseo final...
30:21
¡Espera! ¡Aúno!
30:22
¿Por qué quieres pedir todos tus deseos ahora?
30:25
Claro, no es necesario.
30:27
Lo guardaré.
30:28
Solo esos deseos.
30:30
Por el momento.
30:33
Deseos concedidos, Cho Minji.
30:35
¿Puedes decirme, ama?
30:41
¿Esto es un lugar de videojuegos?
30:55
Sí, tenemos juegos.
30:57
Juntos nos divertiremos combatiendo la placa bacteriana.
31:00
Ya supe de tus calificaciones.
31:03
¿Qué?
31:04
Así que mientras esperas, resuelve esto.
31:08
Si no lo resuelves, te voy a tratar sin anestesia.
31:11
Probablemente cuando me escuchan hablar, se dan cuenta de que hablo español.
31:18
La razón, soy una genio que no habla ningún idioma extranjero.
31:23
A partir de ahora, tendrán que escuchar K-pop sin parar
31:26
y maratonear todos los dramas coreanos que encuentran.
31:35
Porque hay una nueva genio en el pueblo que no habla árabe.
31:37
Regresamos al Festival de los Cerezos de Chung-Bung-Ho.
31:44
Estos granos son el orgullo de Chung-Bung-Ho.
31:48
Ahora vamos al siguiente puesto.
31:50
¡Vamos!
31:51
Aquí tenemos las fresas.
31:54
¡Por daughter!
31:54
Aquí están y las palomitas que ordenó.
32:01
Buen día.
32:02
Somos del banco y podemos ayudarle con cualquier duda que tenga.
32:09
Kika Jung.
32:11
Llegaste.
32:12
No puede ser que cada que te veo aquí me sigues impresionando.
32:17
La gente no te reconoce, júramelo.
32:20
Ellos me ven con un rostro distinto.
32:23
Algo que es muy desafortunado.
32:27
Soy preciosa.
32:31
No vas a lograr que deje de creer en la ciencia.
32:33
Ven a ver esto.
32:45
Si pensabas que ibas a salvarte este año, te equivocas.
32:50
Tres, dos, uno.
32:53
No fue barato.
33:12
No fue barato.
33:23
Ya había pensado qué hacer cuando murieras.
33:38
Yo quería hacer muchas cosas.
33:40
Pero jamás había pensado en cómo reaccionaría cuando te viera llorar.
33:45
Te lo juro.
33:46
Así que lo medité por un tiempo.
33:49
¿Y luego?
33:50
Pensé que solo quiero que seas feliz.
33:57
Sin importar si en esta nueva vida eres un genio o un espíritu.
34:05
Ahora no llores y no mueras.
34:12
Reúnete con quien más extrañas.
34:17
Ese será mi último deseo.
34:19
No.
34:20
Chominji, no.
34:21
Te vas a olvidar de mí.
34:28
Mi cuerpo no brilla.
34:30
¿Qué pasó?
34:32
¿Eso significa que su último deseo ya se cumplió?
34:35
Ay, claro.
34:36
Ya nos volvimos a encontrar.
34:38
Ay, qué susto.
34:41
De hecho,
34:42
cuando pidas tu último deseo...
34:44
Volveré pronto.
34:46
Cuídate mucho.
34:47
Adiós, Kika Jung.
35:01
Discúlpeme.
35:02
Ok.
35:03
Adiós, Kika Jung.
35:04
Sí.
35:04
¿Qué pasa?
35:05
No.
35:06
Sí.
35:06
¡Gracias!
35:36
¡Gracias!
36:06
¡Gracias!
36:36
¡Gracias!
36:38
¡Gracias!
36:40
¡Gracias!
36:42
¡Gracias!
36:44
¡Gracias!
36:46
¿Abuela?
36:52
¿Viniste a verme?
36:58
¡Abuela!
37:02
Regresa otro día, la próxima primavera, cada primavera.
37:20
Esta es una pintura que ha pasado de mano en mano entre mi familia por seis generaciones.
37:34
El estilo de pintura es único.
37:35
Quiero que me ayuden a saber si es un objeto de la dinastía Yosón.
37:39
A esta pintura le llamamos retrato de una mujer hermosa.
37:42
Lo que sabemos de este tipo de retratos es que suelen tener un aire oriental,
37:46
mientras que este parece ser más una pintura egipcia.
37:50
He pasado tantas cosas aquí y sigo siendo un asistente.
37:55
Quiero que me contrate a alguien de la competencia.
37:58
Es mi último deseo.
38:00
Solo dime un secreto comercial de este supermercado.
38:04
Sencillo.
38:14
Deseo concedido.
38:16
Te diré un secreto comercial de este supermercado.
38:20
El ramen siempre lo colocan al frente.
38:29
También debiste haberte sentido muy solo.
38:48
Nadie recuerda que estuvo contigo.
38:50
Y el único que lo recuerda eres tú.
38:57
Están lloviendo pétalos de cerezo.
39:03
Este es el momento.
39:05
Están lloviendo pétalos de cerezo.
39:14
¿Están?
39:14
Están lloviendo pétalos de cerezo.
39:15
Están, ¿no?
39:16
Gracias por ver el video.
39:46
Gracias por ver el video.
40:16
¿Te extrañé?
40:21
¿Cómo regresaste a la vida?
40:24
¿El deseo de Minji brilló con pétalos de flores?
40:28
Tampoco lo sé.
40:30
No sé cómo regresé.
40:31
¿Por qué viniste a tierras desconocidas para romper el sistema?
40:39
¡Malcriado!
40:41
¿Cómo te atreves a levantarme la voz?
40:43
¿Eh?
40:44
Y aunque me digas que voy a morir otra vez, no te tengo miedo.
40:49
Ni a ti, ni al infierno.
40:51
Ni creas que necesito nada más.
40:53
Pero tú, lo que debes hacer es llevarme con quien está a cargo de todo.
40:58
Humana, tú estás loca.
40:59
¿Crees que puedes verlo cuando tú quieras?
41:02
Escucha, tú tienes un lugar garantizado en el cielo.
41:05
¿Por qué te rehúsas a ascender y te quedas aquí?
41:06
¿El cielo?
41:07
No necesito ir al cielo.
41:11
¿Para qué voy al cielo si mi Kajang murió y se convirtió en un demonio?
41:15
Y además, ¿por qué me dijiste cuándo iba a morir?
41:18
¿No es un secreto divino?
41:19
Al final entendí lo que dijiste.
41:21
¿Por qué tenías que decirlo tan rebuscado?
41:23
Lo entendí porque soy muy inteligente.
41:26
Y por eso, creo que me debes hacer ese favor.
41:29
¿No que eres un ángel?
41:31
Después de todo el daño que trajiste, tienes que hacer algo por mí, ¿no?
41:37
¡Ya dime qué diablos quieres!
41:42
Sí, ya sé que no se calla.
41:45
¿Qué?
41:47
No, pero...
41:49
No importa.
41:51
Por favor, eso no.
41:55
Sí, lo entiendo.
41:59
Yo la viendo...
42:01
con todo mi ímpetu...
42:02
rumbo a Corio.
42:07
¿Y aún así no sabes nada, eh?
42:21
¿Por qué eres así conmigo?
42:24
Olvídalo.
42:25
A partir de ahora, el genio más famoso voy a ser yo.
42:28
¿Y quién decidió eso?
42:30
Claro que no.
42:31
Antes muerto a que tú seas la más famosa.
42:33
¿Y eso por qué, eh?
42:34
¿Eh?
42:34
¿Tú puedes hacer esto?
42:41
¡Ah!
42:44
¡Ah!
42:45
¡No!
42:48
¡Ah!
42:49
¡Oh!
42:49
¡Oh!
42:56
Tú sigues siendo la misma.
43:01
Sigue estando miedo.
43:02
Y eres adorable.
43:18
Date prisa, no estés jugando.
43:20
Nos van a quitar los primeros lugares.
43:23
¿Por qué tenemos que venir en la madrugada?
43:26
Cosechar coles es lo mejor porque te pagan y hasta te dan de comer.
43:28
Estos trabajos son difíciles de conseguir debido a la inestabilidad laboral de hoy.
43:32
Ya hay tres personas antes que nosotros.
43:34
Hola, señor Kim.
43:35
¿Cómo está?
43:37
Ven ya, siéntate.
43:38
Espero que elijan al menos cuatro.
43:40
¿Ya comieron?
43:40
Sí, por supuesto.
43:42
No puede ser.
43:43
Es una persona muy joven.
43:44
Debe estar muy estresado.
43:45
¿No?
43:46
Porque está hablando solo.
43:47
¿Sólo puedo verte yo?
43:52
Pero, pero es muy complicado.
43:55
Me tardé unos once mil años en aprender a hacer eso.
43:58
Es que...
43:58
Te tomó ciento diez siglos aprender esto.
44:02
No es posible.
44:05
Cámbiate la ropa, date prisa.
44:07
Ojalá elijan cinco.
44:08
¿Y eso por qué?
44:09
Porque tienes que trabajar para tener dinero.
44:11
Ahora que eres una genio no tienes nada.
44:12
No, tengo mucho dinero.
44:16
¿Qué?
44:17
¿Y dónde está?
44:25
¿Ya viste?
44:34
¡Dame diez mil wones!
44:36
¿Diez mil?
44:38
La inflación no tiene efecto en lo que me pediste.
44:41
No te atrevas a desperdiciar este dinero.
44:43
Y cúrtete el cabello.
44:45
Pareces personaje de anime.
44:47
Tiene un objetivo.
44:49
Quiero traer a Zay de regreso.
44:51
Esta vez estoy cuidando mi cabello.
44:54
Le estoy aplicando un tratamiento
44:55
para que tenga una nueva apariencia.
44:58
Ah, Zay me comentó algo.
45:00
Bueno, entiendo lo del cabello.
45:03
Pero añadir la lágrima es necesario.
45:05
La verdad, el primer Zay murió en la guerra de los 300 años.
45:08
Me salvó la vida.
45:09
Una vez que terminó el conflicto,
45:11
usé una lágrima de tristeza para revivirlo.
45:14
Ese fue el que viste.
45:15
El segundo.
45:17
Eso explica por qué tan sentimental.
45:20
Por eso ahora quiero...
45:21
usar mi cabello seco.
45:26
A cumplir deseos.
45:27
¡Ay, qué susto!
45:51
¿Quién eres tú?
45:52
¿Y ese cabello?
45:55
El cabello tiene un objetivo.
45:57
Perdóname por el susto.
45:59
Vengo a darte un mensaje.
46:02
Soy el genio, el espíritu de la lámpara.
46:04
Te concederé tres deseos.
46:06
Sí.
46:07
Seguro eres un puto genio.
46:09
Las nuevas estafas son más sofisticadas.
46:12
La respuesta clásica.
46:14
Tengo un manual para eso.
46:15
Allí están los deseos que sí puedo cumplir
46:17
y los que no.
46:23
Ahora, ten cuidado con lo que pides.
46:25
¿Ser inmortal?
46:26
Mala idea.
46:27
Hay tres películas que lo explican.
46:28
¿Cambiar el pasado?
46:29
Existe el efecto mariposa.
46:31
Si no eres muy lista...
46:33
No, lo recomiendo.
46:35
Ahora, si tienes dinero,
46:36
¿serías tan amable de comprarme algo?
46:38
¿Dices que eres un genio?
46:45
¿Que además concedes deseos?
46:47
Entonces, ¿por qué estás rogando por un deseo?
46:52
Pero, oye,
46:54
¿no tenías fe en el Señor
46:56
y eso de las almas puras?
46:59
¿Crees en dioses ancestrales?
47:04
Eso cambia todo por completo.
47:05
En este reino existe algo llamado diamante.
47:10
Es casi como un dios para nosotros.
47:12
Esto se llama tapetes de germanio.
47:14
Sí, dime qué son.
47:15
En pocas palabras,
47:16
es una alfombra mágica que genera calor.
47:19
Mágica como genio.
47:21
Te dan diez alfombras al principio
47:23
y una vez que vendes las diez alfombras
47:25
se te da una como obsequio.
47:26
O sea,
47:27
¿que tendré una de regalo?
47:29
Sí, tranquilo.
47:31
Y no debes pagar nada de esto por anticipado.
47:33
No debes ignorar esta oportunidad.
47:36
¿No hay que pagar por anticipado?
47:39
Entonces,
47:40
ya no tengo que ir a cosechar coles.
47:42
Aunque si cosecho coles y hago esto.
47:47
El señor Kim,
47:48
el señor Pak,
47:49
el señor Cho,
47:50
Sanghyo cuando crezca
47:51
y Jiraila.
47:54
No creo que me comprenda.
47:55
Disculpa,
47:55
debes firmar esto.
47:56
Minji.
47:58
No, ya me olvido.
47:59
Opangum.
48:02
Ella,
48:03
ya no está
48:06
un gran producto
48:07
y no puedo venderlo.
48:10
No tengo diez personas.
48:12
Jiraila no está,
48:13
Issei tampoco.
48:15
Extraño a Opangum.
48:19
¿Estás bien allá?
48:21
¿Nos cuidas?
48:22
Es el cielo.
48:25
Yo estoy muy bien.
48:26
Ay,
48:27
parece que necesitas mucha ayuda.
48:30
Mejor olvidémonos de esto.
48:35
¿A dónde vas?
48:36
Tienes que pedir un deseo.
48:37
Te juro que soy un genio.
48:40
Pídelo.
48:41
No puedo revivir a nadie
48:42
ni llevarte al futuro.
48:45
Fuera de eso,
48:45
tus deseos
48:46
son...
48:48
son órdenes.
48:52
No corras en la avenida
48:54
porque siempre haces eso.
49:08
Oye,
49:10
¿usaste una botella entera
49:11
de mi shampoo favorito?
49:13
Pues,
49:13
lo usé para traer
49:15
a Seid a la vida.
49:18
¡Te voy a matar!
49:23
Ven aquí.
49:24
Ven tú.
49:24
¡Ven!
49:26
Ven aquí.
49:27
No quiero.
49:28
Que vengas.
49:29
No quiero.
49:30
¡No me respondas!
49:32
¡No me preguntes!
49:34
Ven.
49:35
No te vayas.
49:36
No.
49:39
Ya regresó.
49:40
Él también regresó.
49:47
Usaste toda mi botella
49:49
de shampoo en él,
49:50
pero se ve igual.
49:51
Me sentí muy mal por él.
49:53
Creí que era por mi cabello.
49:55
La verdad,
49:56
me siento aliviado.
49:59
Mi señor.
50:00
Señorita aquí.
50:01
Los extrayé mucho.
50:09
Sí.
50:15
¡Suéltame!
50:16
¡Alguien podría quitarmelo!
50:17
Oye,
50:20
¿quieres desaparecer otra vez?
50:22
Todavía sigo recuperando
50:23
mis alas.
50:23
¡Mi diabel es muy malo!
50:26
¡Tienes que volver a crear
50:28
a Neu!
50:29
¡Ya!
50:30
¡Suéltame, por favor!
50:31
¡Ya!
50:32
Ha pasado mucho tiempo.
50:52
¿Te pegaron bien el cuello?
50:54
Sí,
50:54
te agradezco mucho.
50:56
Gracias por mi lámpara.
50:58
Se puede saber
50:58
por qué sigues en Corion.
50:59
¿Sabes en cuántos edificios
51:00
invertí?
51:01
Es una inversión
51:02
a largo plazo.
51:04
Y además,
51:05
¿ya te enteraste?
51:06
Kika Jung no se inclina
51:07
ante los humanos.
51:07
¿Cómo que no?
51:08
Ella se inclina
51:09
ante la tumba de su abuela
51:10
todos los días.
51:11
Los humanos muertos
51:11
no cuentan.
51:14
El solo pensar
51:15
en las amenazas
51:15
de Aopangum.
51:17
¿Amenazas?
51:18
Estoy cansado
51:19
de los humanos.
51:20
Jamás imaginé
51:21
lo que podrían hacer.
51:22
No quiere ir al cielo
51:23
ni revivir.
51:23
Le gritaba diario
51:24
adiós para que regresaras.
51:26
Para mí,
51:27
eso fue muy incómodo.
51:31
¿Entonces regresé
51:36
gracias a Aopangum?
51:37
Además,
51:38
Aopangum
51:39
les mandó un mensaje
51:40
a ti y a Kika Jung.
51:42
¿Qué mensaje?
51:46
¡Pei!
51:47
¡Ginia!
51:49
¡Iblis!
51:51
¡Señor Pan!
51:52
¡Hola!
51:52
¿Cómo están?
52:03
¿Eso que traes qué es?
52:07
¿Qué es esto?
52:10
Este lo compré hace mucho.
52:12
Es mágico.
52:13
Es un tapete
52:14
que genera calor.
52:15
Si vendo diez de estos,
52:16
me regalan uno más.
52:17
¿Sí?
52:18
Sí, también yo.
52:19
El onceavo golpe
52:20
para ti es gratis.
52:21
¡Ven!
52:21
¡No!
52:22
¡Primero escúchame!
52:23
Como ya regresaron,
52:24
iré a mis seis.
52:25
Ya tengo nueve personas.
52:26
Solo necesito una persona más.
52:27
¡Mira!
52:28
Les preparé un café.
52:30
Mi señor,
52:31
me dijeron que el señor Kim,
52:32
el de las coles,
52:33
murió ayer.
52:34
¿Qué?
52:36
Oye,
52:36
¿de dónde sacaste las tazas?
52:38
¿Otro esquema piramidal?
52:40
¡Ah!
52:41
¿De dónde sacaste eso?
52:42
Se ven vintage,
52:43
¿no es cierto?
52:44
Estaban en un rincón
52:45
de la lámpara
52:45
y quise usarlas.
52:46
Huele raro
52:52
como el perfume
52:53
de Ginia.
52:54
¡Sí, idiota!
52:57
Es un regalo
52:58
de compromiso
52:59
uno para nosotros.
53:00
Dices que no puedes
53:01
ir al futuro.
53:02
¿Eh?
53:03
¿No has visto
53:03
que estás muerta
53:04
en el futuro?
53:05
¡Ven acá!
53:06
¡Sí, ven acá!
53:09
¡Ven acá!
53:10
Allí está caliente.
53:26
La espada volvió
53:27
a su lugar.
53:35
¿Ven los remolinos
53:36
de arena
53:36
que están al frente?
53:38
Dentro de la cultura árabe,
53:39
al fenómeno
53:40
se le llama
53:40
genios danzantes.
53:42
¡Ah!
53:42
¿Un genio?
53:43
¿Como ese que vive
53:44
en la lámpara?
53:45
¡Es fascinante!
53:47
¡Wow!
53:48
¡Qué impresionante!
53:51
Doctor Acho,
53:52
qué bueno que regresó.
53:54
Sí.
53:56
No me canso
53:57
de ver este lugar.
54:09
Llevamos décadas
54:29
bailando balso juntos.
54:30
¿Por qué me sigues pisando?
54:33
Te piso a propósito
54:34
para recordar
54:35
nuestros inicios.
54:35
por cierto,
54:38
quiero decirte algo.
54:40
Ah.
54:40
Espera.
54:43
¿Cómo esto?
54:44
¿Ya casi termina?
54:47
Javipi,
54:48
todos están esperando
54:49
a que digas
54:50
esa palabra.
54:55
Sí, lo sé.
54:57
Siento sus miradas
54:57
sobre nosotros.
54:58
pero la palabra
55:00
que iba a decir
55:01
era abuela.
55:06
Eso era.
55:08
¿Abuela?
55:09
¿Mi abuela?
55:11
Sí.
55:12
Regresé contigo
55:13
porque Opangum
55:14
lo pidió
55:14
y además
55:16
pidió
55:18
que te diera
55:19
un mensaje.
55:19
a cumplir deseos.
55:44
Te veo pronto,
55:45
mi psicópata.
55:47
No te preocupes
55:48
por mí.
55:49
Te veo luego,
55:50
Satan.
55:51
No te preocupes
55:52
por mí.
55:53
Te veo luego,
55:53
Satan.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario
El genio y los deseos
56:14
|
Próximamente
El Genio y los Deseos Capitulo 13 Final Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
53:08
El Genio y los Deseos Capitulo 11 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
51:54
El Genio y los Deseos Capitulo 10 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
52:25
El Genio y los Deseos Capitulo 8 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
55:51
El Genio y los Deseos Capitulo 9 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
52:08
El Genio y los Deseos Capitulo 7 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
54:07
El Genio y los Deseos Capitulo 6 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
54:27
El Genio y los Deseos Capitulo 5 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
52:55
El Genio y los Deseos Capitulo 4 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
53:03
El Genio y los Deseos Capitulo 3 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
52:12
El Genio y los Deseos Capitulo 2
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
48:21
El Genio y los Deseos Capitulo 1
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
Recomendada
50:28
El Genio de los Deseos Capitulo 12 en Español - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 2 meses
52:04
(kdrama) el genio y sus deseos cap12 sub
Telenovelas
hace 7 semanas
56:14
El Genio de los Deseos Capitulo 13 Final en Español - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 2 meses
1:02:25
El Genio y los Deseos || Capitulo 13 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
54:21
El Genio y los Deseos || Capitulo 1 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
59:23
El Genio y los Deseos || Capitulo 11 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
53:08
El Genio de los Deseos Capitulo 11 en Español - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 2 meses
1:17:20
Bon Appetit, Majestad Capitulo 1 en Español Latino - Dorama en español Latino
Doramalinks 1 - Doramas en Español
hace 3 meses
58:11
El Genio y los Deseos || Capitulo 10 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
1:01:07
El Genio y los Deseos Capitulo 13 Latino
KDRAMAS AUDIO LATINO
hace 7 semanas
51:54
El Genio de los Deseos Capitulo 10 en Español - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 2 meses
58:46
El Genio y los Deseos || Capitulo 8 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
59:15
El Genio y los Deseos || Capitulo 3 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
48:21
El Genio de los Deseos Capitulo 1 en Español - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 2 meses
58:29
El Genio y los Deseos || Capitulo 7 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
55:51
El Genio de los Deseos Capitulo 9 en Español - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 2 meses
52:12
El Genio de los Deseos Capitulo 2 en Español - Dorama en español Latino
Doramalinks 2 - Doramas en Español
hace 2 meses
59:14
El Genio y los Deseos || Capitulo 4 - Español Latino HD
DRAMAS COREANOS | Español - Latino
hace 2 meses
1:15:44
Familia Typhoon Capitulo 1 en Español Latino - Dorama en español Latino
Doramalinks 1 - Doramas en Español
hace 2 meses
55:22
(kdrama) el genio y sus deseos cap14 final sub
Telenovelas
hace 7 semanas
28:23
Genie Make A Wish – Episode 12
jonasmov
hace 7 semanas
20:29
📢 ¡"Anhelo Ser una Chica Mágica "! 🌟 CAPITULO 8✨AQUI VIENE LA LAGION DEL LORD
Dkdencia
hace 5 meses
20:33
📢 ¡"Anhelo Ser una Chica Mágica "! 🌟 CAPITULO 10✨ LOCO Y LEBER
Dkdencia
hace 5 meses
50:59
(kdrama) el genio y sus deseos cap11 sub
Telenovelas
hace 7 semanas
20:31
📢 ¡"Anhelo Ser una Chica Mágica "! 🌟 CAPITULO 3✨Chica Explosiva✨
Dkdencia
hace 6 meses
20:34
📢 ¡"Anhelo Ser una Chica Mágica "! 🌟 CAPITULO 7✨AZUL ESTA EN PROBLEMAS
Dkdencia
hace 5 meses
44:21
TBd0fB0lly LAT 006
KDRAMAS AUDIO LATINO
hace 2 semanas
47:14
TBd0fB0lly LAT 005
KDRAMAS AUDIO LATINO
hace 2 semanas
1:14:44
La luz en tus ojos Capitulo 12 Final Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:06:37
La luz en tus ojos Capitulo 11 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:03:11
La luz en tus ojos Capitulo 10 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:07:21
La luz en tus ojos Capitulo 9 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:02:40
La luz en tus ojos Capitulo 8 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:05:33
La luz en tus ojos Capitulo 7 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:06:50
La luz en tus ojos Capitulo 6 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:03:04
La luz en tus ojos Capitulo 5 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:04:52
La luz en tus ojos Capitulo 4 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:04:52
La luz en tus ojos Capitulo 3 Español
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
51:41
Otoño en mi corazón | Capitulo 5 | Español Latino
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
54:13
Otoño en mi corazón | Capitulo 4 | Español Latino
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
54:03
Otoño en mi corazón | Capitulo 3 | Español Latino
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
57:25
Otoño en mi corazón 2 | Capitulo | Español Latino
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
49:42
Otoño en mi corazón | Capitulo 1 | Español Latino
Dramas con té 🌸
hace 7 semanas
1:04:22
La luz en tus ojos Capitulo 2 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
1:08:30
La luz en tus ojos Capitulo 1 Español
Dramas con té 🌸
hace 2 meses
Sé la primera persona en añadir un comentario